get paid to paste

[TODO]_Trava_[480p_10bit_h264][6ch_ac3][C789A1BA].mkv...

1
00:00:13,340 --> 00:00:16,100
Strange... where did it go?

2
00:00:16,740 --> 00:00:18,230
Forget it.

3
00:00:18,380 --> 00:00:19,540
Wait...

4
00:00:20,010 --> 00:00:23,250
Bingo! It's over there! I told you!

5
00:00:23,550 --> 00:00:26,490
Yeah, but a Speedmaster for that?

6
00:00:26,590 --> 00:00:27,420
What?!

7
00:00:27,790 --> 00:00:29,190
It's probably not worth it.

8
00:00:29,720 --> 00:00:33,560
But what if there's a survivor?
Can you take the risk?

9
00:00:33,690 --> 00:00:35,560
Well, no, but...

10
00:00:35,660 --> 00:00:36,490
See?

11
00:00:36,730 --> 00:00:39,260
But if we launch the Speedmaster,
we'll run out of fuel.

12
00:00:39,500 --> 00:00:41,060
What are you talking about?

13
00:00:41,300 --> 00:00:44,630
We're this close to Fable.
We've got plenty!

14
00:00:44,740 --> 00:00:45,900
But what if...

15
00:00:46,340 --> 00:00:47,860
There are no "what if"s, you idiot!

16
00:00:47,980 --> 00:00:50,840
That's exactly why
you can't find yourself a girl!

17
00:00:51,450 --> 00:00:53,570
What do you mean I can't, huh?

18
00:00:54,010 --> 00:00:55,500
So there is somebody?

19
00:00:55,980 --> 00:00:59,080
Well... yeah... sort of...

20
00:00:59,320 --> 00:01:01,650
See? No girl.

21
00:01:03,120 --> 00:01:05,490
For now, yes.

22
00:01:05,930 --> 00:01:10,120
But with my racial and
religious problems and all...

23
00:01:10,230 --> 00:01:13,100
Whatever.
Just let me go fetch it, okay?

24
00:01:13,200 --> 00:01:17,500
See, I'm like, totally ready.
See? See? See?

25
00:01:17,600 --> 00:01:18,470
But...

26
00:01:18,910 --> 00:01:20,130
No "buts", baldy!

27
00:01:20,240 --> 00:01:21,570
Baldy?!

28
00:01:21,680 --> 00:01:23,510
You are bald, no?

29
00:01:23,610 --> 00:01:28,010
Yes, but we're born this way.
It's hereditary.

30
00:01:28,320 --> 00:01:31,380
Not that we like people
calling us bald!

31
00:01:31,490 --> 00:01:33,320
Just slow down.

32
00:01:33,520 --> 00:01:37,320
Look Trava,
I know you want some activity.

33
00:01:37,460 --> 00:01:39,050
It's not that.

34
00:01:39,160 --> 00:01:41,820
I just want to rescue
the emergency pod, that's all.

35
00:01:41,930 --> 00:01:45,830
But have we ever rescued a pod
with a survivor in it?

36
00:01:46,700 --> 00:01:47,630
Never.

37
00:01:48,340 --> 00:01:51,270
...what are you doing?

38
00:01:52,310 --> 00:01:55,170
These pods here are from
last generation's war.

39
00:01:56,080 --> 00:02:00,710
Yeah, but isn't it illegal
to neglect them, huh?

40
00:02:00,810 --> 00:02:03,980
We're already in Fable's
airspace, the end of the universe.

41
00:02:04,250 --> 00:02:08,550
We're completely cut off.
Stop humming.

42
00:02:09,160 --> 00:02:10,950
Let's say we do rescue the pod.

43
00:02:11,460 --> 00:02:14,220
And let's say, whoever's inside is alive.

44
00:02:14,760 --> 00:02:15,890
Since we can't contact Rescue,

45
00:02:16,000 --> 00:02:18,400
I'll have to
take care of the survivor.

46
00:02:18,530 --> 00:02:19,970
I'll do it.

47
00:02:20,300 --> 00:02:22,500
No you won't. I just know.

48
00:02:23,670 --> 00:02:25,600
And what if it's dead?

49
00:02:25,770 --> 00:02:26,640
See!

50
00:02:27,040 --> 00:02:27,970
What?

51
00:02:28,110 --> 00:02:31,010
You just want to take a ride on
the Speedmaster!

52
00:02:31,110 --> 00:02:35,480
Out in space alone!
Just as I thought!

53
00:02:35,920 --> 00:02:37,380
What?!

54
00:02:42,590 --> 00:02:43,720
The answer's no!

55
00:02:43,920 --> 00:02:47,020
Why not? It's an e-pod!

56
00:02:47,460 --> 00:02:49,660
Our job's to "mark" Planet Fable.

57
00:02:50,360 --> 00:02:51,330
I know that.

58
00:02:51,430 --> 00:02:55,600
We don't know how long it'll take
and we have no means of communication.

59
00:02:55,700 --> 00:02:58,670
We're on our own.

60
00:02:58,840 --> 00:03:01,240
Of course it's important to rescue e-pods,

61
00:03:01,610 --> 00:03:06,510
But we can report to the authorities after
we finish "marking" and return to Kia,

62
00:03:06,680 --> 00:03:12,710
or on the way back when
we're able to make contact again.

63
00:03:12,850 --> 00:03:14,550
...where are you going?

64
00:03:19,730 --> 00:03:22,060
Shinkai, slow down, you idiot!

65
00:03:22,600 --> 00:03:24,960
No way! Listen to me, you idiot!

66
00:03:25,230 --> 00:03:26,390
It's alive!

67
00:03:27,630 --> 00:03:28,730
I can feel it!

68
00:03:31,040 --> 00:03:32,270
I feel it!

69
00:03:38,810 --> 00:03:40,010
That a boy...

70
00:03:44,720 --> 00:03:47,380
<i>"I feel it"</i>... as if!

71
00:05:04,160 --> 00:05:08,760
I'm going to retrieve the pod.
This is tougher than I thought.

72
00:05:17,580 --> 00:05:21,140
Ooh, look at this!
Ain't I got the moves, Shinkai-chan?

73
00:05:21,580 --> 00:05:26,840
Are you watching?
It's exactly as I envisioned.

74
00:05:26,840 --> 00:05:28,440
Are you watching, Shinkai-chan?

75
00:05:28,440 --> 00:05:32,990
Are you watching, Shinkai-chan?
Shinkai-chan, are you watching?

76
00:05:50,610 --> 00:05:51,700
Shinkai-kun...

77
00:05:53,080 --> 00:05:54,210
Shinkai-kun?

78
00:05:55,650 --> 00:06:00,250
Shinkai-kun, why'd you do that?

79
00:06:01,120 --> 00:06:03,850
That's not nice.

80
00:06:03,960 --> 00:06:05,390
You're so mean!

81
00:06:17,170 --> 00:06:19,100
Will you forgive me? Huh?

82
00:06:20,610 --> 00:06:22,340
Forgive me? Forgive me? Forgive me?

83
00:06:25,010 --> 00:06:26,480
Forgive me? Yes?

84
00:06:26,810 --> 00:06:27,640
I forgive you!

85
00:06:28,720 --> 00:06:31,310
Hmm, interesting.

86
00:06:32,590 --> 00:06:38,080
Look, they've scraped off
the ids and codes.

