get paid to paste

[BDVD] Kotoura-san - 05 [BD 10bit] [6488D97A].mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub r7670
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Audio URI: [BDVD] Kotoura-san - 05 [BD 10bit] [8F85DFE2].mkv
Video Zoom Percent: 0.250000
Scroll Position: 430
Active Line: 434
Video File: [BDVD] Kotoura-san - 05 [BD 10bit] [8F85DFE2].mkv
Video Aspect Ratio: c1.777778
Video Position: 33111
Last Style Storage: k3
YCbCr Matrix: TV.709

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H00311F0E,&H806F5135,0,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1
Style: Mind Read Default,Hacen Typographer Bold mod,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00140743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,0
Style: Main Default,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H00311F0E,&H806F5135,0,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1
Style: Main Margin,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,8,0
Style: Main Italic,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Thoughts Default,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Flashback Default,Hacen Typographer Bold mod,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Time Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Stop Light Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00AE7B79,&H000000FF,&H00DBE5DA,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,10,1
Style: Next Ep Title,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F6FCFF,&H000000FF,&H003A6AD7,&H006F90D5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,90,1
Style: Ep Title,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205EE8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,25,10,60,1
Style: Nasty_Note,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,10,10,15,1
Style: Desk,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H006CB2CE,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,10,50,1
Style: Chalkboard-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,30,1
Style: Chalkboard-2,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00CADBC4,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,10,80,1
Style: Time Text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Psychic_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009740E2,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,40,1
Style: Entrance_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00B0B0BB,&H000000FF,&H002D293C,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,10,20,5,1
Style: Ryu_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00394E7B,&H000000FF,&H007FAEC4,&H00121618,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1
Style: Ep Title-02,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H0065413E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,45,10,60,1
Style: ESP Sheet,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,380,1,15,0
Style: Textbook,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,50,1
Style: Chalkboard-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EDF6F7,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,25,10,20,1
Style: On-screen text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,11,1,1,0,8,0,10,95,1
Style: Clearance,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,85,1
Style: Moritani,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00594D3F,&H000000FF,&H00B6B4AB,&H00FDECF4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1
Style: Hospital_Door,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,120,10,135,1
Style: Door_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,120,10,155,1
Style: Phone_text-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,310,1,10,0
Style: Kotoura_Station,A-OTF Maru Folk Pro H,20,&H00102954,&H000000FF,&H002D5D9F,&H00366BA5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,210,35,120,1
Style: Sent_Away,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H006B3C2A,&H000000FF,&H00F5D9B4,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,70,30,1
Style: Phone_text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0
Style: The_End,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H001B94EA,&H000000FF,&H00E9F8FF,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,10,30,1
Style: Mori-Merrier,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00C0CFFB,&H000000FF,&H005E6F9F,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,70,30,1
Style: Moritani_Dojo!,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H005096E6,&H000000FF,&H00303A89,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,90,90,1
Style: Accepting...,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00191F3C,&H000000FF,&H00353A84,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,75,60,1
Style: Day of..,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FBFCFA,&H000000FF,&H00121618,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,100,1
Style: Ba-dump,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00B861E7,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,85,1
Style: Ignored,A-OTF Maru Folk Pro H,32,&H00121618,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,110,25,1
Style: ed 1 green,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00348C3E,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,35,35,5,1
Style: ed 1 orangi,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00075FF4,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,35,35,5,1
Style: ed 1 pink,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00936DEB,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,35,35,5,1
Style: ed 1 dark,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H0092785F,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,35,35,5,1
Style: ed 2 green,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00348C3E,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,35,35,5,1
Style: ed 2 orangi,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00075FF4,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,35,35,5,1
Style: ed 2 pink,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00936DEB,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,35,35,5,1
Style: ed 2 dark,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H0092785F,&H000000FF,&H00F2F7F5,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,35,35,5,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:07.07,Main Default,Haruka,0,0,0,,الانتقال.... اكتمل‫!
Dialogue: 0,0:00:08.53,0:00:11.61,Main Default,Haruka,0,0,0,,حسنا، بقي الكثير من عمليات فك الرزم لفعلها بعد، لكن‫...
Dialogue: 0,0:00:14.07,0:00:17.62,Main Default,Haruka,0,0,0,,حقا عدت‫...
Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:26.17,Main Default,Haruka,0,0,0,,الى المكان الذي به\Nالجميع ومانابية-كون
Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:29.34,Thoughts Default,Manabe,0,0,0,,لنكن معا، كوتورا
Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:43.94,The_End,Text,0,0,0,,النهاية
Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:18.80,Ep Title,Title,0,0,0,,فردوس المدرسة؟
Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:17.09,Main Default,Manabe,0,0,0,,اهلا
Dialogue: 0,0:02:19.97,0:02:22.01,Main Default,Haruka,0,0,0,,صـ صباح الخير
Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:25.01,Main Default,Manabe,0,0,0,,كوتورا‫...
Dialogue: 0,0:02:26.02,0:02:27.18,Main Default,Haruka,0,0,0,,لا بأس
Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:29.39,Main Default,Moritani,0,0,0,,صباح الخير، كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.02,Main Default,Haruka,0,0,0,,موريتاني-سان... صباح الخير
Dialogue: 0,0:02:32.94,0:02:33.86,Main Default,Moritani,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:37.44,Main Default,Girl,0,0,0,,لان موريتاني، في هذه الفترة، انتِ وتلك الفتاة‫...
Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:38.49,Main Default,Girl,0,0,0,,مو؟
Dialogue: 0,0:02:38.82,0:02:41.03,Main Default,Girl,0,0,0,,اجل. الامر مقزز نوعا ما
Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:42.99,Main Default,Moritani,0,0,0,,مـ مقزز؟
Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:47.66,Flashback Default,Manabe,0,0,0,,اوه، يكفي. انت تقززيني
Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:50.29,Main Default,Moritani,0,0,0,,مقزز؟
Dialogue: 0,0:02:50.79,0:02:52.50,Main Default,Haruka,0,0,0,,ماكو هيچ شيء
Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:54.21,Main Default,Haruka,0,0,0,,اوف منك مانابية-كون
Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.30,Main Default,Manabe,0,0,0,,اهذا خطأي مجددا؟
Dialogue: 0,0:02:56.84,0:02:57.92,Main Default,Moritani,0,0,0,,امم‫...
Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:02.43,Main Default,Moritani,0,0,0,,انتِ في جمعية ‫الـESP ، صحيح؟
Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:04.93,Entrance_Sign,Text,0,0,0,,{\an4}جمعية\N بحوث‫ الـESP
Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:04.93,Main Default,Manabe,0,0,0,,لماذا انتِ هنا؟‫!
