get paid to paste

[Jumonji-Giri]_Yakitate_Japan_Ep68_(e2c32eaf).mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 712
PlayResY: 480
PlayDepth: 16
Timer: 100,0000
WrapStyle: 0
Video File: crf16\ep68.mkv
Video Aspect Ratio: 1
Video Zoom: 10
Video Position: 4617
Last Style Storage: final.approach
Audio File: ?video
Collisions: Normal
Audio URI: crf16\ep68.mkv
Scroll Position: 485
Active Line: 491
Video Zoom Percent: 1.25
YCbCr Matrix: TV.601
ScaledBorderAndShadow: no

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Dialogue1,Palatino Sans Inf mod,32,&H00DCEDF8,&H0000FFFF,&H00071A28,&H80071A28,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: Dialogue2,Palatino Sans Inf mod,32,&H00CCF6DF,&H0000FFFF,&H00072816,&H80072816,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: Dialogue3,Palatino Sans Inf mod,32,&H00B2C4F5,&H0000FFFF,&H00050F2A,&H80050F2A,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,25,25,25,1
Style: Dialogue0,Palatino Sans mod,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00180000,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: OP Romaji,Dom Casual Std,29,&H00F6AD8F,&H00FFFFFF,&H0060320F,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,1.8,0,8,25,25,16,1
Style: OP English,HelveticaRounded LT BoldCn,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00180000,&H80000000,0,0,0,0,108,100,0,0,1,1,1,2,25,25,15,1
Style: ED Romaji,Cronos Pro Light,28,&H0067EEB7,&H00FFFFFF,&H00095033,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,1.8,0,8,25,25,13,1
Style: ED English,HelveticaRounded LT BoldCn,29,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00924C5A,&H1C924C5A,0,0,0,0,111,100,0,0,1,1,1,2,15,15,15,1
Style: title,HelveticaRounded LT Black,40,&H000073F0,&H0000FFFF,&H00EBF6FF,&H80071A28,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,3,2,2,55,55,21,1
Style: Next Episode,HelveticaRounded LT BoldCn,28,&H00B0FAF0,&H0000FFFF,&H00040B0E,&H80071A28,0,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0,2,55,55,21,1
Style: TransBy,HelveticaRounded LT BoldCn,20,&H00989898,&H0000FFFF,&H005B5B5B,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,8,15,15,14,1
Style: Long Note 2,LTPisa Headline,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,2,1,8,15,15,20,1
Style: Fermentation,Helvetica LT CondensedBlack,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,2,1,1,25,25,17,1
Style: ArtisanW,Generis Sans W02 Heavy,18,&H00000000,&H0000FFFF,&H00101010,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,2,25,25,17,1
Style: ArtisanWC,Generis Sans W02 Heavy,18,&H00000000,&H0000FFFF,&H00101010,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,5,25,25,17,1
Style: Fermentation2,Helvetica LT Black,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,2,0,1,25,25,17,1
Style: ArtisanWCV,Generis Sans W02 Heavy,18,&H00000000,&H0000FFFF,&H00101010,&H80000000,0,0,0,0,100,111,0,0,1,0,0,5,25,25,17,1
Style: kai,A-OTF Kanteiryu latin subset,25,&H00000000,&H0000FFFF,&H004B3FDC,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,2,25,25,17,1
Style: kaiC,A-OTF Kanteiryu latin subset,25,&H00000000,&H0000FFFF,&H004B3FDC,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,5,25,25,17,1
Style: Impressionism,Syndor ITC Book,30,&H00F3F9EA,&H0000FFFF,&H00EFFCAE,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,1,0,1,0,0,5,25,25,17,1
Style: Fermentation2C,Gill Sans Display MT Extra Bold,40,&H00EEF0EC,&H0000FFFF,&H003835E0,&H80000000,0,0,0,0,111,100,1,0,1,3,0,5,25,25,17,1
Style: powder,HelveticaRounded LT Black,30,&H00000000,&H0000FFFF,&H00EBF6FF,&H80071A28,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,5,55,55,21,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Dialogue0,,0,0,0,,OP
Comment: 0,0:10:38.28,0:10:39.82,Base09,,0,0,0,,Eyecatch
Comment: 0,0:22:35.00,0:22:37.00,Dialogue1,,0,0,0,,ED
Comment: 0,0:22:35.00,0:22:37.00,Dialogue1,,0,0,0,,ED
Comment: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Dialogue0,,0,0,0,,OP

Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:05.37,Dialogue2,,0,0,0,,If I make the judge eat it\Nbefore the crispiness disappears,
Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:06.38,Dialogue2,,0,0,0,,I’m sure to win.
Dialogue: 0,0:00:06.38,0:00:07.54,Dialogue1,,0,0,0,,All right!
Dialogue: 0,0:00:08.46,0:00:09.55,Dialogue1,,0,0,0,,I’m done!
Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:12.05,Dialogue1,,0,0,0,,Whether it’s a tart or a croissant,
Dialogue: 0,0:00:12.05,0:00:14.80,Dialogue1,,0,0,0,,the pie-type, crispy crust is best when it’s just baked,
Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:17.04,Dialogue1,,0,0,0,,and definitely more delicious if eaten immediately.
Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:21.50,Dialogue1,,0,0,0,,But... both have finished\Nmaking the tart at the same time!
Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:30.52,Dialogue1,,0,0,0,,In that case, eat both together!
Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:57.75,Dialogue2,,0,0,0,,C... Could it be that I asked for\Nsomething that I shouldn’t have?
Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:00.10,Dialogue1,,0,0,0,,Th-This is bad, guys!
Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:01.51,Dialogue1,,0,0,0,,Wh-What is it this time?
Dialogue: 0,0:01:01.51,0:01:04.85,Dialogue1,,0,0,0,,To make him eat two breads at the same time...
Dialogue: 0,0:01:04.85,0:01:06.23,Dialogue1,,0,0,0,,Something terrible is going to happen.
Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:18.24,Dialogue1,,0,0,0,,We are all going to be pulled into this reaction.
Dialogue: 0,0:01:18.82,0:01:19.80,Dialogue1,,0,0,0,,Wh-What was that?
Dialogue: 0,0:01:23.24,0:01:24.79,Dialogue1,,0,0,0,,Wh-What’s...
Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:29.54,Dialogue1,,0,0,0,,What’s going to happen to us?!
Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:35.42,Dialogue0,,0,0,0,,There’s English bread, German bread, and French bread,
Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:37.38,Dialogue0,,0,0,0,,but Japan’s bread, {\i1}Japan{\i0}, does not exist.
Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:39.59,Dialogue0,,0,0,0,,In that case, there’s no choice but to create it.
Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:42.97,Dialogue0,,0,0,0,,This story is a serious, biographical ballad of a boy who possesses Solar Hands,
Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:48.27,Dialogue0,,0,0,0,,Azuma Kazuma, who will create a Japanese bread made by and for the Japanese people,
Dialogue: 0,0:01:48.27,0:01:51.52,Dialogue0,,0,0,0,,which can be presented to the world proudly.
Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:28.97,title,,0,0,0,,{\shad0\an1\fad(300,0)\pos(40.517,124)}This is the path\NI must take!?
Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:28.97,title,,0,0,0,,{\shad0\an9\fad(300,0)\pos(670,322.333)}The Road of the Loquat!
Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:25.96,Dialogue1,,0,0,0,,This is the path I must take!?
Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:27.75,Dialogue1,,0,0,0,,The Road of the Loquat!
Dialogue: 0,0:03:42.02,0:03:44.19,Dialogue1,,0,0,0,,Wh... Where...
Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:46.81,Dialogue1,,0,0,0,,am I?
Dialogue: 0,0:03:50.61,0:03:51.19,Dialogue1,,0,0,0,,Kawachi!
Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:53.74,Dialogue1,,0,0,0,,Are you all right, Kawachi?!
Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:54.36,Dialogue1,,0,0,0,,Kawachi!
Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:57.29,Dialogue1,,0,0,0,,You’re heavy, you dork!
Dialogue: 0,0:03:58.28,0:04:01.30,Dialogue1,,0,0,0,,But... Where the hell is this?
Dialogue: 0,0:04:03.42,0:04:05.92,Dialogue1,,0,0,0,,We’ve walked quite a bit, but\Nwe haven’t run into anybody.
Dialogue: 0,0:04:08.09,0:04:09.31,Dialogue1,,0,0,0,,What are you doing?!
Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:11.30,Dialogue1,,0,0,0,,I’m hungry...
Dialogue: 0,0:04:11.30,0:04:14.22,Dialogue1,,0,0,0,,I was looking to see if there was any food lying around.
Dialogue: 0,0:04:14.22,0:04:15.99,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t eat stuff that’s lying\Non the ground!
Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:20.72,Dialogue1,,0,0,0,,It’s a loquat!
Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:22.56,Dialogue1,,0,0,0,,There’s a loquat preserved in\Nbrown sugar lying over here!
Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:23.39,Dialogue1,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:04:23.39,0:04:25.15,Dialogue1,,0,0,0,,Why is something like that lying there?
Dialogue: 0,0:04:25.15,0:04:26.19,Dialogue1,,0,0,0,,Isn’t it rotten or something?
Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:26.98,Dialogue1,,0,0,0,,It’s all right.
Dialogue: 0,0:04:26.98,0:04:27.60,Dialogue1,,0,0,0,,We can eat it.
Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:35.17,Dialogue1,,0,0,0,,I’m going to control you.
Dialogue: 0,0:04:36.71,0:04:38.09,Dialogue1,,0,0,0,,Did you say something?
Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:38.96,Dialogue1,,0,0,0,,Nope.
Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.18,Dialogue1,,0,0,0,,What’s wrong?
Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:47.68,Dialogue1,,0,0,0,,No, it’s just...
Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:50.18,Dialogue1,,0,0,0,,The loquat’s become a ring and I can’t get it off.
Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:51.06,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?!
Dialogue: 0,0:04:51.60,0:04:52.56,Dialogue1,,0,0,0,,Heave-ho!
Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:02.48,Dialogue1,,0,0,0,,I can’t make {\i1}Japan{\i0} like this.
Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:08.87,Dialogue1,,0,0,0,,Hey!
Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.16,Dialogue1,,0,0,0,,Help us!
Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:11.66,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, over here!
Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:14.87,Dialogue1,,0,0,0,,What’s wrong?
Dialogue: 0,0:05:14.87,0:05:16.17,Dialogue1,,0,0,0,,Something doesn’t feel right.
Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:27.93,Dialogue1,,0,0,0,,Kawachi!
Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:30.80,Dialogue1,,0,0,0,,What are you doing?!
Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:31.97,Dialogue1,,0,0,0,,Run away quickly!
Dialogue: 0,0:05:31.97,0:05:33.57,Dialogue1,,0,0,0,,Come on, stand up.
Dialogue: 0,0:05:46.99,0:05:48.24,Dialogue1,,0,0,0,,Are you hurt?
Dialogue: 0,0:05:49.37,0:05:50.74,Dialogue1,,0,0,0,,Aren’t you Tsukino?!
Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:53.12,Dialogue1,,0,0,0,,You’re right!
Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:54.75,Dialogue1,,0,0,0,,Why is Tsukino here?
Dialogue: 0,0:05:57.17,0:06:00.58,Long Note 2,,0,0,0,,Note: The “tsuki” ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}月乃{\r}) in Tsukino’s name ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}月{\r}) means “moon.”
Dialogue: 0,0:05:57.17,0:05:58.75,Dialogue1,,0,0,0,,My name is Moon.
Dialogue: 0,0:05:59.38,0:06:00.58,Dialogue1,,0,0,0,,I am the Elf Princess.
Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:04.51,Long Note 2,,0,0,16,,Azuma mishears “Elf Princess” (“erufu no hime,” {\fs25\fnAXIS Std B\b1}エルフの姫{\r}) as \N“Dorifu no hige” ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}ドリフの髭{\r}). “Dorifu no hige” means “Dorif’s beard” and is the name of a routine by the Japanese comedian team Drifters.
Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:03.00,Dialogue1,,0,0,0,,You’re Dorif’s beard?
Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:04.51,Dialogue1,,0,0,0,,That loquat!
Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.01,Dialogue1,,0,0,0,,It’s stuck to my finger\Nand I can’t get it off.
Dialogue: 0,0:06:07.38,0:06:08.30,Dialogue1,,0,0,0,,I was right then.
Dialogue: 0,0:06:09.51,0:06:12.06,Dialogue1,,0,0,0,,If we stay here,\Nwe might be attacked again.
Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:14.01,Dialogue1,,0,0,0,,We should first return to our castle,
Dialogue: 0,0:06:14.01,0:06:17.18,Dialogue1,,0,0,0,,and there, you should meet the the great sage Meistrof.
Dialogue: 0,0:06:22.69,0:06:23.44,Dialogue1,,0,0,0,,I see.
Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:26.28,Dialogue1,,0,0,0,,Doesn’t he look exactly like Old Man Meister?
Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:27.66,Dialogue1,,0,0,0,,Isn’t he Meister, in fact?
Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:29.40,Dialogue1,,0,0,0,,That is definitely
Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:33.66,Dialogue1,,0,0,0,,the magical loquat created by\NSnowzer in order to take over the world.
Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:35.28,Dialogue1,,0,0,0,,Snowzer?
Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:36.79,Dialogue1,,0,0,0,,A magical loquat?
Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:37.67,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right.
Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:41.08,Long Note 2,,0,0,0,,Note: Yuki no joou ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}雪の女王{\r}) means “Snow Queen.”\NYukino’s name is {\fs25\fnAXIS Std B\b1}雪乃{\r}, and “yuki” ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}雪{\r}) means “snow.”
Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:41.08,Dialogue1,,0,0,0,,It is a loquat that was\Nbetrayed by the Snow Queen, Snowzer.
Dialogue: 0,0:06:41.08,0:06:45.21,Dialogue1,,0,0,0,,The loquat now has a will of its own\Nand wishes to get revenge on her
Dialogue: 0,0:06:45.21,0:06:48.72,Dialogue1,,0,0,0,,by using human greed to\Ndefeat her and then rule the world.
Dialogue: 0,0:06:50.14,0:06:53.39,Dialogue1,,0,0,0,,Our peace is on the verge of destruction.
Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:55.85,Dialogue1,,0,0,0,,In order to save this world,
Dialogue: 0,0:06:55.85,0:06:59.69,Dialogue1,,0,0,0,,we need to defeat Queen Snowzer\Nand then destroy that loquat.
Dialogue: 0,0:07:00.15,0:07:01.98,Dialogue1,,0,0,0,,Is that so?
Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:04.94,Dialogue1,,0,0,0,,Well, leaving aside the matter of\Nthe necessity to defeat Snowzer...
Dialogue: 0,0:07:04.94,0:07:07.19,Dialogue1,,0,0,0,,Why do we also need\Nto destroy this loquat?
Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:09.74,Dialogue1,,0,0,0,,That is because, even should\Nwe manage to defeat Snowzer,
Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:13.45,Dialogue1,,0,0,0,,we cannot allow that loquat’s\Nevil powers to remain in this world.
Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:19.33,Dialogue1,,0,0,0,,Right now, the people of this world\Nare suffering under Snowzer’s power.
Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:20.96,Dialogue1,,0,0,0,,We have to do something as soon as possible.
Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:22.67,Dialogue1,,0,0,0,,That’s terrible.
Dialogue: 0,0:07:23.08,0:07:24.46,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah.
Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:26.17,Dialogue1,,0,0,0,,But, it sounds really complicated.
Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:27.59,Dialogue1,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:29.21,Dialogue1,,0,0,0,,In that case, I’ll do something.
Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:30.80,Dialogue1,,0,0,0,,Really?
Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:31.47,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah.
Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:33.18,Dialogue1,,0,0,0,,Uh... Azuma-kun?
Dialogue: 0,0:07:33.18,0:07:35.39,Dialogue1,,0,0,0,,So, what should I do?
Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:36.18,Dialogue1,,0,0,0,,He’s ignoring me.
Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:37.89,Dialogue1,,0,0,0,,You must defeat Snowzer.
Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:41.10,Dialogue1,,0,0,0,,And then, you must destroy the\Nmagical loquat by throwing it into
Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:44.90,Dialogue1,,30,30,0,,her castle’s trash can on the “day for burnable trash,” which comes only once a year.
Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:47.65,Dialogue1,,0,0,0,,Of course, this is impossible for\Njust the two of you to carry out.
Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:48.19,Dialogue1,,0,0,0,,So...
Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:52.74,Dialogue1,,0,0,0,,The man who can crack even boulders with his fist,
Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:53.66,Dialogue1,,0,0,0,,Ken...
Dialogue: 0,0:07:55.08,0:08:00.41,Long Note 2,,0,0,0,,Note: Kanmuri ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}冠{\r}) means “crown.”
Dialogue: 0,0:07:55.08,0:08:00.41,Dialogue1,,0,0,0,,{\fscx108\fsp0\q2}And the great archer, Crownie, who can split apart\Nboulders from 5 km away with his arrow of light...
Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:06.57,Dialogue1,,0,0,0,,And I, Meistrof,
Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:09.92,Dialogue1,,0,0,0,,who can annihilate even boulders with my lightning strike, Thunderstorm.
Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:13.18,Dialogue1,,0,0,0,,This handy threesome shall\Naccompany you.
Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:16.89,Dialogue1,,0,0,0,,They really resemble them.
Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:18.18,Dialogue1,,0,0,0,,But...
Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:21.14,Dialogue1,,0,0,0,,Why do they all specialize in boulders?
Dialogue: 0,0:08:21.94,0:08:23.64,Dialogue1,,0,0,0,,Kazuma, step forward.
Dialogue: 0,0:08:24.10,0:08:24.90,Dialogue1,,0,0,0,,What is it?
Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:31.69,Dialogue1,,0,0,0,,This is the Holy Powder of Light.
Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:33.82,Dialogue1,,0,0,0,,I’m sure that if will come to your aid when needed.
Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:39.28,Dialogue1,,0,0,0,,It has the same smell as flour\Nwith super-high protein content!
Dialogue: 0,0:08:39.29,0:08:39.95,Dialogue1,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:08:42.08,0:08:43.16,Dialogue1,,0,0,0,,Come!
Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:45.72,Dialogue1,,0,0,0,,The annual “day for burnable trash”\Ncomes in three days!
Dialogue: 0,0:08:47.88,0:08:49.42,Dialogue1,,0,0,0,,But...
Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:52.13,Dialogue1,,0,0,0,,It really doesn’t feel like we’re walking with strangers.
Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:52.92,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah...
Dialogue: 0,0:08:54.88,0:08:56.59,Dialogue1,,0,0,0,,What’s the matter, Kanmuri?
Dialogue: 0,0:08:56.59,0:08:58.14,Dialogue1,,0,0,0,,I mean... Crownie...
Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:03.49,Dialogue1,,0,0,0,,What’s that?!
Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:03.49,Dialogue3,,0,0,0,,Oh?!
Dialogue: 0,0:09:04.02,0:09:06.19,Dialogue1,,0,0,0,,They are Snowzer’s minions.
Dialogue: 0,0:09:06.19,0:09:09.69,Dialogue1,,0,0,0,,They fear the revenge of the\Nloquat and seek to destroy it.
Dialogue: 0,0:09:10.90,0:09:13.15,Dialogue1,,0,0,0,,They are aiming for Kazuma’s loquat!
Dialogue: 0,0:09:14.07,0:09:15.15,Dialogue1,,0,0,0,,We must protect Kazuma!
Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:16.91,Dialogue1,,0,0,0,,I’m pushed to the side?!
Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:37.55,Dialogue1,,0,0,0,,They’re really strong!
Dialogue: 0,0:09:41.77,0:09:43.64,Dialogue1,,0,0,0,,It’s the old man from the loquat market!
Dialogue: 0,0:09:43.64,0:09:44.85,Dialogue1,,0,0,0,,You’re right!
Dialogue: 0,0:09:44.85,0:09:46.44,Dialogue1,,0,0,0,,He is Golem.
Dialogue: 0,0:09:46.44,0:09:48.35,Dialogue1,,0,0,0,,He is the owner of the magical loquat.
Dialogue: 0,0:09:48.36,0:09:50.07,Dialogue1,,0,0,0,,This belongs to him?
Dialogue: 0,0:09:54.19,0:09:56.40,Dialogue1,,0,0,0,,My precious!
Dialogue: 0,0:09:57.66,0:10:00.03,Dialogue1,,0,0,0,,Ever since his loquat\Nwas stolen by Snowzer,
Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:01.66,Dialogue1,,0,0,0,,he has been wandering in search of it
Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:05.50,Dialogue1,,0,0,0,,and has been suffering under her,\Nlike the people of this land.
Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:09.04,Dialogue1,,0,0,0,,You poor thing.
Dialogue: 0,0:10:09.04,0:10:11.47,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, Snowzer sounds heinous.
Dialogue: 0,0:10:11.47,0:10:13.75,Dialogue1,,0,0,0,,My precious...
Dialogue: 0,0:10:13.76,0:10:16.09,Dialogue1,,0,0,0,,Say, you want to come with us?
Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:19.18,Dialogue1,,0,0,0,,Is that all right?
Dialogue: 0,0:10:19.18,0:10:21.85,Dialogue1,,0,0,0,,Well, didn’t the loquat originally belong to him?
Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:24.22,Dialogue1,,0,0,0,,In that case, I’d like for him to be with it a little longer.
Dialogue: 0,0:10:24.93,0:10:25.81,Dialogue1,,0,0,0,,Right?
Dialogue: 0,0:10:25.81,0:10:28.69,Dialogue1,,0,0,0,,Master, I’ll come with you.
Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:31.69,Dialogue1,,0,0,0,,I know a shortcut to Snowzer’s castle.
Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:33.44,Dialogue1,,0,0,0,,You will guide us?
Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:35.94,Dialogue1,,0,0,0,,Yes, yes, yes.
Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:04.56,Dialogue1,,0,0,0,,It’s so cold here, I’m about to freeze.
Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:07.06,Dialogue1,,0,0,0,,That’s a sign we’re close\Nto Snowzer’s castle.
Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:09.27,Dialogue1,,0,0,0,,The closer we get to Snowzer’s castle,
Dialogue: 0,0:11:09.27,0:11:11.48,Dialogue1,,0,0,0,,the stronger the loquat’s power will get.
Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.69,Dialogue1,,0,0,0,,Especially during the time that we sleep.
Dialogue: 0,0:11:13.69,0:11:16.07,Dialogue1,,0,0,0,,Be careful that you do not get possessed.
Dialogue: 0,0:11:16.07,0:11:17.32,Dialogue1,,0,0,0,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.57,Dialogue1,,0,0,0,,It is said that...
Dialogue: 0,0:11:19.03,0:11:24.28,Dialogue1,,0,0,0,,the loquat attempts to gain control over its\Nowner by luring him in with enticing dreams.
Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:25.91,Dialogue1,,0,0,0,,So while it may be a dream,
Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:28.54,Dialogue1,,0,0,0,,be careful not to give in to the\Nsweet temptation of the loquat.
