get paid to paste

(Hi10)_Gosick_-_16_The_Falling_Virgin_Mary_Has_a_Fly's_Head_(BD_720p)_(Broken).mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Gosick - 16
ScriptType: v4.00+
WrapStyle:  0
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
ScaledBorderAndShadow:  yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: Gosick
Collisions:  Normal

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Stone Inf Sem OS ITC TT Gosick,72,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,23,23,35,1
Style: Dialogue,Stone Inf Sem OS ITC TT Gosick,72,&H00FFFFFF,&H000032D0,&H00252528,&HB4000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,0,2,23,23,48,1
Style: Dialogue-Alt,Stone Inf Sem OS ITC TT Gosick,72,&H00F8F7F7,&H000032D0,&H002F2C67,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,0,2,23,23,48,1
Style: Dialogue-Top,Stone Inf Sem OS ITC TT Gosick,72,&H00E9EDE7,&H000032D0,&H14253F18,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,0,8,23,23,33,1
Style: Sign-EpNumber,DFPMinchoP-W5-Gosick,51,&H02E0E0E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92,102,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-EpTitle,DFPMinchoP-W3-Gosick,78,&H02F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,98,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-NextEpPreview,DFPMinchoP-W3-Gosick,51,&H02E0E0E0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,87,104,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-NextEpTitle,DFPMinchoP-W3-Gosick,84,&H02F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,92,98,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-GothicTitle-L1,DFPGothicP-W5-Gosick,75,&H00363737,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,104,9,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-GothicTitle-L0,DFPGothicP-W5-Gosick,75,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H5AFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,120,104,9,0,1,12,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-Locations-L1,GosickScript-Locations,78,&H08EFF0F3,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,101,120,3,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-Locations-L0,GosickScript-Locations,78,&H80FFFFFF,&H000000FF,&H2D000000,&H40000000,-1,0,0,0,101,120,3,0,1,1.5,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-LocationNum-L1,DFPLeiGaSo-W9-Gosick,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,132,6,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: Sign-LocationNum-L0,DFPLeiGaSo-W9-Gosick,54,&H80FFFFFF,&H000000FF,&H2D000000,&H40000000,0,-1,0,0,98,132,6,0,1,6,0,5,15,15,15,1
Style: Opening-Romaji-L1,Humana Serif Md ITC TT,69,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00374638,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,3,0,1,3,0,8,15,15,20,1
Style: Opening-Romaji-L0,Humana Serif Md ITC TT,69,&H0094A395,&H00FFFFFF,&H3C286B2D,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,3,0,1,8.25,0,8,15,15,20,1
Style: Opening-Kanji-L1,DFPHSMincho-W9,51,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00374638,&H00000000,0,0,0,0,87,92,0,0,1,3,0,8,15,15,110,128
Style: Opening-Kanji-L0,DFPHSMincho-W9,51,&H0094A395,&H00FFFFFF,&H3C286B2D,&H00000000,0,0,0,0,87,92,0,0,1,8.25,0,8,15,15,110,128
Style: Opening-English,Humana Serif Md ITC TT,69,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H28286B2D,&H00000000,-1,0,0,0,94,100,1.5,0,1,7.5,0,2,15,15,23,1
Style: Dialogue-altz,Stone Inf Sem OS ITC TT Gosick,72,&H00FFFFFF,&H000032D0,&H00252528,&HB4000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.75,0,2,2,2,27,1
Style: Ending2-Romaji-L1,Goobascript,60,&H1E7C2200,&HC8FFFBBA,&H00D3D3D3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,8,15,15,27,1
Style: Ending2-English-L1,Goobascript,60,&H1E5D1B00,&HC8FFFBBA,&H00D3D3D3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,2,15,15,27,1
Style: Ending2-Kanji-L1,DFKai-SB,51,&H1E7C2200,&HC8FFFBBA,&H00D3D3D3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,3,0,8,15,15,105,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text


