get paid to paste

[FFP] [BD][720p] K-On! O Filme [948C20A2].mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 157063
Last Style Storage: kon movie
Collisions: Normal
Audio File: ?video
Video File: M:\Filmes\[CoalGuys] K-ON! Movie (720p) [D09FC86B].mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Anna,50,&H00CBE8E3,&H000000FF,&H00121267,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,3,0,2,100,100,40,1
Style: Alternative,Anna,50,&H00E8CBE7,&H000000FF,&H00531267,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,3,0,2,100,100,40,1
Style: Note,Anna,40,&H00F4ECE4,&H000000FF,&H004A520D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,23,23,23,1
Style: Singing - BBC,BBC TV Channel Logos,45,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,0,10,1
Style: Singing - Info,Century Gothic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,3,0,90,50,1
Style: Singing - Romajii,Avenir LT Std 65 Medium,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,5,0,1,100,0,50,1
Style: Singing - English,Avenir LT Std 55 Roman,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,5,0,1,100,0,80,1
Style: Fuwafuwa - Text,CAC Moose,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0,0,0,1
Style: Fuwafuwa - Clouds,MTF Sweet Sky Dings,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AC49E6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0,0,0,1
Style: Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),CAC Moose,120,&HFFDCA1FF,&H00FFFFFF,&H00C56CF9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0,0,0,1
Style: Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),CAC Moose,120,&HFFFFC6E5,&H00FFFFFF,&H00FF68B7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,0,0,0,1
Style: Ending - Credits,Gill Sans MT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0,0,0,1
Style: KONMOP,From Where You Are,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,45,1
Style: curry,Kautiva Type-K,40,&H0FFFF8F2,&H000000FF,&H0067370A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,45,1
Style: unmei,Advert,45,&H0FF3F3FF,&H000000FF,&H000A0A67,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,35,1
Style: fuwafuwa,Bubblegun,43,&H0FFAF4FF,&H000000FF,&H007C42BE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,35,1
Style: gohan,ResPublica,43,&H0FF5F5FF,&H000000FF,&H0015167D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,40,40,35,1
Style: raindrops,Costa Ptf Regular,43,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H00252529,&HA0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,40,40,35,1
Style: ui,Humana Sans Md ITC TT,43,&H0F77694E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HA078684B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.6,8,40,40,35,1
Style: tenshinigga,Ruzicka TypeK,53,&H00161515,&H000000FF,&H002C2C2E,&HA0323030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.3,8,40,40,35,1
Style: tenshinikka,Ruzicka TypeK,53,&H23FFFFFF,&H000000FF,&H002C2C2E,&HA0323030,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,40,40,35,1
Style: Créditos,From Where You Are,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,45,1
Style: Apresenta,Anna,50,&H000B0FF4,&H000000FF,&H00BFFDFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,105,0,0,1,4,0,2,100,100,40,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Hattori
Comment: 0,0:23:31.90,0:23:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Kanade
Comment: 0,0:44:54.37,0:44:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Lady-chan
Comment: 0,1:08:37.86,1:08:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Diogo4D
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Signs
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,OP
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ED
Comment: 0,1:49:37.33,1:49:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Inserts

Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:24.59,Default,,0000,0000,0000,,Já é de manhã?!
Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Vou andando para o clube.
Dialogue: 0,0:02:04.21,0:02:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Até logo!
Dialogue: 0,0:02:05.20,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Adeus!
Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:33.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sky high!{\i0}
Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Isto soa mal.
Dialogue: 0,0:02:39.96,0:02:45.47,Default,,0000,0000,0000,,Não é desta música que as\N Chá Depois das Aulas devem tocar!
Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas é este o rumo que quero tomar.
Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:52.52,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:02:52.52,0:02:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Vai-te lixar, Yui!
Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Parem, por favor!
Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Aconteceu alguma coisa?
Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,O clube de música ligeira pode ser encerrado.
Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Encerrado? Porque fariam isso?
Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Todas temos ideias diferentes para o futuro do clube.
Dialogue: 0,0:03:14.41,0:03:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Temos musicalidades diferentes, Azu-nyan!
Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Quais musicalidades?
Dialogue: 0,0:03:19.33,0:03:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Atreves-te a falar de musicalidade quando tens\N de esquecer três acordes para aprender um novo?
Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Fala a madame que caiu\N e mostrou as cuecas em palco.
Dialogue: 0,0:03:26.75,0:03:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Isso não tem nada a ver!
Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Não estávamos a falar de musicalidade?
Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a tua opinião, Azusa-chan?
Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,0:03:35.29,0:03:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Acho que devemos tocar músicas alegres e animadoras!
Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Francamente...
Dialogue: 0,0:03:41.80,0:03:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Manter esta imagem amorosa e inocente tornou-se...
Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:45.78,Default,,0000,0000,0000,,... muito cansativo!
Dialogue: 0,0:03:45.78,0:03:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Não me venhas com essa!
Dialogue: 0,0:03:47.28,0:03:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Quando entraste só dizias:
Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,"O clube de música ligeira toca música ligeira, não é?"
Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.74,Default,,0000,0000,0000,,E agora queres tocar música aos berros?
Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Berros?
Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Disseste que tanto fazia a música\N desde que nos divertíssemos!
Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Querem jogar ao burro?
Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Não sejas parva, Azusa!
Dialogue: 0,0:04:01.87,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma questão de vida ou morte para o clube!
Dialogue: 0,0:04:05.35,0:04:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Sim?
Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Jogamos depois.
Dialogue: 0,0:04:10.55,0:04:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Entraste no clube mas nem sabes tocar guitarra!\N Nem harmónica tocas!
Dialogue: 0,0:04:15.03,0:04:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Sei tocar harmónica!
Dialogue: 0,0:04:17.60,0:04:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Ai sim? Então toca lá.
Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa, não posso.
Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma parvoíce!
Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan?
Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Mugi?
Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:32.14,Default,,0000,0000,0000,,A culpa disto tudo é tua por trazeres doces!
Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Tu comeste-os quase todos.
Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:35.95,Default,,0000,0000,0000,,É porque são muito bons!
Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Peço desculpa por isso.
Dialogue: 0,0:04:37.76,0:04:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Quê?\N Mio-chan, diz qualquer coisa!
Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,A culpa é da Ritsu.
Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Pois é! É da Ricchan!
Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Que história é essa?
Dialogue: 0,0:04:48.54,0:04:50.64,Default,,0000,0000,0000,,Não era esta música que estava...
Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Que estão a fazer?
Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Descobriu-nos a careca?
Dialogue: 0,0:05:07.37,0:05:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos a imitar as Death Devil!
Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Foi divertido!
Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Importam-se de não fazer teatro durante os ensaios?
Dialogue: 0,0:05:15.39,0:05:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas tu também estavas entusiasmada, Mio-chan!
Dialogue: 0,0:05:18.33,0:05:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Estavam a fingir?
Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos.
Dialogue: 0,0:05:21.89,0:05:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Queria experimentar esta coisa\N das diferenças de musicalidade!
Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, todas as bandas passam por isso.
Dialogue: 0,0:05:29.09,0:05:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Bem me pareceu que era uma coisa dessas.
Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora que estás aqui...
Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Só um segundo!
Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Que tal bebermos um chá?
Dialogue: 0,0:07:26.85,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Vamos discutir o que aconteceu há bocado?
Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Estava com esperança de assustar mais a Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:07:33.76,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Então este encontro não é para ensaiar.
Dialogue: 0,0:07:36.51,0:07:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Já dei comida ao Ton-chan!
Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.
Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma de nós foi muito convincente.
Dialogue: 0,0:07:44.85,0:07:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Pois, aquele teu berro\N também não foi dos melhores.
Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Não faz mal!
Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Não é suposto dizeres isso a ti mesma.
Dialogue: 0,0:07:53.67,0:07:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Nem acredito que entrei num clube tão aleatório.
Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Não sejas atrevida connosco!
Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Vês esse chá?
Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Só o podes beber porque entraste no clube!
Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:09.94,Default,,0000,0000,0000,,A minha família tem muito orgulho nesse chá.
Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Desculpem. É óptimo.
Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Mugi, isso é baumkuchen?
Dialogue: 0,0:08:14.36,0:08:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Vamos comer uma camada de cada vez.
Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Não, isso é esquisito!
Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Abre-o de uma vez, Mugi!
Dialogue: 0,0:08:20.56,0:08:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Estou a tentar...
Dialogue: 0,0:08:22.32,0:08:26.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nos últimos três anos,\N temos comido doces, bebido chá{\i0}
Dialogue: 0,0:08:26.69,0:08:29.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}e treinado juntas aqui.{\i0}
Dialogue: 0,0:08:30.57,0:08:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Agora só falta a graduação.
Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Pois é, mas acham que vão\N conseguir manter a motivação?
Dialogue: 0,0:08:37.86,0:08:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Bem, já entrámos na universidade.
Dialogue: 0,0:08:40.55,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Não é, Ricchan?
Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um milagre.
Dialogue: 0,0:08:43.71,0:08:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Não me surpreende que a Mio-senpai\N e a Mugi-senpai tenham conseguido, mas...
Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:50.01,Default,,0000,0000,0000,,- O que é que ela disse?\N- Mio, tenho aqui uma tesoura.
Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:54.70,Default,,0000,0000,0000,,Yui-senpai...
Dialogue: 0,0:08:55.43,0:08:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Ficou bonita, não ficou?
Dialogue: 0,0:08:58.13,0:08:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Abriu!
Dialogue: 0,0:09:01.59,0:09:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem!
Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei tão feliz por termos entrado\N todas na mesma universidade.
Dialogue: 0,0:09:06.70,0:09:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Um brinde a isso!
Dialogue: 0,0:09:09.14,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Tu também, Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:09:12.15,0:09:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Está bem.
Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Viva!
Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Viva!
Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:20.85,Default,,0000,0000,0000,,Sawa-chan?
Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei tão aliviada por saber que passaram todas.
Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser difícil ser professora de uma turma finalista.
Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:35.15,Default,,0000,0000,0000,,O tempo passa a voar.
Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Mal acredito que já se estão a graduar.
Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Gostava de saber a quantidade de chá que bebemos nestes três anos.
Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Devem ter sido uns mil.
Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Mil!
Dialogue: 0,0:09:45.87,0:09:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Somos mesmo as Chá Depois das Aulas!
Dialogue: 0,0:09:48.05,0:09:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Fazemos jus ao nosso nome.
Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Bem, só restam as despedidas.
Dialogue: 0,0:09:55.54,0:09:56.99,Default,,0000,0000,0000,,A não ser que queiram ficar mais um ano.
Dialogue: 0,0:09:56.99,0:09:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Mais um ano?
Dialogue: 0,0:09:58.03,0:09:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:10:02.34,0:10:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ter uma reunião para a semana.
Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver se faltaram às aulas,
Dialogue: 0,0:10:08.80,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,e se vão chumbar nos vossos testes.
Dialogue: 0,0:10:10.06,0:10:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Essa reunião é importantíssima!
Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Sawa-chan, há bocadinho estávamos a fingir que éramos as Death Devil!
Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:22.49,Default,,0000,0000,0000,,As Death Devil são a melhor banda do mundo!
Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Sim, a banda da Sawa-chan é a melhor de todas!
Dialogue: 0,0:10:24.72,0:10:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Portanto...
Dialogue: 0,0:10:25.75,0:10:27.09,Default,,0000,0000,0000,,Portanto?
Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Como uma antiga membro do clube de música ligeira, será que pode...
Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:32.66,Default,,0000,0000,0000,,... poupar-nos?
Dialogue: 0,0:10:32.66,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo não soou bem.
Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Não deviam ter pedido isso mais cedo?
Dialogue: 0,0:10:35.68,0:10:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Por favor!
Dialogue: 0,0:10:36.73,0:10:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Grande Mestre Yamanaka Sawako!
Dialogue: 0,0:10:52.59,0:10:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:10:55.34,0:10:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Estás a pensar no que a Sawa disse?
Dialogue: 0,0:10:57.17,0:10:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Não, é só que...
Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Tenho a certeza que isto é dela.
Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Estava a pensar que vamos graduar-nos\N sem demonstrar a dignidade de uma finalista.
Dialogue: 0,0:11:16.63,0:11:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é verdade! Nós somos...
Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Altas!
Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Mais velhas!
Dialogue: 0,0:11:21.50,0:11:22.43,Default,,0000,0000,0000,,Saudáveis!
Dialogue: 0,0:11:23.12,0:11:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Só isso?
Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Eu...
Dialogue: 0,0:11:26.67,0:11:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Quero fazer uma coisa digna de uma finalista.
Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Boa ideia!
Dialogue: 0,0:11:34.83,0:11:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Vamos fazer isso! Boa ideia, Yui!
Dialogue: 0,0:11:37.94,0:11:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Que vamos fazer?
Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Que tal oferecer um presente?
Dialogue: 0,0:11:42.21,0:11:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Algo que a Azu-nyan goste.
Dialogue: 0,0:11:47.17,0:11:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Lá estão elas.
Dialogue: 0,0:11:48.48,0:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Estou em pulgas!
Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Temos de manter segredo!
Dialogue: 0,0:11:52.13,0:11:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Olá!
Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:11:56.20,0:11:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Deixaram lixo por todo o lado!
Dialogue: 0,0:11:58.11,0:12:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Estava com medo de me perder\N no caminho de volta para o clube.
Dialogue: 0,0:12:02.52,0:12:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Apanhei tudo.
Dialogue: 0,0:12:03.70,0:12:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Agora já não posso voltar ao clube!
Dialogue: 0,0:12:06.90,0:12:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Não sejas infantil.
Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Vamos.
Dialogue: 0,0:12:20.10,0:12:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Algo que faça a Azusa-chan feliz?
Dialogue: 0,0:12:23.55,0:12:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Não tem de ser um objecto.
Dialogue: 0,0:12:27.07,0:12:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Deixa ver...
Dialogue: 0,0:12:30.14,0:12:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Ela falou-te em alguma coisa?
Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Como são da mesma turma.
Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Se calhar disse: "As finalistas são tão fixes!"
Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Conta tudo!
Dialogue: 0,0:12:41.90,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse que gostava que\N levassem os ensaios mais a sério.
Dialogue: 0,0:12:47.38,0:12:52.16,Default,,0000,0000,0000,,E que deviam limpar o clube de vez em quando.
Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:56.04,Default,,0000,0000,0000,,E que lhe andam a dar abraços a mais.
Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Mana!
Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:01.13,Default,,0000,0000,0000,,Já esperava isso.
Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:08.46,Default,,0000,0000,0000,,É muito simpático da parte dela\N ter ficado no clube até agora.
Dialogue: 0,0:13:08.46,0:13:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Mas, sabes...
Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:14.31,Default,,0000,0000,0000,,A Azusa-chan está sempre a falar\N do clube de música ligeira.
Dialogue: 0,0:13:14.31,0:13:15.46,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Ela entrou no clube porque vos viu actuar.
Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Pois foi, ela disse isso.
Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Que tal ficarem mais um ano na escola para se graduarem com ela?
Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Estava a brincar, mana!
Dialogue: 0,0:13:57.93,0:13:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan...
Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:04.79,Default,,0000,0000,0000,,O que é que queres?
Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan!
Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia, Mugi-chan!
Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver que levaste um chupão da Gitah-chan.
Dialogue: 0,0:14:28.34,0:14:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Dormimos juntas!
Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Que gelo!
Dialogue: 0,0:14:33.56,0:14:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan, dá-me a mão!
Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Ritsu! Ritsu!
Dialogue: 0,0:14:37.84,0:14:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:14:38.64,0:14:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Ontem à noite escrevi uma letra nova.
Dialogue: 0,0:14:41.45,0:14:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Uma música nova?
Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:44.52,Default,,0000,0000,0000,,"Ela é como um gelado".
Dialogue: 0,0:14:45.04,0:14:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Vamos pedir à Mugi para compor a música!
Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan! Mio-chan!
Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.53,Default,,0000,0000,0000,,Olá!
Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia!
Dialogue: 0,0:14:52.71,0:14:55.99,Default,,0000,0000,0000,,A mão da Mugi-chan estava tão quente\N que comecei a suar!
Dialogue: 0,0:14:55.99,0:14:59.41,Default,,0000,0000,0000,,A mão da Akiyama-san estava tão fria\N que fiquei com frieiras!
Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Que história é essa?
Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Já pensaram no presente para a Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:15:04.07,0:15:04.88,Default,,0000,0000,0000,,E tu?
Dialogue: 0,0:15:04.88,0:15:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Tentei, mas adormeci.
Dialogue: 0,0:15:07.35,0:15:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Também eu.\N Até fiquei com as meias calçadas.
Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Tiro-as sempre para dormir.
Dialogue: 0,0:15:11.43,0:15:12.59,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:14.53,Default,,0000,0000,0000,,És tão marota, Mio-chan.
Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Estava a falar das meias!
Dialogue: 0,0:15:17.72,0:15:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia! Chegaste cedo.
Dialogue: 0,0:15:19.80,0:15:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Só vos consigo ver nos dias de escola.
Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Boa ideia.
Dialogue: 0,0:15:25.20,0:15:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Nodoka-chan, bom dia!
Dialogue: 0,0:15:26.70,0:15:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia!
Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Vamos marcar amanhã.
Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Depois vamos comprar fatos de banho.
Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Vai ser a minha primeira visita ao Havai!
Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Ouviste, Mugi-chan? Havai!
Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:38.79,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Vão ao Havai?
Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Sim, é a nossa viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:46.68,Default,,0000,0000,0000,,E o clube de música ligeira?\N Vão a algum sítio?
Dialogue: 0,0:15:48.55,0:15:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan!
Dialogue: 0,0:15:49.73,0:15:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:15:50.85,0:15:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Quanto aos guias turísticos...
Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:54.90,Default,,0000,0000,0000,,A equipa de vólei vai fazer uma viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:15:55.90,0:15:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Também devíamos fazer uma!
Dialogue: 0,0:15:57.94,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Quando vão?
Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Uma semana antes da cerimónia de graduação.
Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Os bilhetes são mais baratos nessa altura.
Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Ouviste, Ricchan?
Dialogue: 0,0:16:05.26,0:16:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Antes das férias de Primavera...
Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Acho que também devíamos ir.
Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Não somos do vólei!\N Temos de fazer uma coisa nossa.
Dialogue: 0,0:16:16.83,0:16:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, temos de pensar\N num presente para a Azusa.
Dialogue: 0,0:16:21.52,0:16:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Dão-me a vossa atenção?
Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Queremos fazer qualquer coisa para a Prof. Sawako no dia da graduação.
Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Alguém tem ideias?
Dialogue: 0,0:16:28.94,0:16:30.90,Default,,0000,0000,0000,,E não lhe digam nada, por favor.
Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Que fazemos?
Dialogue: 0,0:16:32.08,0:16:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Vamos fazê-la chorar de emoção?
Dialogue: 0,0:16:34.04,0:16:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Que tal cantarmos o hino da escola?
Dialogue: 0,0:16:37.66,0:16:39.99,Default,,0000,0000,0000,,De que é que a Prof. Sawako gosta?
Dialogue: 0,0:16:39.99,0:16:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Acho que devíamos fazer uma viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Cá vamos nós.
Dialogue: 0,0:16:47.89,0:16:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Pensei muito nisso\N e até já temos os passaportes preparados!
Dialogue: 0,0:16:51.55,0:16:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Não devíamos pensar primeiro no presente da Azusa?
Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Sim, havemos de pensar nisso.
Dialogue: 0,0:16:58.67,0:16:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Deixas sempre tudo para a última.
Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Só às vezes! És má!
Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Perguntei à Ui!
Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.46,Default,,0000,0000,0000,,E qual foi a resposta?
Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a Ui disse...
Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Espera aí, que é isso?
Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:18.04,Default,,0000,0000,0000,,São as caricaturas dos animais!
Dialogue: 0,0:17:18.04,0:17:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Vi-os no outro dia no manual.
Dialogue: 0,0:17:19.72,0:17:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Que disse a Ui-chan?
Dialogue: 0,0:17:21.78,0:17:27.07,Default,,0000,0000,0000,,A Ui disse que era simpático ficarmos mais um ano
Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:30.44,Default,,0000,0000,0000,,para nos graduarmos com a Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Então o presente seria ficar mais um ano no liceu?
Dialogue: 0,0:17:33.24,0:17:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Sim, ficar mais um ano!
Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Que se passa?
Dialogue: 0,0:17:41.23,0:17:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Nada.
Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:43.83,Default,,0000,0000,0000,,Passa-se qualquer coisa.
Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Ai sim?
Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Não estavam a falar de ficar mais um ano no liceu?
Dialogue: 0,0:17:47.75,0:17:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Também temos os nossos problemas.
Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Há quanto tempo estavas a escutar, Azusa-chan?
Dialogue: 0,0:17:52.35,0:17:54.79,Default,,0000,0000,0000,,Não estava a escutar! Só ouvi...
Dialogue: 0,0:17:54.79,0:17:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Ouviste mal.
Dialogue: 0,0:17:56.65,0:17:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Só podes ter ouvido mal.
Dialogue: 0,0:17:58.95,0:18:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Que estás a fazer?
Dialogue: 0,0:18:00.14,0:18:03.97,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos a decidir onde vamos\N na nossa viagem de finalistas!
Dialogue: 0,0:18:03.97,0:18:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Há uma cidade na Alemanha chamada Luenen.
Dialogue: 0,0:18:03.97,0:18:07.53,Note,,0000,0000,0000,,Nota: Luenen diz-se da mesma maneira que "ficar mais um ano".
Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:18:07.99,0:18:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Quem daria um nome tão sinistro a uma cidade?
Dialogue: 0,0:18:09.74,0:18:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos ir lá!
Dialogue: 0,0:18:11.22,0:18:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Uma viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:18:20.65,0:18:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Dubai!
Dialogue: 0,0:18:22.53,0:18:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensava que querias ir ao Havai.
Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Dubai!
Dialogue: 0,0:18:25.95,0:18:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Europa!
Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Uma terma!\N Quero jogar ténis de mesa!
Dialogue: 0,0:18:30.98,0:18:32.49,Default,,0000,0000,0000,,E tu, Mio-chan?
Dialogue: 0,0:18:32.49,0:18:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Eu?
Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Talvez... Londres?
Dialogue: 0,0:18:37.66,0:18:40.39,Default,,0000,0000,0000,,É a cidade de muitos grandes músicos.
Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:41.93,Default,,0000,0000,0000,,E tem uma vasta história musical.
Dialogue: 0,0:18:41.93,0:18:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Querem todas uma coisa diferente.
Dialogue: 0,0:18:43.61,0:18:45.11,Default,,0000,0000,0000,,E tu, Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:18:45.11,0:18:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não sou finalista, por isso não sei.
Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Quando é que decidimos que íamos fazer uma viagem de finalistas?
Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Deixámo-nos levar.
Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Desculpem! Desculpem!
Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Não queres ir, Mio-chan?
Dialogue: 0,0:19:03.52,0:19:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Claro que quero.
Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Levante o braço quem não quiser\N fazer uma viagem de finalistas!
Dialogue: 0,0:19:10.28,0:19:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Silêncio...
Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Ton-chan.
Dialogue: 0,0:19:13.02,0:19:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Está decidido!
Dialogue: 0,0:19:14.05,0:19:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Que bela maneira de tomar uma decisão.
Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos fazer um sorteio!
Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Pode não parecer,\N mas sou muito boa nos sorteios!
Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Como é que se é bom em sorteios?
Dialogue: 0,0:19:25.67,0:19:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Já está!
Dialogue: 0,0:19:27.63,0:19:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Gostaria de dar a oportunidade de começar à presidente, Tainaka Ritsu-san!
Dialogue: 0,0:19:30.84,0:19:32.69,Default,,0000,0000,0000,,A mim?
Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Então quero este!
Dialogue: 0,0:19:34.45,0:19:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Muito bem!
Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver para onde vamos!
Dialogue: 0,0:19:52.95,0:19:55.94,Default,,0000,0000,0000,,O destino é a Europa!
Dialogue: 0,0:19:57.79,0:20:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Que bom, Yui-chan!
Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Mas vamos para que parte da Europa?
Dialogue: 0,0:20:03.13,0:20:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Pergunta à Yui.
Dialogue: 0,0:20:04.50,0:20:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Yui-senpai!
Dialogue: 0,0:20:05.69,0:20:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Sim?
Dialogue: 0,0:20:06.18,0:20:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Posso ver esse papel?
Dialogue: 0,0:20:08.94,0:20:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Porquê?
Dialogue: 0,0:20:11.27,0:20:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Curiosidade.
Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Ela quer fugir!
Dialogue: 0,0:20:24.28,0:20:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Caiu!
Dialogue: 0,0:20:25.86,0:20:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Yui!
Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan!
Dialogue: 0,0:20:27.81,0:20:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Yui...
Dialogue: 0,0:20:29.15,0:20:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Yui?
Dialogue: 0,0:20:32.26,0:20:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Yui!
Dialogue: 0,0:20:35.63,0:20:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan...
Dialogue: 0,0:20:37.49,0:20:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Yui!
Dialogue: 0,0:20:38.95,0:20:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Consegui finalmente dobrar os dedos assim!
Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Conseguiste! Conseguiste, Yui!
Dialogue: 0,0:20:46.62,0:20:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan...
Dialogue: 0,0:20:49.90,0:20:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Bem me parecia. Estava viciado.
Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:20:53.90,0:20:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Bolas!
Dialogue: 0,0:20:55.25,0:20:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Vi logo o que estavas a fazer.