Dialogue: 0,0:11:28.87,0:11:29.87,Dialogue1,,0,0,0,,Is that so?!
Dialogue: 0,0:11:29.87,0:11:31.54,Dialogue1,,0,0,0,,In that case, I won’t sleep anymore!
Dialogue: 0,0:11:37.01,0:11:38.01,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, you!
Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:39.67,Dialogue1,,0,0,0,,Kid!
Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:40.55,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, kid!
Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:42.05,Dialogue1,,0,0,0,,Here, here.
Dialogue: 0,0:11:43.09,0:11:44.14,Dialogue1,,0,0,0,,Not there.
Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:45.60,Dialogue1,,0,0,0,,Here!
Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:48.52,Dialogue1,,0,0,0,,Hello there!
Dialogue: 0,0:11:49.27,0:11:50.64,Dialogue1,,0,0,0,,The loquat is talking!
Dialogue: 0,0:11:50.64,0:11:52.31,Dialogue1,,0,0,0,,What is it that you wish for?
Dialogue: 0,0:11:53.40,0:11:55.61,Dialogue1,,0,0,0,,Money? Women? Power?
Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:57.52,Dialogue1,,0,0,0,,I can grant anything you wish for.
Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:58.78,Dialogue1,,0,0,0,,Oh?
Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:00.49,Dialogue1,,0,0,0,,You’re amazing, huh?
Dialogue: 0,0:12:00.49,0:12:01.53,Dialogue1,,0,0,0,,Right?
Dialogue: 0,0:12:01.53,0:12:05.03,Dialogue1,,0,0,0,,My wish, I guess, is...
Dialogue: 0,0:12:06.74,0:12:09.83,Dialogue2,,0,0,0,,No matter who it is, human\Nbeings always desire something.
Dialogue: 0,0:12:11.29,0:12:12.24,Dialogue2,,0,0,0,,Come now.
Dialogue: 0,0:12:12.25,0:12:14.66,Dialogue2,,0,0,0,,Tell me what your dirty little desire is.
Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:17.08,Dialogue2,,0,0,0,,I will control your heart.
Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.54,Dialogue1,,0,0,0,,It’s to make the {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:21.88,Dialogue1,,0,0,0,,{\i1}J... Japan{\i0}?
Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:23.05,Dialogue1,,0,0,0,,What is that?
Dialogue: 0,0:12:23.05,0:12:24.17,Dialogue1,,0,0,0,,You see...
Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:28.05,Dialogue1,,0,0,0,,France has French bread and\NEngland has English bread, right?
Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:29.80,Dialogue1,,0,0,0,,So, I...
Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:31.81,Dialogue1,,0,0,0,,I want to make {\i1}Japan{\i0} in my country.
Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:32.64,Dialogue1,,0,0,0,,Oh!
Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:34.68,Dialogue2,,0,0,0,,I see...
Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:35.93,Dialogue2,,0,0,0,,It’s a weird wish,
Dialogue: 0,0:12:35.94,0:12:37.98,Dialogue2,,0,0,0,,but there’s nothing that I can’t do.
Dialogue: 0,0:12:37.98,0:12:40.02,Dialogue1,,0,0,0,,I will make that bread for you.
Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:41.32,Dialogue1,,0,0,0,,No, that’s fine.
Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:43.53,Dialogue1,,0,0,0,,I mean...
Dialogue: 0,0:12:43.53,0:12:47.57,Dialogue1,,0,0,0,,If I don’t make it by working hard\Non my own, it’s not fun or anything.
Dialogue: 0,0:12:47.57,0:12:49.99,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm... Th-That might be true.
Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:51.33,Dialogue1,,0,0,0,,Then...
Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:52.74,Dialogue1,,0,0,0,,Just tell me what your other desires are.
Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:56.00,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t have any.
Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.41,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t have any?!
Dialogue: 0,0:12:58.21,0:12:59.67,Dialogue1,,0,0,0,,That’s ridiculous.
Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:02.54,Dialogue1,,0,0,0,,Everyone has multiple desires!
Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:04.67,Dialogue1,,0,0,0,,Not much use in telling me that...
Dialogue: 0,0:13:05.34,0:13:08.18,Dialogue1,,0,0,0,,Then, do you have any, old man?
Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:09.34,Dialogue1,,0,0,0,,Desires, I mean.
Dialogue: 0,0:13:09.34,0:13:10.22,Dialogue1,,0,0,0,,Me?
Dialogue: 0,0:13:10.22,0:13:12.05,Dialogue1,,0,0,0,,Of course!
Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:15.22,Dialogue1,,0,0,0,,I want to defeat Snowzer\Nand gain control over this world.
Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:18.64,Dialogue1,,0,0,0,,What will you do after you gain control?
Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:20.27,Dialogue1,,0,0,0,,After I gain control...?
Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:27.86,Dialogue1,,0,0,0,,I dunno.
Dialogue: 0,0:13:27.86,0:13:29.24,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t you wish for anything else?
Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:31.91,Dialogue1,,0,0,0,,Uh... Anything else?
Dialogue: 0,0:13:33.27,0:13:34.65,Dialogue1,,0,0,0,,Well...
Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:37.50,Dialogue1,,0,0,0,,You won’t laugh?
Dialogue: 0,0:13:37.50,0:13:39.29,Dialogue1,,0,0,0,,I won’t laugh. So tell me.
Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:43.21,Dialogue1,,0,0,0,,Well, in the end I am a loquat.
Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:47.47,Dialogue1,,0,0,0,,So, I guess... I want people\Nto eat me like I am delicious...
Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:49.68,Dialogue1,,0,0,0,,All right, I’ll eat you then.
Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:51.27,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, wait wait wait!
Dialogue: 0,0:13:51.68,0:13:52.89,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t make fun of me!
Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:55.06,Dialogue1,,0,0,0,,While I may be a loquat, I’m a {\i1}magical{\i0} loquat!
Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:57.27,Dialogue1,,0,0,0,,I can’t bear to be eaten like a regular one.
Dialogue: 0,0:13:58.73,0:14:01.10,Dialogue1,,0,0,0,,Loquats have it hard too, huh?
Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:02.44,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, we have issues of our own.
Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:05.23,Dialogue1,,0,0,0,,Okay then! Next time, I’ll use you in my Tart {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:14:05.23,0:14:06.73,Dialogue1,,0,0,0,,Huh? Tart {\i1}Japan{\i0}?
Dialogue: 0,0:14:07.15,0:14:07.90,Dialogue1,,0,0,0,,Yep!
Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:10.28,Dialogue1,,0,0,0,,It’s made with black loquats just like you, old man.
Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:12.03,Dialogue1,,0,0,0,,With black loquats?
Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:13.57,Dialogue1,,0,0,0,,Does it taste good?
Dialogue: 0,0:14:13.57,0:14:16.24,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, it’s delicious!\NIt’s {\i1}Japan{\i0}, after all...
Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:17.79,Dialogue1,,0,0,0,,I see...
Dialogue: 0,0:14:18.50,0:14:23.50,Dialogue1,,0,0,0,,Well, with these warm hands you\Nshould be able to make something delicious.
Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:27.00,Dialogue1,,0,0,0,,Yep! That’s ’cause I have the Solar Hands!
Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:28.26,Dialogue1,,0,0,0,,The Solar Hands?!
Dialogue: 0,0:14:28.26,0:14:29.63,Dialogue1,,0,0,0,,In that case...
Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:33.77,Dialogue1,,0,0,0,,Someday, would you use those\Nhands to make a Tart {\i1}Japan{\i0} with me?
Dialogue: 0,0:14:33.77,0:14:35.77,Dialogue1,,0,0,0,,Yep! It’s a promise!
Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:39.52,Dialogue1,,0,0,0,,Until then, I won’t leave you.
Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:41.23,Dialogue1,,0,0,0,,Is that so?
Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:43.35,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma!
Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:45.36,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma!