87
00:06:38,290 --> 00:06:40,660
Plus, this baby ain't cheap.

88
00:06:40,790 --> 00:06:42,230
Amazing.

89
00:06:42,400 --> 00:06:44,960
Jack pot, you think?

90
00:06:52,140 --> 00:06:52,940
What is it?

91
00:06:53,070 --> 00:06:54,270
Wow!

92
00:06:55,540 --> 00:06:56,600
Wait, wait a sec...

93
00:06:57,980 --> 00:07:00,470
I can't see.
What's wrong...

94
00:07:01,850 --> 00:07:04,110
Hey, what's this?

95
00:07:05,790 --> 00:07:06,650
What...

96
00:07:06,790 --> 00:07:07,750
It's opening!

97
00:07:31,650 --> 00:07:32,610
It's a girl...

98
00:07:42,260 --> 00:07:43,950
Is she's alive?

99
00:07:44,120 --> 00:07:44,920
Don't.

100
00:07:45,660 --> 00:07:48,720
When is she going to wake up?

101
00:07:48,830 --> 00:07:50,630
No idea.

102
00:07:50,760 --> 00:07:55,720
I feel sorry about that scar...
but she sure is cute, huh?

103
00:07:56,640 --> 00:07:57,970
Stop it!

104
00:07:58,140 --> 00:08:01,270
Isn't cherry boy excited, huh?

105
00:08:01,540 --> 00:08:03,270
I'm not a virgin!

106
00:08:04,380 --> 00:08:05,210
Yeah?

107
00:08:05,980 --> 00:08:07,970
I'm no virgin! I'm not.

108
00:08:08,280 --> 00:08:12,780
But aren't you excited
by that sexy tank top?

109
00:08:14,820 --> 00:08:15,650
Huh? Huh?

110
00:08:16,990 --> 00:08:18,510
Shut up.

111
00:08:18,630 --> 00:08:21,030
Huh? Huh? Huh?

112
00:08:21,130 --> 00:08:22,920
Cut it out.

113
00:08:25,470 --> 00:08:26,990
Oh, I see.

114
00:08:27,200 --> 00:08:28,100
What?

115
00:08:28,240 --> 00:08:29,790
You're like, serious?

116
00:08:30,170 --> 00:08:31,030
What do you mean?

117
00:08:31,140 --> 00:08:33,130
You're in season?

118
00:08:33,240 --> 00:08:35,500
Stop saying "huh?".

119
00:08:37,780 --> 00:08:40,910
Ah, that was good...

120
00:08:41,010 --> 00:08:41,910
I wonder...

121
00:08:42,020 --> 00:08:42,810
Huh?

122
00:08:42,920 --> 00:08:46,910
I mean, why did Suezaki's team
leave Area 78 "unmarked"?

123
00:08:48,150 --> 00:08:50,920
All they needed was another few days.

124
00:08:55,200 --> 00:08:55,890
Hey.

125
00:08:56,000 --> 00:08:56,960
Oh, hi.

126
00:08:57,460 --> 00:08:59,730
You're off to "mark" Area 78?

127
00:09:01,000 --> 00:09:02,470
The money's good.

128
00:09:07,240 --> 00:09:08,140
What's wrong?

129
00:09:08,280 --> 00:09:09,070
Nothing.

130
00:09:09,180 --> 00:09:09,870
What?

131
00:09:09,980 --> 00:09:11,880
I'm sorry if something happens.

132
00:09:11,980 --> 00:09:12,740
Something?

133
00:09:12,850 --> 00:09:15,180
This job, the pay's too high.

134
00:09:15,320 --> 00:09:16,040
True.

135
00:09:16,150 --> 00:09:17,980
There might be a reason for it.

136
00:09:18,080 --> 00:09:19,240
We've been framed?

137
00:09:27,660 --> 00:09:28,530
What?

138
00:09:28,630 --> 00:09:29,460
She's gone!

139
00:09:30,630 --> 00:09:31,490
What?

140
00:09:32,800 --> 00:09:35,170
I was cold so I borrowed these.

141
00:09:35,400 --> 00:09:40,200
Um, my name is Trava,
aka Travasti la Anister aka Trava.

142
00:09:40,370 --> 00:09:43,210
And I'm "#"%&'(%+&""#!"*&''

143
00:09:43,610 --> 00:09:46,640
Shinkai, that's my nick name.

144
00:09:48,150 --> 00:09:51,950
I'm Mikuru... I think.
That's what it said on my shirt.

145
00:09:53,420 --> 00:09:54,980
I can't remember a thing.

146
00:09:55,290 --> 00:09:58,120
Mind if I have a peek
inside your head?

147
00:10:00,960 --> 00:10:02,690
See anything, Shinkai?

148
00:10:08,900 --> 00:10:09,890
What is it?

149
00:10:10,240 --> 00:10:11,460
Your memory's erased.

150
00:10:11,570 --> 00:10:12,500
Why?

151
00:10:12,610 --> 00:10:13,700
It's actually common.

152
00:10:13,810 --> 00:10:18,770
Rich kids get their memories of
war erased to avoid PTSD.

153
00:10:19,680 --> 00:10:22,340
Yeah? Well, this scar is something...

154
00:10:22,720 --> 00:10:26,850
It's probably better having lost
your memory.

155
00:10:27,050 --> 00:10:28,450
So, what now?

156
00:10:32,690 --> 00:10:33,490
This one?

157
00:10:33,760 --> 00:10:34,450
Yup.

158
00:10:34,560 --> 00:10:35,080
That one.

159
00:10:35,200 --> 00:10:35,960
Planet...?

160
00:10:36,060 --> 00:10:36,720
Fable.

161
00:10:36,800 --> 00:10:38,700
That's where we're headed.

162
00:10:38,730 --> 00:10:41,700
So, this, is that.
Where are we landing?

163
00:10:42,340 --> 00:10:43,360
Over here.

164
00:10:43,670 --> 00:10:45,300
This dot here?

165
00:10:45,440 --> 00:10:47,200
Let's make it easier...

166
00:10:49,240 --> 00:10:50,330
Right here.

167
00:10:50,440 --> 00:10:51,500
That's so much better.

168
00:10:51,610 --> 00:10:52,580
See?

169
00:10:54,680 --> 00:10:55,410
Sorry.

170
00:10:55,520 --> 00:10:56,640
What was that for?

171
00:10:56,980 --> 00:10:57,750
Huh?

172
00:10:57,850 --> 00:10:59,080
You just slapped me.

173
00:10:59,420 --> 00:11:00,610
So?

174
00:11:01,090 --> 00:11:03,150
I didn't like
the way you looked.

175
00:11:03,260 --> 00:11:05,590
What's that supposed to
mean, huh?

176
00:11:06,430 --> 00:11:09,190
So this red dot is Area 78.

177
00:11:09,300 --> 00:11:10,130
Uh-huh.

178
00:11:10,660 --> 00:11:12,690
And I'm gonna "mark" it.

179
00:11:12,930 --> 00:11:13,800
"I"?

180
00:11:13,900 --> 00:11:15,130
What for?

181
00:11:17,000 --> 00:11:20,100
How should we know?
It's just a job.