Dialogue: 0,0:20:58.25,0:20:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Batoteira.
Dialogue: 0,0:20:59.94,0:21:02.20,Default,,0000,0000,0000,,És incrível, Yui-chan!
Dialogue: 0,0:21:03.75,0:21:04.57,Default,,0000,0000,0000,,Não mereces elogios.
Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Foi sem querer.
Dialogue: 0,0:21:11.38,0:21:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o teu castigo, não tires.
Dialogue: 0,0:21:13.61,0:21:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Yui.
Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá decidir a sério.
Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Queremos todas ir a sítios diferentes.
Dialogue: 0,0:21:24.98,0:21:26.54,Default,,0000,0000,0000,,E se votarmos?
Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Não vai resultar.
Dialogue: 0,0:21:28.07,0:21:30.76,Default,,0000,0000,0000,,E se deixarmos o Ton-chan decidir?
Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Teimosa.
Dialogue: 0,0:21:35.80,0:21:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Que chávena vai o Ton-chan escolher?
Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Parece que estamos num parque de diversões!\N Que amoroso!
Dialogue: 0,0:21:41.75,0:21:43.36,Default,,0000,0000,0000,,A propósito...
Dialogue: 0,0:21:43.36,0:21:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:21:44.15,0:21:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Porque tenho a sensação que o copo da Europa\N é mas pequeno do que os outros?
Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:49.99,Default,,0000,0000,0000,,É para castigar a batoteira.
Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Está bem.
Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:59.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Porque é que o Ton-chan tem tanta responsabilidade?{\i0}
Dialogue: 0,0:21:59.90,0:22:03.98,Default,,0000,0000,0000,,O Ton-chan hoje não pára de nadar.
Dialogue: 0,0:22:03.98,0:22:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Não quer saber das chávenas.
Dialogue: 0,0:22:11.69,0:22:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Hoje está um dia lindo.
Dialogue: 0,0:22:14.84,0:22:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Já desistiram!
Dialogue: 0,0:22:18.65,0:22:23.49,Default,,0000,0000,0000,,O Ton-chan está perto da Europa!
Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas está a tocar na de Londres!
Dialogue: 0,0:22:27.90,0:22:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos a Londres?
Dialogue: 0,0:22:30.51,0:22:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Londres fica na Europa,\N portanto não há problema.
Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Ai sim?\N A Europa é muito longe?
Dialogue: 0,0:22:40.93,0:22:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Tenho pena da universidade que te aceitou.
Dialogue: 0,0:22:44.52,0:22:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Mio! Vamos a Londres!
Dialogue: 0,0:22:47.43,0:22:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Fico feliz por ti, Mio-chan.
Dialogue: 0,0:22:50.18,0:22:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Boa!
Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:54.06,Default,,0000,0000,0000,,- Mio?\N- Mio-chan?
Dialogue: 0,0:22:54.06,0:22:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Boa! Londres! Boa!
Dialogue: 0,0:22:57.85,0:23:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Já percebemos, acalma-te.
Dialogue: 0,0:23:01.34,0:23:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Londres!
Dialogue: 0,0:23:04.67,0:23:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Querias mesmo ir a Londres, não querias?
Dialogue: 0,0:23:08.49,0:23:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Lá podemos beber chá à tarde!
Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Podemos beber chá em Londres?
Dialogue: 0,0:23:13.78,0:23:15.78,Default,,0000,0000,0000,,É o país do chá preto.
Dialogue: 0,0:23:16.15,0:23:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Que fixe!\N É o sítio perfeito para nós!
Dialogue: 0,0:23:20.39,0:23:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Somos cinco,\N por isso alugamos dois quartos.
Dialogue: 0,0:23:23.59,0:23:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Um triplo e um duplo?
Dialogue: 0,0:23:24.72,0:23:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:23:26.17,0:23:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Azusa-chan, também vens, não vens?
Dialogue: 0,0:23:28.26,0:23:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Claro que não!\N É a vossa viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:23:31.90,0:23:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Perdeste o passaporte?
Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Não, não perdi, mas tenho de ir à escola.
Dialogue: 0,0:23:36.84,0:23:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Têm férias depois dos exames finais, não têm?
Dialogue: 0,0:23:39.80,0:23:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Sim, acho que são cinco dias.
Dialogue: 0,0:23:42.25,0:23:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Aí está! Isso resolve tudo!
Dialogue: 0,0:23:44.30,0:23:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:23:45.72,0:23:47.74,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos ir todas juntas.
Dialogue: 0,0:23:47.74,0:23:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Sem ti, o clube de música ligeira não estará completo.
Dialogue: 0,0:23:54.06,0:23:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Azusa, não queres vir?
Dialogue: 0,0:23:56.83,0:24:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Quero! Mas...
Dialogue: 0,0:24:00.25,0:24:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Não estarei apenas a atrapalhar?
Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Porquê?
Dialogue: 0,0:24:07.45,0:24:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Sendo assim, pode ser.
Dialogue: 0,0:24:08.95,0:24:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Viva!
Dialogue: 0,0:24:10.17,0:24:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Está decidido!
Dialogue: 0,0:24:11.31,0:24:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas antes de mais,\N tenho de perguntar aos meus pais.
Dialogue: 0,0:24:17.85,0:24:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Mãe? É a Azusa.
Dialogue: 0,0:24:21.94,0:24:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Sim, olha, sabes...
Dialogue: 0,0:24:28.73,0:24:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, mãe!
Dialogue: 0,0:24:37.32,0:24:39.50,Default,,0000,0000,0000,,A minha mãe diz que pode ser, portanto...
Dialogue: 0,0:24:39.80,0:24:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Sim, Londres!
Dialogue: 0,0:24:41.66,0:24:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Será a nossa viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:24:44.53,0:24:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Mamã?
Dialogue: 0,0:24:46.08,0:24:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Mãe, imploro-te!
Dialogue: 0,0:24:48.62,0:24:51.09,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, a Ritsu também vai, por isso não haverá problema.\N- A sério?
Dialogue: 0,0:24:51.79,0:24:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada! Adeus!
Dialogue: 0,0:24:59.32,0:25:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Terei de me portar bem.
Dialogue: 0,0:25:03.67,0:25:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Queres dizer Londres de Londres?
Dialogue: 0,0:25:08.93,0:25:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Claro, Nodoka-chan!\N Existe mais alguma Londres?
Dialogue: 0,0:25:15.68,0:25:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Mandaste-me uma mensagem tão subitamente. Pensei que fosse uma loja nova ou assim.
Dialogue: 0,0:25:20.37,0:25:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Vamos todas a uma agência de viagens amanhã\N para reservarmos os bilhetes.
Dialogue: 0,0:25:24.04,0:25:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Não sabia que vocês do clube de música ligeira queriam assim tanto ir a Inglaterra.
Dialogue: 0,0:25:32.58,0:25:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Ficas esquisita com isso vestido.
Dialogue: 0,0:25:34.93,0:25:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Sabes, foi a Mio-chan quem quis ir
Dialogue: 0,0:25:38.26,0:25:40.23,Default,,0000,0000,0000,,e o Ton-chan tomou a decisão.
Dialogue: 0,0:25:40.23,0:25:42.02,Default,,0000,0000,0000,,A tartaruga decidiu-o?
Dialogue: 0,0:25:42.02,0:25:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Tartaruga de carapaça mole!
Dialogue: 0,0:25:43.99,0:25:47.68,Default,,0000,0000,0000,,E não vamos a Inglaterra.\N Vamos a Londres.
Dialogue: 0,0:25:49.64,0:25:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Yui... \NSabes, é-me complicado dizer-te isto, mas...
Dialogue: 0,0:25:53.60,0:25:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Londres fica em Inglaterra.
Dialogue: 0,0:25:57.76,0:26:02.02,Default,,0000,0000,0000,,É uma decisão tão precipitada!\N Não pensei que também fosse.
Dialogue: 0,0:26:02.45,0:26:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Estás a comprar imensos livros desses.
Dialogue: 0,0:26:05.14,0:26:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Tenho de pesquisar coisas\N porque mais ninguém o fará.
Dialogue: 0,0:26:12.39,0:26:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, toma conta da minha irmã.
Dialogue: 0,0:26:14.45,0:26:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Por falar nisso, Ui...
Dialogue: 0,0:26:16.42,0:26:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Acerca da tua irmã.
Dialogue: 0,0:26:19.36,0:26:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Parece que ela me está a esconder um segredo.
Dialogue: 0,0:26:23.92,0:26:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Sabes alguma coisa em relação a isso?
Dialogue: 0,0:26:26.45,0:26:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Não acredito que ela seja\N sequer capaz de guardar segredos.
Dialogue: 0,0:26:31.45,0:26:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso é verdade.
Dialogue: 0,0:26:33.73,0:26:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindas!\N Como posso ajudar-vos?
Dialogue: 0,0:26:37.40,0:26:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:26:38.70,0:26:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Gostaríamos de ir a Londres\N durante cerca de cinco dias.
Dialogue: 0,0:26:41.96,0:26:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Então, três noites e cinco dias em Londres?
Dialogue: 0,0:26:44.39,0:26:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Três?\N A conta não bate certo!
Dialogue: 0,0:26:46.80,0:26:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Ir e voltar demora uma noite.
Dialogue: 0,0:26:50.30,0:26:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia isso!
Dialogue: 0,0:26:51.00,0:26:51.57,Default,,0000,0000,0000,,Claro.
Dialogue: 0,0:26:51.57,0:26:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Só querem visitar a cidade de Londres?
Dialogue: 0,0:26:54.06,0:26:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Soa-vos bem?
Dialogue: 0,0:26:55.11,0:26:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Acho que sim.
Dialogue: 0,0:26:56.36,0:26:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Parece-me bem!
Dialogue: 0,0:26:57.60,0:26:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Há muita coisa para ver lá.
Dialogue: 0,0:26:59.85,0:27:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Quero andar nisto!
Dialogue: 0,0:27:01.18,0:27:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a um café beber chá.
Dialogue: 0,0:27:02.70,0:27:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Isto parece delicioso.
Dialogue: 0,0:27:04.93,0:27:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:27:05.29,0:27:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Isto é fixe.
Dialogue: 0,0:27:06.62,0:27:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Só quero visitar as casas\N do Jimi Hendrix e do Jimmy Page!
Dialogue: 0,0:27:10.76,0:27:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Isso parece-me óptimo!
Dialogue: 0,0:27:11.80,0:27:13.04,Default,,0000,0000,0000,,A casa do David Bowie também!
Dialogue: 0,0:27:13.04,0:27:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, há uma loja de música.
Dialogue: 0,0:27:14.45,0:27:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Abbey Road!
Dialogue: 0,0:27:15.33,0:27:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Perdão... Nesse caso sugiro\N que façam uma viagem pessoal,
Dialogue: 0,0:27:19.23,0:27:20.98,Default,,0000,0000,0000,,que vos permite ir onde quiserem.
Dialogue: 0,0:27:20.98,0:27:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Não, isso é um pouco...
Dialogue: 0,0:27:23.57,0:27:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Façamos isso então!
Dialogue: 0,0:27:41.56,0:27:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia!
Dialogue: 0,0:27:43.47,0:27:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Rapariga do clube de música ligeira.
Dialogue: 0,0:27:45.62,0:27:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Está frio, não está?
Dialogue: 0,0:27:47.78,0:27:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Ainda estão a praticar as vossas actividades ocultas?
Dialogue: 0,0:27:50.48,0:27:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Sim, vamos tentar enviar uma mensagem para o espaço a partir do telhado.
Dialogue: 0,0:27:56.20,0:28:00.00,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, o clube de música ligeira vais fazer uma viagem a Inglaterra!
Dialogue: 0,0:28:00.00,0:28:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Isso é bom.
Dialogue: 0,0:28:01.07,0:28:03.30,Default,,0000,0000,0000,,É a nossa viagem de finalistas.
Dialogue: 0,0:28:03.30,0:28:05.28,Default,,0000,0000,0000,,O que gostavam que vos trouxesse?
Dialogue: 0,0:28:07.32,0:28:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Uma foto.
Dialogue: 0,0:28:13.57,0:28:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Uma foto.
Dialogue: 0,0:28:16.04,0:28:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, tira uma foto ao Nessie.
Dialogue: 0,0:28:18.97,0:28:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Claro, está bem!
Dialogue: 0,0:28:21.09,0:28:22.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu trato disso!
Dialogue: 0,0:28:24.30,0:28:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Rapariga do clube de música ligeira...
Dialogue: 0,0:28:26.50,0:28:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Então, conseguimos incluir isso nos nossos planos?
Dialogue: 0,0:28:31.17,0:28:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Nessie?
Dialogue: 0,0:28:34.75,0:28:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Loch Ness fica bastante longe.
Dialogue: 0,0:28:37.27,0:28:40.74,Default,,0000,0000,0000,,E provavelmente o{a?} Nessie nem sequer existe.
Dialogue: 0,0:28:40.74,0:28:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Espera, aquilo foi uma piada do clube do oculto?
Dialogue: 0,0:28:43.15,0:28:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Não me apercebi!
Dialogue: 0,0:28:47.06,0:28:49.13,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes, Hirasawa-san.
Dialogue: 0,0:28:49.70,0:28:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Então, vocês têm outros pedidos?
Dialogue: 0,0:28:52.74,0:28:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Está tudo!
Dialogue: 0,0:28:54.42,0:28:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Então vou tentar organizar o nosso itinerário para que tudo se conjugue eficientemente.
Dialogue: 0,0:29:00.06,0:29:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Tens a certeza que não precisas de ajuda?
Dialogue: 0,0:29:01.53,0:29:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Sim, adoro planear coisas.
Dialogue: 0,0:29:04.50,0:29:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa lá.
Dialogue: 0,0:29:05.64,0:29:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Azusa-chan, queres mais?
Dialogue: 0,0:29:07.69,0:29:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, mas já estou cheia.\N Senão daqui a pouco estou sempre a fazer xixi.
Dialogue: 0,0:29:11.02,0:29:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Se a Azu-nyan vai planear o nosso horário, então não teremos tempo para petiscar.
Dialogue: 0,0:29:15.48,0:29:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Se podemos ir onde queremos,\N então devíamos ir onde queremos.
Dialogue: 0,0:29:20.19,0:29:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Azusa, vais para casa?
Dialogue: 0,0:29:21.60,0:29:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Vocês ainda ficam?
Dialogue: 0,0:29:25.48,0:29:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para casa!
Dialogue: 0,0:29:29.24,0:29:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Isto é, depois de bebermos o chá da tarde!
Dialogue: 0,0:29:33.29,0:29:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Vamos...
Dialogue: 0,0:29:35.27,0:29:38.21,Default,,0000,0000,0000,,... para casa depois de mais\N uma chávena de chá, Azusa-chan!
Dialogue: 0,0:29:38.21,0:29:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Toma, uma lembrança!
Dialogue: 0,0:29:39.84,0:29:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Não é nada de mais.
Dialogue: 0,0:29:41.55,0:29:43.09,Default,,0000,0000,0000,,Também vamos lavar as chávenas!
Dialogue: 0,0:29:43.09,0:29:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada pelo trabalho.
Dialogue: 0,0:29:46.05,0:29:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Vai com cuidado, Azusa.
Dialogue: 0,0:29:47.65,0:29:49.31,Default,,0000,0000,0000,,E não te esqueças de encaixar alturas para petiscar!
Dialogue: 0,0:29:49.31,0:29:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Vou andando.
Dialogue: 0,0:29:51.09,0:29:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Até amanhã!
Dialogue: 0,0:29:53.81,0:29:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Agora...
Dialogue: 0,0:29:55.80,0:29:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Está na altura do acto principal.
Dialogue: 0,0:29:58.31,0:29:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Do quê?
Dialogue: 0,0:30:00.37,0:30:01.15,Default,,0000,0000,0000,,Ainda aqui estás?
Dialogue: 0,0:30:01.15,0:30:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Então!
Dialogue: 0,0:30:02.78,0:30:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Vá lá, Sawa-chan!
Dialogue: 0,0:30:04.50,0:30:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes com isso.
Dialogue: 0,0:30:06.14,0:30:09.39,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, não tinhas um encontro, hoje?
Dialogue: 0,0:30:09.39,0:30:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Não tenho tais planos!
Dialogue: 0,0:30:11.72,0:30:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Não? Até logo!
Dialogue: 0,0:30:15.04,0:30:15.91,Default,,0000,0000,0000,,Pronto.
Dialogue: 0,0:30:16.40,0:30:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que havemos de dar à Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:30:21.85,0:30:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Ela está sempre a tomar conta de nós.
Dialogue: 0,0:30:24.74,0:30:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Se lhe vamos expressar a nossa constante gratidão...
Dialogue: 0,0:30:30.51,0:30:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Que tal uma peça de teatro?
Dialogue: 0,0:30:31.45,0:30:33.86,Default,,0000,0000,0000,,- Basta de teatros!\N- O que seria bom?
Dialogue: 0,0:30:35.45,0:30:37.77,Default,,0000,0000,0000,,A Azu-nyan deixou aqui a Muttan!
Dialogue: 0,0:30:37.77,0:30:39.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto é terrível!
Dialogue: 0,0:30:39.51,0:30:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Diz-se Mustang.
Dialogue: 0,0:30:41.72,0:30:44.07,Default,,0000,0000,0000,,A tua chama-se Elizabeth, não é?
Dialogue: 0,0:30:47.15,0:30:49.97,Default,,0000,0000,0000,,E que tal perguntarmos à Muttan?
Dialogue: 0,0:30:50.50,0:30:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Muttan, o que seria um\N bom presente para a Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:30:56.98,0:30:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Estou a brincar.
Dialogue: 0,0:30:59.58,0:31:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Muttan!
Dialogue: 0,0:31:01.97,0:31:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Espera!
Dialogue: 0,0:31:04.63,0:31:07.06,Default,,0000,0000,0000,,A Muttan falou.
Dialogue: 0,0:31:08.61,0:31:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Uma faixa, disse ela.
Dialogue: 0,0:31:10.12,0:31:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Bolas!\N Foi uma queda assim tão má?
Dialogue: 0,0:31:12.94,0:31:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Uma faixa de moda? {uma faixa de rodagem não pode ser, vem depois xD tava a pensar numa faixa tipo as cenas de miss mundo e assim, mas o diferenciar da coisa não me ocorre --" xD}
Dialogue: 0,0:31:13.72,0:31:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Não, uma faixa!
Dialogue: 0,0:31:15.81,0:31:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Uma caixa?
Dialogue: 0,0:31:16.52,0:31:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Não, uma faixa!
Dialogue: 0,0:31:19.05,0:31:19.60,Default,,0000,0000,0000,,De rodagem?
Dialogue: 0,0:31:19.60,0:31:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Não! Uma canção!\N Vocês sabem, música!
Dialogue: 0,0:31:24.25,0:31:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Porque não pensei nisto antes?
Dialogue: 0,0:31:28.24,0:31:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Queres dizer que devemos\N escrever uma canção para a Azusa?
Dialogue: 0,0:31:31.72,0:31:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:31:32.57,0:31:39.33,Default,,0000,0000,0000,,A Ui disse que a Azu-nyan\N adora o clube e a música que tocamos.
Dialogue: 0,0:31:41.54,0:31:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma música para a Azusa-chan?
Dialogue: 0,0:31:45.32,0:31:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Isso soa mesmo bem!
Dialogue: 0,0:31:46.92,0:31:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Não é?\N Uma música para a nossa pequena Azusa!
Dialogue: 0,0:31:49.80,0:31:51.36,Default,,0000,0000,0000,,É uma ideia tão fixe!
Dialogue: 0,0:31:51.36,0:31:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Sim, é fixe!
Dialogue: 0,0:31:53.50,0:31:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Espera, Yui, que tipo de música há-de ser?
Dialogue: 0,0:31:57.31,0:32:05.53,Default,,0000,0000,0000,,É uma música que lhe vamos oferecer,\N por isso devia ser tipo zás, trás e bum!
Dialogue: 0,0:32:05.53,0:32:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Não percebo.
Dialogue: 0,0:32:06.83,0:32:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser uma música de uma grandeza superior a qualquer outra que tenhamos escrito antes!
Dialogue: 0,0:32:14.93,0:32:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Então, podes dar-nos um exemplo?
Dialogue: 0,0:32:22.86,0:32:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Esqueci-me.
Dialogue: 0,0:32:24.29,0:32:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia! Estou a brincar...
Dialogue: 0,0:32:30.55,0:32:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan!\N Há quanto tempo estás aí?
Dialogue: 0,0:32:32.84,0:32:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Acabei de chegar.
Dialogue: 0,0:32:34.26,0:32:35.59,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,0:32:35.59,0:32:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:32:40.47,0:32:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Foi por pouco.
Dialogue: 0,0:32:41.43,0:32:45.60,Default,,0000,0000,0000,,É verdade!\N Esqueceste-te da Muttan!
Dialogue: 0,0:32:46.25,0:32:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Não devias esquecer-te dela!
Dialogue: 0,0:32:48.99,0:32:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:32:51.20,0:32:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Peço desculpa por isso.
Dialogue: 0,0:32:52.81,0:32:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Adeusinho!
Dialogue: 0,0:33:02.90,0:33:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Nada de estranho.
Dialogue: 0,0:33:05.04,0:33:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:33:06.38,0:33:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Que estou eu a fazer?\N Desculpem!
Dialogue: 0,0:33:09.15,0:33:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Não é nada! Adeus!
Dialogue: 0,0:33:17.72,0:33:22.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nunca as vi com um ar tão sério.{\i0}
Dialogue: 0,0:33:28.36,0:33:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Estranho...
Dialogue: 0,0:33:37.75,0:33:38.41,Default,,0000,0000,0000,,É da Mugi.
Dialogue: 0,0:33:45.75,0:33:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Ela está a gostar.
Dialogue: 0,0:33:47.63,0:33:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Estou mais preocupada com isso.
Dialogue: 0,0:33:58.38,0:34:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Esta música tornar-se-á num êxito mundial!
Dialogue: 0,0:34:07.55,0:34:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Mana, podes fazer força aqui?
Dialogue: 0,0:34:12.26,0:34:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Não cabe!
Dialogue: 0,0:34:13.94,0:34:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Tanta comida japonesa.
Dialogue: 0,0:34:16.14,0:34:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Tenho a certeza que a quererás comer.
Dialogue: 0,0:34:19.20,0:34:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Também vais levar o teu uniforme escolar?
Dialogue: 0,0:34:21.28,0:34:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Vamos todas!
Dialogue: 0,0:34:22.93,0:34:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver.
Dialogue: 0,0:34:24.06,0:34:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Yui, devias levar este\N dicionário inglês de viagem contigo.
Dialogue: 0,0:34:27.95,0:34:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,0:34:29.12,0:34:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Leva também esta tomada universal e um transformador.
Dialogue: 0,0:34:31.36,0:34:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,0:34:32.00,0:34:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Agora ainda tens mais bagagem.
Dialogue: 0,0:34:33.89,0:34:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Devias deitar-te cedo.\N Tu também, Ui.
Dialogue: 0,0:34:36.24,0:34:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:34:40.30,0:34:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Amanhã por esta altura estaremos em Londres!
Dialogue: 0,0:34:44.25,0:34:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Isso é óptimo!
Dialogue: 0,0:34:45.87,0:34:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Sentir-me-ia mais segura se viesses comigo.
Dialogue: 0,0:34:50.65,0:34:51.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas não cabes na mala.
Dialogue: 0,0:34:52.53,0:34:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Estou a brincar.
Dialogue: 0,0:34:53.70,0:34:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Mana!
Dialogue: 0,0:34:55.44,0:34:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Vou andando!
Dialogue: 0,0:34:58.41,0:35:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Tem cuidado, mana!
Dialogue: 0,0:35:01.55,0:35:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Vou buscar qualquer coisa para beber.
Dialogue: 0,0:35:03.12,0:35:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Está bem.
Dialogue: 0,0:35:03.69,0:35:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Olha pela minha bagagem.
Dialogue: 0,0:35:05.20,0:35:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Ok!
Dialogue: 0,0:35:11.17,0:35:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan! Ricchan! Bom dia!
Dialogue: 0,0:35:14.65,0:35:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia! Gitah...
Dialogue: 0,0:35:17.67,0:35:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Estava a pensar que devia\N tirar umas fotos com a Gitah.
Dialogue: 0,0:35:21.04,0:35:22.60,Default,,0000,0000,0000,,A Mio não é a única.
Dialogue: 0,0:35:22.60,0:35:23.39,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:35:25.27,0:35:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Até a Azusa?
Dialogue: 0,0:35:29.60,0:35:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia!
Dialogue: 0,0:35:31.29,0:35:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Boas!
Dialogue: 0,0:35:33.81,0:35:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Trouxeste a Mustang.
Dialogue: 0,0:35:35.74,0:35:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Estava a pensar se devia, mas tinha a certeza que a Yui-senpai traria a dela.
Dialogue: 0,0:35:40.92,0:35:42.83,Default,,0000,0000,0000,,E tinha razão.
Dialogue: 0,0:35:42.83,0:35:44.65,Default,,0000,0000,0000,,A Yui e a Azusa chegaram.