Dialogue: 0,0:14:45.86,0:14:47.40,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma! Azuma!
Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:48.53,Dialogue1,,0,0,0,,Wake up, Kazuma!
Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:52.49,Dialogue1,,0,0,0,,You’ve come to?
Dialogue: 0,0:14:53.57,0:14:54.28,Dialogue1,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:14:54.82,0:14:55.70,Dialogue1,,0,0,0,,The loquat?
Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:57.91,Dialogue1,,0,0,0,,You... Your hand...
Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:03.17,Dialogue1,,0,0,0,,You were almost controlled by it.
Dialogue: 0,0:15:03.17,0:15:04.00,Dialogue1,,0,0,0,,Controlled?
Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.42,Dialogue1,,0,0,0,,I don’t think he would do that.
Dialogue: 0,0:15:06.42,0:15:08.96,Dialogue1,,0,0,0,,If he were to, I wouldn’t be able to keep my promise.
Dialogue: 0,0:15:08.96,0:15:10.34,Dialogue1,,0,0,0,,Promise?
Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:13.63,Dialogue1,,0,0,0,,Either way, this loquat seems like a pretty nice guy.
Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:14.97,Dialogue1,,0,0,0,,What are you talking about?
Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:18.26,Dialogue1,,0,0,0,,If we hadn’t woken you up, your whole body would’ve been swallowed up by it.
Dialogue: 0,0:15:18.26,0:15:20.56,Dialogue1,,0,0,0,,You must not underestimate a magical loquat!
Dialogue: 0,0:15:30.49,0:15:31.94,Dialogue1,,0,0,0,,We’re here.
Dialogue: 0,0:15:31.94,0:15:34.53,Dialogue1,,0,0,0,,This is Snowzer’s castle.
Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:37.20,Dialogue1,,0,0,0,,Today is the annual\N“day for burnable trash.”
Dialogue: 0,0:15:48.55,0:15:48.88,Dialogue1,,0,0,0,,Kazuma!
Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:57.59,Dialogue1,,0,0,0,,Leave this to me!
Dialogue: 0,0:15:57.60,0:15:58.39,Dialogue1,,0,0,0,,Go!
Dialogue: 0,0:16:12.69,0:16:13.57,Dialogue1,,0,0,0,,What?!
Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:16.32,Dialogue1,,0,0,0,,Crownie!
Dialogue: 0,0:16:19.91,0:16:22.33,Dialogue1,,0,0,0,,Impressive that you’ve come\Nthis far, you little cockroaches.
Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:23.88,Dialogue1,,0,0,0,,She’s here!
Dialogue: 0,0:16:24.41,0:16:26.08,Dialogue1,,0,0,0,,The Snow Queen, Snowzer!
Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:33.55,Dialogue1,,0,0,0,,Now all we have to do is defeat her!
Dialogue: 0,0:16:34.13,0:16:36.05,Dialogue1,,0,0,0,,Thunderstorm!
Dialogue: 0,0:16:40.64,0:16:41.31,Dialogue1,,0,0,0,,Did he get her?!
Dialogue: 0,0:16:46.14,0:16:47.48,Dialogue1,,0,0,0,,How futile.
Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:49.19,Dialogue1,,0,0,0,,Take this!
Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:50.28,Dialogue1,,0,0,0,,Blizzard Hands!
Dialogue: 0,0:16:54.53,0:16:55.78,Dialogue1,,0,0,0,,Old Man Meistrof!
Dialogue: 0,0:16:59.49,0:17:00.45,Dialogue1,,0,0,0,,Kawachi!
Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:07.25,Dialogue1,,0,0,0,,You can disappear together with the loquat.
Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:10.26,Dialogue1,,0,0,0,,Secret Technique!\NReverse Folding Technique!
Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:14.76,Dialogue1,,0,0,0,,I’m sure that it will come to your aid when needed.
Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:15.96,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right!
Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:22.93,Dialogue1,,0,0,0,,Cheap little tricks!
Dialogue: 0,0:17:23.35,0:17:24.14,Dialogue1,,0,0,0,,Then how’s this?!
Dialogue: 0,0:17:36.90,0:17:38.65,Dialogue1,,0,0,0,,Loquat Final Dimension!
Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:41.78,Dialogue1,,0,0,0,,The Jet Black Weapon!
Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:44.58,Dialogue1,,0,0,0,,Take this!
Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:50.71,Dialogue1,,0,0,0,,Still more to come!
Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:55.30,Dialogue1,,0,0,0,,It’s no use!
Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:56.63,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t give up!
Dialogue: 0,0:17:56.63,0:17:59.09,Dialogue1,,0,0,0,,You’re not allowed to die until you fulfill your promise!
Dialogue: 0,0:18:00.76,0:18:01.89,Dialogue1,,0,0,0,,What is this?
Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:02.76,Dialogue1,,0,0,0,,Now!
Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:04.47,Dialogue1,,0,0,0,,Hold up those Solar Hands!
Dialogue: 0,0:18:04.89,0:18:05.81,Dialogue1,,0,0,0,,O-Okay.
Dialogue: 0,0:18:11.94,0:18:13.48,Dialogue1,,0,0,0,,What is this light?!
Dialogue: 0,0:18:20.90,0:18:22.03,Dialogue1,,0,0,0,,Why?
Dialogue: 0,0:18:22.03,0:18:24.70,Dialogue1,,0,0,0,,How could a mere loquat...?!
Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:26.58,Dialogue1,,0,0,0,,It’s not me!
Dialogue: 0,0:18:26.58,0:18:29.71,Dialogue1,,0,0,0,,This boy’s love is going to thwart your dark aspirations!
Dialogue: 0,0:18:29.71,0:18:31.46,Dialogue1,,0,0,0,,Love?!
Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:34.96,Dialogue1,,0,0,0,,This boy has conviction and love toward all ingredients.
Dialogue: 0,0:18:34.96,0:18:40.05,Dialogue1,,0,0,0,,He can make even a loquat like me taste delicious!
Dialogue: 0,0:18:40.05,0:18:41.38,Dialogue1,,0,0,0,,And...
Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:44.47,Dialogue1,,0,0,0,,He taught me the joy of living as a loquat.
Dialogue: 0,0:18:44.47,0:18:46.18,Dialogue1,,0,0,0,,There’s no way that someone like you,
Dialogue: 0,0:18:46.18,0:18:49.18,Dialogue1,,0,0,0,,without a shred of love\Ninside you, could win against him!
Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:52.19,Dialogue1,,0,0,0,,You cheeky little loquat!
Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:17.71,Dialogue1,,0,0,0,,No!
Dialogue: 0,0:19:18.25,0:19:19.96,Dialogue1,,0,0,0,,I promised him!
Dialogue: 0,0:19:19.96,0:19:22.22,Dialogue1,,0,0,0,,That I would make him\Ninto a Tart {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:24.01,Dialogue1,,0,0,0,,What are you talking about?!
Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:27.68,Dialogue1,,0,0,0,,If we don’t throw him into the\Ntrash can, peace cannot return!
Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:31.14,Dialogue2,,0,0,0,,And... How long do I have to stay frozen?
Dialogue: 0,0:19:31.14,0:19:32.18,Dialogue1,,0,0,0,,No!
Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:35.44,Dialogue1,,0,0,0,,I’m definitely going to make\Nthe loquat into my Tart {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:37.40,Dialogue1,,0,0,0,,Kazuma...
Dialogue: 0,0:19:38.82,0:19:41.44,Dialogue1,,0,0,0,,I’m just happy that you feel that way.
Dialogue: 0,0:19:41.44,0:19:42.40,Dialogue1,,0,0,0,,Loquat!
Dialogue: 0,0:19:42.99,0:19:46.24,Dialogue1,,0,0,0,,If I’m to disappear, all magic will disappear as well.
Dialogue: 0,0:19:46.24,0:19:48.45,Dialogue1,,0,0,0,,And you’ll be able to return\Nto your world.
Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:50.95,Dialogue1,,0,0,0,,If you don’t return to your world,
Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:54.53,Dialogue1,,0,0,0,,you can’t make your dream... the {\i1}Japan{\i0}.
Dialogue: 0,0:19:56.67,0:19:58.71,Dialogue1,,0,0,0,,Come, destroy me...
Dialogue: 0,0:19:58.71,0:20:00.46,Dialogue1,,0,0,0,,Throw me into the trash can.
Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:02.97,Dialogue1,,0,0,0,,No! I said no!
Dialogue: 0,0:20:05.18,0:20:06.93,Dialogue1,,0,0,0,,Farewell, Kazuma.
Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:10.97,Dialogue1,,0,0,0,,Loquat! Don’t!
Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:13.98,Dialogue1,,0,0,0,,It was short, but it was fun.
Dialogue: 0,0:20:14.64,0:20:15.98,Dialogue1,,0,0,0,,We must part here.
Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:17.77,Dialogue1,,0,0,0,,But, I...
Dialogue: 0,0:20:17.77,0:20:20.19,Dialogue1,,0,0,0,,will never forget the warmth of your Solar Hands,
Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:23.99,Dialogue1,,0,0,0,,your kindness... and your love.
Dialogue: 0,0:20:24.61,0:20:28.03,Dialogue1,,0,0,0,,You must live on, pursuing the dream of your {\i1}Japan{\i0}.
Dialogue: 0,0:20:28.87,0:20:30.99,Dialogue1,,0,0,0,,That is the road you must follow.
Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:36.25,Dialogue1,,0,0,0,,And someday... when I’m reborn as a loquat...
Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:39.29,Dialogue1,,0,0,0,,Make your Tart {\i1}Japan{\i0} with me.
Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:41.63,Dialogue1,,0,0,0,,It’s a promise.
Dialogue: 0,0:20:42.63,0:20:45.51,Dialogue1,,0,0,0,,That’s the road a loquat must take.
Dialogue: 0,0:20:46.38,0:20:47.01,Dialogue1,,0,0,0,,In other words...
Dialogue: 0,0:20:47.76,0:20:50.43,Dialogue1,,0,0,0,,The Road of the Loquat!
Dialogue: 0,0:20:55.60,0:20:56.35,Dialogue1,,0,0,0,,Loquat.
Dialogue: 0,0:20:58.10,0:21:00.94,Dialogue1,,0,0,0,,Loquat!
Dialogue: 0,0:20:59.52,0:21:02.90,Dialogue3,,0,0,0,,Oh? This wasn’t the Lord of the Rings?
Dialogue: 0,0:21:02.90,0:21:04.90,Dialogue1,,0,0,0,,It was the Road of the Loquat?!
Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:08.28,Dialogue1,,0,0,0,,Winner: Pantasia!
Dialogue: 0,0:21:10.74,0:21:13.24,Dialogue1,,0,0,0,,So, all that was a reaction?!
Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:14.29,Dialogue1,,0,0,0,,All right.
Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.37,Dialogue1,,0,0,0,,He did it!
Dialogue: 0,0:21:15.37,0:21:16.04,Dialogue1,,0,0,0,,Yay.
Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:18.75,Dialogue1,,0,0,0,,Good work!
Dialogue: 0,0:21:18.75,0:21:20.51,Dialogue1,,0,0,0,,Thank you kid!
Dialogue: 0,0:21:22.51,0:21:27.01,Dialogue1,,0,0,0,,T-To think that I’d lose...
Dialogue: 0,0:21:29.93,0:21:34.06,Dialogue1,,0,0,0,,It’s true that St. Pierre’s strawberry tart,\Nmade with the Reverse Folding Technique,
Dialogue: 0,0:21:34.06,0:21:38.02,Dialogue1,,0,0,0,,{\fsp0\q2}superbly matched the strawberries with the crust,\Nand was wonderful in terms of technical skill!
Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:39.40,Dialogue1,,0,0,0,,But!
Dialogue: 0,0:21:39.40,0:21:42.82,Dialogue1,,0,0,0,,With croissant dough made crispy by\Nusing super-high protein content flour,
Dialogue: 0,0:21:42.82,0:21:46.24,Dialogue1,,0,0,0,,as well as loquats preserved in\Nbrown sugar, it is no exaggeration...
Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:48.99,Dialogue1,,0,0,0,,to call Pantasia’s tart a miraculous taste!
Dialogue: 0,0:21:49.41,0:21:50.32,Dialogue1,,0,0,0,,And...
Dialogue: 0,0:21:50.32,0:21:52.24,Dialogue1,,0,0,0,,What made it possible is...
Dialogue: 0,0:21:53.24,0:21:55.74,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma Kazuma’s Solar Hands!
Dialogue: 0,0:21:56.25,0:21:57.41,Dialogue1,,0,0,0,,These hands can be called
Dialogue: 0,0:21:57.41,0:22:01.00,Dialogue1,,0,0,0,,hands that can represent his\Nlove toward food and its ingredients!
Dialogue: 0,0:22:03.80,0:22:04.71,Dialogue1,,0,0,0,,Is that so?
Dialogue: 0,0:22:05.30,0:22:06.51,Dialogue1,,0,0,0,,But, Kuro-yan...
Dialogue: 0,0:22:06.51,0:22:09.27,Dialogue1,,0,0,0,,No matter what, wasn’t the reaction a little too long?
Dialogue: 0,0:22:09.63,0:22:11.22,Dialogue1,,0,0,0,,That is my road...
Dialogue: 0,0:22:12.05,0:22:13.97,Dialogue1,,0,0,0,,The Road of the Kuroyanagi!
Dialogue: 0,0:22:14.43,0:22:16.01,Dialogue1,,0,0,0,,What’s that supposed to mean?
Dialogue: 0,0:22:16.02,0:22:18.98,Dialogue1,,0,0,0,,And, why am I still slightly frozen?
Dialogue: 0,0:22:19.44,0:22:21.90,Dialogue1,,0,0,0,,That is the Road of the Kawachi!
Dialogue: 0,0:22:22.36,0:22:23.98,Dialogue1,,0,0,0,,Why the hell is my road so steep?!
Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:30.24,Dialogue1,,0,0,0,,Well, all’s well that ends well.
Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:31.82,Dialogue1,,0,0,0,,It hasn’t ended well at all!
Dialogue: 0,0:22:31.82,0:22:33.03,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma! Azuma!
Dialogue: 0,0:22:33.03,0:22:34.74,Dialogue1,,0,0,0,,You listening to me?! Hey!
Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:15.89,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(579,41)}Next Episode
Dialogue: 0,0:24:05.68,0:24:08.01,Dialogue1,,0,0,0,,It... It... It’s the last episode, you say?!
Dialogue: 0,0:24:08.01,0:24:09.47,Dialogue1,,0,0,0,,It’s the last episode, huh?
Dialogue: 0,0:24:09.47,0:24:10.88,Dialogue1,,0,0,0,,Yep, it’s the last episode.
Dialogue: 0,0:24:10.88,0:24:12.35,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, it’s the last episode.
Dialogue: 0,0:24:12.35,0:24:13.60,Dialogue1,,0,0,0,,Next time, on Yakitate!! Japan:
Dialogue: 0,0:24:13.60,0:24:14.81,Dialogue1,,0,0,0,,The last episode!
Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:19.97,title,,0,0,0,,{\shad0\an1\fad(300,0)\pos(41.326,111.636)}Who is it that you will give\Ntruly delicious bread to!?
Dialogue: 0,0:24:15.97,0:24:19.97,title,,0,0,0,,{\shad0\an9\fad(300,0)\pos(677.282,364.515)}The {\fnHelveticaRounded LT BlackObl}Japan{\r\shad0}, Forever!