182
00:11:20,240 --> 00:11:22,370
It's not like we're
short of planets

183
00:11:22,480 --> 00:11:26,140
but since the war's
left us with all this time

184
00:11:26,210 --> 00:11:29,150
we're doing our homework
now, kind of like insurance.

185
00:11:29,450 --> 00:11:30,180
Stop it!

186
00:11:30,420 --> 00:11:31,580
Stop what?

187
00:11:31,650 --> 00:11:34,180
You're acting like
a fucking king!

188
00:11:34,350 --> 00:11:35,520
Well, I could well be one.

189
00:11:35,520 --> 00:11:36,820
What'd you say?!

190
00:11:37,960 --> 00:11:39,420
Guys, guys...

191
00:11:40,990 --> 00:11:43,550
Anyway, we're so far out,

192
00:11:43,660 --> 00:11:45,960
we don't even have
radio contact.

193
00:11:47,200 --> 00:11:48,900
Why even bother, then?

194
00:11:49,000 --> 00:11:50,370
Yeah, well... but

195
00:11:50,470 --> 00:11:54,000
if we hadn't come here you'd
still be drifting in space.

196
00:11:54,110 --> 00:11:55,070
That's true.

197
00:11:56,210 --> 00:11:58,070
So, it was for the best.

198
00:11:58,550 --> 00:12:00,380
Stop drooling!

199
00:12:00,480 --> 00:12:01,410
What?!

200
00:12:01,510 --> 00:12:03,040
Cut it out, Trava.

201
00:12:03,280 --> 00:12:06,180
He wasn't exactly thrilled
about rescuing you, you know.

202
00:12:06,620 --> 00:12:07,450
What?

203
00:12:22,900 --> 00:12:26,070
So... this Fist Planet thing is
the reason why you took this...

204
00:12:26,210 --> 00:12:27,470
What was it again?

205
00:12:27,570 --> 00:12:28,800
Planet Research.

206
00:12:28,940 --> 00:12:30,910
Planet Research mission?

207
00:12:31,280 --> 00:12:32,610
The pay's good.

208
00:12:32,710 --> 00:12:33,740
Very good.

209
00:12:33,850 --> 00:12:34,910
And this Fis...

210
00:12:35,010 --> 00:12:36,480
Fist Planet.

211
00:12:36,620 --> 00:12:37,810
What is it exactly?

212
00:12:38,120 --> 00:12:39,680
A "Power" fistfighting
tournament.

213
00:12:39,790 --> 00:12:42,380
In which Powers fight
each other.

214
00:12:42,560 --> 00:12:43,580
Powers?

215
00:12:43,690 --> 00:12:46,450
As in the Speedmaster
that saved you.

216
00:12:46,560 --> 00:12:47,790
The Speedmaster?

217
00:12:47,930 --> 00:12:48,790
Wanna see it?

218
00:12:48,960 --> 00:12:49,720
Yup.

219
00:12:49,960 --> 00:12:51,620
So this is what saved me.

220
00:12:51,730 --> 00:12:54,060
Actually, it was me.

221
00:12:54,170 --> 00:12:55,600
Not that it matters...

222
00:12:56,500 --> 00:12:57,090
Gum?

223
00:12:57,200 --> 00:12:57,970
Sure.

224
00:13:00,170 --> 00:13:01,300
It's alive?

225
00:13:01,610 --> 00:13:03,670
Uh-huh. My buddy.

226
00:13:04,380 --> 00:13:05,900
As is mine.

227
00:13:07,250 --> 00:13:09,410
See, there used to be
weapons with brains.

228
00:13:09,980 --> 00:13:12,820
Possibly back in your time.

229
00:13:13,420 --> 00:13:15,410
You sure you wanna hear this?

230
00:13:15,520 --> 00:13:16,450
Absolutely.

231
00:13:17,320 --> 00:13:19,660
First there was
this tragic war...

232
00:13:19,760 --> 00:13:20,990
Skip that part.

233
00:13:21,090 --> 00:13:23,430
...which almost destroyed
our planets.

234
00:13:23,530 --> 00:13:25,290
So finally this
agreement banning the use of

235
00:13:25,400 --> 00:13:27,060
hazardous missiles
and gas was signed.

236
00:13:27,170 --> 00:13:30,600
And the scientists came up with
so-called "Thinking Weapons".

237
00:13:30,700 --> 00:13:31,760
And what were they like?

238
00:13:32,010 --> 00:13:36,310
Imagine this thing moving and
killing hundreds of people.

239
00:13:36,680 --> 00:13:38,230
It can move by itself?

240
00:13:38,340 --> 00:13:40,510
This baby won't move
without me,

241
00:13:40,610 --> 00:13:42,880
but there used to be
tons that did.

242
00:13:43,250 --> 00:13:45,440
They were programmed
to be disabled by vaccination,

243
00:13:45,550 --> 00:13:46,880
but half of them
didn't respond...

244
00:13:46,990 --> 00:13:49,010
and turned into plain
old killer machines

245
00:13:49,120 --> 00:13:50,560
when the war was over.

246
00:13:50,660 --> 00:13:53,090
It was a nightmare...

247
00:13:53,190 --> 00:13:54,490
until finally the guys
up there

248
00:13:54,590 --> 00:13:56,650
decided to destroy and ban the
Thinking Weapons altogether.

249
00:13:56,860 --> 00:14:01,700
This led to the development of
manually operated weapons,

250
00:14:01,870 --> 00:14:05,900
like this one here,
They were called Powers.

251
00:14:07,010 --> 00:14:09,030
Which period am I
from anyway?

252
00:14:10,510 --> 00:14:11,880
Could I be like, your granny?

253
00:14:12,010 --> 00:14:12,980
That's possible.

254
00:14:13,080 --> 00:14:14,210
What?!

255
00:14:17,350 --> 00:14:18,150
So?

256
00:14:18,480 --> 00:14:19,970
What's Fist Planet?

257
00:14:20,090 --> 00:14:22,490
After the war,
Powers were upgraded

258
00:14:22,590 --> 00:14:23,850
and introduced for
general use.

259
00:14:23,960 --> 00:14:24,650
They're useful.

260
00:14:24,760 --> 00:14:28,520
Nowadays, any kid can build one
using stuff from the junkyard.

261
00:14:28,660 --> 00:14:29,890
There're even mail orders.

262
00:14:30,000 --> 00:14:30,490
Really?

263
00:14:30,600 --> 00:14:32,930
Yup. Shinkai built our
Speedmaster, you know.

264
00:14:33,030 --> 00:14:33,830
Wow!

265
00:14:33,930 --> 00:14:36,830
I just customized the one
we were using in the military.

266
00:14:36,940 --> 00:14:41,030
The Speedmaster's never lost once
in the amateur Power fights.

267
00:14:41,140 --> 00:14:42,970
And Fist Planet is
one of those?

268
00:14:43,080 --> 00:14:44,100
Wrong.

269
00:14:44,210 --> 00:14:46,370
It's the ultimate Power
tournament

270
00:14:46,480 --> 00:14:48,670
that'll decide who's the
strongest in the entire universe.

271
00:14:48,780 --> 00:14:52,110
Nice and Simple. It's the most
talked-about event right now.

272
00:14:52,220 --> 00:14:52,880
Sounds stupid.

273
00:14:52,990 --> 00:14:54,680
That's exactly why
it's so popular.

274
00:14:54,790 --> 00:14:56,020
Except the fee's sky-high.

