get paid to paste

[KiteSeekers-Licca] Idol Densetsu Eriko - 02 [DVD...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Eriko
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 7
Scroll Position: 302
Active Line: 316
Video Colorspace: BT.601
Audio URI: D:\Idol Densetsu Eriko Episode 02 (Work Raw).mkv
Video Position: 32331
Audio File: ?video
Video File: Eriko02-Hi10P-muxing raw.mkv

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: TS,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: ErikoDefault,Miria Bold,32,&H00F5E3F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,1,2,15,15,15,1
Style: Sign,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Title,ArnovaITC TT,55,&H00B761DD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: Day/Time,AuxinMedium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Day/Time Bord,AuxinMedium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D8C87,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1
Style: Preview,LTFinnegan Medium,47,&H00F3E4A9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: Handwritten Sign,Brubeck AH,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: ErikoUnchainedRomaji,Fluria Bold,23,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,1.25,8,15,15,15,1
Style: ErikoUnchainedRomaji-furigana,Fluria Bold,19,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,1.25,8,15,15,15,1
Style: ErikoUnchainedEnglish,Fluria Bold,23,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,0.5,2,15,15,15,1
Style: ErikoUnchainedEnglish-blank,Fluria Bold,23,&HFFFFFFFF,&HFFCAAEB6,&HFF4E252C,&HFFD2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,0.5,2,15,15,15,1
Style: ErikoNamidaRomaji,Nana Bold,25,&H00FFFFFF,&H00E07997,&H00961D40,&H78D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.7,8,15,15,15,1
Style: ErikoNamidaRomaji-furigana,Nana Bold,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00961D40,&H00E07997,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.7,8,15,15,15,1
Style: ErikoNamidaEnglish,Nana Bold,25,&H00FFFFFF,&H00E07997,&H00961D40,&H78D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.7,2,15,15,15,1
Style: ErikoRollingRomaji,Impasto Light Bold,25,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,1.25,8,15,15,15,1
Style: ErikoRollingRomaji-furigana,Impasto Light Bold,19,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,1.25,8,15,15,15,1
Style: ErikoRollingEnglish,Impasto Light Bold,25,&H00FFFFFF,&H00CAAEB6,&H004E252C,&HD3D2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,0.5,2,15,15,15,1
Style: ErikoRollingEnglish-blank,Impasto Light Bold,25,&HFFFFFFFF,&HFFCAAEB6,&HFF4E252C,&HFFD2C6C9,0,0,0,0,100,100,0.5,0,1,2.5,0.5,2,15,15,15,1
Style: ErikoSubbingCredits,Henzo Bold,23,&H00F5E3F1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,1,1,15,15,15,1
Style: Day/Time - Box,AuxinMedium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1
Style: Handwritten Sign - Box,Brubeck AH,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1


[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:08:39.49,0:08:42.25,Sign,Sign,0000,0000,0000,,Ouritsu General Hospital {I didn't know if you would want this in, so I added it - freekie}{impossible to read so no need for it - langes}
Comment: 0,0:10:57.84,0:11:01.84,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,Tamura {this is too small to put in and make it readable - Licca}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:15:02.22,0:15:07.88,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,





Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Legendary Idol Eriko Episode 2
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Translated by Moho Kareshi
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,{Opening Song}
Dialogue: 0,0:01:23.23,0:01:28.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Tamura Eriko's father, Yuusuke, was the president of a major record label.
Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:31.35,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Her mother was a famous idol named Minako.
Dialogue: 0,0:01:31.35,0:01:34.63,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,She led a blissful life, never wanting for anything.
Dialogue: 0,0:01:38.14,0:01:41.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,But one day, she suddenly lost her father in a traffic accident
Dialogue: 0,0:01:41.93,0:01:45.58,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,and her mother remained in a coma.
Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:54.00,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Before Eriko had time to dry her tears, her uncle Kosuke had set his sinister plans into motion.
Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:04.56,Title,Title,0000,0000,0000,,{\pos(325,319)\c&HFF68C4&}Destined Overture
Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:02.69,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Destined Overture
Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:07.52,Day/Time - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\3c&H642327&\frz359.4\fs51\pos(327,472)\c&HFFEAEC&}Sunday Morning
Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:27.61,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Give me a proper bow.