Dialogue: 0,0:03:05.35,0:03:06.76,Main Default,Moritani,0,0,0,,هذه تحية
Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:08.98,Main Default,Moritani,0,0,0,,طالما ان ناديكم حصل على عضو جديد
Dialogue: 0,0:03:08.98,0:03:10.77,Main Default,,0,0,0,,ينبغي ان ترحب بي
Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:12.44,Main Default,Haruka,0,0,0,,صحبة جيدة
Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:13.48,Main Default,Moritani,0,0,0,,صحبة جيدة
Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:15.90,Main Default,Manabe,0,0,0,,ماذا يحدث هنا بالضبط؟
Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:19.74,Main Default,Yuriko,0,0,0,,كثير من الاعضاء\Nالجدد هذه السنة
Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:23.74,Main Default,Muroto,0,0,0,,نرحب بلعبة يوريكو الجديدة‫...\Nلا، اعني العضو الجديد
Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:29.79,Main Default,Manabe,0,0,0,,لا تأتي في فردوسي
Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:30.62,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذهبي بعيدا
Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:36.54,Main Default,Moritani,0,0,0,,انت ما الك اي دخل
Dialogue: 0,0:03:36.54,0:03:39.84,Main Default,Moritani,0,0,0,,انا مع كوتورا-سان فقط، اريد اكون
Dialogue: 0,0:03:43.26,0:03:45.40,Main Default,Haruka,0,0,0,,الحقيقية هي، مانابية-كون ايضا معه‫‫—
Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:46.97,Main Default,Moritani,0,0,0,,لا‫!
Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:50.02,Main Default,Haruka,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:54.69,Thoughts Default,Moritani,0,0,0,,انت حبوبة، كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:57.19,Thoughts Default,,0,0,0,,قد التقطتك كزهرة
Dialogue: 0,0:03:57.19,0:03:59.32,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,حسنا. كوني لطيفة‫...
Dialogue: 0,0:03:59.57,0:04:01.82,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذن هذا عصر اليوري‫...
Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:03.32,Main Default,Haruka,0,0,0,,ليس كذلك
Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:06.66,Main Default,Muroto,0,0,0,,على ما يبدو لدينا علاقة تسلط غريبة هنا
Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:08.41,Main Default,Yuriko,0,0,0,,والاهم من ذلك‫!
Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:11.79,Main Default,Yuriko,0,0,0,,جديدة-سان، ما نوع القدرات التي لديك؟
Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:16.00,Main Default,Moritani,0,0,0,,انا ليس لدي اي قدرة\Nنفسية مثل كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:17.17,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ليس لديك؟
Dialogue: 0,0:04:18.25,0:04:21.84,Main Default,Moritani,0,0,0,,لـ لا... لدي واحدة اكثر اذهال حتى‫!
Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:24.05,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اوه، هذا رائع‫!
Dialogue: 0,0:04:24.47,0:04:26.76,Main Default,,0,0,0,,اذن، لنراها على الفور‫!
Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:27.26,Main Default,Moritani,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:31.93,Main Default,Haruka,0,0,0,,هيي، هيي، قدرتك المذهلة ما هي؟ اريد ان ارى‫!
Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:34.02,Main Default,Manabe,0,0,0,,قدرة! قدرة‫!
Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:36.85,Thoughts Default,Moritani,0,0,0,,انهم يعرفون جيدا... مزعجين‫!
Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:47.53,Main Default,Both,0,0,0,,{\a6}قدرة! قدرة! قدرة‫!
Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:48.99,Main Default,Moritani,0,0,0,,ا-امم‫...
Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:53.08,Main Default,Moritani,0,0,0,,أستطيع تحريك الأشياء من بعيد دون لمسها
Dialogue: 0,0:05:15.31,0:05:16.85,Main Default,Moritani,0,0,0,,موري‫!
Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:22.15,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ليس سيئا‫!
Dialogue: 0,0:05:22.15,0:05:25.03,Main Default,,0,0,0,,لم اتصور ابدا ان لك قدرة تحريك الاشياء ذهنيا
Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:28.28,Main Default,Moritani,0,0,0,,من احط عقلي، هذا الي اكَدر اسوي
Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:31.12,Main Default,Yuriko,0,0,0,,شخص اخر بقدرة نفسية ولد، صح؟
Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:33.58,Main Default,Yuriko,0,0,0,,أتوقع أشياء رائعة منك، موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:36.25,Main Default,Moritani,0,0,0,,اعطوني اي شيء
Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:39.08,Main Default,Muroto,0,0,0,,لا تضايقي الجدد، يوريكو
Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:41.38,Main Default,Manabe,0,0,0,,موريتاني ستايل مدهش
Dialogue: 0,0:05:41.38,0:05:42.46,Main Default,Haruka,0,0,0,,رائع‫!
Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:45.34,Main Default,Moritani,0,0,0,,اريد اموت
Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.47,Main Default,Haruka,0,0,0,,حقيقةً لقد كنت رائعة
Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:51.18,Main Default,Yuriko,0,0,0,,نفسية وايروس وفنانة الدفاع عن النفس ايضا
Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:52.85,Main Default,Yuriko,0,0,0,,‫يبدو أن جمعية ESP في أيدي أمينة
Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.10,Main Default,Manabe,0,0,0,,ايروس؟ قلتِ؟ ايعقل انه انا؟
Dialogue: 0,0:05:55.10,0:05:56.73,Main Default,Both,0,0,0,,من الاخر الذي ممكن ان يكون؟
Dialogue: 0,0:05:57.14,0:06:01.02,Main Default,Moritani,0,0,0,,و يا ميفونة الرئيسة، ما القدرة الرهيبة التي لديك؟
Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:02.94,Main Default,Moritani,0,0,0,,لم اسمع بها
Dialogue: 0,0:06:03.40,0:06:05.03,Main Default,Yuriko,0,0,0,,قدرتي؟
Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:07.53,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لم تفهميها
Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:10.07,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لم تفهميها، صحيح؟
Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:12.45,Main Default,Yuriko,0,0,0,,رئيس النادي كالجنرال
Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:15.45,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هل الجنرال يحارب بشكل مباشر او يستخدم قدرات؟
Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:20.04,Main Default,Yuriko,0,0,0,,‫لا! وظيفة الجنرال هي إعطاء الأوامر المناسبة!
Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:22.71,Main Default,Moritani,0,0,0,,بمعنى اخر، ليس لديك واحدة
Dialogue: 0,0:06:23.17,0:06:25.00,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ليس مسألة ليس لدي. انا لا احتاج لواحدة
Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:29.72,Main Default,Yuriko,0,0,0,,بالمناسبة، سيكون لدينا حفلة ترحيب متأخرة للعضو الجديد
Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:31.05,Main Default,Yuriko,0,0,0,,في منزل كوتورا
Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:32.05,Main Default,Haruka,0,0,0,,حسنا
Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:35.22,Main Default,Haruka,0,0,0,,لـ لماذا منزلي؟
Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:37.64,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لانك تعيشين وحدك
Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:40.31,Main Default,Yuriko,0,0,0,,يمكننا التجمع هناك بدون القلق بشأن ازعاج اي واحد، صحيح؟
Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:44.48,Main Default,Haruka,0,0,0,,صـ صدكَـ... بعد ما صار لي وقت للترتيب‫...
Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:46.48,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ذلك جيد‫!
Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:50.15,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لقد كنتِ مشغولة بمحاولة الترتيب بحيث انك لم تنهي الغسيل
Dialogue: 0,0:06:50.15,0:06:52.99,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لذا كان هنالك ملابس داخلية متناثرة\Nفي جميع أنحاء الغرفة، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:06:52.99,0:06:54.99,Main Default,Haruka,0,0,0,,علي على الاقل انهاء غسيلي‫!
Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.20,Main Default,Haruka,0,0,0,,كيف يمكنك قول ذلك بمثل هذه التعابير المسترخية؟
Dialogue: 0,0:06:58.33,0:07:00.67,Main Default,Haruka,0,0,0,,توقف عن التفكير بذلك‫!
Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:03.67,Main Default,Yuriko,0,0,0,,زين لعد
Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:06.50,Main Default,,0,0,0,,سنزور بيت كوتورا-تشان في وقت اخر
Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:09.92,Main Default,Manabe,0,0,0,,فكرة جيدة. كوتورا تحتاج الى وقت للاستعداد
Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:10.84,Main Default,Haruka,0,0,0,,حقا؟
Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:13.93,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هل تبدو هذه كعيون كذاب؟
Dialogue: 0,0:07:14.30,0:07:15.76,Main Default,Manabe,0,0,0,,صحيح، كوتورا
Dialogue: 0,0:07:16.10,0:07:18.22,Main Default,Manabe,0,0,0,,الصداقة تبدأ بالثقة
Dialogue: 0,0:07:19.81,0:07:21.94,Main Default,Manabe,0,0,0,,تبا! قرأت افكاري‫!
Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:22.81,Main Default,Yuriko,0,0,0,,مانابية-كون
Dialogue: 0,0:07:22.81,0:07:25.65,Main Default,,0,0,0,,امسك كوتورا-تشان قبل ان تختفي في غرفتها مجددا
Dialogue: 0,0:07:25.65,0:07:26.40,Main Default,Manabe,0,0,0,,نعم‫!
Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:28.69,Main Default,Yuriko,0,0,0,,انا وموريتاني-سان سنتسوق
Dialogue: 0,0:07:29.15,0:07:31.95,Main Default,Yuriko,0,0,0,,موروتو-كون، انت اذهب لاستئجار بعض الافلام عن القدرات النفسية
Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:35.12,Main Default,Yuriko,0,0,0,,غدا الأحد، لذا سنحتفل طول الليل‫!
Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:37.08,Main Default,Muroto,0,0,0,,اتركي الاختيار لي
Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:39.58,Main Default,Moritani,0,0,0,,ما هذه الاوامر المناسبة‫...
Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:44.04,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هذه شقة جميلة‫!
Dialogue: 0,0:07:44.46,0:07:46.75,Main Default,Haruka,0,0,0,,حاولوا ان لا تعبثوا بالاشياء رجاءً
Dialogue: 0,0:07:46.75,0:07:48.34,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اعلم اعلم
Dialogue: 0,0:07:48.34,0:07:49.46,Main Default,Yuriko,0,0,0,,افتراق‫!
Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:52.72,Main Default,Haruka,0,0,0,,توني قلت لها‫...
Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:55.93,Main Default,Manabe,0,0,0,,اليست هذه اصغر من السابقة؟
Dialogue: 0,0:07:55.93,0:07:58.43,Main Default,Haruka,0,0,0,,اجل. جدي اعتنى باخر وحدة
Dialogue: 0,0:07:58.43,0:07:59.68,Main Default,,0,0,0,,وكانت كبيرة جدا
Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:01.64,Main Default,Haruka,0,0,0,,لهذا حصلت على وحدة معقولة الحجم هذه المرة
Dialogue: 0,0:08:02.98,0:08:06.15,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذن، انت من اختار هذا المكان يا كوتورا؟
Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:09.69,Main Default,Haruka,0,0,0,,هذا المكان ايضا اقرب لبيتك مانبية-كون
Dialogue: 0,0:08:10.11,0:08:12.70,Main Default,Haruka,0,0,0,,اردت ان اجرب\Nان اكون اقرب قليلا‫...
Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:16.24,Main Default,Haruka,0,0,0,,ما المشكلة؟
Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.08,Main Default,,0,0,0,,لماذا انت بتلك المسافة هناك؟
Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:23.91,Main Default,Manabe,0,0,0,,ما كان ينبغي ان تقولي امور تحفز تخيلات رجل هكذا‫...
Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:27.63,Main Default,Moritani,0,0,0,,لا توجد مجلات اباحية
Dialogue: 0,0:08:27.63,0:08:28.75,Main Default,Haruka,0,0,0,,ليس لدي اشياء مثل تلك
Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:30.96,Main Default,Muroto,0,0,0,,العلة في المكان
Dialogue: 0,0:08:31.34,0:08:33.09,Main Default,Haruka,0,0,0,,انت تمزح كالعادة، صحيح؟
Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:34.76,Main Default,Yuriko,0,0,0,,كوتورا-تشان‫...
Dialogue: 0,0:08:35.43,0:08:39.43,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اظن ان كل المغذيات المخصصة لصدرك\Nتذهب لقدرتك النفسية بدل من ذلك‫...
Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:41.81,Main Default,Haruka,0,0,0,,ما الذي رأيته بالضبط؟‫!
Dialogue: 0,0:08:43.81,0:08:45.81,Main Default,Manabe,0,0,0,,اي شيء اكَدر اسويه لأساعد؟
Dialogue: 0,0:08:45.81,0:08:47.56,Main Default,Haruka,0,0,0,,كل شيء تمام، لذا انتظر
Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:49.11,Main Default,Manabe,0,0,0,,صـ صدكَـ
Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.28,Mind Read Default,Haruka,0,0,0,,اهلا بعودتك، عزيزي
Dialogue: 0,0:08:54.74,0:08:57.28,Mind Read Default,Haruka,0,0,0,,اليوم هل ينبغي ان ارتدي المريلة مع ملابس السباحة؟
Dialogue: 0,0:08:57.28,0:09:00.16,Mind Read Default,Haruka,0,0,0,,او ربما المريلة والسراويل؟
Dialogue: 0,0:09:00.16,0:09:03.70,Mind Read Default,Haruka,0,0,0,,او ربما... المريلة فقط؟
Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:05.12,Main Default,Haruka,0,0,0,,انت تعرقلنا. يا شهواني
Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:06.54,Main Default,Manabe,0,0,0,,ما باليد حيلة‫!
Dialogue: 0,0:09:06.54,0:09:09.88,Main Default,,0,0,0,,بنت بالمريلة هو الحلم الرومانسي للرجل
Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.92,Main Default,Haruka,0,0,0,,اوف... زين لعد تريد تذوق؟
Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:13.84,Main Default,Manabe,0,0,0,,حقا؟‫!
Dialogue: 0,0:09:14.26,0:09:15.80,Main Default,Yuriko,0,0,0,,لا تتظاهروا بأنكما عرسان جدد
Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.97,Main Default,Muroto,0,0,0,,الزيت ربما يحتاج ان يكون اكثر سخونة بقليل
Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:25.98,Main Default,Moritani,0,0,0,,مانابية
Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:28.77,Main Default,Moritani,0,0,0,,تذوق خاصتي‫!
Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:32.36,Main Default,Manabe,0,0,0,,مـ ما هذه؟
Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:33.98,Main Default,Manabe,0,0,0,,اهي طعام؟
Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:36.36,Main Default,Manabe,0,0,0,,سم؟ انها سم، صح؟
Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:43.08,Main Default,Yuriko,0,0,0,,والان، نخب عودة كوتورا-تشان والعضو الجديد‫!
Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:45.25,Main Default,All,0,0,0,,في صحتكم‫!
Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.17,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هيا لنحتفل‫!
Dialogue: 0,0:09:48.17,0:09:50.33,Main Default,Manabe,0,0,0,,اشارك بامتنان‫!
Dialogue: 0,0:09:53.13,0:09:54.51,Main Default,Manabe,0,0,0,,يا رئيسة، طبخك لذيذ
Dialogue: 0,0:09:54.96,0:09:57.72,Main Default,Muroto,0,0,0,,الطبخ احد بعض نقاط يوريكو الجيدة
Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:59.68,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هيي! بذلك ماذا تعني؟
Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:02.51,Main Default,Manabe,0,0,0,,لماذا "عينة اكس" هنا؟
Dialogue: 0,0:10:02.51,0:10:05.47,Main Default,Moritani,0,0,0,,رأيتها قبل قليل! انها همبرغر‫!
Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:08.19,Main Default,Haruka,0,0,0,,مانابية-كون، ان اردت هذه
Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:10.15,Main Default,Manabe,0,0,0,,اهذه من صنعك؟
Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:11.44,Main Default,Haruka,0,0,0,,اجل
Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:12.90,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذن، ستنراهنين اني سافعل
Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:19.03,Main Default,Manabe,0,0,0,,انها جيدة! الرئيسة الاستاذة خسرت
Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:23.62,Main Default,Manabe,0,0,0,,بالمناسبة، علبة الغداء التي شاركتيها معي سابقا كانت جيدة ايضا
Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:28.46,Main Default,Haruka,0,0,0,,وعدت ان اصنع علبة غدائك، لكني لم استطع المتابعة
Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.71,Main Default,Haruka,0,0,0,,لذا سماعي قولك ذلك اسعدني
Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:35.96,Main Default,Manabe,0,0,0,,خوش! في هذه الحالة سأكل
Dialogue: 0,0:10:36.46,0:10:37.42,Main Default,Manabe,0,0,0,,هنا انا ذا‫!
Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:42.89,Main Italic,TV,0,0,0,,{\a6}لنبدأ بحني الملعقة
Dialogue: 0,0:11:02.99,0:11:04.74,Main Default,Haruka,0,0,0,,سينپاي، انا خائفة‫!
Dialogue: 0,0:11:04.74,0:11:05.33,Main Default,Manabe,0,0,0,,اوه لا‫...
Dialogue: 0,0:11:05.33,0:11:07.20,Main Default,Moritani,0,0,0,,مانابية، انا خائفة‫!
Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:08.91,Main Default,Manabe,0,0,0,,خلي شقاچ لطبخچ بس
Dialogue: 0,0:11:20.17,0:11:21.93,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هلا اخذنا واحدة جديدة؟
Dialogue: 0,0:11:23.34,0:11:24.93,Main Default,Yuriko,0,0,0,,حسنا، تشيييس
Dialogue: 0,0:12:02.09,0:12:03.34,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هلة، هلة‫...
Dialogue: 0,0:12:10.62,0:12:12.29,Main Default,Yuriko,0,0,0,,صباح الخير كوتورا-تشان
Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:14.63,Main Default,Haruka,0,0,0,,الرئيسة‫...
Dialogue: 0,0:12:14.63,0:12:16.13,Main Default,Haruka,0,0,0,,صباح الخير
Dialogue: 0,0:12:17.13,0:12:19.00,Main Default,Yuriko,0,0,0,,بعدچ نايمة الظاهر
Dialogue: 0,0:12:19.30,0:12:22.42,Main Default,Yuriko,0,0,0,,بس هذه من تشوفيها راح تصحين فورا
Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:27.26,Main Default,Haruka,0,0,0,,مـ ما هذه؟
Dialogue: 0,0:12:27.51,0:12:30.39,Main Default,Haruka,0,0,0,,ارجوكِ، احذفيها احذفيها
Dialogue: 0,0:12:31.14,0:12:32.73,Main Default,Yuriko,0,0,0,,شراح اسوي‫...
Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:37.36,Main Default,Manabe,0,0,0,,شوية انام خلوني
Dialogue: 0,0:12:39.36,0:12:41.78,Main Default,Manabe,0,0,0,,دعيني اكبرها واجعلها بوستر رجاءً‫!
Dialogue: 0,0:12:41.78,0:12:42.95,Main Default,Haruka,0,0,0,,بوستر؟‫!
Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:44.11,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اعتقد اني ساحذفها
Dialogue: 0,0:12:45.11,0:12:48.78,Main Default,Manabe,0,0,0,,Oh, noooo! \N "انه يقولها بالانكليزي، معناها اوه لااا"
Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:48.78,Main Default,Yuriko,0,0,0,,‫- لا بأس
Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:51.54,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ارسلتها لك قبل ان احذفها
Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:55.04,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هيا، هيا موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:12:55.37,0:12:57.25,Main Default,Yuriko,0,0,0,,استيقظي، انه وقت العودة
Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:00.92,Main Default,Yuriko,0,0,0,,نراك لاحقا كوتورا-تشان
Dialogue: 0,0:13:00.92,0:13:02.34,Main Default,Muroto,0,0,0,,شكرا على استضافتنا
Dialogue: 0,0:13:02.34,0:13:04.47,Main Default,Moritani,0,0,0,,حسنا اذن، غدا نراك في المدرسة
Dialogue: 0,0:13:04.68,0:13:06.93,Main Default,Haruka,0,0,0,,اجل. اراكم غدا
Dialogue: 0,0:13:13.39,0:13:14.23,Main Default,Haruka,0,0,0,,نعم
Dialogue: 0,0:13:15.19,0:13:16.69,Main Default,Haruka,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:18.56,Main Default,Manabe,0,0,0,,اسف. نسيت شيئا
Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:19.98,Main Default,Haruka,0,0,0,,نسيت شيئا؟
Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:21.94,Main Default,Manabe,0,0,0,,شوفي هدية احتباس البيت
Dialogue: 0,0:13:22.40,0:13:24.95,Main Default,Haruka,0,0,0,,لم يكن هنالك داعي لـ‫—
Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:34.20,Mori-Merrier,Text,0,0,0,,ترحيب موري للاعضاء الجدد
Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:34.20,Moritani_Dojo!,Text,0,0,0,,دوجو موريتاني
Dialogue: 0,0:13:25.74,0:13:34.20,Accepting...,Text,0,0,0,,قبول الطلاب الجدد‫!!
Dialogue: 0,0:13:26.32,0:13:28.82,Main Default,Manabe,0,0,0,,هذه عندما رتبت غرفتي مؤخرا وجدتها
Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:34.20,Main Default,Manabe,0,0,0,,تعودوا ان يوزعوا نشرات دعائية كهذه لان ليس لديهم طلاب كفاية
Dialogue: 0,0:13:34.66,0:13:36.21,Main Default,Manabe,0,0,0,,مثير للاهتمام، صحيح؟
Dialogue: 0,0:13:36.21,0:13:37.96,Main Default,Manabe,0,0,0,,‫"موري" يقولون‫!
Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:41.67,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذا اكتئبتي، انظري الى هذه واضحكي
Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:42.59,Main Default,Manabe,0,0,0,,اوكي؟
Dialogue: 0,0:13:46.97,0:13:48.34,Main Default,Manabe,0,0,0,,ماذا تفعلين؟
Dialogue: 0,0:13:48.34,0:13:52.14,Main Default,Haruka,0,0,0,,الن يعني ذلك ان الضحك سيكون على موريتاني-سان؟
Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:54.14,Main Default,Manabe,0,0,0,,لكنه مثير للاهتمام‫...
Dialogue: 0,0:13:55.35,0:13:56.89,Main Default,Haruka,0,0,0,,ارجع لبيتك، ارجع
Dialogue: 0,0:13:56.89,0:13:59.36,Main Default,Manabe,0,0,0,,لحظة، هيي! كوتورا
Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:06.82,Main Default,Guys,0,0,0,,موري! موري! موري! موري! موري‫!
Dialogue: 0,0:14:06.82,0:14:07.40,Main Default,Moritani,0,0,0,,موري‫!
Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:20.42,Main Default,Manabe,0,0,0,,اهلا‫!
Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:22.71,Main Default,Moritani,0,0,0,,صباح الخير كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:14:24.30,0:14:25.96,Main Default,Haruka,0,0,0,,صباح... الخير‫...
Dialogue: 0,0:14:26.22,0:14:28.88,Main Default,Moritani,0,0,0,,حفلة الامس كانت ممتعة‫!
Dialogue: 0,0:14:28.88,0:14:31.10,Thoughts Default,Moritani,0,0,0,,موري! موري! موري‫!
Dialogue: 0,0:14:31.30,0:14:33.43,Main Default,Haruka,0,0,0,,اجل. ممتعة
Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:36.48,Main Default,Moritani,0,0,0,,شبيچ؟
Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:38.56,Main Default,Haruka,0,0,0,,لا شيء‫!
Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.10,Main Default,Moritani,0,0,0,,اتشعرين بالغثيان؟
Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:42.19,Main Default,Haruka,0,0,0,,ارجوكِ، لا تقتربي مني‫!
Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:47.53,Main Default,Moritani,0,0,0,,انها تكرهني مجددا‫!
Dialogue: 0,0:14:46.94,0:14:49.11,Main Default,Haruka,0,0,0,,ليس كذلك، ليس صحيـ‫...
Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:51.07,Main Default,Manabe,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:56.25,Main Default,Girl,0,0,0,,والان سنقرر نشاطات كل واحد للمهرجان الرياضي الاسبوع القادم
Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:58.16,Main Default,Girl,0,0,0,,ارفع يدك للتطوع
Dialogue: 0,0:14:58.33,0:14:59.16,Main Default,Ikeuchi,0,0,0,,نعم‫!
Dialogue: 0,0:14:59.16,0:15:00.33,Main Default,Girl,0,0,0,,ايكينتشي-كون
Dialogue: 0,0:15:00.33,0:15:02.21,Main Default,Ikeuchi,0,0,0,,اعتقد ينبغي ان ندير مقهى‫!
Dialogue: 0,0:15:03.38,0:15:05.55,Main Default,Girl,0,0,0,,خذ الامر على محمل الجد رجاءً
Dialogue: 0,0:15:07.26,0:15:09.97,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,من محاولة عدم الضحك معدتي تؤلمني
Dialogue: 0,0:15:11.09,0:15:13.72,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,مانابية-كون وموريتاني-سان قساة
Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:16.64,Thoughts Default,Guys,0,0,0,,موري! موري! موري‫‫!
Dialogue: 0,0:15:18.02,0:15:19.81,Main Default,Girl,0,0,0,,وهكذا اعتقد اننا تحضرنا للمسابقة تقريبا
Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.73,Main Default,Girl,0,0,0,,الباقي هو كوتورا-سان فقط
Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:23.77,Main Default,Haruka,0,0,0,,نعم؟
Dialogue: 0,0:15:24.40,0:15:27.28,Main Default,Girl,0,0,0,,اذن، ستكونين في سباق التتابع صف ضد صف
Dialogue: 0,0:15:29.03,0:15:31.45,Main Default,Haruka,0,0,0,,شـ شراح اسوي، مانابية-كون؟‫!
Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:34.20,Main Default,Haruka,0,0,0,,انا لا استطيع سباق التتابع‫!\Nمستحيل، مستحيل، مستحيل‫!
Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:37.04,Main Default,Manabe,0,0,0,,انه ذنبك لانك لم تصغي
Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:39.16,Main Default,Haruka,0,0,0,,لان موريتاني-سان التي‫...
Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:40.50,Main Default,Moritani,0,0,0,,يعني ماذا؟
Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:42.92,Main Default,Moritani,0,0,0,,اليوم كوتورا-سان غريبة
Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:45.54,Main Default,Haruka,0,0,0,,اسفة. لا شيء‫...
Dialogue: 0,0:15:45.88,0:15:48.92,Main Default,Haruka,0,0,0,,على اي حال، الجميع بأي نشاطات؟
Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:50.22,Main Default,Manabe,0,0,0,,صيد القمامة
Dialogue: 0,0:15:50.59,0:15:52.34,Main Default,Muroto,0,0,0,,معركة سلاح الفرسان... في القمة
Dialogue: 0,0:15:52.80,0:15:53.93,Main Default,Yuriko,0,0,0,,العقبة بالطبع
Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:55.60,Main Default,Moritani,0,0,0,,سباق اكل الخبز
Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:58.10,Main Default,Haruka,0,0,0,,موريتاني-سان، تبادلي معي
Dialogue: 0,0:15:58.10,0:15:59.56,Main Default,Moritani,0,0,0,,لا اريد سباق التتابع‫!
Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.94,Main Default,Haruka,0,0,0,,سأشتري لك الكثير من خبزك المفضل‫!
Dialogue: 0,0:16:01.94,0:16:04.23,Main Default,Moritani,0,0,0,,لست اريد اكل الخبز‫...
Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:06.82,Main Default,Haruka,0,0,0,,كل هذا بسببك‫...
Dialogue: 0,0:16:06.82,0:16:09.44,Main Default,Moritani,0,0,0,,الم اقل لك، هل فعلت شيئا غريبا؟‫!
Dialogue: 0,0:16:10.19,0:16:12.28,Main Default,Haruka,0,0,0,,لم تفعلي شيء غريب اطلاقا لكنه ذنبك
Dialogue: 0,0:16:12.65,0:16:14.66,Main Default,Moritani,0,0,0,,ما تعنينه لم افهمه‫!
Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:16.70,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ما باليد حيلة
Dialogue: 0,0:16:16.70,0:16:19.54,Main Default,Yuriko,0,0,0,,سنهتف لك، لذا لا تستسلمي، ابذلي جهدك
Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:23.33,Main Default,Yuriko,0,0,0,,التلك الدرجة تزعجك؟
Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:30.09,Main Default,Haruka,0,0,0,,لاكون صادقة، لدي قدرة اخرى\Nاضافة الى قرائة الافكار
Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:32.55,Main Default,All,0,0,0,,قدرة اخرى؟
Dialogue: 0,0:16:33.43,0:16:38.18,Main Default,Haruka,0,0,0,,انها... كوني خرقاء اكثر بقليل من معظم الناس
Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:42.64,Main Default,Yuriko,0,0,0,,الليلة في السابعة، هنالك خبر\Nخاص بشأن القدرات النفسية
Dialogue: 0,0:16:42.64,0:16:44.52,Main Default,Murota,0,0,0,,بالطبع. سأتهيأ لتسجيله
Dialogue: 0,0:16:44.52,0:16:47.52,Main Default,Haruka,0,0,0,,ايعني ان لا احد منكم اصغى؟
Dialogue: 0,0:16:47.77,0:16:50.03,Main Default,All,0,0,0,,انت خرقاء. نعلم
Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:50.61,Main Default,Haruka,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:53.53,Main Default,Yuriko,0,0,0,,قد يكون هذا بديهيا، لكنه وقت التدريب
Dialogue: 0,0:16:53.95,0:16:55.03,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اتركي الامر لي
Dialogue: 0,0:16:55.41,0:16:58.41,Main Default,Yuriko,0,0,0,,جمعية ‫الـESP ستسندك بكل قوتها‫!
Dialogue: 0,0:16:58.41,0:17:00.08,Main Default,Haruka,0,0,0,,تدريب؟‫!
Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:03.16,Main Default,Moritani,0,0,0,,هيي، اهذا ما تفعله جمعية‫ الـESP؟
Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:06.42,Main Default,Manabe,0,0,0,,الرئيسة قالت ستفعل ذلك، اذن لا بد ان هنالك معنى‫ ما‫...
Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:08.13,Main Default,Muroto,0,0,0,,مجرد تقضي وقت
Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:09.67,Main Default,Both,0,0,0,,اعتقد ذلك‫!
Dialogue: 0,0:17:09.67,0:17:12.01,Main Default,Haruka,0,0,0,,ان كنتم تعلمون، اذن اوقفوها
Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:17.47,Main Default,Haruka,0,0,0,,لبدأ التدريب الان، اتوجد اي فائدة؟
Dialogue: 0,0:17:17.89,0:17:21.18,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هنالك درس لاخذ العبرة منه "الارنب والسلحفاة‫"
Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:22.02,Main Default,Haruka,0,0,0,,اعلم
Dialogue: 0,0:17:22.52,0:17:24.10,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ذات مرة، الارنب والسلحفاة‫...
Dialogue: 0,0:17:24.10,0:17:25.77,Main Default,Haruka,0,0,0,,قلت اعلم
Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:27.56,Main Default,Muroto,0,0,0,,‫...عاشا معا.
Dialogue: 0,0:17:27.56,0:17:28.40,Main Default,All,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:31.19,Main Default,Manabe,0,0,0,,ماذا؟ هل تدربا بينما عاشا معا؟‫!
Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:34.19,Main Default,Muroto,0,0,0,,تـ و قـ في‫!
Dialogue: 0,0:17:34.19,0:17:36.28,Main Default,Yuriko,0,0,0,,حسنا، الملخص هو‫...
Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:39.07,Main Default,Yuriko,0,0,0,,حتى لو كنتِ تفتقرين للمهارة
Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:42.20,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اذا لم تستسلمي وبذلتي جهدك ستكافأين
Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:44.16,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هذا كل ما في الامر
Dialogue: 0,0:17:44.16,0:17:47.17,Main Default,Haruka,0,0,0,,اوه، هيا! لماذا انت غير متأكدة الان بشكل مفاجئ؟‫!
Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:51.21,Main Default,Manabe,0,0,0,,حسنا، عندما استخدم هذه‫...
Dialogue: 0,0:17:51.21,0:17:52.67,Main Default,Manabe,0,0,0,,هذا ما يحدث، صح؟
Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:54.67,Main Default,Manabe,0,0,0,,لذا ان استخدمتي هذه‫...
Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:07.98,Main Default,Yuriko,0,0,0,,هاروكا‫...
Dialogue: 0,0:18:07.98,0:18:08.90,Main Default,Muroto,0,0,0,,هاروكا‫...
Dialogue: 0,0:18:12.48,0:18:18.36,Day of..,Text,0,0,0,,يوم المهرجان الرياضي
Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:15.86,Main Default,Voice,0,0,0,,الطلاب المشاركين في صيد القمامة
Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:18.03,Main Default,Voice,0,0,0,,تجمعوا عن مدخل الميدان رجاءً
Dialogue: 0,0:18:18.82,0:18:20.20,Main Default,Yuriko,0,0,0,,اعطيتي الامر ما يمكنك فعله
Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:22.28,Main Default,Yuriko,0,0,0,,الباقي لندعه على القَدر
Dialogue: 0,0:18:22.78,0:18:26.66,Main Default,Haruka,0,0,0,,اشعر اني انهيت تدريب حقيقي فقط منذ البداية
Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:28.37,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذا كان هذا شعورك
Dialogue: 0,0:18:28.37,0:18:31.08,Main Default,,0,0,0,,فقط شاهديني وانا اركض ودعي الامر يلهمك‫!
Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:34.00,Main Default,Yuriko,0,0,0,,من الصعب ان تبدو رائعا وانت تصيد القمامة‫...
Dialogue: 0,0:18:34.59,0:18:38.72,Main Default,Manabe,0,0,0,,اذا مكتوب بقائمتي "عشيقة" سآتي لك، كوتورا
Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:41.68,Main Default,Guy,0,0,0,,اماكنكم‫!
Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:43.14,Main Default,Guy,0,0,0,,استعداد‫!
Dialogue: 0,0:18:49.23,0:18:49.98,Main Default,Manabe,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:54.65,Ba-dump,Text,0,0,0,,اضطراب
Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:59.82,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,حـ حقا اتى‫!
Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:03.87,Main Default,,0,0,0,,مـ مانابية-كون‫...
Dialogue: 0,0:19:04.58,0:19:06.12,Mind Read Default,Manabe,0,0,0,,حشرة‫... حشرة...
Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:07.04,Main Default,Manabe,0,0,0,,ها هي‫!
Dialogue: 0,0:19:07.70,0:19:09.33,Main Default,Manabe,0,0,0,,موريتاني! شوية تعالي‫!
Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:11.67,Ignored,Text,0,0,0,,{\i1} (موشي) {\i0}تجاهل\Nمقارب للفظة حشرة
Dialogue: 0,0:19:09.58,0:19:11.17,Main Default,Haruka,0,0,0,,تجاهلني؟
Dialogue: 0,0:19:11.75,0:19:13.34,Main Default,Moritani,0,0,0,,مـ ماذا؟‫!
Dialogue: 0,0:19:13.34,0:19:15.25,Main Default,Manabe,0,0,0,,هيا اسكتي وتعالي معي
Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:16.84,Ignored,Text,0,0,0,,{\i1} (موشي) {\i0}حشرة
Dialogue: 0,0:19:17.38,0:19:19.68,Main Default,Guy,0,0,0,,اممم... كيف شكلها‫...