275
00:14:56,120 --> 00:14:58,420
So we have to take these
risky jobs.

276
00:14:58,660 --> 00:15:00,130
What happens if you win?

277
00:15:00,230 --> 00:15:01,490
300 M Gigas
if you make top 10,

278
00:15:01,590 --> 00:15:03,220
5 billion if you win.

279
00:15:05,300 --> 00:15:06,990
With 5 Billion Gs,

280
00:15:07,100 --> 00:15:08,730
you can buy a small planet
and a huge ship

281
00:15:08,840 --> 00:15:10,170
and still have plenty left.

282
00:15:10,370 --> 00:15:11,060
Wow!

283
00:15:11,170 --> 00:15:12,500
We'll use that to pay off
the loans for this ship

284
00:15:12,610 --> 00:15:14,270
and the Speedmaster.

285
00:15:14,410 --> 00:15:15,100
You plan to win?

286
00:15:15,210 --> 00:15:17,180
Sure. Top 10 at the least.

287
00:15:17,740 --> 00:15:18,570
Really?

288
00:15:18,680 --> 00:15:21,200
What?
You don't believe us?

289
00:15:21,450 --> 00:15:23,240
Shinkai-kun, tell her.

290
00:15:23,750 --> 00:15:26,240
Trava was the best
Power-rider in the military.

291
00:15:26,590 --> 00:15:27,610
The military?

292
00:15:28,760 --> 00:15:30,660
Their No.1 pilot.

293
00:15:30,760 --> 00:15:33,590
But he was too good compared
to the others,

294
00:15:33,690 --> 00:15:36,290
so they decided to
discharge him.

295
00:15:36,660 --> 00:15:40,760
They kicked me out too, since
I was his personal mechanic.

296
00:15:41,700 --> 00:15:44,530
And now we do anything,
as long as the money's good.

297
00:15:44,640 --> 00:15:45,630
For now.

298
00:15:45,870 --> 00:15:48,200
An ace pilot, huh?

299
00:15:48,810 --> 00:15:51,210
Well, yeah,
if you must call me that.

300
00:15:51,310 --> 00:15:53,140
I'm more gifted than
Shinkai, that's for sure.

301
00:15:53,250 --> 00:15:54,410
What's that supposed to mean?

302
00:15:54,680 --> 00:15:55,650
"What's that supposed to mean?"

303
00:15:55,750 --> 00:15:56,740
Stop mimicking me.

304
00:15:56,850 --> 00:15:58,080
Shinkai's gifted too, you know.

305
00:15:58,180 --> 00:15:58,950
Yes! Tell her!

306
00:15:59,050 --> 00:15:59,640
How?

307
00:15:59,750 --> 00:16:00,380
His face.

308
00:16:00,490 --> 00:16:01,610
My face?

309
00:16:01,720 --> 00:16:02,590
My face?!

310
00:16:02,690 --> 00:16:04,050
Leave my face alone!

311
00:16:04,160 --> 00:16:04,820
We're of a different race!

312
00:16:04,920 --> 00:16:06,950
Don't you go imposing your
aesthetics on me!

313
00:16:07,590 --> 00:16:09,250
You are a bit effeminate...

314
00:16:09,360 --> 00:16:10,420
What's that got to do
with this!

315
00:16:10,530 --> 00:16:13,090
We're not talking about
sexuality.

316
00:16:13,200 --> 00:16:15,430
We're talking about
how I'm gifted.

317
00:16:15,540 --> 00:16:16,470
True.

318
00:16:16,570 --> 00:16:17,930
So ask me how!

319
00:16:18,040 --> 00:16:20,030
What's going on?!

320
00:16:20,140 --> 00:16:21,330
Shit! Shit! Shit!

321
00:16:21,440 --> 00:16:23,070
We're entering the
atmosphere!

322
00:16:23,280 --> 00:16:24,370
Aren't you going to ask me?

323
00:16:28,550 --> 00:16:30,780
The angle's too steep!
Do something!

324
00:16:31,320 --> 00:16:32,310
Shinkai?!

325
00:16:32,420 --> 00:16:33,250
I can't!

326
00:16:33,350 --> 00:16:34,550
What the fuck...!

327
00:16:41,160 --> 00:16:44,360
Shinkai? Shinkai?
This is no time to pass out!

328
00:16:51,100 --> 00:16:53,400
What on earth is this?

329
00:17:01,050 --> 00:17:04,020
What's going on?

330
00:17:04,620 --> 00:17:07,020
Shinkai! Shinkai!

331
00:18:02,380 --> 00:18:03,030
So?

332
00:18:03,140 --> 00:18:04,800
Looks okay... or rather...

333
00:18:04,910 --> 00:18:05,880
What?

334
00:18:05,980 --> 00:18:08,040
Perfect...
better than ever, actually.

335
00:18:08,710 --> 00:18:09,610
Huh?

336
00:18:09,780 --> 00:18:12,950
Even metal fatigues...
they're all gone...

337
00:18:13,150 --> 00:18:14,280
How come?

338
00:18:14,390 --> 00:18:15,380
Yeah, why?

339
00:18:16,420 --> 00:18:17,290
Why?

340
00:18:17,290 --> 00:18:18,880
How should we know?

341
00:18:18,990 --> 00:18:20,620
So it was true.

342
00:18:21,290 --> 00:18:23,320
I did hear about this guy

343
00:18:23,430 --> 00:18:25,450
who was cured of his chronic
migraine.

344
00:18:25,570 --> 00:18:29,300
And Suezaki's gray hair
turned black, when he got here.

345
00:18:30,140 --> 00:18:32,070
Suezaki dyed his hair.

346
00:18:33,170 --> 00:18:34,730
I look better too.

347
00:18:34,840 --> 00:18:35,900
I think not.

348
00:18:36,110 --> 00:18:37,870
And I look more handsome.

349
00:18:37,980 --> 00:18:39,000
I definitely think not.

350
00:18:40,710 --> 00:18:41,680
Knew you'd say so.

351
00:18:51,260 --> 00:18:53,450
So, let's check you out...

352
00:19:00,630 --> 00:19:03,900
C'mon, c'mon,
where are you?

353
00:19:04,000 --> 00:19:05,490
Ah, there you are.

354
00:19:05,840 --> 00:19:08,400
And this is the center, huh...

355
00:19:22,050 --> 00:19:24,020
Four, Five, three... and!

356
00:19:30,430 --> 00:19:32,290
Status OK.

357
00:20:08,470 --> 00:20:09,960
Hey! Hey! Hey!

358
00:20:10,340 --> 00:20:13,130
What's wrong with you!
We were almost done!

359
00:20:14,170 --> 00:20:16,570
Shit!
What's gotten into you?

360
00:20:17,280 --> 00:20:19,770
What's going on?

361
00:20:20,780 --> 00:20:21,340
You!

362
00:20:21,450 --> 00:20:25,540
So it was you!

363
00:20:28,390 --> 00:20:30,180
Thinking Weapon...?!

364
00:20:32,990 --> 00:20:35,290
Ow shit!

365
00:20:35,390 --> 00:20:37,920
Wait a sec, wait a sec!
Gimme a break!

366
00:20:42,670 --> 00:20:45,970
What's this doing here
anyway!!

367
00:20:46,070 --> 00:20:47,870
What's the Gasson model?!