Dialogue: 0,0:02:27.98,0:02:33.56,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Karasawa! I, Tamura Kosuke, am your new boss.
Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:34.30,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Understand?
Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:39.97,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Karasawa!
Dialogue: 0,0:02:40.50,0:02:46.18,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I have served Tamura Yuusuke-sama faithfully for over twenty years.
Dialogue: 0,0:02:48.17,0:02:52.15,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,If you don't want to work for me, you're more than welcome to leave.
Dialogue: 0,0:02:52.99,0:02:56.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You are not my boss.
Dialogue: 0,0:02:56.11,0:02:58.07,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You just don't get it, do you?
Dialogue: 0,0:02:58.07,0:03:01.40,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I am now the master of this mansion.
Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:02.78,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What did you say!?
Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:05.24,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That's absurd!
Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:07.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Lady Eriko lives here.
Dialogue: 0,0:03:08.30,0:03:10.21,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The lady of the house is still hospitalized.
Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:20.34,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Karasawa!
Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:24.43,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Minako will never be able to be discharged from the hospital.
Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:27.79,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,She'll never come back to this mansion.
Dialogue: 0,0:03:29.92,0:03:31.02,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,How dare you!
Dialogue: 0,0:03:31.76,0:03:34.52,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,How can you call yourself the president's brother!
Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:39.72,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,President? I'm the new president of Tamura Productions.
Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:46.95,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fs13\bord1\shad0\c&HB79473&\3c&HFFFFE8&\pos(502,75)}Tamura
Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:42.58,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You can't serve a dead president.
Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:45.28,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,If you don't like it, you're free to go.
Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:48.06,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You're far from indispensable.
Dialogue: 0,0:03:50.63,0:03:51.58,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan.
Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:52.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes, sir?
Dialogue: 0,0:03:52.12,0:03:55.71,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,For Yuusuke and Minako's sake, why don't you become a singer?
Dialogue: 0,0:03:56.39,0:03:57.17,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:03:57.17,0:03:58.78,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,D-Dad!
Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:01.40,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,How could you just spring that on her right after the funeral?
Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:05.59,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan hasn't even had time to grieve!
Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:08.03,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I know I'm out of line.
Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:11.85,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I think she has a talent for singing.
Dialogue: 0,0:04:16.40,0:04:17.48,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Well, Eriko-chan?
Dialogue: 0,0:04:18.17,0:04:22.24,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uncle, I don't think I have what it takes to be a singer.
Dialogue: 0,0:04:32.94,0:04:39.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,If it's all right with you, I'd like you to live with us.
Dialogue: 0,0:04:39.12,0:04:40.01,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Dad…
Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:42.96,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uncle…
Dialogue: 0,0:04:45.23,0:04:46.09,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan.
Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:50.80,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You probably don't know, but I'm the President of the Uchida Corporation.
Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:52.60,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I would never have made it this far without Yuusuke's help.
Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:56.34,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,This is the least I could do to repay him.
Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:00.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I will look after Eriko!
Dialogue: 0,0:05:04.70,0:05:05.60,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Hey!
Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:08.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Go away!
Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.26,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko!
Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:14.98,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You shouldn't be keeping pets in the house!
Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:16.50,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Put them out!
Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:18.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Why, you little…
Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:23.13,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Kosuke-sama!
Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:26.94,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,My lady takes wonderful care of the dogs.
Dialogue: 0,0:05:26.94,0:05:32.61,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,If you don't want to work here like Karasawa, I'd be happy to help you pack.
Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:34.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Karasawa-san quit?
Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:36.59,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,We took care of him for so many years.
Dialogue: 0,0:05:36.59,0:05:37.81,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's so selfish.
Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:40.38,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Karasawa-san's not selfish!
Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:41.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please excuse me!
Dialogue: 0,0:05:43.93,0:05:44.87,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uchida-kun.
Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:46.53,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I know you're up to something.
Dialogue: 0,0:05:46.53,0:05:47.99,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm up to something?
Dialogue: 0,0:05:48.35,0:05:51.36,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I am Eriko's uncle. I am more than qualified to look after her.
Dialogue: 0,0:05:51.36,0:05:53.45,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Mind your own business.
Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:58.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Pardon me, Kosuke-san, but you've been divorced twice, and you are currently single.
Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:02.13,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,And to make matters worse, there are unsavory rumors about your personal life.
Dialogue: 0,0:06:03.61,0:06:06.77,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,How dare you lecture me?
Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:09.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll raise Eriko to be a respectable woman now that Yuusuke's gone.
Dialogue: 0,0:06:10.61,0:06:15.10,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll get Minako the finest medical care in the country, and secure Yuusuke's final wishes. 
Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:18.91,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That is my duty as the new President of Tamura Productions.
Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:23.86,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I will be living with Eriko in this mansion.
Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:27.00,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please leave us.
Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:30.06,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Kosuke-san.
Dialogue: 0,0:06:30.06,0:06:35.04,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I simply wish for Eriko-chan to overcome her sorrow and lead a happy life. That's all!
Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:40.46,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Don't worry about that. I'll take care of Eriko.
Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:41.92,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Damn it.
Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:47.30,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You know what kind of a person Kosuke is, don't you?
Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:49.13,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's despicable!
Dialogue: 0,0:06:49.13,0:06:51.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's going to force his way into our house!
Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:53.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,There's no telling what he'll do!
Dialogue: 0,0:06:54.42,0:06:55.60,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:58.76,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Does he look like someone who loves Eriko?
Dialogue: 0,0:06:58.76,0:07:00.31,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's not like Uchida-san.
Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:03.04,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Who else could protect her?
Dialogue: 0,0:07:04.27,0:07:07.99,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll do whatever it takes to keep her safe.
Dialogue: 0,0:07:08.58,0:07:10.07,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Even if it kills me!
Dialogue: 0,0:07:11.34,0:07:13.06,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,W-What's so funny?
Dialogue: 0,0:07:13.06,0:07:14.91,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm serious!
Dialogue: 0,0:07:14.91,0:07:16.18,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Sorry. That's not what I meant.
Dialogue: 0,0:07:16.18,0:07:18.59,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Then what {\i1}did{\r} you mean? Good grief!{Please italicise "did" - MH}
Dialogue: 0,0:07:18.59,0:07:19.96,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Now, now! Calm down.
Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:22.48,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm sorry, Yuki-san.
Dialogue: 0,0:07:22.48,0:07:24.67,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll stay here and protect Eriko.
Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.09,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Hey! You handle this one!
Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:31.15,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,OK!
Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:32.64,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fax0.2\fs40\bord4\shad0\c&H0E1627&\pos(557,292)\3c&HFFFADD&\frz358.4}Moving Services
Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:32.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Take this one too.
Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.16,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Excuse me.
Dialogue: 0,0:07:34.76,0:07:35.64,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Thanks.
Dialogue: 0,0:07:36.51,0:07:39.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uncle! Where are you taking Papa's things?
Dialogue: 0,0:07:40.48,0:07:41.43,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko.
Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:45.65,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I think seeing your father's possessions will bring back sad memories.
Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:48.61,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Therefore, we should get rid of them.
Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:49.86,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uncle!
Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:53.57,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,When my mother comes home, she'll be sad to see all these things gone!
Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:56.03,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please don't take anything away!
Dialogue: 0,0:07:56.03,0:08:00.25,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko, I'll be using this room starting tonight.
Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:03.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I need this room to be as familiar as possible.
Dialogue: 0,0:08:04.82,0:08:06.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You understand, don't you?
Dialogue: 0,0:08:08.29,0:08:10.80,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Come on! Get a move on!
Dialogue: 0,0:08:10.80,0:08:11.45,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Good.
Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:14.30,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,When you've thrown everything out, bring in the new furniture.
Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:47.71,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fay-0.33\fs23\c&H661B21&\3c&HCC767B&\pos(304,56)}Night Entrance
Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:50.00,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fay-0.33\fs23\t(\fs16)\c&H661B21&\3c&HCC767B&\move(304,56,304,60,26,2278)}Night Entrance
Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:50.25,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fay-0.33\fs16\c&H661B21&\3c&HCC767B&\move(304,60,308,59,29,196)}Night Entrance
Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:05.19,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}I'm living with my uncle now, Mama.
Dialogue: 0,0:09:08.26,0:09:10.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Hurry and open your eyes, Mama!
Dialogue: 0,0:09:10.62,0:09:11.86,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's me, Eriko!
Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:12.82,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan.
Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:13.57,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Head nurse!
Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:15.38,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Mama will wake up, won't she?
Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:16.55,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Of course she will.
Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:18.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,She's fighting tooth and nail for you.
Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:20.00,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,We have to fight for her, too.
Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:20.30,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Of course.
Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:24.83,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I was a huge fan of your mother a long time ago.
Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:28.55,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Well, she sung "Namida no Hanbun", didn't she? {Webb, the nurse is talking about the OP song of the series.  Winston translated the song name ("Half of my Tears"), I put it back to the romanized form.  It's up to you which one to use. - Licca}{Keeping it romajj would be best WM62}
Dialogue: 0,0:09:28.55,0:09:29.10,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:42.31,ErikoNamidaRomaji,,0000,0000,0000,,Atarashii kurashi ni wa mou kitto anata nareta koro deshou
Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:42.31,ErikoNamidaRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,新{\k34}し{\k42}い{\k20}暮{\k34}ら{\k76}し{\k34}に{\k58}は{\k50} {\k49}も{\k49}う{\k94} {\k30}き{\k66}っと{\k28}あ{\k29}な{\k75}た{\k137}{\k24}慣{\k36}れ{\k23}た{\k75}頃{\k16}で{\k79}しょ
Dialogue: 0,0:09:29.10,0:09:42.31,ErikoNamidaEnglish,,0000,0000,0000,,You should be used to your new life by now
Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:45.52,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You're the actress, Asagiri Ryoko-san!
Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:48.04,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}Former{\i0} actress. {Please italicise "former" - MH}
Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:49.98,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm little more than a drunk now.
Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:51.36,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You shouldn't be here!
Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:53.44,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uhh... visits are restricted to family members only!
Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:54.97,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I know.
Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:57.53,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I just came to see how she was doing.
Dialogue: 0,0:09:57.94,0:09:59.85,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I was on my way out.
Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:03.41,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You knew my mother?
Dialogue: 0,0:10:03.89,0:10:05.49,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Just in passing, a long time ago.
Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:27.57,ErikoNamidaRomaji,,0000,0000,0000,,Atarashii kurashi ni wa mou kitto anata nareta koro deshou
Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:27.57,ErikoNamidaRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,新{\k34}し{\k42}い{\k20}暮{\k34}ら{\k76}し{\k34}に{\k58}は{\k50} {\k49}も{\k49}う{\k94} {\k30}き{\k66}っと{\k28}あ{\k29}な{\k75}た{\k137}{\k24}慣{\k36}れ{\k23}た{\k75}頃{\k16}で{\k79}しょ
Dialogue: 0,0:10:13.59,0:10:27.57,ErikoNamidaEnglish,,0000,0000,0000,,You should be used to your new life by now
Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:31.10,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I think she heard me!
Dialogue: 0,0:10:32.25,0:10:33.27,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Perhaps so.
Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:35.25,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I think she could hear you singing.
Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:36.02,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Mama!
Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:45.71,ErikoNamidaRomaji,,0000,0000,0000,,Mezashita asu e tsuzuku michi
Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:45.71,ErikoNamidaRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,めざした未来へ続く道
Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:45.71,ErikoNamidaEnglish,,0000,0000,0000,,I woke up towards the road to tomorrow
Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:53.46,ErikoNamidaRomaji,,0000,0000,0000,,Negai toori arukidashita ne
Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:53.46,ErikoNamidaRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,願い通り歩きだしたね
Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:53.46,ErikoNamidaEnglish,,0000,0000,0000,,I'm walking down it as I usually would like, right?
Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:57.26,ErikoNamidaRomaji,,0000,0000,0000,,Odokete warau…
Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:57.26,ErikoNamidaRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,おどけて...
Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:57.26,ErikoNamidaEnglish,,0000,0000,0000,,Joke and laugh…
Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:12.27,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's all mine!
Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:14.68,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm rich beyond my wildest dreams!
Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:21.53,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Damn it!
Dialogue: 0,0:11:21.53,0:11:24.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I won't let anyone ruin my good fortune!
Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.96,Day/Time Bord,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\pos(335,471)}Saturday After School
Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:39.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,See you around!
Dialogue: 0,0:11:39.11,0:11:40.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Later!
Dialogue: 0,0:11:48.99,0:11:52.35,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You! You were at Eriko's father's funeral, weren't you?
Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:53.94,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Do I know you?
Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:55.31,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It doesn't matter who I am.
Dialogue: 0,0:11:56.22,0:12:00.92,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,If you call out to Eriko from the school's back gate, she'll be suspended!
Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:04.57,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Don't mock an all-girls school, or you'll regret it.
Dialogue: 0,0:12:05.91,0:12:07.03,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Sorry, ma'am.
Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:09.49,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm messing with you.
Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:13.46,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:12:15.70,0:12:17.63,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,S-Slow down, please!
Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:18.21,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's too late for that!
Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:21.97,Handwritten Sign,Sign,0000,0000,0000,,{\c&H1F0E01&\fs18\xshad-1\bord0\b1\4c&HC4A276&\fay0.36\fax0.1\move(343,127,342,-38,110,1070)}Ouritsu General Hospital
Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:24.76,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fs22\c&H602021&\3c&HFFBBB4&\frx0\fry352\move(563,500,564,350,26,944)}Ouritsu General Hospital
Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:25.14,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fs22\c&H602021&\3c&HFFBBB4&\frx0\fry352\move(564,344,564,315,26,359)}Ouritsu General Hospital
Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:25.39,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fs22\c&H602021&\3c&HFFBBB4&\frx0\fry352\move(564,313,564,307,21,271)}Ouritsu General Hospital
Dialogue: 0,0:12:25.39,0:12:26.05,Handwritten Sign - Box,Sign,0000,0000,0000,,{\fs22\c&H602021&\3c&HFFCDD3&\frx0\fry352\move(564,307,566,303,438,605)}Ouritsu General Hospital
Dialogue: 0,0:12:31.88,0:12:32.66,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What's wrong?
Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:33.85,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Aren't you thirsty?
Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:35.65,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Was that too much for you?
Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:37.06,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What a wuss.
Dialogue: 0,0:12:37.81,0:12:39.67,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That's not the point!
Dialogue: 0,0:12:39.67,0:12:41.28,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Are you a delinquent?
Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:48.07,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Is that how you thank someone who bought you a drink?
Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:49.45,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Oh! There she is!
Dialogue: 0,0:12:50.29,0:12:51.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Well, if you wait at her house, her school, or the hospital,
Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:56.29,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,you're bound to run into Eriko sooner or later.
Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:57.97,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It must be hard on her.
Dialogue: 0,0:12:58.38,0:12:59.88,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Of course it is.
Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:03.46,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Still, she's stronger than she looks.
Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:05.57,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I agree.
Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:07.76,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan's a strong girl.
Dialogue: 0,0:13:07.76,0:13:10.34,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Oh? Eriko-chan?
Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:11.70,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Oh, I-
Dialogue: 0,0:13:12.48,0:13:15.60,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I've known her since kindergarten, that's all.
Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:19.31,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The young master's beet red!
Dialogue: 0,0:13:20.31,0:13:21.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Dad!
Dialogue: 0,0:13:23.94,0:13:27.07,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The Marine Live Stage's opening was postponed until today!
Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:38.35,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,C'mon a Rolling Night I wanna Rolling Night
Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:41.01,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Tune wo awasete
Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:41.01,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,チューンを合わせて
Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:41.01,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Let's make music together!
Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:44.09,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,C'mon a Rolling Night I wanna Rolling Night
Dialogue: 0,0:13:44.41,0:13:47.36,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Kodoku na yami wo buttobase!
Dialogue: 0,0:13:44.41,0:13:47.36,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,孤独な闇を ブッ飛ばせ!
Dialogue: 0,0:13:44.41,0:13:47.36,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Let's kick our tragic loneliness to next week!
Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:53.14,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Down shisou na Vibration
Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:53.14,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh ダウンしそうな Vibration
Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:53.14,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh I can't take much more of this vibration!