Dialogue: 0,0:24:14.81,0:24:16.94,Dialogue1,,0,0,0,,Who is it that you will give truly delicious bread to!?
Dialogue: 0,0:24:16.94,0:24:18.43,Dialogue1,,0,0,0,,The {\i1}Japan{\i0}, forever!
Dialogue: 0,0:24:18.43,0:24:19.97,Dialogue1,,0,0,0,,Be absolutely sure to watch.
Dialogue: 0,0:24:20.44,0:24:22.73,Dialogue1,,0,0,0,,Yakitate!! Seed of knowledge.
Dialogue: 0,0:24:22.93,0:24:27.90,powder,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs22\shad1\c&HD8C138&\pos(342.245,153.455)}Vitamin A, B, C
Dialogue: 0,0:24:24.00,0:24:27.90,powder,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs22\shad1\c&HD8C138&\pos(262.954,264)}Citric Acid
Dialogue: 0,0:24:25.74,0:24:27.90,powder,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs22\shad1\c&HD8C138&\pos(434.481,264)}Calcium
Dialogue: 0,0:24:24.57,0:24:27.90,powder,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs22\shad1\c&HD8C138&\pos(313.117,312.727)}Malic Acid
Dialogue: 0,0:24:25.27,0:24:27.90,powder,,0,0,0,,{\fad(300,150)\fs22\shad1\c&HD8C138&\pos(413.444,312.727)}Iron
Dialogue: 0,0:24:29.20,0:24:30.04,Fermentation,,0,0,0,,{\fad(0,40)\fs29\c&HFCF5F7&\4c&H2772AD&\3c&H2772AD&\pos(145.555,319.727)\clip(114,242,156,382)\t(0,280,\clip(114,242,556,382))}Leaves and seeds are high in nutrients
Dialogue: 0,0:24:30.24,0:24:31.75,Fermentation,,0,0,0,,{\fs29\c&HFCF5F7&\4c&H2772AD&\3c&H2772AD&\clip(114,242,156,382)\t(0,200,\clip(114,242,556,382))\pos(219.182,324.091)}Used in herbal medicines
Dialogue: 0,0:24:26.77,0:24:29.08,powder,,0,0,0,,{\fscx11\fscy10\t(0,400,\fscx111\fscy100)\fad(400,0)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.673,285.09)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.07,0:24:29.11,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.67,285.09)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.11,0:24:29.14,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,284.04)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.14,0:24:29.17,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,280.82)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.17,0:24:29.21,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,275.57)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.21,0:24:29.24,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,268.99)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.24,0:24:29.27,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.71,261.39)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.27,0:24:29.31,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,253.23)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.31,0:24:29.34,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,244.91)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.34,0:24:29.37,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.7,236.65)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.37,0:24:29.41,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,228.83)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.41,0:24:29.44,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.71,221.9)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.44,0:24:29.47,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.71,216.27)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.47,0:24:29.51,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.71,212.5)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:29.51,0:24:31.74,powder,,0,0,0,,{\fscx111\t(0,100,\fscx111)\fscy100\t(0,100,\fscy100)\fnPolo\c&HFDFDFC&\pos(344.69,210.9)}Loquat
Dialogue: 0,0:24:23.15,0:24:27.99,Dialogue1,,0,0,0,,Loquats contain high levels of Vitamins A,\NB, C, citric acid, malic acid, iron and calcium.
Dialogue: 0,0:24:27.99,0:24:29.49,Dialogue1,,0,0,0,,The leaves and seeds are also high in nutrients.
Dialogue: 0,0:24:29.49,0:24:31.74,Dialogue1,,0,0,0,,So, it’s used in herbal medicines as well.
Dialogue: 0,0:24:32.08,0:24:34.04,Dialogue1,,0,0,0,,Oh?!
Dialogue: 0,0:22:36.20,0:22:44.09,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf19}{\kf32}Rob{\kf153}bie,{\kf38} {\kf51}de{\kf32}te {\kf47}o{\kf49}i{\kf114}de{\kf36} {\kf24}yo{\kf31}bu {\kf49}ko{\kf42}e {\kf71}ni{\kf1}
Dialogue: 0,0:22:44.25,0:22:52.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf13}{\kf33}Rob{\kf135}bie,{\kf35} {\kf25}hi{\kf51}to{\kf28}ri{\kf45}ki{\kf49}ri {\kf172}de{\kf28} {\kf26}na{\kf38}i{\kf39}te{\kf46}i{\kf13}ta{\kf0}
Dialogue: 0,0:22:52.18,0:23:00.35,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf23}{\kf29}Rob{\kf147}bie,{\kf49} {\kf46}mu{\kf29}ne {\kf50}no {\kf47}na{\kf142}ka {\kf36}so{\kf29}no {\kf49}hi{\kf44}to{\kf76}mi {\kf21}wa{\kf0}
Dialogue: 0,0:23:00.48,0:23:03.82,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf18}{\kf30}na{\kf22}ni {\kf22}wo {\kf25}u{\kf20}tsu{\kf30}shi{\kf29}te{\kf51}i{\kf45}ru {\kf42}no?
Dialogue: 0,0:23:04.02,0:23:07.24,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf10}{\kf0}..."{\kf27}bo{\kf27}ku {\kf34}wa {\kf22}da{\kf24}re {\kf23}na{\kf22}n{\kf24}da{\kf63}rou{\kf0}"...{\kf46}
Dialogue: 0,0:23:07.61,0:23:15.03,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf2}{\kf26}bo{\kf22}n{\kf26}ya{\kf29}ri {\kf43}yu{\kf33}ra{\kf45}i{\kf49}de{\kf79}ru{\kf33} {\kf53}shi{\kf31}n{\kf30}ki{\kf50}rou {\kf24}no {\kf52}ka{\kf24}na{\kf87}ta
Dialogue: 0,0:23:15.49,0:23:23.63,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf17}{\kf48}do{\kf52}ko {\kf41}de{\kf39}mo {\kf158}ii{\kf37} {\kf25}ko{\kf38}ko {\kf32}de {\kf30}wa {\kf46}na{\kf29}i {\kf50}do{\kf24}ko{\kf30}ka {\kf118}e
Dialogue: 0,0:23:24.63,0:23:32.34,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf2}{\kf77}o{\kf48}do{\kf25}ru{\kf26} {\kf26}ko{\kf38}ko{\kf36}ro {\kf34}bi{\kf15}i{\kf25}da{\kf27}ma {\kf23}ni {\kf51}na{\kf25}n{\kf49}do {\kf24}de{\kf25}mo {\kf28}u{\kf38}ma{\kf35}re{\kf49}ka{\kf27}wa{\kf18}ru
Dialogue: 0,0:23:32.59,0:23:36.47,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf6}{\kf43}i{\kf27}ma{\kf5} {\kf25}i{\kf22}ro{\kf27}dzu{\kf26}ki{\kf19}da{\kf47}shi{\kf35}ta {\kf23}ki{\kf28}mi-{\kf25}i{\kf30}ro
Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:40.39,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf19}{\kf26}ma{\kf23}wa{\kf25}ru {\kf42}o{\kf32}wa{\kf21}ru {\kf53}ko{\kf25}to {\kf24}nai {\kf28}Be {\kf30}lo{\kf20}a{\kf24}d
Dialogue: 0,0:23:40.56,0:23:48.32,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf9}{\kf73}na{\kf52}mi{\kf50}da {\kf26}yo{\kf42}ro{\kf33}ko{\kf27}bi {\kf23}no {\kf22}ma{\kf27}ma {\kf27}ni {\kf50}na{\kf25}n{\kf48}do{\kf27}mo{\kf24} {\kf26}na{\kf31}ga{\kf42}shi{\kf49}te {\kf29}go{\kf14}ran
Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:52.41,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf8}{\kf41}ho{\kf37}ra {\kf23}i{\kf20}ro{\kf30}dzu{\kf24}i{\kf17}ta {\kf46}se{\kf37}kai {\kf24}ki{\kf27}mi-{\kf26}i{\kf24}ro
Dialogue: 0,0:23:52.49,0:23:59.08,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,1400)}{\kf16}{\kf31}{\fad(0,1400)}ko{\kf20}ro{\kf25}ga{\kf47}ru {\kf27}yo{\kf25}u{\kf52}ni {\kf47}Do {\kf25}the {\kf51}Best {\kf49}of {\kf244}you{\kf0}
Dialogue: 0,0:22:36.20,0:22:44.09,ED English,,0,0,0,,Robbie, come on out to the sound of the voice calling you.