Dialogue: 0,0:35:46.10,0:35:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Bem me pareceu.
Dialogue: 0,0:35:47.73,0:35:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Se nos depararmos com um músico,\N temos mesmo de lhe pedir um autógrafo!
Dialogue: 0,0:35:51.67,0:35:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Claro.
Dialogue: 0,0:35:53.31,0:35:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Vamos para a estação da Mugi, então.
Dialogue: 0,0:36:00.46,0:36:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, não somos as únicas.
Dialogue: 0,0:36:03.16,0:36:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Têm tudo? {Não se esqueceram de nada?}
Dialogue: 0,0:36:05.57,0:36:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Esqueci-me do meu passaporte!
Dialogue: 0,0:36:08.01,0:36:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Então iremos para Londres sem ti.
Dialogue: 0,0:36:10.80,0:36:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Estás a usá-lo ao pescoço.
Dialogue: 0,0:36:14.65,0:36:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que fosse um amuleto.
Dialogue: 0,0:36:31.47,0:36:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan, bom dia!
Dialogue: 0,0:36:33.37,0:36:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Bom dia...
Dialogue: 0,0:36:35.75,0:36:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é justo!\N Também devia ter trazido o meu!
Dialogue: 0,0:36:44.22,0:36:45.12,Default,,0000,0000,0000,,É enorme.
Dialogue: 0,0:36:45.12,0:36:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Isto é incrível.
Dialogue: 0,0:36:46.50,0:36:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Que tal bebermos um chá?
Dialogue: 0,0:36:48.20,0:36:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Uau!
Dialogue: 0,0:36:49.68,0:36:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Vamos despachar a bagagem primeiro.
Dialogue: 0,0:36:51.61,0:36:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Boa ideia!
Dialogue: 0,0:36:54.61,0:36:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Lamento,
Dialogue: 0,0:36:56.88,0:37:00.00,Default,,0000,0000,0000,,mas o voo de hoje está extremamente cheio.
Dialogue: 0,0:37:00.00,0:37:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Será que podem fazer o check-in das vossas coisas? {cannot recall the thing x.x}
Dialogue: 0,0:37:08.43,0:37:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Ver-nos-emos novamente em Londres, Gitah!
Dialogue: 0,0:37:11.10,0:37:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Isto é fixe!\N Não me importava que houvesse uma na escola.
Dialogue: 0,0:37:14.29,0:37:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Uma passadeira andante!
Dialogue: 0,0:37:15.74,0:37:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Queres dizer "rolante".
Dialogue: 0,0:37:17.89,0:37:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Consigo ver-te as pernas!
Dialogue: 0,0:37:19.92,0:37:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, fale-nos acerca da sua suposta relação!
Dialogue: 0,0:37:22.47,0:37:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Namora?
Dialogue: 0,0:37:24.32,0:37:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Quem é ele?
Dialogue: 0,0:37:25.40,0:37:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Kotobuki-san!
Dialogue: 0,0:37:29.18,0:37:31.19,Default,,0000,0000,0000,,Vamos fazer moonwalks!
Dialogue: 0,0:37:31.55,0:37:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-se de brincadeiras.
Dialogue: 0,0:37:33.75,0:37:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Vejam!
Dialogue: 0,0:37:35.74,0:37:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Uau!
Dialogue: 0,0:37:44.10,0:37:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Ritsu! Ritsu!
Dialogue: 0,0:37:44.89,0:37:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos ir comprar qualquer coisa para comer?
Dialogue: 0,0:37:46.52,0:37:48.37,Default,,0000,0000,0000,,No avião dão-nos comida.
Dialogue: 0,0:37:48.37,0:37:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Estás tão bem informada, Azusa-chan.
Dialogue: 0,0:37:51.21,0:37:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Pesquisei sobre isso.
Dialogue: 0,0:37:55.59,0:37:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Não acredito nisto!
Dialogue: 0,0:37:57.96,0:37:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Entrámos num avião, {e a menos que o dito caia... xD}
Dialogue: 0,0:37:59.80,0:38:01.87,Default,,0000,0000,0000,,e quando sairmos, estaremos em Londres!
Dialogue: 0,0:38:01.87,0:38:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Um país diferente.
Dialogue: 0,0:38:04.30,0:38:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Estou tão entusiasmada por\N ir para o estrangeiro convosco!
Dialogue: 0,0:38:07.05,0:38:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Podemos acabar no passado ou, quem sabe, no futuro!
Dialogue: 0,0:38:10.32,0:38:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é uma máquina do tempo.
Dialogue: 0,0:38:13.18,0:38:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas vamos recuperar tempo.{horas?}
Dialogue: 0,0:38:15.14,0:38:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-senpai!
Dialogue: 0,0:38:18.32,0:38:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Tomem, as vossas máscaras para os olhos.
Dialogue: 0,0:38:20.29,0:38:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.
Dialogue: 0,0:38:21.22,0:38:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,0:38:22.75,0:38:25.14,Default,,0000,0000,0000,,- Mugi, como é que se usa isto?\N- Como é que vamos recuperar tempo?
Dialogue: 0,0:38:25.14,0:38:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Julgo que é por estarmos a voar na direcção oposta à rotação da Terra.
Dialogue: 0,0:38:28.45,0:38:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Então recuperamos tempo\N se andarmos na direcção oposta?
Dialogue: 0,0:38:31.50,0:38:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:38:32.57,0:38:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Então...
Dialogue: 0,0:38:35.95,0:38:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos apertar os cintos.
Dialogue: 0,0:38:40.86,0:38:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Então se continuássemos a seguir na direcção oposta, acabaríamos por chegar mesmo ao passado?
Dialogue: 0,0:38:45.09,0:38:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos recuar assim tanto.
Dialogue: 0,0:38:47.36,0:38:49.09,Default,,0000,0000,0000,,Então até onde...
Dialogue: 0,0:38:49.09,0:38:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Olha, vamos descolar!
Dialogue: 0,0:38:51.13,0:38:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Uma descolagem!
Dialogue: 0,0:38:52.52,0:38:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan! Estamos a andar!
Dialogue: 0,0:39:04.40,0:39:06.14,Default,,0000,0000,0000,,Nuvens!
Dialogue: 0,0:39:15.25,0:39:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, daqui em diante\N não podemos falar japonês.
Dialogue: 0,0:39:19.29,0:39:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Ok?
Dialogue: 0,0:39:22.50,0:39:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Compreendo.
Dialogue: 0,0:39:25.20,0:39:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Azu-gato.
Dialogue: 0,0:39:28.35,0:39:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Nada de japonês.
Dialogue: 0,0:39:30.08,0:39:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Caramba...
Dialogue: 0,0:39:32.90,0:39:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Azu-gato, qual é a palavra inglesa\N para a comida que nos dão no avião?
Dialogue: 0,0:39:35.51,0:39:36.77,Default,,0000,0000,0000,,"Flight meal". {convem ficar em inglês, não? dado k ela pergunta a palvra em inglês xD}
Dialogue: 0,0:39:36.77,0:39:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Galinha? Ou bife?
Dialogue: 0,0:39:40.41,0:39:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Treina!
Dialogue: 0,0:39:43.44,0:39:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Galinha, por favor.
Dialogue: 0,0:39:45.25,0:39:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Excelente!
Dialogue: 0,0:39:47.32,0:39:49.28,Default,,0000,0000,0000,,E eu? Eu?
Dialogue: 0,0:39:49.80,0:39:51.69,Default,,0000,0000,0000,,- Saúde!\N- Galinha? Ou bife?
Dialogue: 0,0:39:52.25,0:39:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Bife, por favor.
Dialogue: 0,0:39:53.81,0:39:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Excelente.
Dialogue: 0,0:39:55.16,0:39:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Perdão.
Dialogue: 0,0:39:56.10,0:39:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Sim?
Dialogue: 0,0:39:56.66,0:39:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Querem a refeição japonesa ou a ocidental?
Dialogue: 0,0:40:26.63,0:40:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan! Azu-nyan!
Dialogue: 0,0:40:36.34,0:40:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Certo!\N Letra para a Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:41:12.41,0:41:15.97,Default,,0000,0000,0000,,O que é isto? Mundial?
Dialogue: 0,0:41:20.99,0:41:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, viste alguma coisa?
Dialogue: 0,0:41:23.37,0:41:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Não, nada.
Dialogue: 0,0:41:28.62,0:41:29.61,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver.
Dialogue: 0,0:41:29.61,0:41:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Estava aí alguma coisa escrita?
Dialogue: 0,0:41:32.09,0:41:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Sim, acerca do como quero\N viver daqui para a frente.
Dialogue: 0,0:41:37.02,0:41:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Devia pensar nestas coisas a sério.
Dialogue: 0,0:41:41.02,0:41:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:41:58.35,0:41:59.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas o que foi isto?{\i0}
Dialogue: 0,0:41:59.83,0:42:02.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não me digam que ela está\N mesmo a pensar em mudar{\i0}
Dialogue: 0,0:42:02.49,0:42:06.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}a direcção musical das Chá Depois das Aulas.{\i0}
Dialogue: 0,0:42:06.65,0:42:11.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ou talvez tenha mesmo de repetir o ano\N e é por isso que está a pensar nestas coisas?{\i0}
Dialogue: 0,0:42:12.60,0:42:16.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ela, tão boa com sobremesas...{\i0}
Dialogue: 0,0:42:23.16,0:42:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, acorda!
Dialogue: 0,0:42:25.86,0:42:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Chegámos!
Dialogue: 0,0:42:38.60,0:42:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Inglaterra?\N Isto é mesmo Inglaterra?
Dialogue: 0,0:42:43.65,0:42:45.65,Default,,0000,0000,0000,,O voo foi mais rápido do que pensava.
Dialogue: 0,0:42:45.65,0:42:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Agora fazemos parte da população internacional!
Dialogue: 0,0:42:48.03,0:42:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Voámos no céu!
Dialogue: 0,0:42:49.33,0:42:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, acalma-te!
Dialogue: 0,0:42:50.99,0:42:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Estamos mesmo aqui.
Dialogue: 0,0:42:52.46,0:42:54.04,Default,,0000,0000,0000,,A seguir é a alfândega, não é?
Dialogue: 0,0:42:54.04,0:42:54.96,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,0:42:54.96,0:42:56.04,Default,,0000,0000,0000,,É verdade.
Dialogue: 0,0:42:56.04,0:42:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente só perguntam o propósito da visita.
Dialogue: 0,0:42:59.05,0:43:00.86,Default,,0000,0000,0000,,O propósito?
Dialogue: 0,0:43:00.86,0:43:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Sim.\N Por isso devias dizer-lhes apenas "turismo". {ou algo assim xD}
Dialogue: 0,0:43:04.37,0:43:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Ok!
Dialogue: 0,0:43:05.81,0:43:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Negócios paralelos!
Dialogue: 0,0:43:07.31,0:43:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Negócios paralelos?
Dialogue: 0,0:43:08.66,0:43:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Olá!
Dialogue: 0,0:43:10.44,0:43:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:43:11.02,0:43:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Quatro dias?
Dialogue: 0,0:43:13.44,0:43:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Tenho dezassete.
Dialogue: 0,0:43:21.66,0:43:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Estou finalmente reunida com a minha Gitah!
Dialogue: 0,0:43:24.00,0:43:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Agora sinto-me segura!
Dialogue: 0,0:43:25.38,0:43:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Mas se pensarmos bem na coisa,\N porque é que as trouxemos, mesmo?
Dialogue: 0,0:43:29.05,0:43:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Mio, a tua bagagem já chegou?
Dialogue: 0,0:43:31.33,0:43:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não.
Dialogue: 0,0:43:32.79,0:43:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não apareceu?
Dialogue: 0,0:43:33.88,0:43:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Já não deve tardar.
Dialogue: 0,0:43:39.17,0:43:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Não está aqui.
Dialogue: 0,0:43:41.98,0:43:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que só me acontece a mim?
Dialogue: 0,0:43:44.34,0:43:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Perdeu-se?
Dialogue: 0,0:43:46.28,0:43:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Akiyama-san, o que vais fazer agora?\N Tinhas lá as cuecas!
Dialogue: 0,0:43:48.84,0:43:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, és uma senhora!
Dialogue: 0,0:43:50.46,0:43:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Mas a Mio-chan não usa disso, não é?
Dialogue: 0,0:43:52.55,0:43:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Ela não usa cuecas!
Dialogue: 0,0:43:54.98,0:43:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Isso só se aplica a meias\N e quando estou a dormir!
Dialogue: 0,0:43:58.12,0:43:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Olha, está ali!
Dialogue: 0,0:43:59.24,0:44:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,0:44:01.44,0:44:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Alguém deve tê-la posto à parte.
Dialogue: 0,0:44:03.87,0:44:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Nós é que não estávamos a reparar nela.
Dialogue: 0,0:44:05.77,0:44:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Agora está tudo bem.
Dialogue: 0,0:44:09.40,0:44:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Está tanto frio!
Dialogue: 0,0:44:10.42,0:44:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Este é o frio de Londres!
Dialogue: 0,0:44:13.78,0:44:15.75,Default,,0000,0000,0000,,O céu de Londres!
Dialogue: 0,0:44:15.75,0:44:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Um táxi de Londres!
Dialogue: 0,0:44:18.09,0:44:20.17,Default,,0000,0000,0000,,O inglês de Londres!
Dialogue: 0,0:44:20.17,0:44:22.55,Default,,0000,0000,0000,,E nós em Londres!
Dialogue: 0,0:44:25.09,0:44:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Táxi! Táxi!
Dialogue: 0,0:44:26.80,0:44:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Boa tarde.
Dialogue: 0,0:44:28.00,0:44:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Olá.
Dialogue: 0,0:44:28.85,0:44:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Sabem,
Dialogue: 0,0:44:30.21,0:44:34.79,Default,,0000,0000,0000,,o meu pai disse-me que em Londres abrimos a porta dos táxis sozinhos! {que em Londres somos nós quem abre as portas dos táxis}
Dialogue: 0,0:44:35.29,0:44:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Não tem maçaneta.
Dialogue: 0,0:44:37.50,0:44:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Então é automática.
Dialogue: 0,0:44:39.86,0:44:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, devias perguntar...
Dialogue: 0,0:44:43.70,0:44:45.97,Default,,0000,0000,0000,,É assim! É deste lado.
Dialogue: 0,0:44:45.97,0:44:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Venham, ponham a bagagem cá à frente.
Dialogue: 0,0:44:47.66,0:44:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.
Dialogue: 0,0:44:50.00,0:44:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Para onde vão?
Dialogue: 0,0:44:51.27,0:44:54.37,Default,,0000,0000,0000,,Para... o Hotel Ibis, por favor!
Dialogue: 0,0:44:54.37,0:44:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Sim, o Ibis. Qual deles?
Dialogue: 0,0:44:57.09,0:44:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Penso que ele está a perguntar onde fica.
Dialogue: 0,0:44:59.51,0:45:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Onde?\N Em Londres, claro!
Dialogue: 0,0:45:03.01,0:45:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser uma piada londrina! {porque parece-me que elas estão a gozar com o taxista xD}
Dialogue: 0,0:45:04.69,0:45:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Na cidade de Londres?
Dialogue: 0,0:45:06.21,0:45:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:45:07.47,0:45:09.21,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a sentar-nos ao contrário! {fiquei com a sensação que a surpresa dela foi esta xD e não propriamente sentarem-se atrás, visto que nos táxis senta-se sempre atrás ┐( ̄ー ̄)┌}
Dialogue: 0,0:45:09.21,0:45:10.54,Default,,0000,0000,0000,,É tão estranho.
Dialogue: 0,0:45:12.40,0:45:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Senpai, estás bem?
Dialogue: 0,0:45:15.08,0:45:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa, Yui! Foi culpa minha\N por ter fechado de repente a porta.
Dialogue: 0,0:45:18.32,0:45:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Estou bem, não faz mal.
Dialogue: 0,0:45:20.13,0:45:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Tenho sorte por a Mugi ser tão macia.
Dialogue: 0,0:45:22.80,0:45:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Fico contente.
Dialogue: 0,0:45:24.45,0:45:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Apanhou-me desprevenida.
Dialogue: 0,0:45:26.96,0:45:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Isso digo eu.
Dialogue: 0,0:45:29.76,0:45:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Isto é mesmo estrangeiro. {hã? Ô.õ}
Dialogue: 0,0:45:44.15,0:45:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Lon-Lon-Londres-dres!
Dialogue: 0,0:45:51.00,0:45:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,0:45:53.98,0:45:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Não estou habituada a sentar-me ao contrário. {estou a usar a mesma lógica acima}
Dialogue: 0,0:45:58.18,0:45:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan, estás mesmo bem?
Dialogue: 0,0:45:59.80,0:46:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Sim, não te preocupes.
Dialogue: 0,0:46:01.91,0:46:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me só descansar um bocado.
Dialogue: 0,0:46:06.20,0:46:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Estás bem?
Dialogue: 0,0:46:08.39,0:46:09.93,Default,,0000,0000,0000,,O que vamos jantar?
Dialogue: 0,0:46:09.93,0:46:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Jantar!
Dialogue: 0,0:46:11.93,0:46:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Adoraria comer carne assada!
Dialogue: 0,0:46:14.58,0:46:15.70,Default,,0000,0000,0000,,E gelado!
Dialogue: 0,0:46:16.54,0:46:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Oh, não!
Dialogue: 0,0:46:18.38,0:46:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:46:20.16,0:46:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Não temos a reserva feita no hotel!
Dialogue: 0,0:46:22.69,0:46:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Então, não podemos ficar aqui?
Dialogue: 0,0:46:24.75,0:46:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dormir na rua?
Dialogue: 0,0:46:26.97,0:46:28.46,Default,,0000,0000,0000,,O que fazemos?
Dialogue: 0,0:46:28.46,0:46:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Posso ver isso?
Dialogue: 0,0:46:30.16,0:46:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Claro!
Dialogue: 0,0:46:35.85,0:46:38.76,Default,,0000,0000,0000,,A vossa reserva está feita no Ibis Earl's Court. {http://www.ibishotel.com/pt/hotel-5623-ibis-london-earls-court/room.shtml - também gostava de lá ir}
Dialogue: 0,0:46:39.21,0:46:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Earl's Court?
Dialogue: 0,0:46:40.96,0:46:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Sim.\N Este é o Ibis da Cidade de Londres.
Dialogue: 0,0:46:44.43,0:46:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Temos hotéis em vários pontos da cidade.
Dialogue: 0,0:46:46.94,0:46:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-senpai, o que é que ela disse?
Dialogue: 0,0:46:49.31,0:46:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Não apanhei.
Dialogue: 0,0:46:51.69,0:46:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Penso que há mais hotéis\N noutros lados da cidade. {lógica em juntar linhas}
Dialogue: 0,0:46:54.62,0:46:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver!
Dialogue: 0,0:46:56.12,0:47:00.60,Default,,0000,0000,0000,,E ao que parece,\N a nossa reserva está feita no Earl's Court.
Dialogue: 0,0:47:00.60,0:47:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Isso é bom!
Dialogue: 0,0:47:02.60,0:47:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Ok! Obrigada!
Dialogue: 0,0:47:04.75,0:47:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Não têm de quê!\N Tenham um bom dia!
Dialogue: 0,0:47:08.46,0:47:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos, Earl's Court...
Dialogue: 0,0:47:11.12,0:47:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Fica aqui!
Dialogue: 0,0:47:13.48,0:47:15.27,Default,,0000,0000,0000,,E nós estamos aqui.
Dialogue: 0,0:47:15.27,0:47:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Ainda fica longe.\N Vamos apanhar outro táxi?
Dialogue: 0,0:47:19.15,0:47:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver a Yui voar outra vez?
Dialogue: 0,0:47:21.44,0:47:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Agora quero sentar-me ao contrário!
Dialogue: 0,0:47:23.63,0:47:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Porque não vamos de autocarro?
Dialogue: 0,0:47:26.54,0:47:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Parece-me bem!
Dialogue: 0,0:47:30.29,0:47:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Percebes o que está aí, Mio-senpai?
Dialogue: 0,0:47:32.47,0:47:35.17,Default,,0000,0000,0000,,Não me parece que haja um autocarro directo.
Dialogue: 0,0:47:35.17,0:47:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Que pena.
Dialogue: 0,0:47:36.81,0:47:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas se apanharmos o metro, é mais directo!
Dialogue: 0,0:47:41.70,0:47:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Que se passa, Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:47:43.60,0:47:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Calcei os meus sapatos novos e...
Dialogue: 0,0:47:47.94,0:47:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Dói-te?
Dialogue: 0,0:47:49.93,0:47:50.94,Default,,0000,0000,0000,,Um pouco.
Dialogue: 0,0:47:50.94,0:47:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Tens bolhas?
Dialogue: 0,0:47:52.18,0:47:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Tem-te doído este tempo todo?
Dialogue: 0,0:47:53.91,0:47:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Não, começou a doer agora.
Dialogue: 0,0:47:57.60,0:48:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos comprar sapatos novos para ti.
Dialogue: 0,0:48:00.41,0:48:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Quê?\N Não, deixa lá.
Dialogue: 0,0:48:01.69,0:48:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Vocês estão cansadas\N e trouxemos muita bagagem connosco.
Dialogue: 0,0:48:05.25,0:48:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos aqui.
Dialogue: 0,0:48:07.19,0:48:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Onde?
Dialogue: 0,0:48:08.39,0:48:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Aqui!\N Parece que vendem roupas de rockeiras.
Dialogue: 0,0:48:12.43,0:48:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Parece-te bem, Azusa?
Dialogue: 0,0:48:29.30,0:48:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, mexe-te!
Dialogue: 0,0:48:37.64,0:48:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Tão fixe!
Dialogue: 0,0:48:40.05,0:48:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Tenho de tirar uma foto com a Gitah!
Dialogue: 0,0:48:45.11,0:48:45.75,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:48:45.75,0:48:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan, deixa-me azu-dar-te com isso!
Dialogue: 0,0:48:49.94,0:48:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Que tal, Azu-nyan?
Dialogue: 0,0:48:51.65,0:48:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Ficam-te bem.
Dialogue: 0,0:48:53.80,0:48:56.03,Default,,0000,0000,0000,,Sim, gosto deles.
Dialogue: 0,0:48:56.03,0:48:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Fico contente.
Dialogue: 0,0:48:57.53,0:48:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Ficam-te mesmo bem, Azu-nyan!
Dialogue: 0,0:49:01.20,0:49:02.46,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,0:49:02.93,0:49:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Sushi!
Dialogue: 0,0:49:04.73,0:49:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Servem o sushi num tapete rotativo.
Dialogue: 0,0:49:06.15,0:49:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Anda à roda?
Dialogue: 0,0:49:07.41,0:49:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:49:09.28,0:49:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Mugi, nunca viste{estiveste n} um?
Dialogue: 0,0:49:11.41,0:49:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá, então!
Dialogue: 0,0:49:13.34,0:49:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos em Londres.
Dialogue: 0,0:49:14.77,0:49:17.02,Default,,0000,0000,0000,,É mesmo por estarmos em Londres que vamos.
Dialogue: 0,0:49:17.46,0:49:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos o que vales,
Dialogue: 0,0:49:20.27,0:49:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Londres!
Dialogue: 0,0:49:24.63,0:49:25.50,Default,,0000,0000,0000,,O que é isto?
Dialogue: 0,0:49:28.00,0:49:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que é isto?
Dialogue: 0,0:49:29.97,0:49:31.96,Default,,0000,0000,0000,,É um sítio bem chique.
Dialogue: 0,0:49:33.57,0:49:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Está a andar à roda!
Dialogue: 0,0:49:35.05,0:49:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Está a andar à roda.\N Estou com um mau pressentimento.
Dialogue: 0,0:49:38.78,0:49:41.04,Default,,0000,0000,0000,,É por te fazer lembrar\N o que aconteceu no aeroporto?
Dialogue: 0,0:49:41.65,0:49:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas é diferente do que imaginei.
Dialogue: 0,0:49:44.69,0:49:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que o sushi daqui se iria\N parecer com bailarinos de ballet!
Dialogue: 0,0:49:48.13,0:49:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Há ali um palco...
Dialogue: 0,0:49:49.75,0:49:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Olá.
Dialogue: 0,0:49:51.59,0:49:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Vocês vêm do Japão, certo?
Dialogue: 0,0:49:55.40,0:49:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse "vêm"... e disse "Japão"...
Dialogue: 0,0:50:00.35,0:50:01.83,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,0:50:01.83,0:50:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Sou o gerente deste estabelecimento.
Dialogue: 0,0:50:04.88,0:50:08.20,Default,,0000,0000,0000,,São vocês que vêm actuar aqui hoje, correcto?
Dialogue: 0,0:50:08.20,0:50:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Bem... Sim! Tão alto!
Dialogue: 0,0:50:13.34,0:50:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindas ao meu bar de sushi!
Dialogue: 0,0:50:15.17,0:50:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:50:16.65,0:50:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Não digas "sim" a tudo!
Dialogue: 0,0:50:19.65,0:50:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele está a dar-nos as boas-vindas.
Dialogue: 0,0:50:21.99,0:50:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Por aqui, se faz favor!