Dialogue: 0,0:13:53.15,0:13:59.69,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Sentimental Baby Blue Tonight
Dialogue: 0,0:14:12.75,0:14:16.33,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Uragiri sae yurushita Yesterday
Dialogue: 0,0:14:12.75,0:14:16.33,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,裏切りさえ 許した Yesterday
Dialogue: 0,0:14:12.75,0:14:16.33,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,I forgave you for betraying me yesterday
Dialogue: 0,0:14:18.45,0:14:21.98,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Yoru no sumi de kogoeta Everyday
Dialogue: 0,0:14:18.45,0:14:21.98,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,夜の隅で 凍えた Everyday
Dialogue: 0,0:14:18.45,0:14:21.98,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,I'm frozen in the corner, in my own darkness everyday
Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:27.60,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Iinari nanka iyasa Tonight
Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:27.60,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,いいなり なんかイヤさ Tonight
Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:27.60,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,I won't be your slave tonight
Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:56.41,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Good shibireru Imagination
Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:56.41,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh Good しびれる Imagination
Dialogue: 0,0:14:50.56,0:14:56.41,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh Good, I'm feeling numb with imagination
Dialogue: 0,0:14:56.43,0:15:02.13,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh motomeau made Celebration
Dialogue: 0,0:14:56.43,0:15:02.13,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh 求め合うまで Celebration
Dialogue: 0,0:14:56.43,0:15:02.13,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh Let's have a celebration!
Dialogue: 0,0:15:02.22,0:15:07.88,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh karada futatsu no Situation
Dialogue: 0,0:15:02.22,0:15:07.88,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh 身体2つの Situation
Dialogue: 0,0:15:02.22,0:15:07.88,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh This is the situation between us
Dialogue: 0,0:15:07.99,0:15:14.27,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Sentimental Baby Blue Tonight
Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:22.48,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Down shisou na Vibration
Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:22.48,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh ダウンしそうな Vibration
Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:22.48,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh I can't take much more of this vibration!
Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:28.31,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh kanjiau made Temptation
Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:28.31,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Woh 感じあうまで Temptation
Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:28.31,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh I've almost given in to temptation
Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:33.92,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Setsuna na mama ni Graduation
Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:33.92,ErikoRollingRomaji-furigana,,0000,0000,0000,,Who 刹那なままに Graduation
Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:33.92,ErikoRollingEnglish,,0000,0000,0000,,Woh Graduation is such a lonely thing
Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:40.62,ErikoRollingRomaji,,0000,0000,0000,,Woh Sentimental Baby Blue Tonight
Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:30.05,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I may not be able to get into the home, the school, or the hospital,
Dialogue: 0,0:13:30.05,0:13:34.16,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,but I might be able to meet Eriko-chan at the Marine Dome today.
Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:35.50,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Thanks for the juice!
Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:38.46,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's an odd one.
Dialogue: 0,0:13:58.52,0:14:00.72,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please follow me to the stage.
Dialogue: 0,0:14:00.72,0:14:04.01,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please sit in your assigned seats.
Dialogue: 0,0:14:04.01,0:14:06.67,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,See? You can do it if you try.
Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:08.66,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Here. That's for your good service.
Dialogue: 0,0:14:09.39,0:14:10.48,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Thank you very much, sir.
Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:36.84,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yesterday, the head nurse and I sung "Namida no Hanbun" to my mom.
Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:38.94,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,She smiled at us.
Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:41.08,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That's wonderful.
Dialogue: 0,0:14:41.08,0:14:44.65,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm sure she heard your singing.
Dialogue: 0,0:14:45.13,0:14:48.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan, songs have all kinds of magical powers.
Dialogue: 0,0:14:48.14,0:14:48.90,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes, they do.
Dialogue: 0,0:15:05.71,0:15:08.75,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Rei's pretty good.
Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:09.48,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes, sir.
Dialogue: 0,0:15:09.48,0:15:12.97,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Shougo came up with an idea to make the most of her potential.
Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:16.69,ErikoRollingEnglish-blank,,0000,0000,0000,,(blank line for wrapping purposes)
Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.98,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Women shine best if they are
Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.63,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,with a suitable man.
Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:19.43,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He's quite good.
Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:23.81,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yuusuke would never think of something like this.
Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:26.90,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He always put his wife first.
Dialogue: 0,0:15:26.90,0:15:28.20,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That's incredible!
Dialogue: 0,0:15:28.20,0:15:30.36,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You understand women so well, manager!
Dialogue: 0,0:15:32.27,0:15:33.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm not the manager.
Dialogue: 0,0:15:33.42,0:15:35.78,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm the President of Tamura Productions!
Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:36.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,F-Forgive me, sir!
Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:39.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll cut your pay if you don't watch yourself.
Dialogue: 0,0:15:49.56,0:15:52.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}Rei seems quite happy with the arrangement.