368
00:20:48,340 --> 00:20:50,500
Shit, a Nakagawa, huh!

369
00:20:50,740 --> 00:20:53,540
Search for weak points...
Yes! Take this!!

370
00:20:53,750 --> 00:20:56,180
Huh?... Oh, shit!

371
00:20:56,280 --> 00:21:00,510
That's it! You leave me
with not choice!

372
00:21:01,020 --> 00:21:03,250
Adios!!

373
00:21:06,090 --> 00:21:09,690
Don't think you can outrace
Captain Trava... Hey, wait!

374
00:21:10,100 --> 00:21:16,000
Wait, I mean, let me go!
Hey!!

375
00:21:36,320 --> 00:21:37,450
I win...

376
00:21:53,840 --> 00:21:58,300
That Fist Planet...
can I make an entry too?

377
00:21:59,850 --> 00:22:00,500
Huh?

378
00:22:01,110 --> 00:22:01,840
What?

379
00:22:01,950 --> 00:22:04,140
Fist Planet.
Can I compete too?

380
00:22:04,320 --> 00:22:07,290
If you have the dough,
a Power and a mechanic.

381
00:22:07,420 --> 00:22:08,680
A mechanic, huh?

382
00:22:08,950 --> 00:22:12,220
It might be difficult for
you to enter as a fighter.

383
00:22:12,430 --> 00:22:14,150
Powers come in various forms,

384
00:22:14,260 --> 00:22:17,750
but they're all based on the
operator's skills and abilities.

385
00:22:18,100 --> 00:22:23,000
It depends on a lot of factors
that are still under wraps.

386
00:22:23,140 --> 00:22:25,540
Like where to place
the black box

387
00:22:25,640 --> 00:22:28,000
that connects the operator
to the Power and so on.

388
00:22:29,080 --> 00:22:31,980
After all, it's a guy's event...

389
00:22:32,980 --> 00:22:35,880
...so the best shot you have...

390
00:22:35,980 --> 00:22:39,280
...is to enter as a mechanic.

391
00:22:39,390 --> 00:22:41,750
A mechanic, huh?... Oops

392
00:22:41,850 --> 00:22:43,410
Why not? in a way,

393
00:22:43,520 --> 00:22:46,890
it's a
mechanic's event too.

394
00:22:55,330 --> 00:22:58,430
What's going on?!

395
00:22:59,440 --> 00:23:02,070
What is this doing here, huh?!

396
00:23:02,840 --> 00:23:05,400
Now I've gotta start all over!

397
00:23:40,280 --> 00:23:42,140
And a four and a five and...

398
00:23:43,620 --> 00:23:44,140
Done!

399
00:24:09,680 --> 00:24:11,870
God, I'm beat...

400
00:24:13,010 --> 00:24:13,940
Huh?!

401
00:24:14,650 --> 00:24:15,580
Hey!

402
00:24:19,620 --> 00:24:20,350
Hey!

403
00:24:20,720 --> 00:24:23,850
What the hell are you doing,
you amphibian?!

404
00:24:24,120 --> 00:24:25,560
Shut up.

405
00:24:26,430 --> 00:24:27,950
Don't disturb us.

406
00:24:28,430 --> 00:24:31,020
Can't believe this! I'm like the only
one working!

407
00:24:31,130 --> 00:24:32,530
Damn you guys.

408
00:24:38,470 --> 00:24:40,960
Time for a nice cup of tea.

409
00:24:46,180 --> 00:24:48,540
It kinda feels like it's slowly
permeating... sort of.

410
00:24:48,650 --> 00:24:51,580
It'll take a few days to surface
as your own knowledge.

411
00:24:51,680 --> 00:24:52,840
Is that like, legal?

412
00:24:53,320 --> 00:24:53,810
Why not?

413
00:24:53,950 --> 00:24:55,280
Your eyes are all glassy, baldy.

414
00:24:55,390 --> 00:24:56,350
Yeah, yeah.

415
00:24:56,460 --> 00:24:57,250
Hey...

416
00:24:57,560 --> 00:24:59,150
My memory's irrecoverable, right?

417
00:25:00,060 --> 00:25:03,360
So, I thought I'd become a
mechanic. Sounded interesting.

418
00:25:04,030 --> 00:25:05,930
He offered to transfer a copy of
his knowledge, so...

419
00:25:06,030 --> 00:25:08,020
What'll you do with it?

420
00:25:08,170 --> 00:25:09,300
Enter Fist Planet.

421
00:25:09,300 --> 00:25:10,170
Huh?

422
00:25:10,170 --> 00:25:10,900
Sounds fun.

423
00:25:11,140 --> 00:25:12,970
Well yeah, but is that it?

424
00:25:13,070 --> 00:25:14,200
Ideas should be nourished.

425
00:25:14,310 --> 00:25:14,930
Nourished.

426
00:25:15,040 --> 00:25:17,740
Didn't you decline when our
trainer asked for a copy?

427
00:25:17,840 --> 00:25:19,400
When we we're in the military?

428
00:25:19,550 --> 00:25:20,940
Hey, are you okay?

429
00:25:21,110 --> 00:25:23,880
Yeah, but this was Mikuru asking...

430
00:25:23,980 --> 00:25:25,950
But she's not the only one who'd
love a copy.

431
00:25:27,490 --> 00:25:29,920
Hey, I'm not finished yet!

432
00:25:30,160 --> 00:25:32,590
Apparently, there's something
wrong with this planet... hey!

433
00:25:33,030 --> 00:25:35,190
How wrong?

434
00:25:35,530 --> 00:25:36,520
Later.

435
00:25:36,630 --> 00:25:37,430
What?

436
00:25:37,560 --> 00:25:39,460
I'll be working in the ship.

437
00:25:51,910 --> 00:25:53,810
I don't get it...

438
00:26:04,620 --> 00:26:05,780
Midnight?!

439
00:26:07,360 --> 00:26:08,330
Ouch!!

440
00:26:18,240 --> 00:26:19,100
What the...

441
00:26:35,120 --> 00:26:36,850
Hold it, you pervert!

442
00:26:37,320 --> 00:26:37,980
Sorry...

443
00:26:38,360 --> 00:26:39,020
A Gasson?

444
00:26:39,120 --> 00:26:39,780
A Gasson.

445
00:26:39,890 --> 00:26:40,590
The make?

446
00:26:40,690 --> 00:26:41,680
Nakagawa Industries.

447
00:26:41,790 --> 00:26:43,060
A Gasson? Really?

448
00:26:43,160 --> 00:26:44,060
Really.

449
00:26:44,230 --> 00:26:44,890
Was it strong?

450
00:26:45,000 --> 00:26:46,120
That's not the point.

451
00:26:46,270 --> 00:26:48,860
The point is, what's it doing here
on this planet?

452
00:26:49,100 --> 00:26:49,760
True.

453
00:26:49,870 --> 00:26:51,390
C'mon baldy, pull yourself together.

454
00:26:51,500 --> 00:26:53,100
I feel kinda groggy.

455
00:26:53,240 --> 00:26:55,260
You haven't done shit
since we got here.

456
00:26:55,670 --> 00:26:58,270
And you fucked up with the
atmospheric entry angle.

457
00:26:58,540 --> 00:26:59,670
What happened?