Dialogue: 0,0:50:23.56,0:50:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:50:30.08,0:50:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Uau!\N Eles usam happi nos bares de sushi de Londres!{http://pt.wikipedia.org/wiki/Happi}
Dialogue: 0,0:50:34.39,0:50:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Da mesma forma que usam\N aventais em bares de churrasco?
Dialogue: 0,0:50:38.55,0:50:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Muito bem!\N Façam o favor de entrar em palco.
Dialogue: 0,0:50:46.32,0:50:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Gitah!
Dialogue: 0,0:50:47.50,0:50:49.48,Default,,0000,0000,0000,,O que se está a passar aqui?
Dialogue: 0,0:50:49.48,0:50:50.56,Default,,0000,0000,0000,,O que vem a ser isto?
Dialogue: 0,0:50:50.56,0:50:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan?
Dialogue: 0,0:50:51.51,0:50:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Mugi!
Dialogue: 0,0:50:55.72,0:50:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Perdão!
Dialogue: 0,0:51:01.85,0:51:07.20,Default,,0000,0000,0000,,A Mugi-chan foi dizer-lhes que\N estamos aqui apenas pelo sushi, certo?
Dialogue: 0,0:51:07.20,0:51:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, sempre precisamos da Mugi connos...
Dialogue: 0,0:51:10.07,0:51:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Não!
Dialogue: 0,0:51:15.12,0:51:16.99,Default,,0000,0000,0000,,O que foste fazer, Mugi?
Dialogue: 0,0:51:16.99,0:51:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Eles não o tinham colocado!
Dialogue: 0,0:51:18.93,0:51:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Deixa comigo!
Dialogue: 0,0:51:21.26,0:51:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Olhe, desculpe!
Dialogue: 0,0:51:22.14,0:51:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Sou a {\i1}buchou!{\i0}
Dialogue: 0,0:51:24.64,0:51:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Nós somos {\i1}okyakusan!{\i0}
Dialogue: 0,0:51:27.08,0:51:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Sem {\i1}ensou!{\i0}
Dialogue: 0,0:51:28.90,0:51:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Fico contente pelo teu esforço, Ricchan, mas isso nem sequer é inglês!
Dialogue: 0,0:51:32.71,0:51:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Esforça-te mais um pouco!
Dialogue: 0,0:51:35.35,0:51:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu... Eu... Eu amo sushi!
Dialogue: 0,0:51:42.89,0:51:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Londres é arrasadora{fantástica}.
Dialogue: 0,0:51:45.85,0:51:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, ele continua a olhar para nós.
Dialogue: 0,0:51:48.75,0:51:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Não vamos conseguir escapar.
Dialogue: 0,0:51:52.20,0:51:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja melhor deixarmo-nos levar.
Dialogue: 0,0:51:55.58,0:51:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo! Caso contrário,\N ele não nos deixará comer sushi!
Dialogue: 0,0:51:59.90,0:52:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Temos mesmo de tocar\N só para comermos o sushi?
Dialogue: 0,0:52:03.30,0:52:04.36,Default,,0000,0000,0000,,O que podemos fazer, então?
Dialogue: 0,0:52:04.36,0:52:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Yui, vamos tocar o quê?
Dialogue: 0,0:52:07.85,0:52:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem...
Dialogue: 0,0:52:16.74,0:52:18.03,Default,,0000,0000,0000,,Que tal: "Caril Antes do Arroz"? {isto é o que dá nunca ter visto K-On, não sei se por ventura têm mesmo uma música com tal nome x.x}
Dialogue: 0,0:52:18.32,0:52:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos num bar de sushi!
Dialogue: 0,0:52:19.63,0:52:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Tem a ver com comida.
Dialogue: 0,0:52:23.71,0:52:26.84,Default,,0000,0000,0000,,E ele parece ser boa pessoa.
Dialogue: 0,0:52:35.88,0:52:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá!
Dialogue: 0,0:52:37.09,0:52:38.83,Default,,0000,0000,0000,,O que queres dizer com isso?
Dialogue: 0,0:52:38.83,0:52:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Não nos deixes para trás.
Dialogue: 0,0:52:40.47,0:52:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Desculpem!\N Exagerei um bocadinho!
Dialogue: 0,0:52:46.84,0:52:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Seja como for, devíamos despachar-nos!
Dialogue: 0,0:52:50.40,0:52:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, acho que tens de diminuir um pouco o tom.
Dialogue: 0,0:52:53.84,0:52:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Agora não temos tempo de afiná-la.
Dialogue: 0,0:52:56.29,0:52:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Vou só tentar afiná-la com a tua.
Dialogue: 0,0:53:20.28,0:53:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Um, dois, um dois três quatro!
Dialogue: 0,0:53:27.10,0:53:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Somos o "Chá Depois das Aulas"!
Dialogue: 0,0:54:32.33,0:54:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado!
Dialogue: 0,0:54:33.40,0:54:35.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Arigatou gozaimashita!{\i0}
Dialogue: 0,0:54:35.54,0:54:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Maravilhoso!
Dialogue: 0,0:54:36.75,0:54:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Foi muito bom.
Dialogue: 0,0:54:37.83,0:54:39.35,Default,,0000,0000,0000,,Arroz!
Dialogue: 0,0:54:39.35,0:54:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada! Obrigada!
Dialogue: 0,0:54:41.19,0:54:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Bem, já podemos comer o sushi?
Dialogue: 0,0:54:43.27,0:54:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado, Love Crisis!
Dialogue: 0,0:54:47.26,0:54:51.00,Default,,0000,0000,0000,,O que é que ele disse no fim?
Dialogue: 0,0:54:51.00,0:54:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Disse "Love Crisis", não foi?
Dialogue: 0,0:54:54.90,0:54:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Acho que já ouvi esse nome em qualquer lado.
Dialogue: 0,0:54:57.61,0:55:00.02,Default,,0000,0000,0000,,É a banda da amiga da Ricchan!
Dialogue: 0,0:55:00.02,0:55:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,0:55:02.27,0:55:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Então, deviam ser as Love Crisis Japan.
Dialogue: 0,0:55:07.85,0:55:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia!\N Este roteiro todo é uma nóia.
Dialogue: 0,0:55:11.33,0:55:13.13,Default,,0000,0000,0000,,E sabem que mais?
Dialogue: 0,0:55:13.13,0:55:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Tenho mesmo muita fome!
Dialogue: 0,0:55:16.41,0:55:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Nem digas nada.
Dialogue: 0,0:55:17.66,0:55:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Ela já o disse.
Dialogue: 0,0:55:19.04,0:55:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Quero...
Dialogue: 0,0:55:20.99,0:55:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Comer sushi.
Dialogue: 0,0:55:22.81,0:55:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas não tenho coragem para voltar a entrar lá.
Dialogue: 0,0:55:27.36,0:55:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Será que os outros músicos que lá\N actuaram antes tiveram direito a comer?
Dialogue: 0,0:55:33.39,0:55:36.39,Default,,0000,0000,0000,,Seja como for, estamos a bloquear a entrada.\N É melhor irmos andando.
Dialogue: 0,0:55:36.39,0:55:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,0:55:37.80,0:55:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que é que lhes deu?
Dialogue: 0,0:55:41.24,0:55:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Olhem, é a Ricchan e a Mio-chan!
Dialogue: 0,0:55:43.41,0:55:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Sim?
Dialogue: 0,0:55:44.44,0:55:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Que surpresa!\N Também andam a viajar?
Dialogue: 0,0:55:47.01,0:55:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Sim! A passear!
Dialogue: 0,0:55:49.63,0:55:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Estão todas aqui!
Dialogue: 0,0:55:50.79,0:55:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:55:53.68,0:55:56.21,Default,,0000,0000,0000,,Sou mesmo boa a inglês.
Dialogue: 0,0:55:56.21,0:55:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Mas elas estão a falar em japonês.
Dialogue: 0,0:55:59.58,0:56:01.01,Default,,0000,0000,0000,,O quê, Maki-chan?
Dialogue: 0,0:56:01.01,0:56:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Love Crisis Japan!
Dialogue: 0,0:56:02.75,0:56:07.03,Default,,0000,0000,0000,,O quê? Como?\N Porquê? Porque estão aqui?
Dialogue: 0,0:56:07.03,0:56:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Não entendo!
Dialogue: 0,0:56:10.30,0:56:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Que se passa?
Dialogue: 0,0:56:11.47,0:56:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos comer sushi,\N mas eles fizeram com que actuássemos.
Dialogue: 0,0:56:16.55,0:56:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Depois da actuação, não comemos o sushi. Devemos ter tocado mesmo mal.
Dialogue: 0,0:56:20.30,0:56:26.21,Default,,0000,0000,0000,,A sério? Era suposto virmos tocar aqui para celebrar a abertura da loja.
Dialogue: 0,0:56:26.78,0:56:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Eles confundiram-nos com as Love Crisis!
Dialogue: 0,0:56:30.40,0:56:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a Mugi-chan!\N Uma verdadeira detective!
Dialogue: 0,0:56:32.82,0:56:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Lembras-te da Kawakami-san?
Dialogue: 0,0:56:34.89,0:56:36.12,Default,,0000,0000,0000,,De uma live house? {opah, fugiu-me a(s) palavra(s)! Live houses são aqueles bares onde têm música ao vivo... não sei como se diz em português, raios -.-'''}
Dialogue: 0,0:56:36.12,0:56:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Sim, ela apresentou-nos.\N Ela conhece o dono deste lugar.
Dialogue: 0,0:56:43.75,0:56:46.90,Default,,0000,0000,0000,,O mundo é realmente pequeno.
Dialogue: 0,0:56:46.90,0:56:48.71,Default,,0000,0000,0000,,Que sensação estranha. {ou outra coisa qualquer lol - "It feels so weird."}
Dialogue: 0,0:56:48.71,0:56:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Lamentamos!
Dialogue: 0,0:56:50.59,0:56:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Eles ainda devem ter a impressão errada.
Dialogue: 0,0:56:52.87,0:56:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.\N É melhor irmos entrando.
Dialogue: 0,0:56:55.60,0:56:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Está bem, adeus!
Dialogue: 0,0:56:57.05,0:56:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Tchau!
Dialogue: 0,0:56:57.71,0:56:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Adeus!
Dialogue: 0,0:56:59.27,0:57:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Que fixe.
Dialogue: 0,0:57:01.99,0:57:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo.
Dialogue: 0,0:57:06.40,0:57:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente conseguimos entrar!
Dialogue: 0,0:57:10.25,0:57:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Por fim estamos sozinhas, Azu-nyan.
Dialogue: 0,0:57:13.98,0:57:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Pois é, tem sido uma longa viagem.
Dialogue: 0,0:57:16.49,0:57:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenho tanta fome.
Dialogue: 0,0:57:18.57,0:57:20.90,Default,,0000,0000,0000,,E também quero tomar banho.
Dialogue: 0,0:57:20.90,0:57:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Pois, realmente está um pouco frio.
Dialogue: 0,0:57:26.05,0:57:29.21,Default,,0000,0000,0000,,O que vamos jantar?
Dialogue: 0,0:57:31.40,0:57:32.85,Default,,0000,0000,0000,,E é isto.
Dialogue: 0,0:57:34.30,0:57:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, Ui-chan!
Dialogue: 0,0:57:36.65,0:57:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando voltarmos a casa,\N temos de lhe agradecer.
Dialogue: 0,0:57:39.02,0:57:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas não podemos comer\N isto sem um microondas.
Dialogue: 0,0:57:43.24,0:57:46.29,Default,,0000,0000,0000,,O que é que vocês têm feito no quarto?
Dialogue: 0,0:57:46.29,0:57:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Tirar fotografias!
Dialogue: 0,0:57:48.06,0:57:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Com o vosso uniforme escolar?
Dialogue: 0,0:57:49.01,0:57:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Foi para isso que o trouxemos!
Dialogue: 0,0:57:51.61,0:57:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que estás tão contente?
Dialogue: 0,0:57:54.06,0:57:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas vejo que também\N tens o teu uniforme, Mio-senpai.
Dialogue: 0,0:57:56.97,0:57:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Sinto-me renovada.
Dialogue: 0,0:57:59.26,0:58:01.85,Default,,0000,0000,0000,,A Ui preparou as coisas em grande.
Dialogue: 0,0:58:01.85,0:58:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Por isso é que ela é a minha grande Ui!
Dialogue: 0,0:58:06.44,0:58:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,0:58:08.07,0:58:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Estava a cuspir fogo!
Dialogue: 0,0:58:09.72,0:58:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Assustador!
Dialogue: 0,0:58:10.34,0:58:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan, devias usar o transformador.
Dialogue: 0,0:58:12.74,0:58:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Estou demasiado assustada.
Dialogue: 0,0:58:17.14,0:58:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Vamos mas é comer.
Dialogue: 0,0:58:23.93,0:58:26.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Azu-nyan, vou repetir o ano!{\i0}
Dialogue: 0,0:58:26.85,0:58:29.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Agora estamos na mesma turma!{\i0}
Dialogue: 0,0:58:29.18,0:58:30.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas...{\i0}
Dialogue: 0,0:58:30.04,0:58:31.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cuidaremos uma da outra.{\i0}
Dialogue: 0,0:58:31.13,0:58:34.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Como devo tratar-te, Yui-senpai?{\i0}
Dialogue: 0,0:58:34.40,0:58:37.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Trata-me apenas por Yui.{\i0}
Dialogue: 0,0:58:37.85,0:58:38.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yui?{\i0}
Dialogue: 0,0:58:38.55,0:58:39.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sim.{\i0}
Dialogue: 0,0:58:40.03,0:58:41.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yui?{\i0}
Dialogue: 0,0:58:41.53,0:58:43.29,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mais alto!{\i0}
Dialogue: 0,0:58:43.85,0:58:46.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Então, Yui!\N Pára com isso!{\i0}
Dialogue: 0,0:58:46.01,0:58:47.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Isso mesmo.{\i0}
Dialogue: 0,0:58:47.12,0:58:48.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não me soa bem.{\i0}
Dialogue: 0,0:58:48.92,0:58:56.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Já não estou um ano à tua frente.{\i0}
Dialogue: 0,0:59:13.97,0:59:15.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O que é isto?{\i0}
Dialogue: 0,0:59:15.88,0:59:18.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Yui-senpai, és assustadora!{\i0}
Dialogue: 0,0:59:23.58,0:59:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite.
Dialogue: 0,1:01:02.59,1:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Aquela foi por pouco!
Dialogue: 0,1:01:06.30,1:01:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Já que aqui estamos,\N gostaria de visitar uns quantos lugares.
Dialogue: 0,1:01:10.40,1:01:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Usaste-a na peça do festival escolar.
Dialogue: 0,1:01:13.06,1:01:14.74,Default,,0000,0000,0000,,É a lápide da Ricchan!
Dialogue: 0,1:01:14.74,1:01:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Pois é!
Dialogue: 0,1:01:15.20,1:01:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Ei!
Dialogue: 0,1:01:15.90,1:01:19.40,Default,,0000,0000,0000,,O clube do oculto fez um bom trabalho ao replicá-la.
Dialogue: 0,1:01:19.40,1:01:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Foi graças à devoção.
Dialogue: 0,1:01:20.57,1:01:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Esta também é uma réplica.
Dialogue: 0,1:01:22.11,1:01:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Andámos tanto!
Dialogue: 0,1:01:24.48,1:01:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Vamos descansar um bocado.
Dialogue: 0,1:01:26.22,1:01:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Tem de haver um sítio por aqui algures onde possamos beber o chá da tarde.
Dialogue: 0,1:01:29.49,1:01:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Chá da tarde?\N Azu-nyan, essa é a essência da nossa existência!
Dialogue: 0,1:01:34.54,1:01:36.95,Default,,0000,0000,0000,,Era preciso fazer reserva.
Dialogue: 0,1:01:49.44,1:01:51.31,Default,,0000,0000,0000,,É enorme.
Dialogue: 0,1:01:51.31,1:01:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Está a rodar.
Dialogue: 0,1:01:54.76,1:01:55.75,Default,,0000,0000,0000,,Está a rodar.
Dialogue: 0,1:01:56.22,1:01:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Vamos andar nela!
Dialogue: 0,1:01:58.19,1:01:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser, Mugi-chan?
Dialogue: 0,1:01:59.97,1:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser, Mio-chan?
Dialogue: 0,1:02:01.63,1:02:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Eu olho pelas nossas coisas aqui.
Dialogue: 0,1:02:06.54,1:02:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Até já! Divirtam-se!
Dialogue: 0,1:02:10.16,1:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,Mio...
Dialogue: 0,1:02:10.85,1:02:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Mio-chan...
Dialogue: 0,1:02:11.59,1:02:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Anda lá! Anda lá!
Dialogue: 0,1:02:13.33,1:02:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Não! Está a rodar! Não quero!
Dialogue: 0,1:02:16.05,1:02:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes! Estamos todas contigo!
Dialogue: 0,1:02:18.59,1:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Aguenta-te, Mio-chan.
Dialogue: 0,1:02:19.83,1:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Não quero andar à roda!
Dialogue: 0,1:02:21.21,1:02:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Fantástico!\N Daqui conseguimos ver toda a cidade de Londres!
Dialogue: 0,1:02:25.10,1:02:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Olha, Azusa!
Dialogue: 0,1:02:25.76,1:02:27.67,Default,,0000,0000,0000,,A Mio-chan está a divertir-se.
Dialogue: 0,1:02:27.67,1:02:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Não consegues perceber se a roda gigante está a andar quando estás dentro dela.
Dialogue: 0,1:02:30.89,1:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Fabuloso!
Dialogue: 0,1:02:33.63,1:02:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Vamos tirar fotografias!
Dialogue: 0,1:02:36.89,1:02:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Mio, eu azu-do-te com isso.
Dialogue: 0,1:02:43.43,1:02:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, olha para aquilo.
Dialogue: 0,1:02:49.72,1:02:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Mugi, podes azu-dar-me com isto?
Dialogue: 0,1:02:52.69,1:02:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Está bem!
Dialogue: 0,1:02:53.73,1:02:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse-o!
Dialogue: 0,1:02:57.07,1:02:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Tchau.
Dialogue: 0,1:02:58.17,1:02:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Adeus.
Dialogue: 0,1:02:59.35,1:03:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Vou andando.
Dialogue: 0,1:03:00.74,1:03:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas o teu quarto é aqui.
Dialogue: 0,1:03:05.05,1:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Cheguei!
Dialogue: 0,1:03:14.92,1:03:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa! Estás bem?
Dialogue: 0,1:03:17.45,1:03:19.90,Default,,0000,0000,0000,,É que eu...
Dialogue: 0,1:03:19.90,1:03:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Não estou interessada nesse tipo de coisas!
Dialogue: 0,1:03:22.20,1:03:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Estás a falar do quê?
Dialogue: 0,1:03:23.60,1:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Só estava a tentar abraçar a Gitah.
Dialogue: 0,1:03:30.82,1:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa! Entendi mal!
Dialogue: 0,1:03:32.91,1:03:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Desculpa!
Dialogue: 0,1:03:35.00,1:03:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes. Tenho sorte por ter o livro sobre auto-defesa da Ui.
Dialogue: 0,1:03:42.81,1:03:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, já vais dormir?
Dialogue: 0,1:03:44.82,1:03:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Queres que te cante uma canção de embalar?
Dialogue: 0,1:03:51.30,1:03:56.17,Default,,0000,0000,0000,,- Dorme... bebé... dorme...\N- Desculpa.
Dialogue: 0,1:04:10.82,1:04:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Não estamos aqui reunidas para ver fotos!
Dialogue: 0,1:04:15.31,1:04:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Alguma de vocês faz ideia de que tipo de música deveríamos escrever para a Azusa-chan?
Dialogue: 0,1:04:19.44,1:04:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Nem por isso.
Dialogue: 0,1:04:21.50,1:04:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Pensei que Londres me daria inspiração suficiente para uma canção em grande escala.
Dialogue: 0,1:04:29.44,1:04:33.60,Default,,0000,0000,0000,,"Big Ben! Olho de Londres! Rio Tamisa!"
Dialogue: 0,1:04:33.60,1:04:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Ou qualquer coisa assim.
Dialogue: 0,1:04:34.94,1:04:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Estás só a citar nomes de lugares famosos.
Dialogue: 0,1:04:38.56,1:04:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas quero criar alguma coisa que seja o melhor que já fizemos até agora!
Dialogue: 0,1:04:42.85,1:04:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Assim, depois de irmos embora,
Dialogue: 0,1:04:44.99,1:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,ela sentir-se-á motivada sempre que a ouvir!
Dialogue: 0,1:04:48.83,1:04:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Sentir-se-á invencível!
Dialogue: 0,1:04:50.70,1:04:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Invencível, dizes tu?
Dialogue: 0,1:04:56.95,1:04:58.26,Default,,0000,0000,0000,,O que foi?
Dialogue: 0,1:04:59.81,1:05:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Esqueci-me de trazer a chave do quarto.
Dialogue: 0,1:05:05.47,1:05:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas podes ir até lá por ali.
Dialogue: 0,1:05:20.44,1:05:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Desta vez é para marcar o caminho de volta?
Dialogue: 0,1:05:24.94,1:05:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Vou voltar para ao pé da Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:05:28.73,1:05:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Deixaste cair os teus doces!
Dialogue: 0,1:05:31.22,1:05:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Não faz mal, podes ficar com eles.
Dialogue: 0,1:05:33.88,1:05:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite, Yui-chan.
Dialogue: 0,1:05:35.25,1:05:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite.
Dialogue: 0,1:05:36.59,1:05:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Ela é tão despassarada.
Dialogue: 0,1:05:40.08,1:05:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Quem poderá ser a esta hora?
Dialogue: 0,1:05:43.04,1:05:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Tão alto!
Dialogue: 0,1:05:49.17,1:05:51.42,Default,,0000,0000,0000,,É a Azusa! A Azusa!
Dialogue: 0,1:05:51.70,1:05:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Já vai! Podes entrar!
Dialogue: 0,1:05:53.63,1:05:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.
Dialogue: 0,1:05:55.18,1:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Azusa-chan!
Dialogue: 0,1:05:56.55,1:05:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem?
Dialogue: 0,1:06:06.65,1:06:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Desculpem incomodar-vos.
Dialogue: 0,1:06:20.47,1:06:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, temos um problema!
Dialogue: 0,1:06:21.97,1:06:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Um grande problema!
Dialogue: 0,1:06:23.57,1:06:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Acalma-te, Yui!
Dialogue: 0,1:06:24.60,1:06:25.66,Default,,0000,0000,0000,,A Azu-nyan desapareceu!
Dialogue: 0,1:06:25.66,1:06:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Ela passou por aqui.
Dialogue: 0,1:06:27.93,1:06:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas já se foi embora.
Dialogue: 0,1:06:29.17,1:06:30.56,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,1:06:36.72,1:06:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Ritsu-senpai, algo não está bem!
Dialogue: 0,1:06:38.53,1:06:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Ela está acordada.
Dialogue: 0,1:06:39.92,1:06:41.19,Default,,0000,0000,0000,,A Yui-senpai desapareceu!
Dialogue: 0,1:06:45.02,1:06:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, isto é mau! Muito mau!
Dialogue: 0,1:06:48.35,1:06:50.81,Default,,0000,0000,0000,,Isto é mesmo mau, Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:06:50.81,1:06:52.44,Default,,0000,0000,0000,,A Azu-nyan está desaparecida!
Dialogue: 0,1:06:54.05,1:06:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estás tu.
Dialogue: 0,1:06:55.05,1:06:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,1:06:55.84,1:06:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Por onde andaste?\N Estava preocupadíssima!
Dialogue: 0,1:06:59.55,1:07:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu...
Dialogue: 0,1:07:02.51,1:07:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Uma chamada?
Dialogue: 0,1:07:03.41,1:07:04.85,Default,,0000,0000,0000,,De quem será?
Dialogue: 0,1:07:04.85,1:07:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja da recepção?
Dialogue: 0,1:07:06.07,1:07:07.29,Default,,0000,0000,0000,,A esta hora?
Dialogue: 0,1:07:07.70,1:07:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Talvez seja do Japão?
Dialogue: 0,1:07:09.26,1:07:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas lá são 6 da manhã!
Dialogue: 0,1:07:11.92,1:07:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Yui-chan, já apanhaste o jeito da diferença horária.
Dialogue: 0,1:07:16.29,1:07:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Estou?
Dialogue: 0,1:07:18.34,1:07:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Oh, sim!
Dialogue: 0,1:07:21.54,1:07:23.39,Default,,0000,0000,0000,,O quê? Um assassinato?
Dialogue: 0,1:07:23.68,1:07:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Estou a brincar!
Dialogue: 0,1:07:24.70,1:07:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Desligaram assim que respondi.
Dialogue: 0,1:07:26.73,1:07:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Ai!
Dialogue: 0,1:07:27.48,1:07:29.98,Default,,0000,0000,0000,,- Quase mordi a língua. Mais cuidado, mais cuidado...\N- Quem poderia ter sido?
Dialogue: 0,1:07:30.36,1:07:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Se for importante,\N com certeza ligam novamente.