Dialogue: 0,0:22:44.25,0:22:52.01,ED English,,0,0,0,,Robbie, you were crying all by yourself.
Dialogue: 0,0:22:52.18,0:23:00.35,ED English,,0,0,0,,Robbie, the eyes in your heart...
Dialogue: 0,0:23:00.48,0:23:03.82,ED English,,0,0,0,,what is it that they reflect?
Dialogue: 0,0:23:04.02,0:23:07.24,ED English,,0,0,0,,...Is it “Who am I?”...
Dialogue: 0,0:23:07.61,0:23:15.03,ED English,,0,0,0,,The other side of the mirage flickers faintly.
Dialogue: 0,0:23:15.49,0:23:23.63,ED English,,0,0,0,,Anywhere is fine, as long as it’s not here.
Dialogue: 0,0:23:24.63,0:23:32.34,ED English,,0,0,0,,My dancing heart is reborn as a marble time and again.
Dialogue: 0,0:23:32.59,0:23:36.47,ED English,,0,0,0,,The colors I just filled in were yours.
Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:40.39,ED English,,0,0,0,,It’s not something that will finish with a turn. Be load.
Dialogue: 0,0:23:40.56,0:23:48.32,ED English,,0,0,0,,Just like your joy, try letting your tears flow.
Dialogue: 0,0:23:48.57,0:23:52.41,ED English,,0,0,0,,See? The world is filled in with your colors.
Dialogue: 0,0:23:52.49,0:23:59.08,ED English,,0,0,0,,{\fad(0,1400)}Like a tumble, do the best of you.
Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:13.36,title,,0,0,0,,{\shad0\an8\fad(200,0)\bord3\3c&H8E4111&\c&H00FEFD&\pos(260,334)}Yakitate!! {\c&H0000FF&}Japan
Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:13.36,TransBy,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(538,360)}Translated by: Anime-Empire
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:02:02.56,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf13}{\kf23}ko{\kf21}no {\kf19}ko{\kf54}e{\kf48} {\kf23}to{\kf19}do{\kf18}ke {\kf37}ta{\kf21}i {\kf23}yo,{\kf24} {\kf20}ma{\kf17}da {\kf22}chi{\kf50}i{\kf49}sa{\kf24}na {\kf22}u{\kf19}ta {\kf39}da{\kf21}ke{\kf17}do
Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:08.73,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,600)}{\kf24}{\kf42}ha{\kf20}ji{\kf52}ma{\kf7}ru{\kf71} {\kf34}yo{\kf47}ka{\kf39}n {\kf32}ga {\kf45}su{\kf38}ru {\kf25}ka{\kf141}ra
Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:23.87,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf26}{\kf40}hi{\kf43}to{\kf22}ri {\kf29}de{\kf113} {\kf19}u{\kf26}zu{\kf37}ku{\kf23}ma{\kf61}ri, {\kf41}ko{\kf45}e {\kf37}shi{\kf19}zu{\kf21}me {\kf20}na{\kf41}ga{\kf30}ra{\kf70} {\kf22}o{\kf73}to{\kf29}shi{\kf26}ta {\kf14}na{\kf24}mi{\kf38}da {\kf22}wa{\kf19}
Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:32.42,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf22}{\kf0}“{\kf50}shi{\kf39}n{\kf27}ji{\kf24}ru{\kf115} {\kf24}ko{\kf21}to {\kf29}wa{\kf36}su{\kf56}re{\kf41}ka{\kf62}ke{\kf23}te{\kf40}ru {\k0}to” {\k0}to
Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:38.34,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf42}{\kf38}ki{\kf22}dzu{\kf60}{\kf22}ka{\kf26}se {\kf22}te{\kf97}{\kf18}ku{\kf21}re{\kf22}ta {\kf41}no {\kf26}ka{\kf21}mo {\kf36}shi{\kf21}re{\kf18}na{\kf25}i{\kf14}
Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:47.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf15}{\kf40}e{\kf44}ga{\kf18}i{\kf49}ta {\kf47}mi{\kf47}ra{\kf21}i {\kf167}wo{\kf203}
Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:47.19,OP Romaji,,0,0,0,,{\fs27\fad(160,0)}{\k0}({\k16}{\kf21}ka{\kf49}na{\kf32}e{\kf49}ru{\kf56}n{\kf103}da{\kf0})
Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:52.61,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf25}{\kf46}ha{\kf39}re{\kf40}ta {\kf44}so{\kf87}ra{\kf34} {\kf26}mi{\kf38}a{\kf21}ge{\kf118}te{\kf0}
Dialogue: 0,0:02:53.31,0:02:59.70,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf10}{\kf16}mo{\kf13}u{\kf13}i{\kf22}chi{\kf49}do{\kf50} {\kf21}ha{\kf25}shi{\kf19}ri {\kf32}da{\kf27}su {\kf31}yo.{\kf15} {\kf17}I{\kf20}tsu{\kf18}ka {\kf60}a{\kf37}no {\kf30}shi{\kf18}ro{\kf16}i {\kf47}so{\kf33}ra
Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:05.54,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf29}{\kf40}wa{\kf23}ta{\kf47}shi{\kf92} {\kf21}i{\kf58}ro {\kf38}ni {\kf32}so{\kf35}me{\kf40}ta{\kf23}i {\kf106}na
Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:12.54,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf10}{\kf19}do{\kf24}ko{\kf16}ma{\kf19}de{\kf57}mo {\kf47}{\kf25}to{\kf19}n{\kf18}do{\kf40}yu{\kf21}ku {\kf22}yo.{\kf23} {\kf23}Bi{\kf17}i{\kf20}da{\kf47}ma{\kf14} {\kf23}mi{\kf20}ta{\kf22}i {\kf13}ni {\kf22}hi{\kf33}ka{\kf20}ru
Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:16.88,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,900)}{\kf32}{\kf22}ko{\kf16}no {\kf23}ha{\kf19}ne {\kf66}wo{\kf34} {\kf22}hi{\kf22}ro{\kf17}ge{\kf161}te
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:02:02.56,OP English,,0,0,0,,I want this voice to reach you, even though it’s still a tiny song.
Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:08.73,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,600)}That’s because I have the feeling that something’s gonna start.
Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:23.87,OP English,,0,0,0,,As I was cowering, muffling my voice, the tears that I shed
Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:32.42,OP English,,0,0,0,,probably helped me notice that
Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:38.34,OP English,,0,0,0,,I’ve almost forgotten how to believe.
Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:47.19,OP English,,0,0,0,,The future that I painted (I will fulfill it)
Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:52.61,OP English,,0,0,0,,Looking up to the clear skies,
Dialogue: 0,0:02:53.31,0:02:59.70,OP English,,0,0,0,,I begin to run once again. Someday, I want to dye
Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:05.54,OP English,,0,0,0,,that white sky with my colors.
Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:12.54,OP English,,0,0,0,,I’m going to fly as far as possible, shining like a marble,
Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:16.88,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,900)}unfolding these wings of mine.

Pasted: Mar 2, 2013, 3:44:08 pm
Views: 1