Dialogue: 0,0:19:20.09,0:19:21.84,Main Default,Manabe,0,0,0,,كما ترى، انها حشرة مزعجة
Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:23.76,Main Default,Moritani,0,0,0,,هيي، ماذا يعني؟‫!
Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:26.56,Main Default,Manabe,0,0,0,,ذلك المعنى بالضبط، ايتها الحشرة المراوغة
Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:29.18,Main Default,Moritani,0,0,0,,ماذا قلت؟! ايها الحشرة الشهواني الطفيلي‫!
Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:35.69,Main Default,Moritani,0,0,0,,‫- ايها، ايها، ايها‫...
Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:32.56,Main Default,Manabe,0,0,0,,‫- ا-اسف، كنت امزح‫...
Dialogue: 0,0:19:32.56,0:19:34.94,Main Default,Haruka,0,0,0,,‫- امم، لماذا تجاهلتني؟
Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:38.65,Main Default,Voice,0,0,0,,الطلاب المشاركون في سباق التتابع صف ضد صف
Dialogue: 0,0:19:38.90,0:19:41.11,Main Default,Voice,0,0,0,,تجمعوا في خط البداية رجاءً
Dialogue: 0,0:19:41.78,0:19:44.53,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,سيكون كل شيء على ما يرام، فقط اركضي كالمعتاد
Dialogue: 0,0:19:45.16,0:19:47.58,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,على اي حال، لا احد سيشاهدني
Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:49.08,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,او يتوقع اي شيء مني
Dialogue: 0,0:19:51.12,0:19:53.17,Main Default,Haruka,0,0,0,,خوش، لنأخذ الامر بلطف وبساطة
Dialogue: 0,0:19:53.71,0:19:54.58,Main Default,Guy,0,0,0,,استعداد‫!
Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:06.30,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,تبا... الجميع سريعين جدا
Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:09.18,Main Default,Manabe,0,0,0,,ابذلي جهدك، كوتورا‫!
Dialogue: 0,0:20:10.39,0:20:11.98,Main Default,Moritani,0,0,0,,تمالكي نفسك
Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:13.94,Main Default,Muroto,0,0,0,,فقط اركضي بسرعتك‫!
Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:16.31,Main Default,Yuriko,0,0,0,,نحن معك‫!
Dialogue: 0,0:20:16.31,0:20:18.40,Main Default,Manabe,0,0,0,,كوتورا، انطلقي
Dialogue: 0,0:20:19.40,0:20:20.53,Main Default,Haruka,0,0,0,,الجميع‫...
Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:23.32,Main Default,Manabe,0,0,0,,هيي، انتم‫!
Dialogue: 0,0:20:23.82,0:20:26.70,Main Default,Manabe,0,0,0,,زميلتكم تبذل جهدها، وانتم لا تشاهدوا حتى؟
Dialogue: 0,0:20:27.24,0:20:28.99,Main Default,Manabe,0,0,0,,سنهتف لها‫!
Dialogue: 0,0:20:28.99,0:20:31.25,Main Default,Manabe,0,0,0,,ابذلي جهدك، كوتورا‫!
Dialogue: 0,0:20:31.25,0:20:33.37,Main Default,Moritani,0,0,0,,انطلقي، كوتورا-سان‫!
Dialogue: 0,0:20:33.37,0:20:36.00,Main Default,Yuriko,0,0,0,,ابذلي جهدك، كوتورا‫-تشان‫!
Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:39.00,Main Default,Guy,0,0,0,,كوتورا، ابذلي جهدك‫!
Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:41.13,Main Default,Girl,0,0,0,,كوتورا-سان، تماسكي‫‫!
Dialogue: 0,0:20:42.26,0:20:45.93,Main Default,All,0,0,0,,انطلقي، كوتورا! هيا، هيا، هيا‫!
Dialogue: 0,0:20:45.51,0:20:47.85,Main Default,Haruka,0,0,0,,ا-انا‫...
Dialogue: 0,0:20:47.85,0:20:50.27,Main Default,Haruka,0,0,0,,سابذل جهدي‫!
Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:58.52,Main Default,Yuriko,0,0,0,,شكَول؟
Dialogue: 0,0:20:58.52,0:21:00.53,Main Default,Yuriko,0,0,0,,كان سقوطا دراماتيكيا
Dialogue: 0,0:21:00.53,0:21:03.49,Main Default,Haruka,0,0,0,,سأبذل جهدي‫!
Dialogue: 0,0:21:07.82,0:21:10.66,Main Default,Muroto,0,0,0,,انت فعلا مذعورة، كوتورا-كون
Dialogue: 0,0:21:10.66,0:21:12.70,Main Default,Moritani,0,0,0,,هذا لان مانابية جعل الجميع يهتفون
Dialogue: 0,0:21:12.70,0:21:14.54,Main Default,Manabe,0,0,0,,بسببي؟‫!
Dialogue: 0,0:21:15.21,0:21:16.79,Main Default,Haruka,0,0,0,,لقد عدت
Dialogue: 0,0:21:26.26,0:21:29.85,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,تلك النشرة الاعلانية اصبحت السحر الثمين للحظ الجيد
Dialogue: 0,0:21:30.35,0:21:33.81,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,كما قال مانابية-كون تماما، كل ما\Nعلي هو النظر اليها عندما اكتئب
Dialogue: 0,0:21:33.81,0:21:35.56,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,وساشعر بسعادة
Dialogue: 0,0:21:35.98,0:21:39.27,Thoughts Default,Haruka,0,0,0,,شكرا. شكرا، موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:21:41.69,0:21:42.61,Main Default,All,0,0,0,,موري‫!
Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:45.36,Main Default,Guy,0,0,0,,انسة، هل لديك برد؟
Dialogue: 0,0:21:45.90,0:21:49.78,Main Default,Guy,0,0,0,,افضل شيء للحماية من البرد\Nهو التدليك بمنشفة موريتاني-ستايل
Dialogue: 0,0:21:50.12,0:21:52.08,Main Default,All,0,0,0,,موري! موري! موري! موري‫!
Dialogue: 0,0:21:52.08,0:21:53.83,Main Default,All,0,0,0,,ماذا قلتي، انسة؟
Dialogue: 0,0:21:53.83,0:21:55.16,Main Default,Moritani,0,0,0,,اوه، اخرسوا
Dialogue: 0,0:23:27.05,0:23:28.84,Main Default,Manabe,0,0,0,,موري! موري!‫ موري!
Dialogue: 0,0:23:28.84,0:23:30.93,Main Default,Haruka,0,0,0,,Mori, mori... Mori!
Dialogue: 0,0:23:30.93,0:23:33.85,Main Default,Manabe,0,0,0,,Mori. Mori mori, mori mori mori mori.
Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:35.35,Main Default,Manabe,0,0,0,,Ha ha... mori!
Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:36.39,Main Default,Haruka,0,0,0,,Mori...
Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:39.43,Main Default,Moritani,0,0,0,,هيي، تسخرون مني، صحيح؟
Dialogue: 0,0:23:38.52,0:23:40.83,Next Ep Title,Title,0,0,0,,الحلقة السادسة \Nالعطلة الصيفية‫!
Dialogue: 0,0:23:40.10,0:23:40.83,Main Default,Both,0,0,0,,Mori?
Dialogue: 0,0:21:55.87,0:21:56.96,ed 2 dark,,0,0,0,,Se no
Dialogue: 0,0:21:55.87,0:21:56.96,ed 1 dark,,0,0,0,,واحد، اثنين‫!
Dialogue: 0,0:21:56.96,0:22:02.00,ed 2 dark,,0,0,0,,yoshi yoshi telepathy nenbiki saikou shimoneta negatibu mousou dekin
Dialogue: 0,0:21:56.96,0:22:02.00,ed 1 dark,,0,0,0,,نعم، نعم! التخاطر، قرائة‫ الافكار هي الافضل!\Nالأفكار السلبية المنحرفة؟ محظورة‫!
Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:03.76,Main Default,,0,0,0,,صباح الخير، أيها السيدات والسادة‫!
Dialogue: 0,0:22:03.76,0:22:06.01,Main Default,,0,0,0,,اليوم سننشئ‫...
Dialogue: 0,0:22:06.01,0:22:09.85,Main Default,,0,0,0,,الاغنية الرئيسية لجمعية ‫الـESP!
Dialogue: 0,0:22:09.85,0:22:12.22,Main Default,,0,0,0,,هيي، استمعوا رجاءً‫!
Dialogue: 0,0:22:12.22,0:22:14.93,ed 2 green,,0,0,0,,ohanashi start
Dialogue: 0,0:22:12.22,0:22:14.93,ed 1 green,,0,0,0,,لنبدأ قصتنا
Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:17.48,ed 2 green,,0,0,0,,dokuritsu suru koto nai
Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:17.48,ed 1 green,,0,0,0,,لسنا بحاجة لفعلها لوحدنا
Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:19.86,ed 2 green,,0,0,0,,atsumare atsuku natte
Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:19.86,ed 1 green,,0,0,0,,التفت حولك واطلق
Dialogue: 0,0:22:19.86,0:22:22.27,ed 2 green,,0,0,0,,kocchi wa mou taihen desu
Dialogue: 0,0:22:19.86,0:22:22.27,ed 1 green,,0,0,0,,لدي ما يكفي من الوقت العصيب‫!
Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:24.99,ed 2 orangi,,0,0,0,,kidzuite hoshii na
Dialogue: 0,0:22:22.27,0:22:24.99,ed 1 orangi,,0,0,0,,اريدك ان تلاحظ
Dialogue: 0,0:22:24.99,0:22:27.57,ed 2 orangi,,0,0,0,,sore wa mata kondo de
Dialogue: 0,0:22:24.99,0:22:27.57,ed 1 orangi,,0,0,0,,ذلك في المرة القادمة
Dialogue: 0,0:22:27.57,0:22:32.37,ed 2 orangi,,0,0,0,,mainichi ga doki doki ESP
Dialogue: 0,0:22:27.57,0:22:32.37,ed 1 orangi,,0,0,0,,يوميا سنمرح في ‫الـESP
Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:35.04,ed 2 green,,0,0,0,,tsuyogaru kedo
Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:35.04,ed 1 green,,0,0,0,,تمثيل الصرامة
Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:37.21,ed 2 green,,0,0,0,,yamete mo ii hora
Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:37.21,ed 1 green,,0,0,0,,لكن لا بأس ان خذلت حارسك احيانا
Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:43.50,ed 2 pink,,0,0,0,,{\fad(250,100)}kimi ni atte nanika kawatte ikinari bareta tokimeki
Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:43.50,ed 1 pink,,0,0,0,,{\fad(250,100)}رغم اننا التقينا توا، انت مكتشف مشاعري الوليدة مسبقا
Dialogue: 0,0:22:44.34,0:22:47.51,ed 2 orangi,,0,0,0,,hora seishika no me no ryoku machigainai
Dialogue: 0,0:22:44.34,0:22:47.51,ed 1 orangi,,0,0,0,,هيا، بوسعي ان اقول ان لديك قدرة في عينيك
Dialogue: 0,0:22:47.51,0:22:50.76,ed 2 orangi,,0,0,0,,muri datte omoeru hodo nai nai nai
Dialogue: 0,0:22:47.51,0:22:50.76,ed 1 orangi,,0,0,0,,انها ليست صارمة لدرجة انك ستتخلى عنها
Dialogue: 0,0:22:50.76,0:22:54.89,ed 2 orangi,,0,0,0,,ichidan ketsugou tanoshimu nara seippai
Dialogue: 0,0:22:50.76,0:22:54.89,ed 1 orangi,,0,0,0,,لنركز على امتلاك الوقت الكافي لحياتنا
Dialogue: 0,0:22:55.06,0:22:57.64,ed 2 pink,,0,0,0,,mezame yo choukankakutekichikaku
Dialogue: 0,0:22:55.06,0:22:57.64,ed 1 pink,,0,0,0,,لنوقظ قدراتنا الفوق الحسية
Dialogue: 0,0:22:57.64,0:23:00.98,ed 2 pink,,0,0,0,,mienai kokoro wo tsunaide
Dialogue: 0,0:22:57.64,0:23:00.98,ed 1 pink,,0,0,0,,ونربط قلوبنا معا
Dialogue: 0,0:23:00.98,0:23:03.65,ed 2 pink,,0,0,0,,ima wo kaete ageyou
Dialogue: 0,0:23:00.98,0:23:03.65,ed 1 pink,,0,0,0,,سأغير العالم لك
Dialogue: 0,0:23:03.65,0:23:07.44,ed 2 pink,,0,0,0,,{\pos(721.624,5)}tsugi ha kimi dayo
Dialogue: 0,0:23:03.65,0:23:07.44,ed 1 pink,,0,0,0,,{\pos(733.343,471)}انتبه، انت التالي‫!
Dialogue: 0,0:23:05.44,0:23:10.53,ed 2 dark,,0,0,0,,{\pos(10,5)\an7}yoshi yoshi telepathy nenbiki saikou\Nshimoneta negatibu mousou dekin
Dialogue: 0,0:23:05.44,0:23:10.53,ed 1 dark,,0,0,0,,{\an1\pos(10,465)}نعم، نعم! التخاطر، قرائة‫ الافكار هي الافضل!\Nالأفكار السلبية المنحرفة؟ محظورة‫!
Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:16.58,ed 2 dark,,0,0,0,,{\pos(10,5)\an7}yoshi yoshi telepathy nenbiki saikou\Nshimoneta tsundere esper wasshoi
Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:16.58,ed 1 dark,,0,0,0,,{\an1\pos(10,465)}نعم، نعم! التخاطر، قرائة‫ الافكار هي الافضل!\NPerverted tsundere esper? ‪Wasshoi!
Dialogue: 0,0:23:40.94,0:23:42.94,Main Default,,0,0,0,,

Pasted: Jul 28, 2013, 6:18:30 pm
Views: 1