get paid to paste

[Doki] Guilty Crown - NCOP 2 (1280x720 h264...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video File: GC - op1 480.mkv
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 440
Audio URI: GC - 21 WR.mkv
Scroll Position: 65
Active Line: 71
Video Zoom Percent: 0.620833
YCbCr Matrix: TV.601
Last Style Storage: Guilty Crown
Audio File: op.mp4

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: OP Romaji,Formal436 BT,48,&H00FFFFFF,&H40000000,&H40A04180,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.2,8,64,64,32,1
Style: OP Kanji,DFKai-SB,33,&H00FFFFFF,&H40000000,&H40A04180,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.2,8,64,64,32,1
Style: OP English,Formal436 BT,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H40A04180,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.2,2,64,64,32,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:15.16,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf45}{\kf25}ho{\kf11}u{\kf37}ka{\kf14}i {\kf115}no {\kf45}shi{\kf30}n{\kf24}fo{\kf16}ni{\kf17}i {\kf37}ga {\kf35}na{\kf29}ri{\kf39}hi{\kf19}bi{\kf11}i{\kf281}te
Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:25.92,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,250)}{\kf14}{\kf23}fu{\kf23}r{\kf22}u {\kf20}a{\kf90}me{\kf29} {\kf37}wa {\kf26}ma{\kf26}ru{\kf38}de {\kf36}na{\kf32}mi{\kf36}da {\kf25}no {\kf26}ne{\kf17}i{\kf237}ro
Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:29.00,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf9}{\kf14}ki{\kf24}dzu{\kf31}i{\kf59}te
Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:34.43,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf8}{\kf17}so{\kf38}no {\kf19}me {\kf33}wa {\kf36}ta{\kf36}ga{\kf35}i {\kf34}wo {\kf35}mi{\kf20}to{\kf80}me{\kf20}ru {\kf19}ta{\kf94}me{\kf19}
Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:40.14,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf20}{\kf24}so{\kf35}no {\kf19}ko{\kf34}e {\kf36}wa {\kf34}o{\kf37}mo{\kf32}i {\kf33}wo {\kf18}tsu{\kf57}ta{\kf35}e{\kf17}ru {\kf15}ta{\kf104}me{\kf21}
Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:50.07,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf12}{\kf17}so{\kf38}no {\kf18}te {\kf35}wa {\kf35}da{\kf27}i{\kf28}ji {\kf40}na {\kf42}hi{\kf20}to {\kf83}to {\kf21}tsu{\kf19}na{\kf87}gu{\kf31} {\kf35}ta{\kf228}me {\kf17}ni {\kf19}a{\kf116}ru{\kf24}
Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:57.61,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf10}{\kf76}ko{\kf68}no {\kf35}u{\kf36}ta {\kf34}ga {\kf36}ki{\kf18}ko{\kf19}e{\kf18}te{\kf40}ru{\kf28} {\kf16}i{\kf33}no{\kf40}chi {\kf33}a{\kf25}ru {\kf28}su{\kf15}be{\kf20}te {\kf35}no {\kf17}mo{\kf25}no {\kf51}yo
Dialogue: 0,0:00:57.61,0:01:02.37,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf21}{\kf25}shi{\kf49}n{\kf55}ji{\kf19}tsu {\kf53}wa {\kf9}a{\kf17}na{\kf26}ta {\kf16}no {\kf35}mu{\kf16}ne {\kf18}no {\kf15}na{\kf21}ka {\kf17}ni {\kf18}a{\kf46}ru
Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:05.41,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf23}a{\kf12}ra{\kf38}shi {\kf26}no {\kf12}u{\kf35}mi {\kf16}wo {\kf17}yu{\kf16}ku {\kf16}to{\kf20}ki {\kf51}mo{\kf22}
Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:17.59,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf11}kes{\kf38}shi{\kf30}te {\kf8}o{\kf26}ku {\kf27}su{\kf14}ru {\kf19}ko{\kf17}to {\kf17}no {\kf18}na{\kf15}i {\kf16}tsu{\kf15}yo{\kf26}sa {\kf328}wo {\kf139} {\kf37}ku{\kf17}re{\kf16}ru {\kf22}ka{\kf362}ra
Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:15.16,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf45}{\kf36}崩{\kf51}壊{\kf115}の{\kf75}交{\kf24}響{\kf33}曲{\kf37}が{\kf35}鳴{\kf29}り{\kf58}響{\kf11}い{\kf281}て
Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:25.92,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,250)}{\kf14}{\kf46}降{\kf22}る{\kf110}雨{\kf29}{\kf37}は{\kf26}ま{\kf26}る{\kf38}で{\kf104}涙{\kf25}の{\kf43}音{\kf237}色{\kf0} 
Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:29.00,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf9}{\kf14}気{\kf24}づ{\kf31}い{\kf59}て
Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:34.43,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf8}{\kf17}そ{\kf38}の{\kf19}目{\kf33}は{\kf72}互{\kf35}い{\kf34}を{\kf55}認{\kf80}め{\kf20}る{\kf19}た{\kf94}め{\kf19}
Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:40.14,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf20}{\kf24}そ{\kf35}の{\kf53}声{\kf36}は{\kf71}想{\kf32}い{\kf33}を{\kf75}伝{\kf35}え{\kf17}る{\kf15}た{\kf104}め{\kf21}
Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:50.07,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf12}{\kf17}そ{\kf38}の{\kf18}手{\kf35}は{\kf62}大{\kf28}事{\kf40}な{\kf42}人{\kf20}と{\kf123}繋{\kf87}ぐ{\kf31}{\kf35}た{\kf228}め{\kf17}に{\kf19}あ{\kf116}る{\kf24}
Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:57.61,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf10}{\kf76}こ{\kf68}の{\kf71}歌{\kf34}が{\kf36}聞{\kf18}こ{\kf19}え{\kf18}て{\kf40}る{\kf28} {\kf89}命{\kf33}あ{\kf25}る{\kf43}全{\kf20}て{\kf35}の{\kf17}も{\kf25}の{\kf51}よ
Dialogue: 0,0:00:57.61,0:01:02.37,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}{\kf21}{\kf74}真{\kf74}実{\kf53}は{\kf9}あ{\kf17}な{\kf26}た{\kf16}の{\kf51}胸{\kf18}の{\kf36}中{\kf17}に{\kf18}あ{\kf46}る
Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:05.41,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}{\kf73}嵐{\kf26}の{\kf47}海{\kf16}を{\kf17}行{\kf16}く{\kf36}時{\kf51}も{\kf22}
Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:17.59,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}{\kf11}決{\kf38}し{\kf30}て{\kf34}臆{\kf27}す{\kf14}る{\kf19}こ{\kf17}と{\kf17}の{\kf18}な{\kf15}い{\kf31}強{\kf26}さ{\kf328}を{\kf139} {\kf37}く{\kf17}れ{\kf16}る{\kf22}か{\kf362}ら
Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:15.16,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}The symphony of ruin is echoing
Dialogue: 0,0:00:18.33,0:00:25.92,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,250)}The raging rain seems almost like it's made of tears
Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:29.00,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}Realise
Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:34.43,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}Your eyes are for recognising each other
Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:40.14,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}Your voices are for conveying your feelings
Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:50.07,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)\fs44\fsp-2}Your hands are there to connect you to those who are important to you
Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:57.61,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}Can you hear this song? All living things
Dialogue: 0,0:00:57.61,0:01:02.37,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,250)}The truth is inside your heart
Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:05.41,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(250,0)}Because even when we're going to the sea of storms
Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:17.59,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(0,0)}It'll give us the strength to not hesitate at all

Pasted: Dec 11, 2012, 3:46:13 pm
Views: 5