Dialogue: 0,0:15:52.11,0:15:52.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}Good.
Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:56.33,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}I'll get Shougo close to her and leak the news to the press.
Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:59.39,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}News of their romance will make her music sell like hotcakes!
Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:01.08,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}I can't wait!
Dialogue: 0,0:16:06.23,0:16:09.13,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The elevator can hold up to twenty people.
Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:12.10,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,We ask that the remaining customers wait in the lobby.
Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:26.31,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Hey.
Dialogue: 0,0:16:26.63,0:16:28.76,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Isn't our bus ready yet?
Dialogue: 0,0:16:29.16,0:16:32.59,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It feels so stuffy at the bottom of the ocean.
Dialogue: 0,0:16:33.21,0:16:34.13,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You really think so?
Dialogue: 0,0:16:35.38,0:16:36.72,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That's not like you.
Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:39.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm more delicate than you might think.
Dialogue: 0,0:16:48.73,0:16:51.74,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,{\i1}Wow! It's beautiful, Mama!{\i0}
Dialogue: 0,0:17:12.21,0:17:14.10,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes, yes. This is Shougo-san.
Dialogue: 0,0:17:14.10,0:17:15.48,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Leave him alone.
Dialogue: 0,0:17:14.58,0:17:16.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You can't all fit in the elevator together.
Dialogue: 0,0:17:17.44,0:17:19.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Liar!
Dialogue: 0,0:17:19.15,0:17:20.29,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's true.
Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:21.99,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll never make it to my show on time at this rate.
Dialogue: 0,0:17:24.45,0:17:26.28,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,See you later, girls!
Dialogue: 0,0:17:31.02,0:17:31.83,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Oh, man!
Dialogue: 0,0:17:34.27,0:17:35.32,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You seem used to the fans.
Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:40.99,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I-It's not what you're thinking.
Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:45.41,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,You really know how to manipulate women.
Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:47.35,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's hard work.
Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:50.23,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,They're all so energetic.
Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:53.42,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,They're so simple minded. It's like nothing ever gets them down.
Dialogue: 0,0:17:54.83,0:17:57.38,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,They'd get angry with you if they heard you say that.
Dialogue: 0,0:17:57.38,0:17:59.82,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I doubt it.
Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:01.79,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Rei, you must be sweaty.
Dialogue: 0,0:18:01.79,0:18:02.75,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Why don't you take a shower?
Dialogue: 0,0:18:02.75,0:18:03.35,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's right there.
Dialogue: 0,0:18:06.34,0:18:08.58,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,W-What?
Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:10.02,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It's not like I'm not going to peek.
Dialogue: 0,0:18:11.14,0:18:12.94,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I didn't say anything.
Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:16.40,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,She's weird. {and remember she's 15 you perv}
Dialogue: 0,0:18:17.56,0:18:19.74,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Is this The Weekly Glitz?
Dialogue: 0,0:18:19.74,0:18:23.52,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I bet you didn't know that Rei and Shougo are going steady!
Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:25.93,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:27.72,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,It doesn't matter who I am.
Dialogue: 0,0:18:27.72,0:18:29.33,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Just keep an eye on them. You'll see.
Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:44.36,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Their show starts in half an hour.
Dialogue: 0,0:18:45.90,0:18:46.88,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Papa…
Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:49.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'll watch over this in your place.
Dialogue: 0,0:18:50.18,0:18:50.96,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko-chan.
Dialogue: 0,0:18:50.96,0:18:51.71,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Yes, sir?
Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:53.11,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He'll be here.
Dialogue: 0,0:18:53.68,0:18:56.12,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,A person's soul remains on Earth for forty-nine days after they die. {This is a Buddhist reference to the number of days a soul is out of the body before reincarnation after death. - Licca}
Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:58.07,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,They can see things they loved dearly.
Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:01.70,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,He was looking forward to this more than anyone.
Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:02.78,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I know he'll be here.
Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:03.77,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Of course!
Dialogue: 0,0:19:06.96,0:19:07.72,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What was that?
Dialogue: 0,0:19:09.23,0:19:10.83,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The stage is shaking!
Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:12.21,Default,,0000,0000,0000,,{Oh, no! - sorry I can't fit this in - freekie}
Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:12.21,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,An earthquake?