Dialogue: 0,1:07:33.54,1:07:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,1:07:38.75,1:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma canção invencível...{\i0}
Dialogue: 0,1:07:47.57,1:07:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Como devo tratar-te, Yui-senpai?
Dialogue: 0,1:07:51.01,1:07:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan?
Dialogue: 0,1:07:54.90,1:07:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Está a dormir?
Dialogue: 0,1:08:01.09,1:08:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Senpai, devias piscar os olhos de vez em quando.
Dialogue: 0,1:08:05.65,1:08:07.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma canção para a Azu-nyan...{\i0}
Dialogue: 0,1:08:08.28,1:08:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Olha...
Dialogue: 0,1:08:09.43,1:08:12.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Azu-nyan-nyan-nyan, Azu-nyan-nyan-nyan...{\i0}
Dialogue: 0,1:08:12.31,1:08:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Não me olhes dessa maneira! Credo!
Dialogue: 0,1:08:17.23,1:08:19.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ficou chateada comigo.{\i0}
Dialogue: 0,1:08:20.75,1:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não consigo criar uma canção.{\i0}
Dialogue: 0,1:08:25.25,1:08:28.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Azu-nyan-nyan-nyan... Azu-nyan-nyan-nyan...{\i0}
Dialogue: 0,1:08:29.15,1:08:31.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Devia tirar esta frase da cabeça.{\i0}
Dialogue: 0,1:08:33.77,1:08:35.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Londres... Londres...{\i0}
Dialogue: 0,1:08:36.35,1:08:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Apenas reciclagem!
Dialogue: 0,1:08:38.35,1:08:39.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Nada disso!{\i0}
Dialogue: 0,1:08:41.21,1:08:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Yui-senpai!
Dialogue: 0,1:08:44.90,1:08:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Daqui a nada vamos embora!
Dialogue: 0,1:08:46.80,1:08:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:08:54.86,1:08:56.84,Default,,0000,0000,0000,,Isto tem mesmo ar de Londres!
Dialogue: 0,1:08:56.84,1:08:59.40,Default,,0000,0000,0000,,É o mesmo modelo da guitarra da Yui-senpai!
Dialogue: 0,1:08:59.40,1:09:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,1:09:01.47,1:09:03.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma música para a Azu-nyan...{\i0}
Dialogue: 0,1:09:03.70,1:09:05.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Qualquer coisa em grande escala.{\i0}
Dialogue: 0,1:09:06.22,1:09:10.25,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Qualquer coisa maior, qualquer coisa maior...{\i0}
Dialogue: 0,1:09:10.25,1:09:11.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não é nada disso!{\i0}
Dialogue: 0,1:09:15.92,1:09:18.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma música para a Azu-nyan...{\i0}
Dialogue: 0,1:09:24.33,1:09:28.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Algo fixe como as ruas de Londres.{\i0}
Dialogue: 0,1:09:31.68,1:09:34.05,Default,,0000,0000,0000,,É a Kawakami-san.
Dialogue: 0,1:09:37.40,1:09:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada pelo outro dia!
Dialogue: 0,1:09:38.95,1:09:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Como vão?
Dialogue: 0,1:09:39.94,1:09:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Também quero falar com elas.
Dialogue: 0,1:09:42.80,1:09:46.65,Default,,0000,0000,0000,,A Maki-chan disse-me que também estão em Londres.
Dialogue: 0,1:09:46.65,1:09:47.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Isso mesmo.{\i0}
Dialogue: 0,1:09:47.78,1:09:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Tenho um pequeno pedido a fazer-vos.
Dialogue: 0,1:09:51.44,1:09:55.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Há um evento para promover a cultura pop japonesa.{\i0}
Dialogue: 0,1:09:56.18,1:09:59.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}As Love Crisis e as Black Frill vão dar um espectáculo.{\i0}
Dialogue: 0,1:09:59.55,1:10:02.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vocês também gostariam de participar?{\i0}
Dialogue: 0,1:10:03.82,1:10:04.94,Default,,0000,0000,0000,,"Popcorn"?
Dialogue: 0,1:10:04.94,1:10:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Não.
Dialogue: 0,1:10:05.98,1:10:08.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}É amanhã à tarde.\N Ainda vão estar aí?{\i0}
Dialogue: 0,1:10:08.59,1:10:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Vamos.
Dialogue: 0,1:10:09.14,1:10:12.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vou enviar-vos uma mensagem com os detalhes.{\i0}
Dialogue: 0,1:10:16.81,1:10:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Estaríamos a representar\N as bandas femininas do secundário.
Dialogue: 0,1:10:20.74,1:10:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Ouçam!
Dialogue: 0,1:10:22.36,1:10:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Se alguém do Japão vos mandar uma mensagem,
Dialogue: 0,1:10:24.78,1:10:27.54,Default,,0000,0000,0000,,ela viaja para trás no tempo?
Dialogue: 0,1:10:27.54,1:10:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Não, não viaja.
Dialogue: 0,1:10:29.13,1:10:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas aqui é hoje, enquanto no Japão já é amanhã.
Dialogue: 0,1:10:34.06,1:10:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,1:10:35.96,1:10:37.67,Default,,0000,0000,0000,,O que é que fazemos?
Dialogue: 0,1:10:37.67,1:10:39.47,Default,,0000,0000,0000,,Isto é um pouco repentino.
Dialogue: 0,1:10:39.47,1:10:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Espera, então se enviarmos uma mensagem de volta,\N ela viajará para o futuro!
Dialogue: 0,1:10:44.31,1:10:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Yui-senpai, não conseguimos decidir nada se continuares a tagarelar. Podes calar-te um pouco, se faz favor?
Dialogue: 0,1:10:48.55,1:10:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Recusamos?
Dialogue: 0,1:10:50.71,1:10:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu quero tocar!
Dialogue: 0,1:10:54.40,1:10:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Não querem?
Dialogue: 0,1:10:55.56,1:10:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Não percebo bem, mas não estamos com sorte?
Dialogue: 0,1:10:59.23,1:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Vai correr bem! Tenho a certeza que não vai acabar\N como naquela noite no bar de sushi.
Dialogue: 0,1:11:03.82,1:11:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Esse não é o problema.
Dialogue: 0,1:11:06.74,1:11:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Também quero tocar!
Dialogue: 0,1:11:10.02,1:11:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Vou enviar uma resposta à Kawakami-san!
Dialogue: 0,1:11:22.00,1:11:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Tu também, Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:11:25.98,1:11:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:11:28.44,1:11:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, enviar!
Dialogue: 0,1:11:32.39,1:11:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Enviámos uma mensagem para o futuro!
Dialogue: 0,1:11:35.64,1:11:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Olhem...
Dialogue: 0,1:11:37.77,1:11:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Amanhã vamos voltar para casa.
Dialogue: 0,1:11:39.96,1:11:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,1:11:41.69,1:11:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Será que vamos conseguir?
Dialogue: 0,1:11:46.29,1:11:47.97,Default,,0000,0000,0000,,A que horas era o nosso voo mesmo?
Dialogue: 0,1:11:47.97,1:11:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos estar no aeroporto às cinco da tarde.
Dialogue: 0,1:11:50.77,1:11:52.85,Default,,0000,0000,0000,,O concerto começa às quatro.
Dialogue: 0,1:11:52.85,1:11:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Vai correr bem! Não se preocupem!
Dialogue: 0,1:11:56.48,1:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso é um sinal de paz?
Dialogue: 0,1:11:58.00,1:12:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Paz! Paz!
Dialogue: 0,1:12:00.21,1:12:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Preocupo-me quando nos pedes\N para não nos preocuparmos.
Dialogue: 0,1:12:05.67,1:12:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Seja como for, decidi traduzir\N o "Arroz é um Prato" para inglês!
Dialogue: 0,1:12:08.26,1:12:09.25,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,1:12:09.25,1:12:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Vamos cantar em inglês?
Dialogue: 0,1:12:10.82,1:12:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ser internacionais.
Dialogue: 0,1:12:12.56,1:12:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Tens a certeza?
Dialogue: 0,1:12:13.76,1:12:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Como é que traduziste isso?
Dialogue: 0,1:12:16.65,1:12:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Bem...
Dialogue: 0,1:12:18.27,1:12:22.48,Default,,0000,0000,0000,,"Gohan wa sugoiyo" deve ficar "Rice is super"?
Dialogue: 0,1:12:22.48,1:12:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é um pouco literal de mais?
Dialogue: 0,1:12:24.27,1:12:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Então que tal se metermos\N que fica bem com tudo?
Dialogue: 0,1:12:26.69,1:12:28.55,Default,,0000,0000,0000,,"Bacchiri just fit!"
Dialogue: 0,1:12:28.85,1:12:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Mas "bacchiri" não é japonês?
Dialogue: 0,1:12:31.05,1:12:33.57,Default,,0000,0000,0000,,"Mushiro gohan ga okazudayo"?
Dialogue: 0,1:12:33.57,1:12:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Isso é: "not so much A as B".
Dialogue: 0,1:12:37.25,1:12:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Sim, foi o que aprendemos na aula.
Dialogue: 0,1:12:39.59,1:12:42.18,Default,,0000,0000,0000,,"Not so much a Azu-nyan..."
Dialogue: 0,1:12:43.17,1:12:47.92,Default,,0000,0000,0000,,"Rice is not so much main dish as side dish"?
Dialogue: 0,1:12:47.92,1:12:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Agora o arroz não é o prato principal,\N mas um acompanhamento!
Dialogue: 0,1:12:51.12,1:12:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não serve!
Dialogue: 0,1:12:53.45,1:12:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Cala-te! A seguir!
Dialogue: 0,1:13:01.68,1:13:03.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Acho que tive uma ideia.{\i0}
Dialogue: 0,1:13:03.50,1:13:05.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Uma música para a Azu-nyan.{\i0}
Dialogue: 0,1:13:05.47,1:13:06.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Como é que era?{\i0}
Dialogue: 0,1:13:07.32,1:13:11.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Parecia que tinha conseguido algo muito bom...{\i0}
Dialogue: 0,1:13:12.15,1:13:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Como devo tratar-te, Yui-senpai?
Dialogue: 0,1:13:25.50,1:13:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Estás com sono, Azu-nyan?
Dialogue: 0,1:13:27.29,1:13:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Não consegui dormir bem\N porque tive um sonho sobre ti.
Dialogue: 0,1:13:32.36,1:13:34.47,Default,,0000,0000,0000,,A sério? Que tipo de sonho?
Dialogue: 0,1:13:34.47,1:13:36.91,Default,,0000,0000,0000,,Um sonho mesmo estranho.
Dialogue: 0,1:13:37.88,1:13:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas é segredo.
Dialogue: 0,1:13:41.17,1:13:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Esperem um pouco.
Dialogue: 0,1:13:44.14,1:13:45.94,Default,,0000,0000,0000,,O que é, Mugi-chan?
Dialogue: 0,1:13:47.27,1:13:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan!
Dialogue: 0,1:13:49.04,1:13:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o teu teclado?
Dialogue: 0,1:13:51.66,1:13:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Vocês trouxeram todas os vossos instrumentos!
Dialogue: 0,1:13:54.23,1:13:55.86,Default,,0000,0000,0000,,É tão bom ter dinheiro.
Dialogue: 0,1:13:55.86,1:13:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que estão todos aqui.
Dialogue: 0,1:14:12.92,1:14:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Por mais que olhe, continua a parecer-me monstruosa!
Dialogue: 0,1:14:15.47,1:14:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Parece que está sempre a girar.
Dialogue: 0,1:14:18.06,1:14:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Vejam!\N Deve ser ali!
Dialogue: 0,1:14:31.20,1:14:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Para que lado é?
Dialogue: 0,1:14:32.41,1:14:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm ali yakisoba!
Dialogue: 0,1:14:35.03,1:14:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Aposto 5000 que também\N não podemos comer nada desta vez.
Dialogue: 0,1:14:40.35,1:14:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Maki-chan!
Dialogue: 0,1:14:44.91,1:14:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan!
Dialogue: 0,1:14:47.05,1:14:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Quando entram em palco?
Dialogue: 0,1:14:49.55,1:14:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Às três e meia.
Dialogue: 0,1:14:51.13,1:14:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo antes de nós.
Dialogue: 0,1:14:53.05,1:14:54.88,Default,,0000,0000,0000,,E as Black Frill?
Dialogue: 0,1:14:56.05,1:14:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Às quatro?
Dialogue: 0,1:14:57.85,1:15:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Também não estávamos programadas para as quatro?
Dialogue: 0,1:15:00.54,1:15:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão.
Dialogue: 0,1:15:02.15,1:15:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Ricchan, há algum erro?
Dialogue: 0,1:15:05.46,1:15:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Não, está correcto.
Dialogue: 0,1:15:08.56,1:15:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Nós e as Black Frill vamos actuar no palco interior.
Dialogue: 0,1:15:12.90,1:15:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Vocês vão actuar no palco exterior.
Dialogue: 0,1:15:15.86,1:15:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Exterior?
Dialogue: 0,1:15:17.66,1:15:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Então não vai ser aqui...
Dialogue: 0,1:15:19.04,1:15:20.49,Default,,0000,0000,0000,,... mas aqui?
Dialogue: 0,1:15:26.37,1:15:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Que linda paisagem.
Dialogue: 0,1:15:28.58,1:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,É uma maravilha podermos tocar aqui!
Dialogue: 0,1:15:32.85,1:15:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Estava um pouco preocupada por sermos as únicas cá fora, mas isto é capaz de ser fixe.
Dialogue: 0,1:15:36.85,1:15:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Olá!\N Chá Depois das Aulas?
Dialogue: 0,1:15:40.25,1:15:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:15:41.61,1:15:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Podem montar os vossos instrumentos, por favor?
Dialogue: 0,1:15:44.26,1:15:45.16,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,1:15:45.16,1:15:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Está a dizer-nos para nos prepararmos.
Dialogue: 0,1:16:11.37,1:16:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Será que a posso ligar?
Dialogue: 0,1:16:14.75,1:16:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Será que vão surgir faíscas?
Dialogue: 0,1:16:16.75,1:16:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que haveriam de surgir faíscas?
Dialogue: 0,1:16:20.20,1:16:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Não é, Mio-senpai?
Dialogue: 0,1:16:21.66,1:16:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Sim, tenho um mau pressentimento acerca disto.
Dialogue: 0,1:16:25.30,1:16:27.64,Default,,0000,0000,0000,,Até tu, Mio-senpai?
Dialogue: 0,1:16:28.64,1:16:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Será que alguém sabe?
Dialogue: 0,1:16:31.46,1:16:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Referes-te à audiência?
Dialogue: 0,1:16:34.11,1:16:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Querem que chame alguém do staff ou assim?
Dialogue: 0,1:16:38.17,1:16:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Liga-me mas é a maldita da coisa!
Dialogue: 0,1:16:41.03,1:16:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Gitah!
Dialogue: 0,1:16:48.84,1:16:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Sawa-san!
Dialogue: 0,1:16:49.95,1:16:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Essa guitarra nem sequer é feita no Japão.
Dialogue: 0,1:16:54.69,1:16:56.66,Default,,0000,0000,0000,,O quê? Uma ilusão?
Dialogue: 0,1:16:56.66,1:16:57.59,Default,,0000,0000,0000,,O que fazes aqui?
Dialogue: 0,1:16:57.91,1:16:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem pernas?
Dialogue: 0,1:16:59.16,1:17:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Não sou nenhum fantasma!
Dialogue: 0,1:17:01.73,1:17:03.45,Default,,0000,0000,0000,,O que fazes em Londres?
Dialogue: 0,1:17:03.45,1:17:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Lua-de-mel?
Dialogue: 0,1:17:05.04,1:17:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Tinha alguns quilómetros guardados.
Dialogue: 0,1:17:07.93,1:17:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Sempre usei o meu cartão de crédito para pagar, até para comprar bebidas, para acumular pontos,
Dialogue: 0,1:17:11.23,1:17:13.81,Default,,0000,0000,0000,,mas eles estão quase a expirar!
Dialogue: 0,1:17:13.81,1:17:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Já para não falar que sou a orientadora do clube de música ligeira.
Dialogue: 0,1:17:16.63,1:17:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Quando é que cá chegaste?
Dialogue: 0,1:17:17.91,1:17:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Ontem à noite.
Dialogue: 0,1:17:19.07,1:17:19.90,Default,,0000,0000,0000,,E quando é que vais voltar?
Dialogue: 0,1:17:20.34,1:17:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Esta noite.
Dialogue: 0,1:17:20.94,1:17:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Os adultos são incríveis.
Dialogue: 0,1:17:22.49,1:17:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Devias ter-nos dito.
Dialogue: 0,1:17:24.99,1:17:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Tentei ligar para o vosso hotel, mas não respondiam.
Dialogue: 0,1:17:28.50,1:17:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Então eras tu.
Dialogue: 0,1:17:30.86,1:17:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Seja como for,\N trouxe algumas roupas especiais comigo.
Dialogue: 0,1:17:34.62,1:17:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Ninjas japonesas!
Dialogue: 0,1:17:36.75,1:17:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Não somos ninjas!
Dialogue: 0,1:17:37.96,1:17:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Uau! Bravo! Bravo!
Dialogue: 0,1:17:40.31,1:17:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Não batam palmas.
Dialogue: 0,1:17:41.71,1:17:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Olhem para isto!
Dialogue: 0,1:17:43.85,1:17:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Nodoka-chan!
Dialogue: 0,1:17:45.66,1:17:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Até a Ui?
Dialogue: 0,1:17:47.12,1:17:48.14,Default,,0000,0000,0000,,E a Jun?
Dialogue: 0,1:17:48.69,1:17:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Rejeitado.
Dialogue: 0,1:17:51.55,1:17:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Bom, aos vossos lugares.
Dialogue: 0,1:18:22.02,1:18:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Divertimo-nos imenso em Londres!
Dialogue: 0,1:18:25.69,1:18:27.51,Default,,0000,0000,0000,,"Very interesting!"
Dialogue: 0,1:18:27.51,1:18:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Disse bem?
Dialogue: 0,1:18:30.67,1:18:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Yui, temos de ir andando\N para apanharmos o avião.
Dialogue: 0,1:18:40.49,1:18:42.69,Default,,0000,0000,0000,,A seguir vai ser a nossa última canção!
Dialogue: 0,1:18:43.29,1:18:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Arroz é um Prato!
Dialogue: 0,1:18:45.65,1:18:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Um, dois, três, quatro!
Dialogue: 0,1:19:03.17,1:19:04.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}No final...{\i0}
Dialogue: 0,1:19:04.59,1:19:06.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ela está a cantar em japonês.{\i0}
Dialogue: 0,1:20:20.62,1:20:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Mais uma vez!
Dialogue: 0,1:20:27.95,1:20:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Agora em inglês?
Dialogue: 0,1:20:29.17,1:20:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Senpai...
Dialogue: 0,1:20:37.97,1:20:39.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ai és?{\i0}
Dialogue: 0,1:21:08.63,1:21:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Sky high!
Dialogue: 0,1:21:16.05,1:21:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Que "sky high" foi aquele?
Dialogue: 0,1:21:18.32,1:21:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Exagerei!\N Aquele bebé era tão fofo!
Dialogue: 0,1:21:22.06,1:21:24.52,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, mas...
Dialogue: 0,1:21:24.52,1:21:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Aquele bebé lá à frente?
Dialogue: 0,1:21:26.40,1:21:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Dificilmente vamos conseguir.
Dialogue: 0,1:21:28.65,1:21:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Queria mostrar-lhes como somos fixes!
Dialogue: 0,1:21:31.74,1:21:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Táxi!
Dialogue: 0,1:21:41.95,1:21:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Adormeceu.
Dialogue: 0,1:21:43.81,1:21:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Tem trabalhado imenso durante toda a viagem,\N a planear tudo e assim.
Dialogue: 0,1:21:50.59,1:21:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Aposto que está cansada.
Dialogue: 0,1:22:09.75,1:22:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Vejam! Neve!
Dialogue: 0,1:22:11.77,1:22:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão!
Dialogue: 0,1:22:25.33,1:22:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Acabei de me aperceber de uma coisa importante.
Dialogue: 0,1:22:34.54,1:22:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos fazer uma música como costumamos fazer!
Dialogue: 0,1:22:37.65,1:22:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Só agora te apercebeste disso?
Dialogue: 0,1:22:40.20,1:22:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Também estava a pensar nisso, Yui-chan.
Dialogue: 0,1:22:42.87,1:22:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Mugi-chan?
Dialogue: 0,1:22:44.20,1:22:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Tenho estado sempre a pensar nisso.
Dialogue: 0,1:23:03.65,1:23:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Nodoka-chan, escolhe o que quiseres.
Dialogue: 0,1:23:06.21,1:23:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Isto deve chegar por uma década.
Dialogue: 0,1:23:08.80,1:23:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Ela não conseguiu tomar um chá à tarde, afinal.
Dialogue: 0,1:23:12.53,1:23:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso é uma pena.
Dialogue: 0,1:23:14.10,1:23:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Pois é.
Dialogue: 0,1:23:15.74,1:23:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas deram um concerto!
Dialogue: 0,1:23:17.88,1:23:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Ouvi dizer!\N Quem me dera ter lá estado!
Dialogue: 0,1:23:20.18,1:23:21.47,Default,,0000,0000,0000,,Foi tão divertido.
Dialogue: 0,1:23:21.47,1:23:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Os meus colegas de turma também disseram que gostariam de ter lá estado.
Dialogue: 0,1:23:25.02,1:23:26.35,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:23:27.12,1:23:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Vocês actuaram em Londres, não foi?
Dialogue: 0,1:23:29.98,1:23:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Como correu?
Dialogue: 0,1:23:30.77,1:23:32.25,Default,,0000,0000,0000,,O que tocaram?
Dialogue: 0,1:23:32.25,1:23:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Tocámos a "Arroz é um Prato"!
Dialogue: 0,1:23:33.73,1:23:35.25,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:23:35.25,1:23:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo, Ichigo!
Dialogue: 0,1:23:37.26,1:23:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Adoraria ouvir-vos tocar novamente\N antes de nos graduarmos.
Dialogue: 0,1:23:42.30,1:23:45.01,Default,,0000,0000,0000,,O clube de jazz vai dar\N um concerto de formatura, não vai?
Dialogue: 0,1:23:45.01,1:23:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,1:23:45.50,1:23:46.79,Default,,0000,0000,0000,,O quê?
Dialogue: 0,1:23:46.79,1:23:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Que fixe!
Dialogue: 0,1:23:47.86,1:23:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Não tínhamos pensado nisso!
Dialogue: 0,1:23:49.53,1:23:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos fazer qualquer coisa!
Dialogue: 0,1:23:50.84,1:23:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Sim! Mas onde?
Dialogue: 0,1:23:53.10,1:23:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Na sala do clube?
Dialogue: 0,1:23:55.30,1:23:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Sendo assim, posso fazer um pedido?
Dialogue: 0,1:24:00.05,1:24:01.65,Default,,0000,0000,0000,,Uma actuação na sala de aula?
Dialogue: 0,1:24:02.17,1:24:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Sim!\N No último dia de aulas!
Dialogue: 0,1:24:04.75,1:24:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Será a nossa última memória do secundário.
Dialogue: 0,1:24:07.15,1:24:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Isso traz-me recordações!
Dialogue: 0,1:24:09.45,1:24:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Fizemo-lo quando...
Dialogue: 0,1:24:11.54,1:24:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Não podem fazer isso!\N Perturbarão as outras turmas!
Dialogue: 0,1:24:15.78,1:24:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Os clubes de coro ou de sopro\N alguma vez actuaram na sala de aula?
Dialogue: 0,1:24:19.61,1:24:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Sawa-chan, o que é que te deu?
Dialogue: 0,1:24:21.66,1:24:25.65,Default,,0000,0000,0000,,O que interessa é que não posso abrir uma excepção...
Dialogue: 0,1:24:27.42,1:24:29.18,Default,,0000,0000,0000,,... só para vocês!
Dialogue: 0,1:24:35.81,1:24:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Já percebemos, Sawa-chan.
Dialogue: 0,1:24:37.37,1:24:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que percebem.
Dialogue: 0,1:24:39.78,1:24:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Com licença.
Dialogue: 0,1:24:44.20,1:24:48.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Naquela altura, penso que os professores\N ficaram extremamente zangados connosco.{\i0}
Dialogue: 0,1:24:48.60,1:24:52.98,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Elas não são nem de perto o hardcore que éramos.{\i0}
Dialogue: 0,1:24:52.98,1:24:54.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}São fofas e macias.{\i0}
Dialogue: 0,1:24:55.45,1:24:57.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não conseguiriam suportá-lo.{\i0}
Dialogue: 0,1:24:57.70,1:24:59.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Acabariam a chorar.{\i0}
Dialogue: 0,1:24:59.94,1:25:01.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Então tenho...{\i0}
Dialogue: 0,1:25:01.50,1:25:03.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}... de as proteger!{\i0}
Dialogue: 0,1:25:05.10,1:25:07.35,Default,,0000,0000,0000,,O prazo de entrega dos corpetes é amanhã!
Dialogue: 0,1:25:07.35,1:25:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Certo!
Dialogue: 0,1:25:10.00,1:25:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Azusa, emprestas-me a tesoura?