458
00:26:59,780 --> 00:27:02,110
I ran a few checkups, but it's just
not possible.

459
00:27:02,210 --> 00:27:03,480
You never miscalculate.

460
00:27:03,580 --> 00:27:05,450
What are you saying?

461
00:27:05,650 --> 00:27:08,680
I'm not sure, but it all figures
if there's a gravitational wave

462
00:27:08,790 --> 00:27:11,020
somewhere we can't track with
our systems.

463
00:27:11,320 --> 00:27:11,950
Get it?

464
00:27:12,060 --> 00:27:12,850
No way!

465
00:27:12,960 --> 00:27:14,020
What's this about?

466
00:27:14,360 --> 00:27:15,850
Poggua, the pirate ship?

467
00:27:15,960 --> 00:27:18,730
It's just a nickname. In fact it's a
mega-independent...

468
00:27:18,830 --> 00:27:21,300
...mobile planet inhabited by
the last of the Giants.

469
00:27:21,400 --> 00:27:21,990
Giants?

470
00:27:22,100 --> 00:27:24,700
They lived on the tiniest planet
around.

471
00:27:24,800 --> 00:27:26,460
Despite their neutral status, they
were embroiled in war,

472
00:27:26,570 --> 00:27:29,870
their planet was destroyed and the
survivors escaped on that ship.

473
00:27:30,040 --> 00:27:31,600
And... it's a pirate ship?

474
00:27:32,080 --> 00:27:34,050
Not really.
No one's actually seen it.

475
00:27:34,180 --> 00:27:37,380
But the rumour is that if you do,
you're dead meat.

476
00:27:37,480 --> 00:27:39,380
This Captain Bikke is supposed
to be evil.

477
00:27:39,490 --> 00:27:41,540
He has killer eyes, literally.

478
00:27:41,790 --> 00:27:42,880
Wanna split?

479
00:27:43,220 --> 00:27:44,780
How many more "markings" to go?

480
00:27:45,060 --> 00:27:46,580
We've only completed one.

481
00:27:46,890 --> 00:27:47,790
That means no pay.

482
00:27:47,890 --> 00:27:48,790
Well, yeah, but...

483
00:27:48,890 --> 00:27:49,760
Strange...

484
00:27:50,060 --> 00:27:50,720
What is?

485
00:27:50,830 --> 00:27:51,320
It's dark.

486
00:27:51,430 --> 00:27:52,160
It's nighttime.

487
00:27:52,260 --> 00:27:53,890
Uh-uh. This place doesn't get dark.

488
00:28:00,540 --> 00:28:01,670
So this is...?

489
00:28:02,810 --> 00:28:03,740
P... Poggua...?

490
00:28:22,360 --> 00:28:23,420
Something's coming.

491
00:28:23,530 --> 00:28:24,550
See ya later!

492
00:28:27,200 --> 00:28:28,760
A Power-master.

493
00:28:41,780 --> 00:28:43,180
My God, he's enormous!

494
00:28:43,280 --> 00:28:46,310
I'm... one of the last survivors
of Planet Giant,

495
00:28:46,420 --> 00:28:47,150
Reiter.

496
00:28:47,250 --> 00:28:48,240
Reiter...?

497
00:28:48,490 --> 00:28:49,450
Um...

498
00:28:49,560 --> 00:28:50,850
Shut your mouth, shithead!

499
00:28:50,990 --> 00:28:52,850
You bastards are trespassing
through the land of God!

500
00:28:53,030 --> 00:28:54,320
We thought it was undeveloped.

501
00:28:54,430 --> 00:28:55,860
I told you to shut up!

502
00:28:56,300 --> 00:28:57,190
Yes...

503
00:28:57,300 --> 00:28:58,560
Just listen to me.

504
00:28:58,660 --> 00:29:00,220
Undeveloped planet, huh?

505
00:29:00,370 --> 00:29:02,990
It may be for you, but for us
this place's a big tourist resort.

506
00:29:03,300 --> 00:29:05,430
So you destroyed a Nakagawa
Gasson, huh?

507
00:29:05,670 --> 00:29:07,500
But history doesn't begin unless
we get Nakagawa himself.

508
00:29:07,640 --> 00:29:08,470
History?

509
00:29:08,570 --> 00:29:09,600
Silence!

510
00:29:09,880 --> 00:29:10,570
Sorry...

511
00:29:10,680 --> 00:29:13,340
Literally the history of this planet.
Understood?

512
00:29:13,680 --> 00:29:16,510
If you're here to "mark", isn't it
illegal to take lives?

513
00:29:16,650 --> 00:29:18,340
I'm gonna kill you if you do
more harm.

514
00:29:18,620 --> 00:29:21,180
Just "mark" and go repair your
ship with the money.

515
00:29:21,750 --> 00:29:22,850
How do you know about that?

516
00:29:22,960 --> 00:29:24,050
Shut up!

517
00:29:28,890 --> 00:29:30,360
My God, you're rude.

518
00:29:30,460 --> 00:29:31,760
Who the hell...?!

519
00:29:34,600 --> 00:29:35,330
Huh?

520
00:29:36,270 --> 00:29:37,130
P...

521
00:29:37,400 --> 00:29:38,300
Princess!

522
00:29:38,800 --> 00:29:39,860
Princess?

523
00:29:44,580 --> 00:29:45,570
Who, me?

524
00:29:46,680 --> 00:29:49,480
So, you may take this report as
a form of excuse...

525
00:29:49,580 --> 00:29:51,170
... but here goes.

526
00:29:51,850 --> 00:29:54,110
We retrieved a pod and rescued
a girl named Mikuru.

527
00:29:54,220 --> 00:29:58,490
But as her possible disappearance
may cause legal problems...

528
00:29:58,820 --> 00:30:01,260
...we thought we'd send you
the images Shinkai filmed.

529
00:30:04,060 --> 00:30:07,000
On the right is Reiter from Poggua.
On the left is Mikuru.

530
00:30:07,130 --> 00:30:09,260
They're conversing telepathically
so the details are unclear...

531
00:30:09,370 --> 00:30:11,930
...but apparently, Mikuru is the
daughter of King Bikke...

532
00:30:12,040 --> 00:30:14,300
...and Reiter's persuading her to
return to the ship.

533
00:30:14,440 --> 00:30:15,930
And this is the pirate sh...

534
00:30:16,040 --> 00:30:18,170
...sorry, independent-mobile
planet Poggua.

535
00:30:18,410 --> 00:30:19,930
Anyway...

536
00:30:20,050 --> 00:30:24,280
...Mikuru decided to visit Poggua
with Reiter to get more details.

537
00:30:24,720 --> 00:30:27,620
Having no reason to stop her,
we let her go.

538
00:30:28,020 --> 00:30:29,780
We intend to continue "marking"
as planned...

539
00:30:29,890 --> 00:30:31,410
...but as the situation is unclear...

540
00:30:31,520 --> 00:30:33,820
...we'll standby till they contact us.

541
00:30:33,930 --> 00:30:34,550
Over and out.

542
00:30:44,170 --> 00:30:44,970
Yo.

543
00:30:47,770 --> 00:30:48,500
Here.

544
00:30:48,640 --> 00:30:49,570
Where did you go?

545
00:30:49,710 --> 00:30:50,730
Huh?

546
00:30:51,340 --> 00:30:53,540
You sneaked away on the
Speedmaster this morning.