Dialogue: 0,0:19:28.53,0:19:28.77,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Rei!
Dialogue: 0,0:19:36.73,0:19:37.52,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,That hurt.
Dialogue: 0,0:19:37.95,0:19:38.90,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Are you all right?
Dialogue: 0,0:19:38.90,0:19:39.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm fine.
Dialogue: 0,0:19:39.62,0:19:40.59,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I just twisted my ankle.
Dialogue: 0,0:19:41.27,0:19:42.45,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:19:44.10,0:19:44.99,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Now you've done it.
Dialogue: 0,0:19:46.34,0:19:47.14,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Are you worried about me?
Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:48.95,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,I suppose so.
Dialogue: 0,0:19:54.38,0:19:56.63,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Hey! Let us out!
Dialogue: 0,0:19:57.46,0:19:59.08,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Over here!
Dialogue: 0,0:19:59.57,0:20:01.52,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please calm down, everyone!
Dialogue: 0,0:20:02.02,0:20:04.82,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The Marine Dome's safety mechanism has activated!
Dialogue: 0,0:20:05.30,0:20:08.15,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,We'll let you out as soon as we can!
Dialogue: 0,0:20:08.15,0:20:12.40,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The Marine Dome was built to handle natural disasters!
Dialogue: 0,0:20:12.40,0:20:13.27,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Please calm down, everyone!
Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:14.62,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Everything should be fine.
Dialogue: 0,0:20:14.62,0:20:18.09,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,In the case of an emergency, the Marine Dome will float to the surface.
Dialogue: 0,0:20:20.04,0:20:20.96,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Uncle!
Dialogue: 0,0:20:20.96,0:20:21.90,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Calm down.
Dialogue: 0,0:20:21.90,0:20:22.74,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,All we can do is wait.
Dialogue: 0,0:20:31.57,0:20:34.74,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,The tremors of destiny had caught up with Eriko.
Dialogue: 0,0:20:35.19,0:20:39.26,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Before long, her father's dreams would be dashed to pieces by his brother.
Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:48.53,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,All Eriko could do was earnestly pray to escape this horrible fate.
Dialogue: 0,0:20:51.52,0:20:53.44,Preview,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(319,307)\c&HEDDDE9&}Next Episode Preview
Dialogue: 0,0:20:54.16,0:20:57.85,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,Eriko took a stand to protect her father's stage.
Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:02.96,ErikoDefault,,0000,0000,0000,,What would fate demand of Eriko?
Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:06.45,Title,Signs,0000,0000,0000,,{\c&H9A6FE6&\pos(320,312)\fsp-2}A Requiem for Daddy
Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:06.45,Sign,Signs,0000,0000,0000,,{\bord0\shad0\b1\fs28\fsp-1\pos(470,416)}We hope you enjoy it
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Sign,Signs,0000,0000,0000,,{Ending Song}
Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:19.42,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(40,390)}Translation:
Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:19.42,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(55,415)}Moho Kareshi
Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:36.64,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(44,295)}Translation Check:
Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:36.64,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(60,320)}Doll_Licca
Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:36.64,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(44,355)}Editing:
Dialogue: 0,0:21:32.18,0:21:36.64,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(60,380)}Webbmaster62
Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:41.73,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(468,350)}Karaoke:
Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:41.73,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(489,375)}Asairo, Teme
Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:41.73,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(468,410)}Timing:
Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:41.73,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(489,435)}Freekie
Dialogue: 0,0:21:42.23,0:21:46.07,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(471,395)}Typesetting:
Dialogue: 0,0:21:42.23,0:21:46.07,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(490,420)}Langes01x
Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:50.57,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(471,265)}Encoding:
Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:50.57,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(487,290)}Doll_Licca
Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:50.57,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(471,325)}Distro:
Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:50.57,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(487,350)}Zdm321
Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:20.24,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\an1\fs20\fad(0,500)}Presented by KiteSeekers Fansubs\Nhttp://kiteseekers.blogspot.com\N#[email protected]
Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:20.24,ErikoSubbingCredits,Sign,0000,0000,0000,,{\an3\fs20\fad(0,750)}Presented by Licca Fansubs\Nhttp://liccafansubs.blogspot.com\N#[email protected]

Pasted: Oct 18, 2012, 5:26:42 am
Views: 2