Dialogue: 0,1:25:13.03,1:25:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Claro. Toma.
Dialogue: 0,1:25:14.65,1:25:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,1:25:18.75,1:25:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Azusa...
Dialogue: 0,1:25:20.44,1:25:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,1:25:22.25,1:25:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muito interessante.
Dialogue: 0,1:25:23.88,1:25:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Ora bolas.
Dialogue: 0,1:25:25.29,1:25:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Não, isso foi a Yui-senpai...
Dialogue: 0,1:25:29.29,1:25:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Ui!\N Vê só o que a Azusa fez!
Dialogue: 0,1:25:31.94,1:25:33.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Que foi, Jun-chan?
Dialogue: 0,1:25:33.24,1:25:34.78,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Vê só esta tesoura!
Dialogue: 0,1:25:32.87,1:25:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Não foi nada disso.
Dialogue: 0,1:25:37.90,1:25:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Olá!
Dialogue: 0,1:25:39.61,1:25:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Uma actuação na sala de aula?
Dialogue: 0,1:25:41.49,1:25:42.64,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,1:25:42.64,1:25:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas é na nossa sala, por isso...
Dialogue: 0,1:25:45.15,1:25:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos tocar sozinhas.
Dialogue: 0,1:25:48.20,1:25:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Temos estado a pensar nisso.
Dialogue: 0,1:25:51.46,1:25:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Isso assim não vale.
Dialogue: 0,1:25:53.55,1:25:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Também quero fazer parte disso!
Dialogue: 0,1:25:55.12,1:25:56.45,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:25:56.45,1:25:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:25:58.15,1:26:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Será a minha última oportunidade de actuar convosco\N em frente a toda a gente!
Dialogue: 0,1:26:02.94,1:26:04.64,Default,,0000,0000,0000,,E também terá lugar na escola!
Dialogue: 0,1:26:04.64,1:26:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Que bom!
Dialogue: 0,1:26:05.83,1:26:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, Azu-nya...
Dialogue: 0,1:26:08.42,1:26:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando é que o vamos fazer, Ritsu-senpai?
Dialogue: 0,1:26:17.04,1:26:19.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O último dia de aulas chegou finalmente!{\i0}
Dialogue: 0,1:26:19.65,1:26:22.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Protegerei as raparigas!{\i0}
Dialogue: 0,1:26:25.80,1:26:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Precisaremos de mais uma fila.
Dialogue: 0,1:26:28.12,1:26:28.85,Default,,0000,0000,0000,,De certeza?
Dialogue: 0,1:26:29.29,1:26:32.12,Default,,0000,0000,0000,,No fim voltamos a pô-las no sítio.
Dialogue: 0,1:26:58.92,1:27:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Gravado para sempre!
Dialogue: 0,1:27:05.95,1:27:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Professora Yamanaka, hoje chegou cedo.
Dialogue: 0,1:27:07.99,1:27:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Sim, tenho muito que fazer.
Dialogue: 0,1:27:11.59,1:27:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Que barulho é este?
Dialogue: 0,1:27:14.01,1:27:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Talvez hajam obras ou assim?
Dialogue: 0,1:27:16.72,1:27:19.49,Default,,0000,0000,0000,,Deve ser.\N E obras bem barulhentas.
Dialogue: 0,1:27:21.56,1:27:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Como se acreditasse!
Dialogue: 0,1:27:22.45,1:27:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Então era disto que estava a falar!
Dialogue: 0,1:27:24.34,1:27:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Bem me parecia suspeito!
Dialogue: 0,1:27:25.48,1:27:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Espere, por favor!
Dialogue: 0,1:27:27.81,1:27:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Um concerto?
Dialogue: 0,1:27:28.71,1:27:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:27:30.10,1:27:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Quero vê-lo!
Dialogue: 0,1:27:35.43,1:27:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Esta será a nossa última música.
Dialogue: 0,1:27:52.07,1:27:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Cheguem aqui!
Dialogue: 0,1:27:53.32,1:27:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Já começou!
Dialogue: 0,1:28:15.90,1:28:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Professor! Espere, por favor!
Dialogue: 0,1:28:18.89,1:28:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Isso é que era bom!
Dialogue: 0,1:28:20.39,1:28:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Não o posso deixar ir!
Dialogue: 0,1:28:54.80,1:28:56.14,Default,,0000,0000,0000,,O que se está a passar?
Dialogue: 0,1:28:57.99,1:28:59.95,Default,,0000,0000,0000,,É a nossa última oportunidade!
Dialogue: 0,1:29:59.60,1:30:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Bem, elas são muito mais fofas\N comparadas ao que vocês eram no vosso tempo.
Dialogue: 0,1:31:11.72,1:31:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Agora,
Dialogue: 0,1:31:12.76,1:31:15.88,Default,,0000,0000,0000,,tudo o que falta é terminarmos a música da Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:31:15.88,1:31:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que falta?\N Isso é o mais importante!
Dialogue: 0,1:31:18.89,1:31:21.42,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, já arranjei uma melodia.
Dialogue: 0,1:31:21.42,1:31:22.65,Default,,0000,0000,0000,,Deixa-me ouvi-la!
Dialogue: 0,1:31:50.48,1:31:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Mugi, isto é fantástico!
Dialogue: 0,1:31:54.63,1:31:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Agora só temos de escrever a letra.
Dialogue: 0,1:31:57.37,1:31:58.15,Default,,0000,0000,0000,,Sim.
Dialogue: 0,1:31:59.65,1:32:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Passámos tanto tempo com a Azu-nyan que isto é difícil!
Dialogue: 0,1:32:03.50,1:32:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Pois.
Dialogue: 0,1:32:04.55,1:32:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Ela é o nosso tesouro!
Dialogue: 0,1:32:06.62,1:32:08.96,Default,,0000,0000,0000,,Vamos usar isso!
Dialogue: 0,1:32:11.94,1:32:12.99,Default,,0000,0000,0000,,Adeus!
Dialogue: 0,1:32:27.89,1:32:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Mana, anda jantar.
Dialogue: 0,1:32:32.76,1:32:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,1:32:33.89,1:32:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Cresceste.
Dialogue: 0,1:32:35.14,1:32:36.30,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:32:54.45,1:32:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Acabámos?
Dialogue: 0,1:32:56.37,1:32:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Acabámos!
Dialogue: 0,1:32:58.15,1:33:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Que bom!\N Conseguimos a tempo!
Dialogue: 0,1:33:00.94,1:33:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Yui, espero mesmo que não tenhas contado à Azusa.
Dialogue: 0,1:33:04.54,1:33:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes!\N Também não contei à Ui!
Dialogue: 0,1:33:08.82,1:33:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Sabes...
Dialogue: 0,1:33:10.74,1:33:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,1:33:12.25,1:33:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Têm agido de forma estranha, ultimamente.
Dialogue: 0,1:33:16.99,1:33:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Elas sempre foram um pouco estranhas.
Dialogue: 0,1:33:23.16,1:33:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Não é isso.
Dialogue: 0,1:33:25.83,1:33:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Estranhas como?
Dialogue: 0,1:33:28.08,1:33:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Quando apareço,\N elas param subitamente o que estão a fazer.
Dialogue: 0,1:33:33.28,1:33:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Isso é estranho.
Dialogue: 0,1:33:35.11,1:33:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Quando pergunto o que estão a fazer,\N desviam o olhar.
Dialogue: 0,1:33:39.35,1:33:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Só devem estar a enviar mensagens para o espaço!
Dialogue: 0,1:33:43.03,1:33:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Duvido!
Dialogue: 0,1:33:43.96,1:33:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Ou andam a empanturrar-se de doces,\N quando não estás por perto.
Dialogue: 0,1:33:48.57,1:33:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Isso é...
Dialogue: 0,1:33:51.50,1:33:52.90,Default,,0000,0000,0000,,... possível.
Dialogue: 0,1:33:53.99,1:33:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Há algum tempo que\N me andam a esconder qualquer coisa.
Dialogue: 0,1:33:58.73,1:33:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Olha lá, Ui...
Dialogue: 0,1:34:00.15,1:34:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Pergunto para ter a certeza, mas a Yui-senpai não vai repetir um ano, pois não?
Dialogue: 0,1:34:06.41,1:34:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Não, não vai.
Dialogue: 0,1:34:07.88,1:34:08.78,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:34:08.78,1:34:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Ela disse que ia comprar meias novas para a cerimónia de graduação.
Dialogue: 0,1:34:12.19,1:34:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver...
Dialogue: 0,1:34:14.13,1:34:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Será que não conseguiram entrar na universidade?
Dialogue: 0,1:34:18.20,1:34:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Isso não pode ser.
Dialogue: 0,1:34:20.65,1:34:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Então o que será?
Dialogue: 0,1:34:28.82,1:34:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Não te preocupes com isso, Azusa-chan!
Dialogue: 0,1:34:32.35,1:34:41.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas olha, pudemos conhecer-te, o que é maravilhoso.{\i0}
Dialogue: 0,1:34:46.24,1:34:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Falta aqui qualquer coisa...
Dialogue: 0,1:34:54.83,1:34:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Mana, posso entrar?
Dialogue: 0,1:34:57.00,1:34:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Claro...
Dialogue: 0,1:34:59.16,1:34:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer...
Dialogue: 0,1:35:01.20,1:35:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não!
Dialogue: 0,1:35:07.28,1:35:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Já podes entrar!
Dialogue: 0,1:35:14.90,1:35:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Mana, vais ficar outra vez\N com marcas das cordas na cara!
Dialogue: 0,1:35:18.11,1:35:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Tens razão!
Dialogue: 0,1:35:19.97,1:35:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos fazer assim...
Dialogue: 0,1:35:22.84,1:35:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Estás pronta para amanhã?
Dialogue: 0,1:35:25.52,1:35:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Estou.
Dialogue: 0,1:35:27.86,1:35:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Está na hora de me graduar.
Dialogue: 0,1:35:30.31,1:35:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Dorme cedo!
Dialogue: 0,1:35:31.85,1:35:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Tu também.
Dialogue: 0,1:35:32.94,1:35:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Claro.
Dialogue: 0,1:35:35.14,1:35:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Ui!
Dialogue: 0,1:35:35.76,1:35:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Que foi?
Dialogue: 0,1:35:39.02,1:35:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,1:35:42.23,1:35:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Graças a ti, vou-me graduar amanhã.
Dialogue: 0,1:35:49.54,1:35:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:35:51.85,1:35:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite!
Dialogue: 0,1:35:53.41,1:35:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite!
Dialogue: 0,1:35:54.92,1:35:56.88,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, Ui!
Dialogue: 0,1:35:57.73,1:35:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Sim?
Dialogue: 0,1:35:58.75,1:36:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Podemos tomar um chá todas juntas\N mesmo na universidade, não podemos?
Dialogue: 0,1:36:04.64,1:36:07.15,Default,,0000,0000,0000,,É claro!\N Acho que não haverá problema.
Dialogue: 0,1:36:07.53,1:36:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem, isso é bom.
Dialogue: 0,1:36:10.67,1:36:12.99,Default,,0000,0000,0000,,Agora é mesmo boa noite.
Dialogue: 0,1:36:15.86,1:36:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Boa noite.
Dialogue: 0,1:36:30.01,1:36:40.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas olha, pudemos conhecer uma gatinha maravilhosa.{\i0}
Dialogue: 0,1:36:52.04,1:36:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Despachem-se!
Dialogue: 0,1:36:53.99,1:36:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Esperem!
Dialogue: 0,1:36:55.32,1:36:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Anda lá!
Dialogue: 0,1:37:19.72,1:37:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Yui!
Dialogue: 0,1:37:23.17,1:37:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Está aberta!
Dialogue: 0,1:37:54.76,1:37:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Olha uma coisa, Ricchan...
Dialogue: 0,1:37:57.64,1:37:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Achas que vamos conseguir fazer isto bem?
Dialogue: 0,1:38:00.50,1:38:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Nunca estive assim tão nervosa.
Dialogue: 0,1:38:08.38,1:38:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Nem eu!
Dialogue: 0,1:38:11.65,1:38:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Tenho as mãos tão frias!
Dialogue: 0,1:38:15.49,1:38:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo!
Dialogue: 0,1:38:18.78,1:38:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Também estou nervosa.
Dialogue: 0,1:38:23.15,1:38:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Isto é mau!
Dialogue: 0,1:38:25.32,1:38:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Querem esquecer isto?
Dialogue: 0,1:38:26.54,1:38:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos!
Dialogue: 0,1:38:28.05,1:38:29.88,Default,,0000,0000,0000,,O que iria a Azusa-chan pensar?
Dialogue: 0,1:38:29.88,1:38:31.76,Default,,0000,0000,0000,,É claro que ficará feliz!
Dialogue: 0,1:38:34.55,1:38:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que não sou a única com medo do palco!
Dialogue: 0,1:38:38.23,1:38:39.90,Default,,0000,0000,0000,,É claro que não!
Dialogue: 0,1:39:17.55,1:39:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Quando ouvi a Ricchan e tu a tocar,
Dialogue: 0,1:39:21.06,1:39:23.60,Default,,0000,0000,0000,,estavam a tocar a "Dá-me Asas", não estavam?
Dialogue: 0,1:39:23.97,1:39:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Então o clube de música ligeira\N começou com nós as quatro.
Dialogue: 0,1:39:27.54,1:39:29.49,Default,,0000,0000,0000,,E depois a Azusa juntou-se a nós.
Dialogue: 0,1:39:29.49,1:39:32.11,Default,,0000,0000,0000,,O nosso clube melhorou por causa disso!
Dialogue: 0,1:39:32.11,1:39:34.86,Default,,0000,0000,0000,,A Azusa veio dar-nos um som mais completo.
Dialogue: 0,1:39:34.86,1:39:37.41,Default,,0000,0000,0000,,A Yui é só força bruta, afinal.
Dialogue: 0,1:39:37.41,1:39:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Olha quem fala.
Dialogue: 0,1:39:39.37,1:39:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Estou a ver!\N Então a Azu-nyan deu-nos asas!
Dialogue: 0,1:39:46.37,1:39:52.63,Default,,0000,0000,0000,,A Azu-nyan é um anjinho fofo\N que nos trouxe a felicidade!
Dialogue: 0,1:39:52.63,1:39:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Um anjinho?
Dialogue: 0,1:39:54.05,1:39:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo!
Dialogue: 0,1:39:59.74,1:40:00.25,Default,,0000,0000,0000,,O que é?
Dialogue: 0,1:40:02.07,1:40:12.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas olha, pudemos conhecer um lindo anjinho.{\i0}
Dialogue: 0,1:40:12.86,1:40:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Que tal?
Dialogue: 0,1:40:13.89,1:40:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Maravilhoso!
Dialogue: 0,1:40:15.10,1:40:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Não é um pouco embaraçoso?
Dialogue: 0,1:40:17.11,1:40:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Não, eu acho que é fantástico!
Dialogue: 0,1:40:18.90,1:40:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Esta música é capaz de dar penas à Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:40:23.75,1:40:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Dará! Espero eu...
Dialogue: 0,1:40:26.90,1:40:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Dará!\N Esforçámo-nos tanto!
Dialogue: 0,1:40:29.92,1:40:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Está cheia de amor pela Azusa-chan!
Dialogue: 0,1:40:35.37,1:40:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Espero que ela goste.
Dialogue: 0,1:40:41.80,1:40:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Vamos tomar um pouco de chá?
Dialogue: 0,1:40:43.46,1:40:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser.
Dialogue: 0,1:40:49.21,1:40:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Vamos comer pãezinhos!
Dialogue: 0,1:40:51.14,1:40:53.00,Default,,0000,0000,0000,,São deliciosos.
Dialogue: 0,1:40:53.36,1:40:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Isto é para a Azu-nyan.
Dialogue: 0,1:40:57.71,1:40:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Como devemos fazê-lo?
Dialogue: 0,1:40:59.97,1:41:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Bom, como presidente do clube, diria:
Dialogue: 0,1:41:03.25,1:41:06.46,Default,,0000,0000,0000,,"Azusa, há uma música que queremos que oiças!"
Dialogue: 0,1:41:07.81,1:41:09.17,Default,,0000,0000,0000,,E depois a Mugi.
Dialogue: 0,1:41:09.17,1:41:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Algo tipo: "É dedicada a ti, Azusa-chan!"
Dialogue: 0,1:41:12.21,1:41:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Espero que o consiga dizer correctamente!
Dialogue: 0,1:41:14.29,1:41:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Não te podes desmanchar a rir, Mugi-chan!
Dialogue: 0,1:41:18.13,1:41:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Esperem um pouco!\N Sempre que falamos destas coisas...
Dialogue: 0,1:41:24.66,1:41:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Azusa!
Dialogue: 0,1:41:26.90,1:41:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Desculpem...
Dialogue: 0,1:41:28.56,1:41:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Hoje queria fazer o chá.
Dialogue: 0,1:41:33.77,1:41:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Tarde de mais.
Dialogue: 0,1:41:45.83,1:41:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Azu-nyan, chega aqui!
Dialogue: 0,1:42:32.50,1:42:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Agora percebo.
Dialogue: 0,1:45:15.76,1:45:18.33,Default,,0000,0000,0000,,A Azu-nyan ficou feliz, não ficou?
Dialogue: 0,1:45:18.33,1:45:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,1:45:19.38,1:45:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Pois!
Dialogue: 0,1:45:20.18,1:45:22.44,Default,,0000,0000,0000,,Akiyama-san, será que estás a chorar?
Dialogue: 0,1:45:22.44,1:45:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Entrou-me só uma coisa para o olho!
Dialogue: 0,1:45:24.99,1:45:27.37,Default,,0000,0000,0000,,Não é hora de chorar, Mio-chan!
Dialogue: 0,1:45:27.37,1:45:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Exactamente!\N Agora somos alunas universitárias!
Dialogue: 0,1:45:30.46,1:45:32.94,Default,,0000,0000,0000,,São todas tão positivas.
Dialogue: 0,1:45:32.94,1:45:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos arranjar doces mais adultos para o chá!
Dialogue: 0,1:45:36.74,1:45:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Isso mesmo!
Dialogue: 0,1:45:37.61,1:45:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Alinhas no que ela diz?
Dialogue: 0,1:45:40.45,1:45:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Está de volta!
Dialogue: 0,1:45:42.06,1:45:46.90,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, aquela música das Death Devil\N também era para os juniores, segundo ouvi dizer.
Dialogue: 0,1:45:46.90,1:45:48.02,Default,,0000,0000,0000,,A sério?
Dialogue: 0,1:45:48.02,1:45:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente é sensível de uma forma diferente.
Dialogue: 0,1:45:50.92,1:45:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Então mantivemos a tradição!
Dialogue: 0,1:45:54.90,1:45:56.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas foi só uma coincidência.
Dialogue: 0,1:45:59.08,1:46:01.63,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, aonde vamos no próximo ano?
Dialogue: 0,1:46:01.63,1:46:02.53,Default,,0000,0000,0000,,No próximo ano?
Dialogue: 0,1:46:02.93,1:46:05.19,Default,,0000,0000,0000,,Na viagem de graduação da Azu-nyan!
Dialogue: 0,1:46:05.19,1:46:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Também vamos?
Dialogue: 0,1:46:06.84,1:46:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas é claro!
Dialogue: 0,0:02:30.08,0:02:31.08,Note,,0000,0000,0000,,A Praticar
Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:53.30,Note,,0000,0000,0000,,Viva!
Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:44.63,Note,,0000,0000,0000,,Quarto da Yui
Dialogue: 0,0:21:07.54,0:21:09.66,Note,,0000,0000,0000,,Europa
Dialogue: 0,0:21:41.11,0:21:45.89,Note,,0000,0000,0000,,Dubai ou Havai, Termas quentes
Dialogue: 0,0:21:45.89,0:21:51.24,Note,,0000,0000,0000,,Londres, Europa
Dialogue: 0,0:25:01.47,0:25:04.98,Note,,0000,0000,0000,,Non-chan, Yui
Dialogue: 0,0:25:18.83,0:25:20.37,Note,,0000,0000,0000,,Nós vamos! Nós vamos para Londres! Da Yui
Dialogue: 0,0:33:38.41,0:33:43.31,Note,,0000,0000,0000,,Boa noite! Foi por pouco! Espero que a Azusa-chan não tenha descoberto.
Dialogue: 0,0:33:43.31,0:33:47.63,Note,,0000,0000,0000,,Segredos são muito mais divertidos! Da Mugi
Dialogue: 0,0:33:52.34,0:33:55.96,Note,,0000,0000,0000,,Para a Mugi-chan: Que tal escrevermos a música em Londres?
Dialogue: 0,0:33:55.96,0:33:56.76,Note,,0000,0000,0000,,A enviar
Dialogue: 0,0:37:05.16,0:37:05.78,Note,,0000,0000,0000,,Hirasawa Yui
Dialogue: 0,0:37:38.11,0:37:39.36,Note,,0000,0000,0000,,Londres
Dialogue: 0,0:37:52.83,0:37:54.33,Note,,0000,0000,0000,,Londres: Na hora
Dialogue: 0,0:59:12.73,0:59:15.23,Note,,0000,0000,0000,,Amor da Azu-nyan
Dialogue: 0,1:24:30.33,1:24:31.58,Note,,0000,0000,0000,,Que tal de manhã?
Dialogue: 0,1:27:45.48,1:27:47.78,Note,,0000,0000,0000,,Chá Depois das Aulas
Dialogue: 0,1:36:17.13,1:36:20.00,Note,,0000,0000,0000,,Não precisas de te preocupar com nada. Da Ui.
Dialogue: 0,1:36:58.75,1:37:00.69,Note,,0000,0000,0000,,Cerimónia de Graduação
Dialogue: 0,1:38:52.78,1:38:58.12,Note,,0000,0000,0000,,Para a Yui-senpai
Dialogue: 0,1:43:40.90,1:43:43.48,Note,,0000,0000,0000,,{\an2}Para a Azu-nyan, é delicioso
Dialogue: 0,1:46:19.66,1:46:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Fim
Dialogue: 0,0:05:57.04,0:05:57.08,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&\clip(m 639 414 l 640 127 623 126 594 130 608 407)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:57.12,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&\clip(m 577 137 l 597 129 622 126 645 127 665 412 590 399)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:57.16,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&\clip(m 571 128 l 594 120 628 116 655 117 665 412 590 399)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:57.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.67,0:05:57.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.71,0:05:57.75,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:57.80,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.80,0:05:57.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.84,0:05:57.88,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:57.92,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.92,0:05:57.96,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:57.96,0:05:58.00,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(629,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:58.05,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.05,0:05:58.09,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.09,0:05:58.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.13,0:05:58.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.17,0:05:58.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.21,0:05:58.25,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.25,0:05:58.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.30,0:05:58.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.34,0:05:58.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.38,0:05:58.42,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.42,0:05:58.46,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.46,0:05:58.50,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.50,0:05:58.55,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.55,0:05:58.59,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.875,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.59,0:05:58.63,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.63,0:05:58.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.67,0:05:58.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.71,0:05:58.75,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.75,0:05:58.80,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.80,0:05:58.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.84,0:05:58.88,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.88,0:05:58.92,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.92,0:05:58.96,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:58.96,0:05:59.00,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,249)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.00,0:05:59.05,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,256.875)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.05,0:05:59.09,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,278.625)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.09,0:05:59.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,311.875)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.13,0:05:59.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.75,353.875)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.17,0:05:59.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.625,402.125)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.21,0:05:59.26,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.625,454.375)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.26,0:05:59.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.625,507.75)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.30,0:05:59.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.625,559.875)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.34,0:05:59.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(628.625,608.25)\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\pos(629,249)\c&H616161&}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.38,0:05:59.42,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\c&H616161&\pos(628,637)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.42,0:05:59.46,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\c&H616161&\pos(629,681)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.46,0:05:59.50,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\c&H616161&\pos(627,697)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:59.50,0:05:59.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx0\fs42\an5\fry356\blur1\frz93.612\c&H616161&\pos(628,704)}O sol brilhante
Dialogue: 0,0:05:56.87,0:05:56.91,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 447 273 447 380)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:56.96,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 495 272 496 386)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:57.00,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 545 275 544 386)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:57.12,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 428 384 l 423 321 431 280 587 289 572 392)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:57.16,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 419 384 l 412 331 419 275 587 289 572 392)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:57.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 394 388 l 385 338 389 283 587 289 572 392)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.21,0:05:57.25,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 352 387 l 349 338 354 283 587 289 572 392)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.25,0:05:57.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)\clip(m 309 395 l 305 333 318 284 587 289 572 392)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.67,0:05:57.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.71,0:05:57.75,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:57.80,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.80,0:05:57.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.84,0:05:57.88,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.88,0:05:57.92,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.92,0:05:57.96,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:57.96,0:05:58.00,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(546,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:58.05,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.05,0:05:58.09,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.09,0:05:58.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.13,0:05:58.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.17,0:05:58.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.21,0:05:58.25,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.25,0:05:58.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.30,0:05:58.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.34,0:05:58.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.38,0:05:58.42,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.42,0:05:58.46,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.46,0:05:58.50,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.50,0:05:58.55,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.55,0:05:58.59,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.875,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.59,0:05:58.63,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.63,0:05:58.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.67,0:05:58.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.71,0:05:58.75,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.75,0:05:58.80,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.80,0:05:58.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.84,0:05:58.88,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.88,0:05:58.92,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.92,0:05:58.96,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:58.96,0:05:59.00,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,333)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.00,0:05:59.05,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,340.875)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.05,0:05:59.09,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,362.625)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.09,0:05:59.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,395.875)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.13,0:05:59.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.75,437.875)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.17,0:05:59.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.625,486.125)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.21,0:05:59.26,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.625,538.375)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.26,0:05:59.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.625,591.75)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.30,0:05:59.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.625,643.875)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.34,0:05:59.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(545.625,692.25)\frx0\an6\fry356\blur1\c&H4A2B19&\move(546,333,544,697,41,1709)}Bom dia!
Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:01.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs42\c&H86AD9E&\blur0.9\an6\frz357.868\pos(839,178)}O Sol\NBrilhante
Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:01.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(305,94)\blur0.8\c&H578889&}Deixa-me
Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:01.46,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(305,94)\blur0.8\c&H578889&\clip(m 413 84 l 417 90 422 96 428 100 430 105 374 113 302 115 300 66)}Deixa-me
Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:01.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(305,94)\blur0.8\c&H578889&\clip(m 376 108 l 368 100 359 92 353 87 350 80 460 81 480 117)}Deixa-me
Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:04.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(305,94)\blur0.8\c&H578889&}Deixa-me
Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:01.29,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:01.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8\clip(m 505 115 l 507 122 507 130 509 137 512 147 361 146 387 98)}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:01.46,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8\clip(m 433 120 l 437 124 440 127 442 134 443 140 446 148 389 152 387 115)}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:01.54,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8\clip(m 405 169 l 406 139 408 121 415 117 422 131 427 142 420 156)}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:01.71,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8\clip(m 387 121 l 395 129 406 140 537 174 542 94)}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.71,0:06:04.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\pos(393,129)\c&H578889&\blur0.8}debaixo
Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:01.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(550,140)\clip(m 625 163 l 617 149 613 142 608 137 605 130 603 120 525 106 516 170 561 209 690 166 685 132 703 126 716 122 727 140 721 156 694 189)}{\1c&H679C9D&}de{\1c&H669897&} u{\1c&H669693&}ma {\1c&H689793&}l{\1c&H709D99&}u{\1c&H7AA6A1&}z
Dialogue: 0,0:06:01.21,0:06:01.29,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(550,140)\clip(m 676 171 l 683 164 688 159 694 142 688 131 684 126 675 129 658 133 660 148 663 185 609 187 598 170 590 160 587 151 584 146 579 142 574 139 572 131 536 126 557 190 581 168)}{\1c&H679C9D&}de{\1c&H669897&} u{\1c&H669693&}ma {\1c&H689793&}l{\1c&H709D99&}u{\1c&H7AA6A1&}z
Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:01.38,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(550,140)\clip(m 610 169 l 609 157 606 147 605 142 622 135 627 143 630 148 628 154 623 167)}{\1c&H679C9D&}de{\1c&H669897&} u{\1c&H669693&}ma {\1c&H689793&}l{\1c&H709D99&}u{\1c&H7AA6A1&}z
Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:01.63,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(550,140)\clip(m 553 117 l 565 133 572 145 583 163 1040 175 705 98)}{\1c&H679C9D&}de{\1c&H669897&} u{\1c&H669693&}ma {\1c&H689793&}l{\1c&H709D99&}u{\1c&H7AA6A1&}z
Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:04.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(550,140)}{\1c&H679C9D&}de{\1c&H669897&} u{\1c&H669693&}ma {\1c&H689793&}l{\1c&H709D99&}u{\1c&H7AA6A1&}z
Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:01.21,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(742,184)\clip(m 700 174 l 708 168 714 162 721 155 725 144 692 136 697 169)}{\1c&H83B2B1&}d{\1c&H88B7B7&}o{\1c&H90BFBF&}u{\1c&H98C6C7&}r{\1c&H9DCBCD&}a{\1c&H9CCACB&}d{\1c&H98C6C6&}a
Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:01.54,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(742,184)\clip(m 787 138 l 793 148 798 158 801 169 807 182 814 211 1003 229 893 143)}{\1c&H83B2B1&}d{\1c&H88B7B7&}o{\1c&H90BFBF&}u{\1c&H98C6C7&}r{\1c&H9DCBCD&}a{\1c&H9CCACB&}d{\1c&H98C6C6&}a
Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:04.67,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs70\c&H578889&\blur0.8\pos(742,184)}{\1c&H83B2B1&}d{\1c&H88B7B7&}o{\1c&H90BFBF&}u{\1c&H98C6C7&}r{\1c&H9DCBCD&}a{\1c&H9CCACB&}d{\1c&H98C6C6&}a
Dialogue: 0,0:06:05.71,0:06:07.01,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\c&H364666&\pos(756,107)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:07.05,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\fs87\blur2.5\c&H364666&\pos(725,103)\clip(m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.05,0:06:07.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\fs87\blur2.5\c&H364666&\pos(725,103)\clip(m 602 153 l 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:07.22,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\fs87\blur2.5\c&H364666&\pos(725,103)\clip(m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:07.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\fs87\blur2.5\c&H364666&\pos(725,103)\clip(m 601 158 l 618 135 637 115 659 99 670 94 687 85 723 73 705 79 742 70 759 69 783 69 792 70 810 73 839 82 843 77 848 70 853 66 858 65 865 69 873 70 879 70 885 72 890 74 895 80 900 83 906 84 913 86 918 92 920 97 923 101 930 105 933 110 939 121 947 134 949 141 965 153 1034 164 1053 27 424 40 433 186)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.30,0:06:07.42,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\fs87\blur2.5\c&H364666&\pos(725,103)\clip(m 601 158 l 618 135 637 115 659 99 670 94 687 85 723 73 705 79 742 70 759 69 783 69 792 70 810 73 839 82 843 77 848 70 853 66 858 65 865 69 873 70 879 70 885 72 890 74 895 80 900 83 906 84 913 86 918 92 920 97 922 103 930 105 933 110 939 121 947 134 949 141 965 153 1034 164 1053 27 424 40 433 186)\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:07.42,0:06:08.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\pos(756,107)\blur0.9\c&H364666&\fscx85\fscy100}{\fsp0}Começo a ter a sensação
Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:08.43,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx60\fry6\blur0.6\pos(773,597)\c&HBDA792&\clip(m 545 568 l 545 589 546 595 553 600 580 600 1010 600 1017 598 1018 579 1106 593 1106 647 399 613)}Que hoje será um bom dia
Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:08.55,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx60\fry6\blur0.6\pos(773,597)\c&HBDA792&\clip(m 813 587 l 997 605 1004 605 1008 600 1011 572 1103 600 1105 637 439 615 487 560)}Que hoje será um bom dia
Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:11.64,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx60\fry6\blur0.6\pos(773,597)\c&HBDA792&}Que hoje será um bom dia
Dialogue: 0,0:06:11.64,0:06:11.68,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx60\fry6\blur0.6\pos(773,597)\c&HBDA792&\clip(m 946 624 l 956 613 969 596 986 570 999 549 456 557 429 652)}Que hoje será um bom dia
Dialogue: 0,0:06:11.68,0:06:11.72,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx60\fry6\blur0.6\pos(773,597)\c&HBDA792&\clip(m 796 626 l 819 610 839 595 861 573 877 557 472 558 457 626)}Que hoje será um bom dia
Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:12.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs45\frx356\blur0.8\fry6\c&HB3C4C1&\frz355.055\pos(490,173)\clip(m 488 233 l 501 220 523 200 538 191 568 177 597 168 632 163 751 215)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:12.14,0:06:12.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs45\frx356\blur0.8\fry6\c&HB3C4C1&\frz355.055\pos(492,173)\clip(m 404 213 l 417 194 440 167 457 151 603 162 651 165 651 208)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:13.56,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs45\frx356\blur0.8\fry6\c&HB3C4C1&\frz355.055\move(492,173,543,174,0,1443)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:13.56,0:06:13.60,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs45\frx356\blur0.8\fry6\c&HB3C4C1&\frz355.055\pos(543,174)\clip(m 374 200 l 390 177 407 156 425 137 707 162 707 230)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:13.64,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs45\frx356\blur0.8\fry6\c&HB3C4C1&\frz355.055\pos(545,174)\clip(m 469 224 l 495 197 519 177 557 157 707 165 704 222)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:14.10,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur0.8\frx2\fax-0.355\fry334\pos(997,515)\c&H4A6A47&\frz19.932\clip(m 933 585 l 948 564 963 539 982 501 843 523 738 622)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:14.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur0.8\frx2\fax-0.355\fry334\pos(1000,515)\c&H4A6A47&\frz19.932\clip(m 1077 545 l 1087 517 1099 476 1110 413 781 521 844 666)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:15.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur0.8\frx2\fax-0.355\fry334\c&H4A6A47&\frz19.932\move(1000,515,1065,516,0,985)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:15.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur0.8\frx2\fax-0.355\fry334\c&H4A6A47&\frz19.932\pos(1067,516)\clip(m 1109 557 l 1119 536 1133 489 1144 441 887 508 934 675)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:15.22,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs55\blur0.8\frx2\fax-0.355\fry334\c&H4A6A47&\frz19.932\pos(1070,516)\clip(m 981 580 l 996 558 1005 538 1012 520 932 526 918 616)}Quão grande é a alma?
Dialogue: 0,0:06:15.72,0:06:17.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs38\blur0.8\frz355.453\frx2\fry348\c&H5DA1DC&\move(529,631,573,631,0,1407)}(Quero saber)
Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:17.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs38\blur0.8\frz355.453\frx2\fry348\c&H5DA1DC&\pos(575,631)}(Quero saber)
Dialogue: 0,0:06:15.72,0:06:15.77,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\frz359.589\pos(338,82)\c&H2B3750&\clip(m 365 111 l 380 96 404 75 439 48 494 68 525 127)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:15.77,0:06:15.81,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\frz359.589\pos(340,82)\c&H2B3750&\clip(m 231 117 l 246 93 261 72 285 45 501 48 483 114 457 117)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:15.81,0:06:17.06,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\frz359.589\c&H2B3750&\move(340,82,383,82,0,1233)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:17.10,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\frz359.589\c&H2B3750&\pos(385,82)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:17.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\frz359.589\c&H2B3750&\pos(387,82)\clip(m 312 117 l 336 88 377 50 377 47 580 57 583 117)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:17.73,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz359.589\fax0.4\blur0.8\c&H39414D&\fnJosschrift\pos(988,58)\clip(m 1047 121 l 1037 100 1010 61 989 40 845 24 773 119)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:19.69,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz359.589\fax0.4\blur0.8\c&H39414D&\fnJosschrift\pos(988,58)}Que forma tem?
Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:17.73,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\fs30\c&H5DA1DC&\frx350\fry18\frz6.942\pos(232,654)\clip(m 258 641 l 287 675 318 656 309 599)\fscx72.5\fscy160}(Circular? X? Quadrada?)
Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:19.69,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\fs30\c&H5DA1DC&\frx350\fry18\frz6.942\pos(232,654)\fscx72.5\fscy160}(Circular? X? Quadrada?)
Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:20.69,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\pos(924,520)\frz69.829}Nao sei,
Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:20.77,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\pos(924,520)\frz69.829\clip(m 887 632 l 894 618 906 608 922 591 931 576 933 565 932 558 925 558 919 565 913 573 906 584 897 591 885 594 890 592 892 583 896 569 898 563 895 558 872 488 928 443 955 414 976 421 980 443 930 617)}Nao sei,
Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:23.07,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\pos(924,520)\frz69.829}Nao sei,
Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:20.69,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\frz69.829\pos(903,544)}~
Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:20.77,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\frz69.829\clip(m 887 632 l 894 618 906 608 922 591 931 576 933 565 932 558 925 558 919 565 913 573 906 584 897 591 885 594 890 592 892 583 896 569 898 563 895 558 872 488 928 443 955 414 976 421 980 443 930 617)\pos(903,544)}~
Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:23.07,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\c&H484848&\blur0.9\fs45\fnMechanical Pencil\frx0\fry4\frz69.829\pos(903,544)}~
Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:23.07,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur0.9\fs43\fnMechanical Pencil\frz83.164\c&H484848&\frx2\fry10\pos(1096,553)}mas sinto lá amor
Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:25.36,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\blur2.3\c&H1F2326&\fnMilk Run\frx0\fry0\pos(1114,129)\frz0.268}(Um lugar quente)
Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:25.57,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(519,149)\frz2.916\blur0.9\c&H1A2436&}Correcto!
Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:25.65,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(519,149)\frz2.916\blur0.9\c&H1A2436&\clip(m 488 177 l 493 165 498 153 500 147 513 138 521 131 524 128 579 119 594 130 595 179)}Correcto!
Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:26.15,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(519,149)\frz2.916\blur0.9\c&H1A2436&}Correcto!
Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:26.82,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs134\blur1.9\frz4.483\frx4\fry350\pos(1066,288)\fnGoodDog Plain\c&H425670&\fscx71.25\fscy85}Por isso...
Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:30.85,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(235,354)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}Vamos \Nprocurar
Dialogue: 0,0:06:30.08,0:06:30.85,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\bord2\shad4\4c&H7180C1&\pos(415,78)\c&H6967DE&\3c&H758AED&}Vamos lá!
Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:30.85,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(1050,343)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}pelo nosso \Nnúmero um
Dialogue: 0,0:06:30.85,0:06:34.08,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(235,354)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}Escola, \Nsons, \Nmúsicas,
Dialogue: 0,0:06:30.85,0:06:34.08,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(1050,343)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}chá e \Ndoces
Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:35.33,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:35.41,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 506 133 l 502 122 502 111 511 98 510 92 511 87 508 80 509 73 511 68 515 64 519 59 519 47 523 47 525 52 526 57 529 60 528 66 531 71 530 77 528 82 529 86 535 89 537 94 538 100 538 110 538 122 754 139 839 20 296 6 292 128)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:35.49,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 507 136 l 508 121 509 104 503 91 500 83 503 72 511 63 511 56 510 46 509 37 512 32 514 26 518 23 520 15 520 6 525 6 527 15 528 23 530 30 532 35 532 41 528 51 532 54 535 58 536 65 536 73 540 88 544 96 548 121 733 132 856 17 283 12 313 137)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:35.58,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 502 131 l 500 118 497 104 494 91 502 80 497 77 495 70 494 62 494 56 497 50 502 47 503 33 505 29 508 28 511 35 511 46 513 41 517 47 517 55 518 61 520 69 526 70 528 74 529 82 533 109 538 137 834 146 824 13 298 15 310 152)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.58,0:06:35.66,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 481 133 l 483 124 492 115 490 108 490 101 489 93 492 88 495 84 498 82 501 75 503 67 507 70 507 79 508 85 510 90 510 97 512 103 513 108 519 109 520 114 521 121 520 128 743 140 836 19 304 7 319 131)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:35.74,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 476 138 l 473 129 473 123 470 116 470 110 474 105 479 99 479 84 483 85 484 90 485 96 486 101 491 102 490 107 490 113 493 117 494 122 500 125 505 126 506 133 763 148 837 13 325 18 317 133)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.74,0:06:35.83,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:35.91,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 488 116 l 484 108 484 102 488 104 492 110 496 116 817 124 828 20 292 16 322 138)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:35.95,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\b1\fsp-2\pos(559,71)\c&H3C4957&\clip(m 502 115 l 499 108 497 101 503 101 505 105 509 115 789 124 853 8 313 15 325 129)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:35.95,0:06:37.91,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fax0.4\fnJosschrift\fsp7\blur0.9\fs35\b1\fsp-2\frz305.615\frx6\fry2\c&H37416C&\pos(1012,541)}Mesmo o  100º número um\Né o número um
Dialogue: 0,0:06:37.91,0:06:38.12,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(1041,327)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:38.62,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(940,323)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:39.12,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(855,322)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:39.62,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(757,320)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:40.12,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(655,322)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:40.62,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(582,332)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:41.13,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(494,337)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:41.13,0:06:41.58,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\an4\fs45\fnEager Naturalist\c&H0B0D15&\blur0.9\frz2\fsp4\pos(407,341)\fscx86.25\fscy96.25}Conheci-te e apaixonei-me por ti (Acredita em mim)
Dialogue: 0,0:06:41.58,0:06:44.86,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnKautiva Type-K\an9\fs45\fad(150,150)}Abraçei-te e larguei-te
Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:46.52,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnKautiva Type-K\an9\fs45\fad(150,150)}Adeusinho
Dialogue: 0,0:06:46.71,0:06:48.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnKautiva Type-K\an9\fs45\fad(150,150)}Até nos encontrarmos novamente (Olá)
Dialogue: 0,0:06:49.13,0:06:49.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\blur7\fs48\b0\frx0\fry0\c&H000000&\pos(1070,39)\clip(m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:49.13,0:06:49.17,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs48\b0\frx0\fry0\pos(1062,30)\clip(m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:50.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\blur7\fs48\b0\frx0\fry0\c&H000000&\pos(1070,39)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:50.30,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs48\b0\frx0\fry0\pos(1062,30)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:50.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\blur7\fs48\b0\frx0\fry0\c&H000000&\pos(1070,39)\clip(m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:50.34,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frz1.148\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs48\b0\frx0\fry0\pos(1062,30)\clip(m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99)}É um ciclo de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:50.68,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:50.68,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:50.68,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.63,0:06:50.68,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:50.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:50.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:50.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:50.84,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:50.93,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 52 98 l 168 5 -2 -1 3 93)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:50.93,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 52 98 l 168 5 -2 -1 3 93)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:50.93,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 52 98 l 168 5 -2 -1 3 93)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:50.93,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 52 98 l 168 5 -2 -1 3 93)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:51.01,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:51.01,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 146 41 l 157 58 162 79 6 72 6 39)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:51.01,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:51.01,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 146 41 l 157 58 162 79 6 72 6 39)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.14,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:52.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:52.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:52.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\blur7\b1\an4\frx2\fry342\frz357.006\pos(1,23)\org(62,10)\c&H859560&\clip(m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107)}É um ciclo
Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:52.18,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnITC Avant Garde Std Bk Cn\fs35\b1\an4\frz357.006\org(149,71)\pos(8,58)\frx0\fry354\c&HB0C186&\clip(m 68 112 l 91 59 115 23 128 7 179 8 176 107)}de felicidade
Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:52.80,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\b1\fsp2\fnShark in the Water\fs46\pos(533,55)\c&HBBC3BB&\clip(m 378 98 l 410 68 415 64 448 43 504 15 788 20 810 32 843 51 881 80 909 104)\blur0.9}Não há substitutos para todos os números uns
Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:52.85,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\b1\fsp2\fnShark in the Water\fs46\pos(533,55)\c&HBBC3BB&\blur0.9\clip(m 244 96 l 262 70 282 46 308 20 974 25 985 35 996 48 1013 68 1025 84)}Não há substitutos para todos os números uns
Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:56.43,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\b1\fsp2\fnShark in the Water\fs46\pos(533,55)\c&HBBC3BB&\blur0.9}Não há substitutos para todos os números uns
Dialogue: 0,0:06:57.02,0:06:59.81,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnEager Naturalist\fs35\c&H0B0D15&\blur0.9\org(213,262)\frz348.62\pos(282,168)\frx6\fry52}Tenho o coração\Ne a barriga\Ncheios (Obrigada)
Dialogue: 0,0:07:00.35,0:07:00.90,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx6\fry0\fs65\c&H37659A&\blur0.8\pos(202,280)\frz25.539}Aquela sensação
Dialogue: 0,0:07:00.90,0:07:01.65,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\frx6\fry0\fs65\blur0.8\frz305.033\pos(816,129)\c&H375681&}de satisfação
Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:02.06,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fs75\blur0.8\frz337.435\pos(249,122)\frx16\fry356\c&H31487A&}faz-me semre
Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:03.19,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\pos(372,66)\frz344.898\fax0.2\c&H1E3252&\blur0.9}sorrir
Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.54,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(235,354)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}Há mais\Ndo que
Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.54,KONMOP,,0000,0000,0000,,{\fnBrady Bunch\fs72\pos(1050,343)\c&H51A3F8&\3c&H6383E8&\bord2\shad4\4c&H7180C1&}um número\Num
Dialogue: 0,1:46:38.91,1:46:41.83,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)}O
Dialogue: 0,1:46:41.83,1:46:46.81,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:46:41.83,1:46:46.81,Singing - Info,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)\fs30}Chá Depois das Aulas \N{\fs40\i1}Singing{\i0}\N{\fs25}Do single "Singing"\NProduzido pela Pony Canyon
Dialogue: 0,1:46:46.81,1:46:49.79,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:46:46.81,1:46:49.79,Singing - Info,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\fs30}Chá Depois das Aulas \N{\fs40\i1}Singing{\i0}\N{\fs25}Do single "Singing"\NProduzido pela Pony Canyon
Dialogue: 1,1:46:49.79,1:46:55.02,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} O vento transporta-nos como um rio {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:46:49.79,1:46:55.02,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:46:49.79,1:46:55.02,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (kaze ni notte nagareru watashitachi no ima wa)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:46:55.02,1:47:00.39,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Que países e mundos nos esperam? {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 6,1:46:55.02,1:47:00.39,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:46:55.02,1:47:00.39,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (donna kuni donna sekai he ikerun darou)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:00.39,1:47:05.79,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Os primeiros acordes da melodia enchem-nos de alegria{\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:00.39,1:47:05.79,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:00.39,1:47:05.79,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (MELODY no ubugoe ni kanki shite kankiwamatte)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:05.79,1:47:10.65,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} O sol nasce e põe-se à medida que os dias passam {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:05.79,1:47:10.65,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:05.79,1:47:10.65,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (akete wa kureteyuku chiisana mainichi)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:10.65,1:47:21.67,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Não consigo mentir a alguém que me é tão querido {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:10.65,1:47:21.67,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:10.65,1:47:21.67,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (uso nante tsukenai yo daiji na hito no mae de)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:21.67,1:47:26.70,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Nada abranda o amor {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:21.67,1:47:26.70,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:21.67,1:47:26.70,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (suki ni BREAK nai yo ne)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:26.70,1:47:32.00,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Conseguimos até atravessar caminhos intransitáveis {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:26.70,1:47:32.00,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:26.70,1:47:32.00,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (michi naki michi de mo susumou yo)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:32.00,1:47:37.39,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Onde quer que caminhemos juntas, é esse o nosso caminho {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:32.00,1:47:37.39,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:32.00,1:47:37.39,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (issho ni fumidasu soko ga michi da yo)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:37.39,1:47:42.50,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Deixemos as batidas esculpir o caminho nos nossos corações {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:37.39,1:47:42.50,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:37.39,1:47:42.50,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (BEAT de mune ni kizamu)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 1,1:47:42.50,1:47:47.95,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Por isso, prometemos: Sim, iremos - Sim, tocaremos {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:42.50,1:47:47.95,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (Chikai  yes, we go  yes, we play)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:42.50,1:47:47.95,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 1,1:47:47.95,1:47:54.07,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Sim, tocaremos para todo o sempre {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:47.95,1:47:50.26,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:47.95,1:47:54.07,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (Yes, we play  itsu made mo zutto)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:50.26,1:47:54.07,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:54.07,1:47:54.65,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 1,1:47:54.65,1:47:58.42,Singing - English,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r} Sim, estamos agora a cantar {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:54.65,1:47:58.42,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:47:54.65,1:47:58.42,Singing - Romajii,,0000,0000,0000,,{\fscx0}-{\r}  (Yes, we are singing now)  {\fscx0}-{\r}
Dialogue: 0,1:47:58.42,1:48:00.70,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:48:00.45,1:48:04.70,Singing - Info,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)\fs30}Chá Depois das Aulas \N{\fs40\i1}Singing{\i0}\N{\fs25}Do single "Singing"\NProduzido pela Pony Canyon
Dialogue: 0,1:48:00.70,1:48:04.70,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:48:04.70,1:48:07.54,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,O
Dialogue: 0,1:48:04.70,1:48:09.46,Singing - Info,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\fs30}Chá Depois das Aulas \N{\fs40\i1}Singing{\i0}\N{\fs25}Do single "Singing"\NProduzido pela Pony Canyon
Dialogue: 0,1:48:07.54,1:48:11.38,Singing - BBC,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)}O
Dialogue: 1,1:48:36.56,1:48:40.02,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz4.88\pos(253,371)}O meu coração \Ncomeça a acelerar \Nquando olho para ti
Dialogue: 0,1:48:36.56,1:48:40.02,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\frz353.701\pos(256,309)\fscx255\fscy307.5\3c&HF474D5&}g
Dialogue: 1,1:48:36.56,1:48:40.02,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz8.629\pos(195,243)}kimi ga miteru to \Nitsumo haato dokidoki
Dialogue: 0,1:48:36.56,1:48:40.02,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fscx175\fscy172.5\frz6.334\pos(190,210)}e
Dialogue: 1,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz1.936\pos(1033,280)}yureru omoi wa
Dialogue: 1,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz1.936\pos(1025,297)}mashumaro
Dialogue: 1,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz1.936\pos(1062,314)}mitai ni fuwafuwa
Dialogue: 0,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fscx207.5\fscy205\pos(1049,239)\3c&H0096FF&}l
Dialogue: 1,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz354.89\pos(1052,412)}Os meus sentimentos \Nsão leves e fofos \Ncomo cogumelos
Dialogue: 0,1:48:41.91,1:48:46.19,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\3c&HFFC300&\fscx296.25\fscy240\frz5.82\pos(1050,381)}r
Dialogue: 1,1:48:46.25,1:48:48.43,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur3\pos(183,340)}itsumo \Nganbaru
Dialogue: 0,1:48:46.25,1:48:48.43,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\pos(180,329)\3c&H6666F9&}r
Dialogue: 1,1:48:46.25,1:48:48.43,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\fs35\blur3\pos(216,421)\frz358.688}Dou sempre \No meu melhor
Dialogue: 0,1:48:46.25,1:48:48.43,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\frz357.59\fscx252.5\fscy172.5\pos(219,394)\3c&HFC95A5&}a
Dialogue: 1,1:48:48.90,1:48:51.29,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur3\frz7.562\pos(1012,382)}kimi no \Nyokogao
Dialogue: 1,1:48:48.90,1:48:51.29,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\fs35\blur3\frz3.551\pos(1053,452)\fscx92.5}Olho constantemente
Dialogue: 0,1:48:48.90,1:48:51.29,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\pos(1006,367)\frz10.374\3c&HF951AD&}g
Dialogue: 0,1:48:48.90,1:48:51.29,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\frz3.224\3c&HF9B651&\fscx245\fscy130\pos(1050,414)}l
Dialogue: 1,1:48:51.47,1:48:53.75,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur3\pos(202,338)\frz357.258}zutto mitetemo
Dialogue: 0,1:48:51.47,1:48:53.75,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\frz354.581\fscx130\fscy96.25\pos(204,316)\3c&HFBC6A0&}j
Dialogue: 1,1:48:51.47,1:48:53.75,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\fs40\blur3\pos(254,429)\frz4.743}para o\Nteu rosto
Dialogue: 0,1:48:51.47,1:48:53.75,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\frz3.798\fscx212.5\fscy163.75\pos(248,402)\3c&HBEFBA0&}x
Dialogue: 0,1:48:53.75,1:48:56.37,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\pos(969,366)\frz5.384\fscx118.75\fscy105\3c&H6E49E6&}a
Dialogue: 1,1:48:53.75,1:48:56.37,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur3\frz351.819\pos(971,387)}kizukanai\Nyo ne
Dialogue: 0,1:48:53.75,1:48:56.37,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\blur5\frz5.384\fscx265\fscy168.75\pos(1012,438)\3c&H99FFBD&}a
Dialogue: 1,1:48:53.75,1:48:56.37,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)}{\fs35\blur3\frz7.964\pos(1019,465)}Não reparaste,\Npois não?