547
00:30:54,010 --> 00:30:55,240
You noticed?

548
00:30:55,380 --> 00:30:56,470
Hard not to.

549
00:30:56,680 --> 00:30:58,780
Better watch what you're doing.

550
00:30:58,920 --> 00:31:00,910
We're under surveillance. Could
get nasty.

551
00:31:01,150 --> 00:31:03,820
I went to see the Gasson I killed
yesterday.

552
00:31:04,520 --> 00:31:05,720
Notice anything?

553
00:31:06,990 --> 00:31:08,650
It turned into sand.

554
00:31:08,760 --> 00:31:09,390
Why?!

555
00:31:09,630 --> 00:31:10,690
How should I know?

556
00:31:11,030 --> 00:31:12,960
But it makes sense. Remember
when we arrived?

557
00:31:13,070 --> 00:31:14,430
Yeah... but...

558
00:31:15,000 --> 00:31:16,020
But what?

559
00:31:16,500 --> 00:31:19,940
The ship repairing itself and our
wounds healing and all?

560
00:31:20,040 --> 00:31:21,840
You think it's connected?

561
00:31:21,940 --> 00:31:24,740
Why not? Sort of like planet power.

562
00:31:31,650 --> 00:31:33,880
So, what do you think's gonna
happen to us?

563
00:31:34,790 --> 00:31:36,810
I don't feel imminent danger.

564
00:31:36,920 --> 00:31:38,980
You think we'll still get paid?

565
00:31:39,320 --> 00:31:41,620
Sure. I already consulted our papers.

566
00:31:41,730 --> 00:31:43,290
It has the "Act of God" clause.

567
00:31:43,400 --> 00:31:44,520
Right.

568
00:31:45,930 --> 00:31:48,700
So, Mikuru's not coming back, huh.

569
00:31:49,370 --> 00:31:52,430
I thought that girl had big hips.

570
00:31:52,800 --> 00:31:55,240
Only the men were giants on
Planet Giant.

571
00:31:55,510 --> 00:31:58,570
Your thing would have been no
match from the start.

572
00:31:58,680 --> 00:32:00,300
I don't like your tone...

573
00:32:02,250 --> 00:32:03,150
It's him!

574
00:32:06,920 --> 00:32:07,580
Hey...

575
00:32:07,690 --> 00:32:09,520
No questions! We focus on fulfilling
our purpose!

576
00:32:09,620 --> 00:32:10,380
We?

577
00:32:10,490 --> 00:32:11,350
We.

578
00:32:11,460 --> 00:32:14,360
We're going to kill Nakagawa to
create this planet's history.

579
00:32:14,490 --> 00:32:16,120
He's grotesque but nevermind.

580
00:32:16,230 --> 00:32:17,350
He's already dead.

581
00:32:17,460 --> 00:32:18,990
But his body's alive.

582
00:32:19,100 --> 00:32:20,960
And we're going to finish him off,
understood?

583
00:32:23,000 --> 00:32:25,700
Um, we're not following at all.
So basically...

584
00:32:26,070 --> 00:32:28,160
Listen to me. In short...

585
00:32:28,340 --> 00:32:30,270
...we're going to realize a myth.

586
00:32:30,380 --> 00:32:31,670
Huh? A myth?

587
00:32:32,140 --> 00:32:33,200
Silence!

588
00:32:33,310 --> 00:32:35,250
We just follow the book of
my planet.

589
00:32:35,350 --> 00:32:36,710
I'll repeat.

590
00:32:36,950 --> 00:32:40,390
We'll join forces and destroy
Nakagawa and his Gassons.

591
00:32:40,590 --> 00:32:42,750
Together, that's the beauty of it,
understood?

592
00:32:42,960 --> 00:32:44,180
Capt. Bikke won't participate.

593
00:32:44,290 --> 00:32:46,280
It'll be just you and me against
Nakagawa.

594
00:32:46,390 --> 00:32:47,690
For this is our fate.

595
00:32:47,890 --> 00:32:49,330
What the fuck...

596
00:32:49,700 --> 00:32:50,820
And Mikuru?

597
00:32:50,930 --> 00:32:51,920
Watch your mouth!

598
00:32:52,030 --> 00:32:53,430
Don't try to find Nakagawa.

599
00:32:53,530 --> 00:32:54,790
We've tracked down his nest.

600
00:32:54,900 --> 00:32:55,960
We'll attack tomorrow.

601
00:32:56,070 --> 00:32:58,540
Make sure your Power's fully
charged by then.

602
00:32:59,540 --> 00:33:02,030
Isn't he human? He invented the
Gasson, right?

603
00:33:02,140 --> 00:33:03,570
He used to be human.

604
00:33:03,740 --> 00:33:06,400
According to the book, I must kill him
with those who saved the Princess.

605
00:33:06,650 --> 00:33:07,110
That is all!

606
00:33:07,110 --> 00:33:07,840
That is all?!

607
00:33:17,160 --> 00:33:18,420
We're gonna create?!

608
00:33:18,690 --> 00:33:21,120
A myth?!

609
00:33:58,930 --> 00:34:00,450
I'm not kidding.

610
00:34:01,330 --> 00:34:02,700
I really saw it.

611
00:34:04,100 --> 00:34:05,000
Where?

612
00:34:05,140 --> 00:34:06,540
Over at the lake.

613
00:34:06,640 --> 00:34:07,570
Where exactly?

614
00:34:08,140 --> 00:34:11,230
Near the hammock Mikuru made.
Can't miss it.

615
00:34:15,110 --> 00:34:16,100
Yeah, sure...

616
00:34:19,720 --> 00:34:20,880
What the...?!

617
00:34:35,270 --> 00:34:37,260
I'm done checking the Speedmaster.

618
00:34:38,000 --> 00:34:38,900
Huh?

619
00:34:39,140 --> 00:34:42,160
Don't forget to make the final
adjustments, okay?

620
00:34:43,980 --> 00:34:44,910
Um...

621
00:34:45,810 --> 00:34:47,010
What was it again?

622
00:34:48,850 --> 00:34:52,150
Oh yeah, we're going monster hunting.

623
00:34:53,650 --> 00:34:57,920
<i>In the military, we used to clean up
defect Gassons on the loose.</i>

624
00:34:58,290 --> 00:35:02,390
<i>My personal record on a solo mission
was three full demolitions.</i>

625
00:35:02,760 --> 00:35:04,960
<i>That was one of the best scores back then.</i>

626
00:35:05,330 --> 00:35:07,990
<i>That's with firearms, of course.</i>

627
00:35:09,130 --> 00:35:12,400
<i>Little did we expect to encounter
them on this trip, though.</i>

628
00:35:12,540 --> 00:35:13,840
<i>After all...</i>

629
00:35:13,840 --> 00:35:17,900
<i>We're here to check out this place.
On a Planet Survey mission.</i>

630
00:35:18,410 --> 00:35:21,040
<i>With only one rather shady Giant
on our side...</i>

631
00:35:21,180 --> 00:35:24,510
<i>...I'm beginning to regret agreeing to
create a myth, as he put it.</i>

632
00:35:25,350 --> 00:35:28,150
<i>'Cause never have I seen so many
Gassons in my...</i>

633
00:35:28,250 --> 00:35:30,380
<i>...whole fuckin' life!!</i>

634
00:35:30,960 --> 00:35:33,650
God damn it!

