[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Yawara Audio File: ?video Video File: ..\..\..\raws\Yawara - 100 [DVD-Skr].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 25055 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Bell Gothic Std Black,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1 Style: overlap,Bell Gothic Std Black,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64313131,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1 Style: thought,Bell Gothic Std Black,31,&H00DBF3FC,&H000000FF,&H00166196,&HAA000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1 Style: note,Bell Gothic Std Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H642B0000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,8,19,19,19,1 Style: announcer,Bell Gothic Std Black,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131364,&HDC000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,8,19,19,19,1 Style: logo,Georgia,25,&H2D0C120F,&H000000FF,&H000C120F,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,0.6,0,2,81,6,40,1 Style: epTitle,Bell Gothic Std Black,51,&H00614EEB,&H00614EEB,&H00614EEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0.5,0,2,6,6,144,1 Style: nextEp,Bell Gothic Std Black,18,&H00D9FCFF,&H000000FF,&H00D0D1F5,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.4,0,2,331,4,100,1 Style: OP-Romaji 2,Coolvetica,28,&H00EEEDF1,&H00E8E1F1,&H006E43A4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP-English 2,yawara_OP_ENG_2,28,&H009DAF49,&H000000FF,&H00A59B6D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,0,2,10,10,15,1 Style: ED-Romaji 2,Fontin,25,&H00EFEDF1,&H00DAD3E2,&H00180116,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,13,1 Style: ED-English 2,Fontin,25,&H00E8EAF5,&H000000FF,&H0000100D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,19,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:05:09.47,0:05:10.62,main,,0000,0000,0000,,Bo... Dialogue: 0,0:00:03.06,0:00:08.65,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\bord1.5\3c&H4843AF&\c&HDBE9F1&\2c&HA7C9EC&}{\kf39}{\kf28}yu{\kf20}me {\kf25}no {\kf51}na{\kf51}ka {\kf21}a{\kf23}na{\kf24}ta {\kf22}to {\kf55}yu{\kf25}ke{\kf30}ru {\kf21}no {\kf71}na{\kf53}ra Dialogue: 0,0:00:03.06,0:00:08.65,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1\c&HB0D04E&}When I go with you, the man of my dreams, Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:05.23,logo,,0000,0000,0000,,{\fad(195,250)\shad1\bord0\1a&H33\4a&HDD\be1\pos(316,323)\3c&H0E4C83&\b1\c&H00002F&}Presented by FroZen-EviL{\i1}!{\i0} Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:16.87,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf38}{\kf23}ka{\kf17}na{\kf30}shi{\kf51}mi {\kf49}mo {\kf22}to{\kf29}ma{\kf20}do{\kf25}i {\kf48}mo {\kf23}i{\kf28}ra{\kf29}na{\kf64}i {\kf97}wa Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:16.87,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}there's no need to be sad or confused. Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:24.58,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&\t(3651,3651,\2c&HE2D7EF&\3c&H6E43A4&)}{\kf34}{\kf19}ko{\kf24}no {\kf26}mu{\kf47}ne {\kf54}wo {\kf13}a{\kf33}tsu{\kf23}ku {\kf25}su{\kf54}ru {\kf20}o{\kf27}mo{\kf24}i {\kf73}da{\kf79}ke Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:24.58,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H9DAF49&}My feelings are burning in my chest. Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:32.76,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\t(3483,3483,\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&)}{\kf35}{\kf24}ta{\kf16}i{\kf26}se{\kf52}tsu {\kf53}ni {\kf24}a{\kf21}na{\kf23}ta {\kf26}da{\kf50}ke {\kf24}mi{\kf26}te{\kf23}i{\kf72}ta{\kf26}i {\kf92}no Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:32.76,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H9DAF49&}I want to treasure the moments I gaze at you. Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:36.93,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&\t(1650,1650,\2c&HE2D7EF&\3c&H6E43A4&)}{\kf34}{\kf27}a{\kf25}ko{\kf25}ga{\kf26}re {\kf21}da{\kf24}ke {\kf25}no {\kf25}ko{\kf49}i {\kf45}nan{\kf45}te Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:36.93,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}This is not the time for me Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:40.97,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf54}{\kf25}ko{\kf25}no {\kf23}go{\kf28}ro {\kf49}ja {\kf25}ni{\kf22}a{\kf52}wa{\kf50}na{\kf51}i Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:40.97,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}only to long for romance. Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:49.69,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&\t(6744,6744,\2c&HE2D7EF&\3c&H6E43A4&)}{\kf31}{\kf34}su{\kf21}ko{\kf26}shi {\kf19}da{\kf36}ke {\kf24}o{\kf20}to{\kf29}na {\kf41}no {\kf57}muu{\kf93}do {\kf25}a{\kf28}ji{\kf52}wa{\kf143}tte{\kf23}mi{\kf31}ta{\kf139}i Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:49.69,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}I want to savor these adult feelings just a little. Dialogue: 0,0:00:50.02,0:00:55.82,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf38}{\kf53}ya{\kf50}me{\kf43}te! {\kf28}o{\kf48}n{\kf51}na{\kf26}no{\kf52}ko {\kf43}wa {\kf27}yo{\kf22}wa{\kf28}i {\kf67}no Dialogue: 0,0:00:50.02,0:00:55.82,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}Stop right now! A girl is weak. Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:05.50,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\t(1693,1693,\2c&HEAEDD7&\3c&H19203C&)}{\kf34}{\kf25}to{\kf20}tsu{\kf55}zen {\kf95}no {\kf45}yuu{\kf29}wa{\kf28}ku {\kf92}ni {\kf29}ko{\kf24}ko{\kf26}ro {\kf24}ma{\kf96}de {\kf51}u{\kf22}ba{\kf24}wa{\kf46}re{\kf33}so{\kf27}u {\kf51}de Dialogue: 0,0:00:56.74,0:01:05.50,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}Her heart can be stolen by sudden enticements. Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:12.84,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\t(3857,3857,\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&)}{\kf31}{\kf49}da{\kf52}me {\kf51}yo! {\kf22}o{\kf52}n{\kf53}na{\kf25}no{\kf49}ko {\kf46}wa {\kf117}ma{\kf27}ke{\kf25}na{\kf113}i Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:12.84,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}No! A girl won't lose out. Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:19.18,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1\2c&HD5DEEA&\3c&H19203C&\t(3694,3694,\2c&HE2D7EF&\3c&H6E43A4&)}{\kf38}{\kf47}hon{\kf48}to{\kf24}u {\kf25}no {\kf22}ko{\kf23}i {\kf51}ni {\kf50}de{\kf24}a{\kf50}u {\kf24}hi {\kf49}ma{\kf159}de Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:19.18,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}Until the day she finds true love. Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:27.56,OP-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf37}{\kf21}ka{\kf20}ga{\kf55}ya{\kf22}i{\kf26}ta {\kf22}to{\kf28}ki {\kf43}wo {\kf53}a{\kf23}na{\kf47}ta {\kf22}da{\kf53}ke {\kf216}ni Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:27.56,OP-English 2,,0000,0000,0000,,{\be1}And I will share that dazzling moment with you. Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:36.90,main,,0000,0000,0000,,Hagoromo-kun! Why are you just standing around? Dialogue: 0,0:01:39.62,0:01:41.70,main,,0000,0000,0000,,Assistant Manager Hagoromo! Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:44.04,main,,0000,0000,0000,,Oh, Mr. Branch Manager. Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:48.17,main,,0000,0000,0000,,Don't give me that! Did you send Inokuma Yawara home? Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:50.96,main,,0000,0000,0000,,Yes, sir, right on schedule. Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:55.21,main,,0000,0000,0000,,Right on schedule? You're supposed to send her home earlier! Dialogue: 0,0:01:55.85,0:01:59.39,main,,0000,0000,0000,,Listen, you don't have to give her any work! Dialogue: 0,0:01:59.39,0:02:02.86,main,,0000,0000,0000,,The higher-ups said to let her concentrate on judo! Dialogue: 0,0:02:02.86,0:02:04.39,main,,0000,0000,0000,,U-Understood. Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:08.10,main,,0000,0000,0000,,Geez! It's not like you do any work around here yourself! Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:10.15,main,,0000,0000,0000,,Mr. Hagoromo, I've made the reservations! Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:13.65,main,,0000,0000,0000,,I've made the reservations. Dialogue: 0,0:02:14.22,0:02:18.90,main,,0000,0000,0000,,I-I see. So you've made the reservations. Dialogue: 0,0:02:20.10,0:02:22.78,main,,0000,0000,0000,,Now here's something you don't see every day. Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:27.49,main,,0000,0000,0000,,So Hagoromo-kun got himself a reservation? Probably nothing worth mentioning. Dialogue: 0,0:02:29.47,0:02:32.21,main,,0000,0000,0000,,Kato Chu, huh? Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:38.97,main,,0000,0000,0000,,K-Kato Chu Company?! Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:49.69,epTitle,,0000,0000,0000,,{\bord0.3\be1\3c&H3548D5&\pos(320,400)\c&H4647E5&}Hokkaido and the Martial Arts Hall Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:52.63,main,,0000,0000,0000,,Let's give a hand to Assistant Manager Hagoromo! Dialogue: 0,0:02:55.10,0:02:56.73,main,,0000,0000,0000,,Look, now wait. Dialogue: 0,0:02:57.34,0:03:02.76,main,,0000,0000,0000,,I thought you just sat around and read the sports papers. Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:07.15,main,,0000,0000,0000,,I can't believe you landed a deal with Kato Chu Company. Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:09.76,main,,0000,0000,0000,,Like they say, a good hawk hides its claws. Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:11.37,main,,0000,0000,0000,,R-Right. Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:15.29,main,,0000,0000,0000,,So it's scheduled from April 21st to the 23rd, eh? Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:22.40,main,,0000,0000,0000,,If we make that three-day outing a success, Kato Chu will become our loyal customer. Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:24.55,main,,0000,0000,0000,,Y-Yeah. Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:30.02,main,,0000,0000,0000,,A major corporation like Kato Chu will be a huge boost for our firm! Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:35.25,main,,0000,0000,0000,,It will also be a major blow to their former exclusive travel firm, Honami Travel. Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:44.41,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-san needs to be there with us! Dialogue: 0,0:03:45.56,0:03:46.95,main,,0000,0000,0000,,U-Uh, excuse me... Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:50.69,main,,0000,0000,0000,,All right, we're calling the home office! Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:53.00,note,,0000,0000,0000,,Sign: Tsurukame Travel Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:53.00,main,,0000,0000,0000,,H-Hey, now wait! Dialogue: 0,0:03:59.52,0:04:02.47,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-san, you look tired. Dialogue: 0,0:04:02.83,0:04:04.15,main,,0000,0000,0000,,Mm-hmm. Dialogue: 0,0:04:04.15,0:04:07.04,main,,0000,0000,0000,,Work's been very hard. Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:09.60,main,,0000,0000,0000,,I attract a lot of attention because I'm just starting out. Dialogue: 0,0:04:10.07,0:04:11.46,main,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:14.35,main,,0000,0000,0000,,"Work's been very hard"! Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:19.49,main,,0000,0000,0000,,If Beanpole can't set her straight, then I'm taking matters into my own hands! Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:21.86,main,,0000,0000,0000,,That idiot office girl! Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:24.31,main,,0000,0000,0000,,You're too loud! Dialogue: 0,0:04:24.31,0:04:26.37,main,,0000,0000,0000,,Pipe down and eat your fruit parfait! Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:30.62,main,,0000,0000,0000,,But one thing at work did go well! Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:33.81,main,,0000,0000,0000,,It was so exhilarating! Dialogue: 0,0:04:33.81,0:04:34.87,main,,0000,0000,0000,,So is it... Dialogue: 0,0:04:35.46,0:04:38.13,main,,0000,0000,0000,,the same feeling you get when you score an Ippon with an Ippon Zeoi? Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:40.83,main,,0000,0000,0000,,That's slick, Beanpole. Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:43.26,main,,0000,0000,0000,,That's my fruit parfait! Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:47.76,main,,0000,0000,0000,,Cut it out, Fujiko-san! Work is nothing like judo. Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:50.87,main,,0000,0000,0000,,Y-You're right. Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:54.44,main,,0000,0000,0000,,You have no delicacy! Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:55.98,main,,0000,0000,0000,,Don't interfere! Dialogue: 0,0:04:56.85,0:04:59.02,main,,0000,0000,0000,,Uh, um... Dialogue: 0,0:04:59.02,0:05:00.73,main,,0000,0000,0000,,Actually, Inokuma-san... Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:04.64,main,,0000,0000,0000,,You must also be working hard at Saikai University every day. Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:07.36,main,,0000,0000,0000,,Let's both go all out at the All-Japan Championships. Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:15.66,main,,0000,0000,0000,,"Both"? Inokuma-san, are you going to enter? Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:19.33,main,,0000,0000,0000,,I have to! You're entering too! Dialogue: 0,0:05:22.98,0:05:24.72,main,,0000,0000,0000,,Thank you, Inokuma-san! Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:29.03,main,,0000,0000,0000,,I felt so helpless and alone! Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:30.01,main,,0000,0000,0000,,Fujiko-san! Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:33.97,main,,0000,0000,0000,,I didn't know what I'd do if you didn't enter! Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:36.77,main,,0000,0000,0000,,Fujiko-san... Dialogue: 0,0:05:36.77,0:05:40.88,main,,0000,0000,0000,,Looky there! It all went according to my original plans! Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:43.53,main,,0000,0000,0000,,Good, now I have my front page spread! Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:46.20,main,,0000,0000,0000,,"Inokuma Yawara's Friendship Burns Bright! Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:48.74,main,,0000,0000,0000,,She's Entering the All-Japan Championships!" Dialogue: 0,0:05:49.23,0:05:54.66,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-san, let's do our best at the April 22nd All-Japan Championships! Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:56.26,main,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:04.50,main,,0000,0000,0000,,April... 22nd? Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:09.14,main,,0000,0000,0000,,What's wrong? Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:13.18,main,,0000,0000,0000,,N-Nothing's wrong! Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:18.13,main,,0000,0000,0000,,Excuse me! Two more fruit parfaits, please! Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:19.31,main,,0000,0000,0000,,Make 'em extra large! Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:20.60,main,,0000,0000,0000,,Let's go for it! Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:25.34,thought,,0000,0000,0000,,What will I do? I completely forgot! Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:28.61,thought,,0000,0000,0000,,On April 22nd, I'll... Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:32.62,note,,0000,0000,0000,,Sign: Hagoromo Dialogue: 0,0:06:35.67,0:06:37.56,main,,0000,0000,0000,,I'm home. Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:41.77,main,,0000,0000,0000,,There's no dinner left, dear. Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:43.50,main,,0000,0000,0000,,Huh? Okay. Dialogue: 0,0:06:57.63,0:07:01.77,main,,0000,0000,0000,,Honey, I'm going to be leaving on the 21st. Dialogue: 0,0:07:02.59,0:07:04.27,main,,0000,0000,0000,,Are you "blowing off some steam" again? Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.78,main,,0000,0000,0000,,No, it's for work. Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:09.96,main,,0000,0000,0000,,We managed to land a big company today. Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:11.24,main,,0000,0000,0000,,Who did? Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:13.24,main,,0000,0000,0000,,Me. Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:17.45,main,,0000,0000,0000,,Really, you never get any big assignments. Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:20.91,main,,0000,0000,0000,,Yeah, you're right. Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:27.71,main,,0000,0000,0000,,Katsuo, do you play judo? Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:32.22,main,,0000,0000,0000,,Do you? Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:35.76,main,,0000,0000,0000,,I just got back from cram school! Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:39.31,main,,0000,0000,0000,,So you say. Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:43.22,main,,0000,0000,0000,,Hey, food... Dialogue: 0,0:07:43.22,0:07:45.27,main,,0000,0000,0000,,There's no food. Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:49.35,main,,0000,0000,0000,,So you say. Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:53.28,note,,0000,0000,0000,,Sign: Tsurukame Travel Shinbocho Branch Office Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:57.12,note,,0000,0000,0000,,{\pos(320,19)\fad(0,300)}Headline: A Three-Way Matchup!! Dialogue: 0,0:07:56.62,0:07:59.79,note,,0000,0000,0000,,{\pos(320,19)\fad(300,0)}Sidebar: Inokuma Yawara's Friendship Burns Bright!\N She's Entering the All-Japan Championships! Dialogue: 0,0:07:57.06,0:07:59.79,main,,0000,0000,0000,,Inokuma Yawara is really something! Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:02.73,main,,0000,0000,0000,,I'm starting to get excited! Dialogue: 0,0:08:02.73,0:08:06.33,main,,0000,0000,0000,,And this Matsuda reporter writes his stories with such passion! Dialogue: 0,0:08:06.34,0:08:10.34,note,,0000,0000,0000,,Headline: All-Japan Women's Championship\NAll Sports Daily Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:10.34,main,,0000,0000,0000,,It's why I can't drop {\i1}All Sports. Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:14.39,main,,0000,0000,0000,,Mr. President, you didn't have to come all the way here! Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:17.83,main,,0000,0000,0000,,We could have come to you! Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:17.85,note,,0000,0000,0000,,Sign: Branch Manager's Office Dialogue: 0,0:08:19.89,0:08:26.90,main,,0000,0000,0000,,No, I really need to meet the guy who snatched Kato Chu from Honami Travel. Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:37.23,thought,,0000,0000,0000,,What will I do? Dialogue: 0,0:08:37.23,0:08:38.74,thought,,0000,0000,0000,,On April 22nd... Dialogue: 0,0:08:38.74,0:08:40.74,note,,0000,0000,0000,,Screen: Input Error, repeated Dialogue: 0,0:08:44.73,0:08:46.49,thought,,0000,0000,0000,,How should I proceed? Dialogue: 0,0:08:50.16,0:08:55.27,main,,0000,0000,0000,,I see, the All-Japan Championships, huh? Guess I'll go cheer her on. Dialogue: 0,0:08:55.27,0:08:57.18,main,,0000,0000,0000,,So when is it? Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:09.48,main,,0000,0000,0000,,Here he is, sir, Assistant Manager Hagoromo. Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:11.11,main,,0000,0000,0000,,Oh, so it's you?! Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:15.24,main,,0000,0000,0000,,You've done well. You've done very well! Dialogue: 0,0:09:16.02,0:09:17.47,main,,0000,0000,0000,,Hagoromo-kun? Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:18.70,main,,0000,0000,0000,,Assistant Manager Hagoromo! Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:23.95,main,,0000,0000,0000,,You did great! That's one hell of an acquisition! Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:25.00,main,,0000,0000,0000,,Mr. President! Dialogue: 0,0:09:29.78,0:09:32.04,main,,0000,0000,0000,,Come on, pull yourself together! Dialogue: 0,0:09:32.04,0:09:34.26,thought,,0000,0000,0000,,What'll I do? Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:38.26,note,,0000,0000,0000,,Headline: April 22nd\NA Historic Matchup!! Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.30,note,,0000,0000,0000,,Sign: Kato Chu Company Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:47.48,thought,,0000,0000,0000,,What now? Inokuma-kun must've forgotten about the date of the All-Japan! Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:50.99,thought,,0000,0000,0000,,There's no other way. I have to change the schedule. Dialogue: 0,0:09:50.99,0:09:53.07,thought,,0000,0000,0000,,Yes, that's what I'll do. Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:57.90,thought,,0000,0000,0000,,I-If I let this assignment get away from me, I'll... My life... Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:03.70,main,,0000,0000,0000,,G-Good morning to you! Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:08.12,main,,0000,0000,0000,,What's the meaning of this?! Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:12.71,main,,0000,0000,0000,,Right. Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:15.43,main,,0000,0000,0000,,The date of the tournament clashes with our trip! Dialogue: 0,0:10:15.43,0:10:17.75,main,,0000,0000,0000,,Inokuma Yawara can't possibly come! Dialogue: 0,0:10:18.69,0:10:23.51,main,,0000,0000,0000,,Yes, that's why I'm here. Now, about the dates... Dialogue: 0,0:10:24.02,0:10:28.19,main,,0000,0000,0000,,That malarkey you fed us has put us in a tight spot! Dialogue: 0,0:10:28.19,0:10:29.76,main,,0000,0000,0000,,Our potential partners have their own constraints. Dialogue: 0,0:10:29.76,0:10:35.11,main,,0000,0000,0000,,We need to land the deal before Golden Week. Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:37.07,main,,0000,0000,0000,,We can't change days. Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:41.24,main,,0000,0000,0000,,Y-You can't? Dialogue: 0,0:10:41.69,0:10:45.99,main,,0000,0000,0000,,If Inokuma Yawara isn't coming, then forget we ever talked! Dialogue: 0,0:10:46.52,0:10:48.00,main,,0000,0000,0000,,Y-You can't! Dialogue: 0,0:10:49.09,0:10:53.54,main,,0000,0000,0000,,You can also kiss our plan to switch over from Honami Travel goodbye! Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:07.91,main,,0000,0000,0000,,D-Don't worry! Dialogue: 0,0:11:08.57,0:11:10.06,main,,0000,0000,0000,,Don't worry about what? Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:14.00,main,,0000,0000,0000,,Uh, well... the thing is, Inokuma... Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:15.57,main,,0000,0000,0000,,She won't be in the tournament! Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:17.59,main,,0000,0000,0000,,She won't? Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:22.74,main,,0000,0000,0000,,Are you crazy? It's the All-Japan. Of course she'll be in it! Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:27.13,main,,0000,0000,0000,,Uh, the truth is... Inokuma is injured. Dialogue: 0,0:11:27.13,0:11:31.71,main,,0000,0000,0000,,Y-Yes! She's not entering the tournament because of a hip injury! Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:36.59,main,,0000,0000,0000,,Is that true? So she'll be able to take this job? Dialogue: 0,0:11:37.03,0:11:39.88,main,,0000,0000,0000,,Yes! There's no need to worry! Dialogue: 0,0:11:39.88,0:11:44.39,main,,0000,0000,0000,,Oh, so that's why you came here? Now I can relax. Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:49.10,main,,0000,0000,0000,,Inokuma Yawara will be coming with us on April 21st? Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:51.17,main,,0000,0000,0000,,Yes! Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:07.16,thought,,0000,0000,0000,,What now? Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:09.57,thought,,0000,0000,0000,,I've really told a whopper. Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:22.56,thought,,0000,0000,0000,,If this assignment goes well,\N I'll finally turn my failed life around. Dialogue: 0,0:12:23.77,0:12:27.47,thought,,0000,0000,0000,,But I'm sure she's going to enter the All-Japan. Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:33.57,thought,,0000,0000,0000,,She's going to win it all with her Ippon Zeoi, Dialogue: 0,0:12:33.57,0:12:39.11,thought,,0000,0000,0000,,while I'll lose by a different sort of Ippon and become a laughingstock. Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:42.49,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,228)\blur1.1\fad(0,479)}Translation: kokujin-kun Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:42.49,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,253)\blur1.1\fad(0,479)}Editing: Collectr Dialogue: 0,0:12:39.94,0:12:42.49,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,278)\blur1.1\fad(0,479)}Encoding: Skr Timing: Juggen Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.99,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,228)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}QC Team: CP, Saji, sangofe, Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.99,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,253)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}\h Juggen Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:44.99,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,278)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}DVD Provider: CP Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:48.87,main,,0000,0000,0000,,Y-You have an assignment... Dialogue: 0,0:12:49.48,0:12:52.04,main,,0000,0000,0000,,w-with Kato Chu Company? Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:54.54,main,,0000,0000,0000,,Yes. Dialogue: 0,0:12:57.84,0:12:59.98,thought,,0000,0000,0000,,I-I see. Dialogue: 0,0:12:59.98,0:13:04.97,thought,,0000,0000,0000,,The executive that Kato Chu is dealing with is a huge fan of Yawara-san. Dialogue: 0,0:13:04.97,0:13:07.51,thought,,0000,0000,0000,,There's no better way to schmooze him than by using her. Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:10.01,main,,0000,0000,0000,,What should I do? Dialogue: 0,0:13:10.39,0:13:16.02,thought,,0000,0000,0000,,They just made me president of Honami Travel, and now this happens? Dialogue: 0,0:13:16.61,0:13:20.62,thought,,0000,0000,0000,,Kato Chu is Honami Travel's biggest account! Dialogue: 0,0:13:21.24,0:13:22.53,main,,0000,0000,0000,,Um... Dialogue: 0,0:13:24.75,0:13:26.82,main,,0000,0000,0000,,That's a very complicated problem! Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:29.36,main,,0000,0000,0000,,Let me think it over {\i1}very{\i0\fscx130} {\r\}carefully! Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:30.45,main,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:39.45,thought,,0000,0000,0000,,Kazamatsuri-san is really thinking about me seriously. Dialogue: 0,0:13:40.42,0:13:43.13,thought,,0000,0000,0000,,Compose yourself. Think about this logically. Dialogue: 0,0:13:43.87,0:13:47.38,thought,,0000,0000,0000,,If Yawara-san enters the tournament... Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.55,note,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)}Sign: President's Office Dialogue: 0,0:13:48.77,0:13:53.96,thought,,0000,0000,0000,,Honami Travel won't lose a big account, and I, the president... Dialogue: 0,0:13:55.56,0:13:56.56,main,,0000,0000,0000,,Hell, yeah! Dialogue: 0,0:13:58.22,0:14:03.48,thought,,0000,0000,0000,,But if Yawara-san faces the new superpowered Sayaka-san... Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:06.99,thought,,0000,0000,0000,,and she loses... Dialogue: 0,0:14:14.21,0:14:19.41,thought,,0000,0000,0000,,my company will be safe, but at the cost of my bachelorhood. Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:26.12,thought,,0000,0000,0000,,But if Yawara-san spurns the match and succeeds on her company outing, Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:29.17,thought,,0000,0000,0000,,Honami Travel will suffer a huge blow, Dialogue: 0,0:14:29.89,0:14:32.10,thought,,0000,0000,0000,,and I, the company president, will be in big trouble. Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:35.88,thought,,0000,0000,0000,,But if she doesn't enter the tournament, Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:40.48,note,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)}Sign: So you ran away, Inokuma Yawara! Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:39.46,thought,,0000,0000,0000,,Sayaka-san won't get her match with Yawara-san. Dialogue: 0,0:14:42.76,0:14:44.65,thought,,0000,0000,0000,,Which means... Dialogue: 0,0:14:45.33,0:14:48.61,thought,,0000,0000,0000,,my marriage with Sayaka-san will be put on indefinite hold, Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:51.31,thought,,0000,0000,0000,,and I'll be free as a bird! Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:53.62,thought,,0000,0000,0000,,But... Dialogue: 0,0:14:57.34,0:14:59.83,main,,0000,0000,0000,,Um, I'm really sorry... Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:02.83,main,,0000,0000,0000,,for coming to you with this problem. Dialogue: 0,0:15:05.81,0:15:06.30,main,,0000,0000,0000,,Don't be! Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:09.59,main,,0000,0000,0000,,L-Let me make a call. Dialogue: 0,0:15:12.34,0:15:15.10,main,,0000,0000,0000,,That's right, Kato Chu Company. Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:20.10,main,,0000,0000,0000,,I want to know how much business we get from them per year. Dialogue: 0,0:15:21.12,0:15:24.12,main,,0000,0000,0000,,Yes, just give me a rough estimate. Dialogue: 0,0:15:40.08,0:15:42.54,main,,0000,0000,0000,,Are you okay, Kazamatsuri-san? Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:45.31,main,,0000,0000,0000,,You look pale. Dialogue: 0,0:15:45.31,0:15:47.54,main,,0000,0000,0000,,Twenty... Twenty billion... Dialogue: 0,0:15:48.21,0:15:48.88,main,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:15:49.75,0:15:51.55,main,,0000,0000,0000,,Twenty billion yen. Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:56.67,main,,0000,0000,0000,,I'm sorry for causing you so much trouble. Dialogue: 0,0:15:56.67,0:16:00.52,main,,0000,0000,0000,,I guess I need to make the decision myself. Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:06.52,main,,0000,0000,0000,,Th-That's... Dialogue: 0,0:16:09.27,0:16:10.53,main,,0000,0000,0000,,That's... Dialogue: 0,0:16:11.79,0:16:15.03,thought,,0000,0000,0000,,Who cares about twenty billion yen or Honami Travel? Dialogue: 0,0:16:15.59,0:16:19.49,thought,,0000,0000,0000,,My... My happiness, my freedom... Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:22.29,main,,0000,0000,0000,,Y-Yawara-san! Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:26.71,main,,0000,0000,0000,,You have to remember that your job comes first! Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:29.38,main,,0000,0000,0000,,A life with just judo is not a life worth living! Dialogue: 0,0:16:29.38,0:16:33.50,main,,0000,0000,0000,,A woman's path in the world starts in the workplace! Dialogue: 0,0:16:33.50,0:16:36.26,main,,0000,0000,0000,,Who cares about the All-Japan Championships?! Dialogue: 0,0:16:36.88,0:16:39.07,main,,0000,0000,0000,,Take that trip to Hokkaido! Dialogue: 0,0:16:39.07,0:16:41.72,main,,0000,0000,0000,,And make sure you show them a good time! Dialogue: 0,0:16:43.28,0:16:44.02,main,,0000,0000,0000,,Okay! Dialogue: 0,0:16:57.00,0:17:02.05,thought,,0000,0000,0000,,Still, marrying Sayaka-san would guarantee me a good life. Dialogue: 0,0:17:02.05,0:17:05.13,thought,,0000,0000,0000,,Are you willing to throw all of that away, Shinnosuke? Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:08.42,thought,,0000,0000,0000,,But I still have Fujiko-san. Dialogue: 0,0:17:21.26,0:17:22.06,main,,0000,0000,0000,,Next! Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.99,thought,,0000,0000,0000,,The more I observe, the more fearsome she looks. Dialogue: 0,0:17:24.99,0:17:30.90,thought,,0000,0000,0000,,Yawara-san, your father made her into a true rival! Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:32.03,main,,0000,0000,0000,,Next! Dialogue: 0,0:17:32.03,0:17:34.37,thought,,0000,0000,0000,,I made the right decision. Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:37.11,thought,,0000,0000,0000,,If I married Sayaka-san as soon as she defeated Yawara-san... Dialogue: 0,0:17:37.11,0:17:38.82,thought,,0000,0000,0000,,You gotta be kidding! Dialogue: 0,0:17:42.50,0:17:47.79,main,,0000,0000,0000,,I-I'm really glad she's going on that corporate trip. Dialogue: 0,0:17:50.83,0:17:54.05,main,,0000,0000,0000,,I-Is that really Honami Sayaka?! Dialogue: 0,0:17:54.38,0:17:56.64,main,,0000,0000,0000,,Sh-She's like a whole 'nother person! Dialogue: 0,0:17:56.64,0:17:59.09,main,,0000,0000,0000,,I can't believe she's become that good! Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:02.84,main,,0000,0000,0000,,You won't come out of this one unscathed, Yawara-san! Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:08.12,main,,0000,0000,0000,,In just a little while... Dialogue: 0,0:18:09.05,0:18:12.20,main,,0000,0000,0000,,In just a little while, I will end our feud. Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:15.07,main,,0000,0000,0000,,Wash your neck and prepare for your hanging, Inokuma Yawara! Dialogue: 0,0:18:15.48,0:18:19.07,thought,,0000,0000,0000,,What will I do? There's only one week left. Dialogue: 0,0:18:19.77,0:18:21.41,thought,,0000,0000,0000,,What should I say? Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:26.12,thought,,0000,0000,0000,,If I tell Fujiko-san now that I can't enter the tournament... Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:28.94,thought,,0000,0000,0000,,But I promised her we'd enter together. Dialogue: 0,0:18:27.70,0:18:28.94,overlap,,0000,0000,0000,,Inokuma-kun! Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:30.08,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-kun? Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:32.39,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-kun! Dialogue: 0,0:18:32.39,0:18:33.09,main,,0000,0000,0000,,Yes? Dialogue: 0,0:18:33.09,0:18:37.84,main,,0000,0000,0000,,Just so you know, we'll be having dinner on the 21st when we arrive. Dialogue: 0,0:18:38.43,0:18:39.26,main,,0000,0000,0000,,Of course! Dialogue: 0,0:18:39.26,0:18:43.53,main,,0000,0000,0000,,So... we'll be reserving a table at the Restaurant Nociété Ailes? {made up name, don't even know if it's real French, she says レストラン・ノシエテ・エール} Dialogue: 0,0:18:43.53,0:18:44.93,main,,0000,0000,0000,,I'll call them right away! Dialogue: 0,0:18:45.30,0:18:49.76,thought,,0000,0000,0000,,See? We may be discussing her assignment, Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:52.70,thought,,0000,0000,0000,,but her heart's at the All Japan Championships. Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:57.56,thought,,0000,0000,0000,,Even today's {\i0}All Sports News{\r} is buzzing with reports that her rival, Honami Sayaka, Dialogue: 0,0:18:57.56,0:18:59.96,thought,,0000,0000,0000,,has completely remade herself in order to beat Inokuma. Dialogue: 0,0:18:57.40,0:19:00.49,note,,0000,0000,0000,,Headline: Honami Sayaka's Transformation Dialogue: 0,0:19:00.94,0:19:02.46,thought,,0000,0000,0000,,It's over. Dialogue: 0,0:19:02.46,0:19:04.95,thought,,0000,0000,0000,,There's no point in discussing this assignment. Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:12.46,thought,,0000,0000,0000,,Still, couldn't she say she can't go on this trip because of the tournament? Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:15.46,thought,,0000,0000,0000,,That way I can give up and move on. Dialogue: 0,0:19:15.93,0:19:20.49,main,,0000,0000,0000,,And there's also the dinner the next night on the 22nd. Dialogue: 0,0:19:20.49,0:19:22.59,main,,0000,0000,0000,,L-Look, Inokuma-kun. Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.09,main,,0000,0000,0000,,Yes, sir? Dialogue: 0,0:19:25.60,0:19:26.60,main,,0000,0000,0000,,Uh, well... Dialogue: 0,0:19:27.21,0:19:29.83,main,,0000,0000,0000,,H-How are you feeling? Dialogue: 0,0:19:29.83,0:19:30.93,main,,0000,0000,0000,,Oh, very well! Dialogue: 0,0:19:31.62,0:19:33.69,main,,0000,0000,0000,,I'll do my best next weekend. Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:36.69,main,,0000,0000,0000,,Uh, yeah. I know you will. Dialogue: 0,0:19:37.31,0:19:39.41,thought,,0000,0000,0000,,So she {\i0}is{\r} entering the tournament. Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:43.28,thought,,0000,0000,0000,,Does she have any idea how big this assignment is? Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:49.01,thought,,0000,0000,0000,,O-Or how it could change my life? Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:54.50,main,,0000,0000,0000,,I'm exhausted. Dialogue: 0,0:19:55.60,0:20:00.14,main,,0000,0000,0000,,But the tournament is just around the corner. I have to work hard! Dialogue: 0,0:20:06.84,0:20:10.14,main,,0000,0000,0000,,The All Japan Championships are just two days away! Dialogue: 0,0:20:10.14,0:20:10.97,main,,0000,0000,0000,,Mm-hmm. Dialogue: 0,0:20:12.20,0:20:16.94,main,,0000,0000,0000,,I was nervous at the beginning, but now I'm brimming with courage! Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:18.44,main,,0000,0000,0000,,R-Right. Dialogue: 0,0:20:18.85,0:20:21.44,main,,0000,0000,0000,,I'm sure it's because we'll be together! Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:28.87,main,,0000,0000,0000,,What's wrong, Inokuma-san? Dialogue: 0,0:20:31.26,0:20:34.12,main,,0000,0000,0000,,Fujiko-san, the truth is I... Dialogue: 0,0:20:40.65,0:20:44.42,main,,0000,0000,0000,,Honey, what would you say if, for example... Dialogue: 0,0:20:45.81,0:20:48.52,main,,0000,0000,0000,,If I got fired, what would you do? Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:50.18,main,,0000,0000,0000,,What? Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:53.44,main,,0000,0000,0000,,So you did mess up in some way! Dialogue: 0,0:20:53.91,0:20:58.44,main,,0000,0000,0000,,I thought it was strange that you finally got a big assignment! Dialogue: 0,0:20:58.95,0:21:00.90,main,,0000,0000,0000,,N-No, I didn't. Dialogue: 0,0:21:00.90,0:21:05.65,main,,0000,0000,0000,,If you're starting to get any big ideas, then you'd better just sit tight and do nothing! Dialogue: 0,0:21:06.22,0:21:08.72,main,,0000,0000,0000,,We need money for a down payment on a house! Dialogue: 0,0:21:08.72,0:21:13.16,main,,0000,0000,0000,,Katsuo needs to go to a private middle school in order to get into a good university! Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:17.17,main,,0000,0000,0000,,D-Don't worry! I was just asking "what if." Dialogue: 0,0:21:17.42,0:21:20.69,main,,0000,0000,0000,,Don't joke around! Honestly! Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:27.82,main,,0000,0000,0000,,A good university, huh? Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:34.48,main,,0000,0000,0000,,Hey, food. Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:36.16,main,,0000,0000,0000,,There is no food. Dialogue: 0,0:21:39.16,0:21:40.54,main,,0000,0000,0000,,So you say. Dialogue: 0,0:21:42.11,0:21:44.11,note,,0000,0000,0000,,Sign: Tokyo International Airport Dialogue: 0,0:21:51.93,0:21:54.62,main,,0000,0000,0000,,Why am I waiting? Dialogue: 0,0:21:54.97,0:21:58.58,main,,0000,0000,0000,,She's going to the All Japan Championships tomorrow. Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:06.55,main,,0000,0000,0000,,Kato Chu Company and their guests are coming soon, expecting to see Inokuma Yawara. Dialogue: 0,0:22:07.23,0:22:09.44,main,,0000,0000,0000,,Then my lie will be exposed. Dialogue: 0,0:22:11.21,0:22:13.60,main,,0000,0000,0000,,It will all be over. Dialogue: 0,0:22:17.57,0:22:19.27,main,,0000,0000,0000,,Will they fire me? Dialogue: 0,0:22:19.27,0:22:21.34,main,,0000,0000,0000,,I'm sorry for being late! Dialogue: 0,0:22:21.34,0:22:23.07,main,,0000,0000,0000,,They'll definitely fire me. Dialogue: 0,0:22:23.50,0:22:27.20,main,,0000,0000,0000,,My life will continue to be one long losing streak. Dialogue: 0,0:22:27.20,0:22:29.26,main,,0000,0000,0000,,Assistant Manager Hagoromo! Dialogue: 0,0:22:33.62,0:22:36.87,main,,0000,0000,0000,,I'm sorry for being late, Assistant Manager Hagoromo! Dialogue: 0,0:22:47.86,0:22:54.85,main,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}Sign: The Barcelona Olympics in {\c&H5C74FF&}145{\r} Days Dialogue: 0,0:22:57.22,0:22:57.81,main,,0000,0000,0000,,Yawara! Dialogue: 0,0:22:58.34,0:23:02.31,main,,0000,0000,0000,,Where'd that screwy little bubblehead go?! Dialogue: 0,0:23:02.31,0:23:04.27,main,,0000,0000,0000,,I'm sorry, Fujiko-san, I have to... Dialogue: 0,0:23:04.27,0:23:06.86,main,,0000,0000,0000,,H-Hokkaido?! Dialogue: 0,0:23:06.86,0:23:09.30,main,,0000,0000,0000,,I'm taking you back! Right now, on the double! Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:12.01,main,,0000,0000,0000,,I'm grabbing you by the scruff of your neck and taking you back! Dialogue: 0,0:23:12.01,0:23:15.34,main,,0000,0000,0000,,A-Assistant Manager Hagoromo, what did you just say? Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:17.25,main,,0000,0000,0000,,Yawara! Dialogue: 0,0:23:17.25,0:23:19.54,main,,0000,0000,0000,,You're Not Losing by Default! Dialogue: 0,0:23:20.33,0:23:24.84,nextEp,,0000,0000,0000,,{\bord1\b1\be1\fs30\fscy100\pos(450,295)\c&HFEFFFF&\3c&HC3CBE3&}You're Not Losing by Default! Dialogue: 0,0:23:19.54,0:23:22.08,main,,0000,0000,0000,,You'll be getting my Osoto Gari if you don't watch! Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:32.72,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf80}Ah {\kf18}o{\kf29}chi{\kf24}ba{\kf29}ma{\kf97}u {\kf45}kou{\kf26}te{\kf26}i {\kf90}de {\kf27}ka{\kf21}ta {\kf21}wo {\kf18}yo{\kf107}se Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:32.72,ED-English 2,,0000,0000,0000,,Ah, the unforgettable dream where they touched shoulders Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:41.52,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf78}ka{\kf23}ta{\kf26}ri{\kf47}a{\kf49}tta {\kf25}yu{\kf23}me {\kf72}wa {\kf22}i{\kf24}ma {\kf25}mo {\kf15}wa{\kf25}su{\kf56}re{\kf25}zu {\kf100}ni {\kf19}i{\kf27}ru {\kf47}ke{\kf39}do Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:41.52,ED-English 2,,0000,0000,0000,,and talked in the schoolyard amidst the falling leaves. Dialogue: 0,0:23:41.52,0:23:48.53,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf79}Ah {\kf26}su{\kf25}ki {\kf45}da{\kf98}tta {\kf21}a{\kf26}no {\kf24}u{\kf26}ta {\kf92}mo {\kf31}a{\kf15}no {\kf28}hi{\kf24}to {\kf140}mo Dialogue: 0,0:23:41.52,0:23:48.53,ED-English 2,,0000,0000,0000,,Ah, that song and the man she loved Dialogue: 0,0:23:49.32,0:23:56.08,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf69}o{\kf23}mo{\kf25}i{\kf21}de {\kf28}ni {\kf47}ka{\kf48}wa{\kf74}tte {\kf18}a{\kf26}ki {\kf22}no {\kf24}so{\kf29}ra {\kf48}ni {\kf20}to{\kf26}ke{\kf125}ta Dialogue: 0,0:23:49.32,0:23:56.08,ED-English 2,,0000,0000,0000,,have dissolved in the fall sky as memories. Dialogue: 0,0:23:56.99,0:24:04.46,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf40}chi{\kf28}i{\kf59}sa{\kf46}na {\kf43}mu{\kf23}ne {\kf150}wo {\kf45}o{\kf28}do{\kf37}ra{\kf62}se{\kf190}te Dialogue: 0,0:23:56.99,0:24:04.46,ED-English 2,,0000,0000,0000,,The girl whose tiny heart was so easily swayed Dialogue: 0,0:24:04.46,0:24:10.55,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf45}ha{\kf26}ji{\kf25}me{\kf48}te {\kf21}no {\kf22}ko{\kf102}i {\kf53}o{\kf18}i{\kf25}ka{\kf24}ke{\kf102}te{\kf97}ta Dialogue: 0,0:24:04.46,0:24:10.55,ED-English 2,,0000,0000,0000,,while chasing after her first love. Dialogue: 0,0:24:10.55,0:24:12.34,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf36}a{\kf53}no {\kf46}ko {\kf46}wa Dialogue: 0,0:24:10.55,0:24:12.34,ED-English 2,,0000,0000,0000,,She leaned in Dialogue: 0,0:24:12.34,0:24:18.93,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf30}i{\kf16}to{\kf30}shi{\kf50}i {\kf45}a{\kf50}no {\kf23}hi{\kf24}to {\kf70}ni {\kf26}o{\kf26}wa{\kf26}ka{\kf18}re {\kf28}no {\kf43}ku{\kf27}chi{\kf27}dzu{\kf102}ke Dialogue: 0,0:24:12.34,0:24:18.93,ED-English 2,,0000,0000,0000,,to give her beloved a farewell kiss, Dialogue: 0,0:24:19.93,0:24:26.90,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf37}na{\kf29}mi{\kf23}da {\kf49}wo {\kf46}hi{\kf41}to{\kf27}shi{\kf30}zu{\kf71}ku {\kf21}ko{\kf28}ko{\kf22}ro {\kf27}ni {\kf22}ka{\kf38}ku{\kf56}shi{\kf132}ta Dialogue: 0,0:24:19.93,0:24:26.90,ED-English 2,,0000,0000,0000,,as she concealed the tears in her heart. Dialogue: 0,0:24:27.82,0:24:34.74,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf18}i{\kf18}to{\kf31}shi{\kf46}i {\kf50}a{\kf44}no {\kf28}hi{\kf24}to {\kf71}ni {\kf22}o{\kf27}wa{\kf26}ka{\kf20}re {\kf25}no {\kf47}ku{\kf27}chi{\kf25}dzu{\kf142}ke Dialogue: 0,0:24:27.82,0:24:34.74,ED-English 2,,0000,0000,0000,,She gave her beloved a farewell kiss. Dialogue: 0,0:24:35.45,0:24:42.58,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf33}da{\kf23}re {\kf18}de{\kf55}mo {\kf46}ko{\kf45}i {\kf24}wo {\kf27}shi{\kf71}te {\kf26}o{\kf24}to{\kf27}na {\kf20}ni {\kf25}na{\kf42}ru {\kf42}no {\kf170}yo Dialogue: 0,0:24:35.45,0:24:42.58,ED-English 2,,0000,0000,0000,,Everybody falls in love and grows up Dialogue: 0,0:24:42.58,0:24:46.38,ED-Romaji 2,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}{\kf35}ki{\kf26}bo{\kf24}u {\kf22}no {\kf15}a{\kf58}shi{\kf46}ta {\kf155}e Dialogue: 0,0:24:42.58,0:24:46.38,ED-English 2,,0000,0000,0000,,toward a hopeful tomorrow.