Dialogue: 1,1:48:56.87,1:49:02.73,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz1.473\pos(249,304)}yume no naka nara \Nfutari no kyori
Dialogue: 0,1:48:56.87,1:49:02.73,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\frz3.268\fscx160\fscy115\pos(248,283)\3c&HD86CFC&}g
Dialogue: 1,1:48:56.87,1:49:02.73,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs50\blur3\frz354.222\pos(238,375)}Se estivéssemos
Dialogue: 1,1:48:56.87,1:49:02.73,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs50\blur3\frz354.222\pos(232,415)}a sonhar,
Dialogue: 0,1:48:56.87,1:49:02.73,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\frz354.867\fscx262.5\fscy200\pos(238,365)\3c&H00AEFF&}r
Dialogue: 1,1:49:02.73,1:49:07.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz1.621\pos(1010,331)}chijimerareru \Nno ni na
Dialogue: 0,1:49:02.73,1:49:07.19,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\3c&HF6EF69&\fscx211.25\fscy140\pos(1010,301)}d
Dialogue: 1,1:49:02.73,1:49:07.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz351.574\pos(1070,408)}poderíamos
Dialogue: 1,1:49:02.73,1:49:07.19,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz349.198\pos(1046,437)}aproximar-nos
Dialogue: 0,1:49:02.73,1:49:07.19,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fscx271.25\fscy192.5\pos(1054,385)\3c&HFF6341&}a
Dialogue: 1,1:49:07.70,1:49:10.83,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz358.433\pos(187,290)}aa kamisama onegai
Dialogue: 0,1:49:07.70,1:49:10.83,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fs150\frz358.58\fscx128.75\fscy83.75\pos(191,255)\3c&H4976E6&}l
Dialogue: 1,1:49:07.70,1:49:10.83,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz5.055\pos(191,343)}Ó Deus,
Dialogue: 1,1:49:07.70,1:49:10.83,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\pos(187,365)\frz6.244}tenho um pedido
Dialogue: 0,1:49:07.70,1:49:10.83,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fs150\frz3.932\fscx151.25\fscy91.25\pos(185,326)\3c&H62F682&}j
Dialogue: 3,1:49:10.83,1:49:18.41,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz353.388\pos(1135,284)}futari dake no \Ndream time kudasai
Dialogue: 2,1:49:10.83,1:49:18.41,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fscx175\fscy157.5\pos(1124,317)\frz155.265\3c&HE755D1&}b
Dialogue: 1,1:49:10.83,1:49:18.41,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz7.963\pos(1131,386)}Dá-nos, por favor,\No nosso próprio\Nmomento de sonho
Dialogue: 0,1:49:10.83,1:49:18.41,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\pos(1129,356)\fscx205\fscy211.25\3c&H8049E6&}r
Dialogue: 1,1:49:18.41,1:49:23.72,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz354.022\pos(183,280)}okiniiri no \Nusachan daite
Dialogue: 0,1:49:18.41,1:49:23.72,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\fscx156.25\fscy136.25\3c&HB3E649&\pos(184,258)}a
Dialogue: 1,1:49:18.41,1:49:23.72,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz6.242\pos(219,376)}Enquanto abraço \No meu coelho preferido,
Dialogue: 0,1:49:18.41,1:49:23.72,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\3c&HE64973&\frz3.363\pos(220,338)\fscx170\fscy207.5}e
Dialogue: 1,1:49:23.72,1:49:27.68,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur3\frz4.957\pos(1070,308)}konya mo oyasumi
Dialogue: 0,1:49:23.72,1:49:27.68,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\frz11.541\pos(978,286)\3c&H00D2FF&}o
Dialogue: 1,1:49:23.72,1:49:27.68,Fuwafuwa - Text,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\fs35\blur3\frz356.541\pos(1059,377)}Digo boa noite \Nmais uma vez
Dialogue: 0,1:49:23.72,1:49:27.68,Fuwafuwa - Clouds,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur5\3c&HB0EEFC&\frz356.003\pos(1162,379)}m
Dialogue: 0,1:49:28.94,1:49:29.71,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,120)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:29.41,1:49:30.04,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,240)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:29.74,1:49:30.71,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,360)}Fofinho
Dialogue: 0,1:49:30.41,1:49:31.07,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,360)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:30.77,1:49:31.36,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,480)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:31.06,1:49:32.03,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,600)}Fofinho
Dialogue: 0,1:49:31.73,1:49:32.36,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,120)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:32.06,1:49:32.70,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,240)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:32.40,1:49:33.39,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,360)}Fofinho
Dialogue: 0,1:49:33.09,1:49:33.68,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,360)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:33.38,1:49:34.02,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,480)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:33.72,1:49:34.68,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,600)}Fofinho
Dialogue: 0,1:49:34.38,1:49:35.05,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,120)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:34.75,1:49:35.36,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,240)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:35.06,1:49:36.02,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Yui),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(255,360)}Fofinho
Dialogue: 0,1:49:35.72,1:49:36.32,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,360)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:36.02,1:49:36.67,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,480)}Tempo
Dialogue: 0,1:49:36.37,1:49:37.33,Fuwafuwa - Fuwafuwa (Mio),,0000,0000,0000,,{\fad(150,300)\blur3\pos(1025,600)}Fofinho
Dialogue: 0,0:53:29.70,0:53:34.56,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}O meu coração acelera, isto pode ser amor
Dialogue: 0,0:53:37.13,0:53:42.00,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Não consigo parar, o meu espírito faminto está tonto
Dialogue: 0,0:53:43.61,0:53:48.03,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Dá-me, por favor, um prato quente de caril
Dialogue: 0,0:53:48.03,0:53:52.03,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Dá-me uma colher cheia de sensações picantes
Dialogue: 0,0:53:52.03,0:53:57.56,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Hoje quero-o mais picante do que o costume
Dialogue: 0,0:53:58.55,0:54:08.40,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Queima, queima, queima
Dialogue: 0,0:54:08.60,0:54:10.64,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Oh não não não
Dialogue: 0,0:54:10.64,0:54:14.35,curry,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}Um monte de caril, uma pilha de arroz
Dialogue: 0,0:59:38.07,0:59:41.09,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Página após página no meu livro de história
Dialogue: 0,0:59:41.34,0:59:44.02,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}O repertório de há muito tempo continua
Dialogue: 0,0:59:44.41,0:59:47.43,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Quando éramos ainda tartarugas no mar
Dialogue: 0,0:59:47.65,0:59:50.35,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Podíamos ter nadado juntas
Dialogue: 0,0:59:50.90,0:59:55.66,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Sinto isso quando o meu coração aponta um alvo e não consigo olhar para o lado
Dialogue: 0,0:59:55.66,0:59:57.28,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Parece um anel quebra-cabeças
Dialogue: 0,0:59:57.28,1:00:00.06,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Para sempre, onde quer que vamos
Dialogue: 0,1:00:00.06,1:00:03.70,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Cantemos de mãos dadas
Dialogue: 0,1:00:05.25,1:00:07.90,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Fomos ao encontro umas das outras pelo destino?
Dialogue: 0,1:00:07.90,1:00:11.46,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}A resposta é um sorriso e uma sessão cheia de poder
Dialogue: 0,1:00:11.70,1:00:14.18,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Conhecemo-nos e não nos separámos, não é incrível?
Dialogue: 0,1:00:14.29,1:00:18.28,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Portanto, mesmo que o caminho pareça negro
Dialogue: 0,1:00:19.46,1:00:21.18,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Ficaremos bem
Dialogue: 0,1:00:22.68,1:00:24.41,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Juntas
Dialogue: 0,1:00:26.06,1:00:28.70,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Conhecemo-nos antes mesmo de nascermos
Dialogue: 0,1:00:32.46,1:00:35.18,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Encontrar-nos-emos novamente depois de renascermos
Dialogue: 0,1:00:35.60,1:00:38.69,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Agradeçamos a nossa boa sorte
Dialogue: 0,1:00:39.00,1:00:41.77,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}E preenchamos o nosso coração com o maior amor da galáxia
Dialogue: 0,1:00:45.30,1:00:48.25,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Esta harmonia é fantástica, esta sensação, é o destino
Dialogue: 0,1:00:48.40,1:00:51.96,unmei,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Isto é tão bom que até Beethoven ficaria com ciúmes
Dialogue: 0,1:17:54.33,1:17:59.29,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Se pudessemos falar disto facilmente,
Dialogue: 0,1:17:54.33,1:17:59.29,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\fnarial\pos(467,32)}´
Dialogue: 0,1:17:59.46,1:18:03.26,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}entao ficaria tudo bem, certo?
Dialogue: 0,1:17:59.46,1:18:03.26,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\fnarial\fscx60\fscy103.75\pos(473,20)}~
Dialogue: 0,1:18:04.87,1:18:06.19,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:06.19,1:18:07.50,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:07.50,1:18:08.83,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:08.83,1:18:10.15,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:10.15,1:18:11.51,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:11.51,1:18:12.86,fuwafuwa,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Tempo, tempo fofinho
Dialogue: 0,1:18:57.04,1:18:59.59,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}O arroz é lindo
Dialogue: 0,1:18:59.59,1:19:01.67,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Cai bem com tudo
Dialogue: 0,1:19:02.06,1:19:06.82,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Ramen, udon e okonomiyaki, tudo cai bem
Dialogue: 0,1:19:07.21,1:19:12.19,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}É a perfeita colaboração
Dialogue: 0,1:19:12.19,1:19:15.93,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Entre hidratos de carbono e carboidratos
Dialogue: 0,1:19:15.93,1:19:17.22,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Quente! Quente! Morno! Morno!
Dialogue: 0,1:19:17.22,1:19:19.81,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}O arroz é lindo, é um pena não ter nenhum
Dialogue: 0,1:19:19.81,1:19:22.04,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Porque não o chamamos de prato?
Dialogue: 0,1:19:22.31,1:19:26.85,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Okonomiyaki e arroz são definitivamente para gente de Kansai!
Dialogue: 0,1:19:26.85,1:19:31.19,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Mas eu não sou de Kansai (Quê?)
Dialogue: 0,1:19:34.95,1:19:37.39,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:19:40.01,1:19:42.45,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:19:45.02,1:19:47.56,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}O arroz é lindo, é uma pena não ter nenhum
Dialogue: 0,1:19:47.56,1:19:49.73,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Porque não lhe chamamos de prato?
Dialogue: 0,1:19:50.10,1:19:54.63,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Okonomiyaki e arroz são definitivamente para gente de Kansai!
Dialogue: 0,1:19:54.63,1:19:58.84,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Eu fui de Kansai na minha anterior vida (Quê?)
Dialogue: 0,1:20:02.70,1:20:05.20,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:07.75,1:20:10.29,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:12.83,1:20:15.20,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:17.81,1:20:20.40,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:25.42,1:20:27.89,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Ponte de Londres e Rio Tamisa
Dialogue: 0,1:20:28.00,1:20:30.40,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Torre de Londres e Olho de Londres
Dialogue: 0,1:20:30.53,1:20:32.99,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Londres! Londres! É Londres!
Dialogue: 0,1:20:33.05,1:20:35.10,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Okonomiyaki e arroz
Dialogue: 0,1:20:35.10,1:20:37.96,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Na verdade sou de Londres
Dialogue: 0,1:20:43.10,1:20:45.63,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:48.16,1:20:50.63,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:53.17,1:20:55.66,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:20:58.27,1:21:00.93,gohan,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be1}Um! Dois! Três! Quatro! Arroz!
Dialogue: 0,1:26:35.82,1:26:38.80,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Pingos de uma chuvada que se aproxima
Dialogue: 0,1:26:39.09,1:26:41.82,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Que lindos que são
Dialogue: 0,1:26:42.17,1:26:44.95,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Parece água cintilante
Dialogue: 0,1:26:45.30,1:26:48.12,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Que desperta a cidade
Dialogue: 0,1:26:48.60,1:26:51.37,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Conto três gotas
Dialogue: 0,1:26:51.71,1:26:54.53,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Depois apanho uma grande com a testa
Dialogue: 0,1:26:55.03,1:27:00.06,raindrops,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}A chuva fala comigo
Dialogue: 0,1:27:56.92,1:28:01.21,ui,,0000,0000,0000,,Sem ti, não consigo fazer nada
Dialogue: 0,1:28:01.54,1:28:04.73,ui,,0000,0000,0000,,Quero comer os teus cozinhados
Dialogue: 0,1:28:06.02,1:28:08.34,ui,,0000,0000,0000,,Por isso, quando chegares a casa
Dialogue: 0,1:28:08.34,1:28:13.80,ui,,0000,0000,0000,,Abraçar-te-ei com um grande sorriso no rosto
Dialogue: 0,1:28:14.59,1:28:19.05,ui,,0000,0000,0000,,Sem ti, não aguento mais
Dialogue: 0,1:28:19.46,1:28:23.49,ui,,0000,0000,0000,,Quero ouvir a tua voz
Dialogue: 0,1:28:23.67,1:28:28.31,ui,,0000,0000,0000,,Ser capaz de te ver sorrir
Dialogue: 0,1:28:28.61,1:28:32.61,ui,,0000,0000,0000,,Significa tudo para mim
Dialogue: 0,1:28:32.90,1:28:37.25,ui,,0000,0000,0000,,Ter-te simplesmente ao meu lado
Dialogue: 0,1:28:37.48,1:28:42.10,ui,,0000,0000,0000,,Sempre me deste coragem
Dialogue: 0,1:28:42.42,1:28:46.63,ui,,0000,0000,0000,,Quero estar contigo para sempre
Dialogue: 0,1:28:46.95,1:28:51.00,ui,,0000,0000,0000,,Quero entregar-te estes sentimentos
Dialogue: 0,1:28:51.20,1:28:55.55,ui,,0000,0000,0000,,Em dias solarengos, e até em dias chuvosos
Dialogue: 0,1:28:55.80,1:29:00.53,ui,,0000,0000,0000,,Sempre estiveste ao meu lado
Dialogue: 0,1:29:00.69,1:29:09.18,ui,,0000,0000,0000,,Sempre que fecho os olhos, vejo o teu brilhante sorriso
Dialogue: 0,1:29:32.30,1:29:36.62,ui,,0000,0000,0000,,Irão estes sentimentos alcançar-te?
Dialogue: 0,1:29:36.89,1:29:41.44,ui,,0000,0000,0000,,Não tenho a certeza
Dialogue: 0,1:29:41.75,1:29:46.00,ui,,0000,0000,0000,,Mas, por favor, não te rias e ouve-me
Dialogue: 0,1:29:46.35,1:29:50.35,ui,,0000,0000,0000,,Vou colocar os meus sentimentos nesta canção
Dialogue: 0,1:29:50.60,1:29:54.91,ui,,0000,0000,0000,,Agradeço-te com todo o meu coração
Dialogue: 0,1:29:55.20,1:29:59.74,ui,,0000,0000,0000,,E entrego-te com esta canção
Dialogue: 0,1:29:59.99,1:30:08.60,ui,,0000,0000,0000,,Jamais esquecerei este sentimento
Dialogue: 0,1:30:09.15,1:30:16.61,ui,,0000,0000,0000,,Dedicada a ti
Dialogue: 0,1:42:21.43,1:42:26.09,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Olha, se vais escrever o teu nome
Dialogue: 0,1:42:27.34,1:42:32.50,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Numa recordação para o guardares para sempre
Dialogue: 0,1:42:33.52,1:42:36.35,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Vamos escrevê-lo em algo que valorizamos
Dialogue: 0,1:42:37.73,1:42:46.59,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Olha só para os dias excitantes que passámos juntas
Dialogue: 0,1:42:47.30,1:42:52.72,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Que preencheram os nossos corações com memórias tuas
Dialogue: 0,1:42:52.99,1:42:57.55,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Já uso este uniforme escolar e sapatos há muito tempo
Dialogue: 0,1:42:58.10,1:43:01.84,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}E certamente terei saudades das brincadeiras no quadro branco
Dialogue: 0,1:43:02.21,1:43:06.02,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Mas para chegar ao amanhã
Dialogue: 0,1:43:06.33,1:43:10.65,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Acho que tenho de deixar isso para trás
Dialogue: 0,1:43:10.65,1:43:18.17,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Mas olha, pudemos conhecer um lindo anjinho
Dialogue: 0,1:43:18.56,1:43:22.23,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}A graduação não é o fim
Dialogue: 0,1:43:22.73,1:43:27.10,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Seremos amigas para sempre
Dialogue: 0,1:43:27.10,1:43:30.69,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Temos fotos de todas nós
Dialogue: 0,1:43:30.95,1:43:34.74,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Partilhamos os mesmos porta-chaves
Dialogue: 0,1:43:35.00,1:43:38.70,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}E brilharão para sempre
Dialogue: 0,1:43:39.08,1:43:45.23,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Como o teu sorriso
Dialogue: 0,1:43:46.84,1:43:50.79,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}A estação de comboio, o passeio ribeirinho
Dialogue: 0,1:43:50.95,1:43:57.50,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Mesmo que não estejamos juntas, olhemos para o mesmo céu
Dialogue: 0,1:43:58.10,1:44:03.89,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}E cantemos juntas!
Dialogue: 0,1:44:08.06,1:44:15.77,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Mas olha, pudemos conhecer um lindo anjinho.
Dialogue: 0,1:44:15.96,1:44:19.71,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}A graduação não é o fim
Dialogue: 0,1:44:20.17,1:44:24.53,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Seremos amigas para sempre
Dialogue: 0,1:44:24.53,1:44:32.02,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Se nos disseres que nos amas, diremos que te amamos o dobro!
Dialogue: 0,1:44:32.49,1:44:36.29,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Vê lá se não te esqueceste de nada
Dialogue: 0,1:44:36.52,1:44:42.74,tenshinikka,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\blur4}Estaremos para sempre juntas
Dialogue: 1,1:42:21.43,1:42:26.09,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Olha, se vais escrever o teu nome
Dialogue: 1,1:42:27.34,1:42:32.50,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Numa recordação para o guardares para sempre
Dialogue: 1,1:42:33.52,1:42:36.35,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Vamos escrevê-lo em algo que valorizamos
Dialogue: 1,1:42:37.73,1:42:46.59,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Olha só para os dias excitantes que passámos juntas
Dialogue: 1,1:42:47.30,1:42:52.72,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Que preencheram os nossos corações com memórias tuas
Dialogue: 1,1:42:52.99,1:42:57.55,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Já uso este uniforme escolar e sapatos há muito tempo
Dialogue: 1,1:42:58.10,1:43:01.84,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}E certamente terei saudades das brincadeiras no quadro branco
Dialogue: 1,1:43:02.21,1:43:06.02,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Mas para chegar ao amanhã
Dialogue: 1,1:43:06.33,1:43:10.65,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Acho que tenho de deixar isso para trás
Dialogue: 1,1:43:10.65,1:43:18.17,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Mas olha, pudemos conhecer um lindo anjinho
Dialogue: 1,1:43:18.56,1:43:22.23,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}A graduação não é o fim
Dialogue: 1,1:43:22.73,1:43:27.10,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Seremos amigas para sempre
Dialogue: 1,1:43:27.10,1:43:30.69,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Temos fotos de todas nós
Dialogue: 1,1:43:30.95,1:43:34.74,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Partilhamos os mesmos porta-chaves
Dialogue: 1,1:43:35.00,1:43:38.70,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}E brilharão para sempre
Dialogue: 1,1:43:39.08,1:43:45.23,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Como o teu sorriso
Dialogue: 1,1:43:46.84,1:43:50.79,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}A estação de comboio, o passeio ribeirinho
Dialogue: 1,1:43:50.95,1:43:57.50,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Mesmo que não estejamos juntas, olhemos para o mesmo céu
Dialogue: 1,1:43:58.10,1:44:03.89,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}E cantemos juntas!
Dialogue: 1,1:44:08.06,1:44:15.77,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Mas olha, pudemos conhecer um lindo anjinho.
Dialogue: 1,1:44:15.96,1:44:19.71,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}A graduação não é o fim
Dialogue: 1,1:44:20.17,1:44:24.53,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Seremos amigas para sempre
Dialogue: 1,1:44:24.53,1:44:32.02,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Se nos disseres que nos amas, diremos que te amamos o dobro!
Dialogue: 1,1:44:32.49,1:44:36.29,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Vê lá se não te esqueceste de nada
Dialogue: 1,1:44:36.52,1:44:42.74,tenshinigga,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}Estaremos para sempre juntas
Dialogue: 0,1:46:28.77,1:46:32.49,Créditos,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(242,351)}Créditos\N\NTradução: Hattori\NTradução: Kanade\NTradução: Lady-chan\NTradução: Diogo4D
Dialogue: 0,1:46:32.49,1:46:37.41,Créditos,,0000,0000,0000,,{\move(242,351,242,-140,0,4901)}Créditos\N\NTradução: Hattori\NTradução: Kanade\NTradução: Lady-chan\NTradução: Diogo4D
Dialogue: 0,1:46:28.77,1:46:32.49,Créditos,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(1050,351)}Créditos\N\NEdição: Diogo4D\NTiming: Diogo4D\NTypesetting: Diogo4D\NRevisão: Equipa FFP
Dialogue: 0,1:46:32.49,1:46:37.41,Créditos,,0000,0000,0000,,{\move(1050,351,1050,-140,0,4901)}Créditos\N\NEdição: Diogo4D\NTiming: Diogo4D\NTypesetting: Diogo4D\NRevisão: Equipa FFP
Dialogue: 0,1:46:28.77,1:46:32.49,Créditos,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\pos(640,351)}\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\NUm Trabalho Realizado pela: Freedom Fansub Portuguesa
Dialogue: 0,1:46:32.49,1:46:38.99,Créditos,,0000,0000,0000,,{\move(640,351,640,-140,0,4901)}\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\NUm Trabalho Realizado pela: Freedom Fansub Portuguesa
Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:56.54,Apresenta,,0000,0000,0000,,{\fad(200,700)\pos(598,210)}Freedom Fansub Portuguesa Apresenta
Dialogue: 0,0:05:50.16,0:05:56.54,Apresenta,,0000,0000,0000,,{\fad(200,700)\fscx138.75\fscy123.75\pos(800,535)}K-On! O Filme
Dialogue: 0,0:05:56.54,0:05:58.54,Default,,0000,0000,0000,,

Pasted: Oct 8, 2012, 9:49:51 am
Views: 6