635
00:36:01,950 --> 00:36:03,390
Take this!!

636
00:36:03,560 --> 00:36:04,420
There!!

637
00:36:06,930 --> 00:36:09,920
Ah, shit! Wait a sec! Wait!

638
00:36:12,230 --> 00:36:13,250
No fuckin' way!

639
00:36:13,600 --> 00:36:14,660
This does not look good!

640
00:36:18,540 --> 00:36:20,000
Out of the way, you!!

641
00:36:25,940 --> 00:36:28,440
What is this?! What the hell is this?!

642
00:36:34,750 --> 00:36:35,590
Whaaaaaat?!

643
00:36:35,590 --> 00:36:37,450
Whaaat is thiiiiiiis?! whaaat?!

644
00:36:53,640 --> 00:36:56,630
Sa-yo-na-ra...

645
00:36:57,780 --> 00:36:58,540
Huh?!

646
00:36:59,680 --> 00:37:01,840
I... what... um...?

647
00:37:02,450 --> 00:37:03,380
Pull yourself together!

648
00:37:06,790 --> 00:37:08,910
That sure is one tough Giant...

649
00:37:11,520 --> 00:37:13,550
Okay, you asked for it!

650
00:37:27,610 --> 00:37:29,470
Oh, what the hell!!

651
00:37:33,810 --> 00:37:37,010
Shit! Shinkai, I need more batteries!

652
00:37:38,180 --> 00:37:39,810
Um, Trava...?

653
00:37:40,120 --> 00:37:43,610
I need about 20 minutes to charge it,
so, um, good luck.

654
00:37:43,790 --> 00:37:44,950
What?! Hey!!

655
00:37:45,720 --> 00:37:47,660
Shinkai, you idiot!!

656
00:37:52,260 --> 00:37:53,490
Damn it!

657
00:37:53,770 --> 00:37:55,390
We can't hold out much longer!

658
00:37:59,940 --> 00:38:01,430
This is nothing!

659
00:38:11,820 --> 00:38:14,880
Oh, fuck this!!

660
00:38:26,430 --> 00:38:27,130
What is this?!

661
00:38:29,900 --> 00:38:31,870
It's the planet's force!

662
00:38:33,240 --> 00:38:34,710
The planet's...?

663
00:39:16,280 --> 00:39:17,710
What did I tell you?

664
00:39:18,120 --> 00:39:20,050
But... but...

665
00:39:20,190 --> 00:39:21,680
Just believe it.

666
00:39:21,920 --> 00:39:23,480
The planet has chosen us.

667
00:39:24,660 --> 00:39:25,780
But how...

668
00:39:25,920 --> 00:39:26,720
You just saw it.

669
00:39:36,270 --> 00:39:37,030
Hey...

670
00:39:38,170 --> 00:39:40,160
W...what the hell is that?!

671
00:39:40,370 --> 00:39:41,600
Ah, finally!

672
00:39:43,210 --> 00:39:45,870
Nakagawa Industry's last and best
"Thinking Weapon".

673
00:39:47,910 --> 00:39:50,350
But it's fucking huge!

674
00:39:50,780 --> 00:39:53,770
Meet the reincarnated Gasson-mania
Nakagawa, the man himself.

675
00:39:54,890 --> 00:39:57,250
I think I'm gonna puke.

676
00:39:58,420 --> 00:40:00,760
The legendary warrior's getting sick?

677
00:40:47,840 --> 00:40:50,570
Shinkai, I'm done "marking".

678
00:40:56,980 --> 00:40:58,450
Mission complete...

679
00:40:58,580 --> 00:40:59,380
There...

680
00:41:02,650 --> 00:41:03,850
Up you go.

681
00:41:09,390 --> 00:41:11,120
So, no one's seeing us off.

682
00:41:21,610 --> 00:41:22,660
What now, then?

683
00:41:23,110 --> 00:41:24,340
Well...

684
00:41:24,440 --> 00:41:26,030
We'll "mark" and leave.

685
00:41:26,380 --> 00:41:28,440
That was the initial plan.

686
00:41:29,050 --> 00:41:29,910
I see.

687
00:41:30,010 --> 00:41:32,920
But, um... you sure are tough.

688
00:41:33,220 --> 00:41:34,580
Not as much if I'm unarmed.

689
00:41:34,690 --> 00:41:35,580
Whatever.

690
00:41:36,690 --> 00:41:38,680
So, I'll see you guys at Fist Planet?

691
00:41:38,790 --> 00:41:40,380
What, you're entering the contest?

692
00:41:40,990 --> 00:41:43,190
Since we're not pirates anymore...

693
00:41:43,330 --> 00:41:45,460
...we've got to find legal ways
to earn money.

694
00:41:45,900 --> 00:41:48,390
There goes our first prize...

695
00:41:58,410 --> 00:42:00,900
Say hi to the mechanic turned
Princess!

696
00:42:04,250 --> 00:42:05,440
There we go.

697
00:42:07,890 --> 00:42:09,790
Want some tea, Shinkai-kun?

698
00:42:11,860 --> 00:42:13,020
Shinkai-kun?

699
00:42:14,330 --> 00:42:15,190
Tea?

700
00:42:20,670 --> 00:42:27,070
<i>Being a "Chikurun", Shinkai has
a genetic throwback every thirty days.</i>

701
00:42:27,970 --> 00:42:32,430
<i>As he entered the cycle this morning,
it'll last for at least another 50 hours.</i>

702
00:42:34,110 --> 00:42:36,480
<i>It's been so many years since we've
teamed up.</i>

703
00:42:36,680 --> 00:42:39,150
<i>But being with him during this time...</i>

704
00:42:39,550 --> 00:42:41,210
<i>...always feels a bit weird.</i>

705
00:42:55,400 --> 00:42:56,490
Right, then.

706
00:43:52,660 --> 00:43:57,290
<i>Having said that, it's also somehow
comforting to be with him in this state.</i>

707
00:43:58,000 --> 00:44:02,370
<i>And he does the job just fine, which
to me is a great big mystery.</i>

708
00:44:21,590 --> 00:44:25,650
<i>Perhaps that's what Shinkai is trying
to tell me, you know.</i>

709
00:44:25,990 --> 00:44:29,520
<i>That the universe is full of such
mysteries.</i>

710
00:44:33,530 --> 00:44:36,590
Let's hope this planet's the last of
its kind, Shinkai-kun.

711
00:44:37,840 --> 00:44:39,170
Okay, then.

712
00:44:40,340 --> 00:44:41,900
Let's rock!

713
00:44:44,580 --> 00:44:45,910
<i>My name's Trava.</i>

714
00:44:46,010 --> 00:44:47,840
<i>Shinkai, the mechanic is my buddy.</i>

715
00:44:48,210 --> 00:44:51,180
<i>We're entering Fist Planet with our
Speedmaster.</i>

716
00:44:51,680 --> 00:44:54,410
<i>And we just found out that we're
gonna have to face...</i>

717
00:44:54,720 --> 00:44:57,520
<i>...a much tougher competition than
we'd expected.</i>

718
00:44:57,720 --> 00:45:01,250
<i>Well, that's it for this trip, I guess.
Thanks for listening!</i>

Pasted: Jun 27, 2013, 11:52:03 am
Views: 20