Dialogue: 1,0:00:00.98,0:00:05.50,Sign-Locations-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(1022,537)\blur0.3\pos(964.5,744)\fs84\fscx98\fscy118\c&HFCFDFE&}Lithuania {\rSign-LocationNum-L1\blur0.6\c&HFCFDFE&\fs57}1914
Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:05.50,Sign-Locations-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(1022,537)\pos(964.5,744)\3a&H40&\fs84\blur5\be4\xbord6\ybord4.5\fscx98\fscy118}Lithuania {\rSign-LocationNum-L1\3a&H40&\blur5\be4\xbord3\ybord4.5\fs57}1914
Dialogue: 5,0:00:27.37,0:00:29.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,Stop! Everyone here is wounded.
Dialogue: 5,0:00:41.79,0:00:46.36,Dialogue,,0000,0000,0000,,Curse them... Curse them... Curse them... Curse them...
Dialogue: 5,0:00:46.36,0:00:49.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,Curse them... Curse them... Curse them...
Dialogue: 5,0:00:49.08,0:00:50.57,Dialogue,,0000,0000,0000,,Curse them!
Dialogue: 5,0:00:51.08,0:00:54.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,Curse them... Curse them... Curse them...
Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:43.54,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(170,0)\be4\blur1.5}Zutto mae kara kimatteita youna
Dialogue: 1,0:01:37.82,0:01:43.54,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(170,0)\be1}{\kf17}{\kf55}Zu{\kf17}t{\kf51}to {\kf23}ma{\kf51}e {\kf21}ka{\kf47}ra {\kf9}{\kf15}ki{\kf47}ma{\kf9}t{\kf19}te{\kf50}i{\kf20}ta {\kf53}yo{\kf19}u{\kf35}na
Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:43.54,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(170,0)\be4\blur1.5}ずっと前から決まっていたような
Dialogue: 1,0:01:37.82,0:01:43.54,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(170,0)\be1}{\kf17}{\kf55}ず{\kf17}っ{\kf51}と{\kf74}前{\kf21}か{\kf47}ら{\kf9}{\kf15}決{\kf47}ま{\kf9}っ{\kf19}て{\kf50}い{\kf20}た{\kf53}よ{\kf19}う{\kf35}な
Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:43.54,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(170,0)\be4\blur1.5}It's like it was predestined
Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:49.04,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(50,540)\be4\blur1.5}Tooi mukashi kara wakatteta youna
Dialogue: 1,0:01:43.54,0:01:49.04,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(50,540)\be1}{\kf5}{\kf17}To{\kf54}o{\kf16}i {\kf57}mu{\kf14}ka{\kf57}shi {\kf20}ka{\kf33}ra {\kf21}{\kf17}wa{\kf24}ka{\kf13}t{\kf19}te{\kf33}ta {\kf22}yo{\kf19}u{\kf89}na
Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:49.04,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(50,540)\be4\blur1.5}遠い昔からわかってたような
Dialogue: 1,0:01:43.54,0:01:49.04,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(50,540)\be1}{\kf5}{\kf71}遠{\kf16}い{\kf128}昔{\kf20}か{\kf33}ら{\kf21}{\kf17}わ{\kf24}か{\kf13}っ{\kf19}て{\kf33}た{\kf22}よ{\kf19}う{\kf89}な
Dialogue: 0,0:01:43.54,0:01:49.04,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(50,540)\be4\blur1.5}It's like I've known it since the distant past
Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:55.09,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\be4\blur1.5}Mienai sen no ue wo tadoru youni
Dialogue: 1,0:01:49.54,0:01:55.09,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\be1}{\kf52}Mi{\kf18}e{\kf52}na{\kf14}i {\kf65}se{\kf15}n {\kf56}no {\kf19}u{\kf52}e {\kf17}wo {\kf55}ta{\kf20}do{\kf52}ru {\kf11}yo{\kf8}u{\kf32}ni
Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:55.09,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\be4\blur1.5}見えない線の 上をたどるように
Dialogue: 1,0:01:49.54,0:01:55.09,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\be1}{\kf52}見{\kf18}え{\kf52}な{\kf14}い{\kf80}線{\kf56}の {\kf71}上{\kf17}を{\kf55}た{\kf20}ど{\kf52}る{\kf11}よ{\kf8}う{\kf32}に
Dialogue: 0,0:01:49.54,0:01:55.09,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\be4\blur1.5}Like following atop invisible wires,
Dialogue: 0,0:01:55.09,0:02:00.97,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(80,540)\be4\blur1.5}Michibikare deai kousasuru Saison
Dialogue: 1,0:01:55.09,0:02:00.97,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(80,540)\be1}{\kf8}{\kf16}Mi{\kf56}chi{\kf15}bi{\kf60}ka{\kf13}re {\kf58}de{\kf18}a{\kf34}i {\kf19}{\kf18}ko{\kf30}u{\kf16}sa{\kf47}su{\kf27}ru {\kf24}Sai{\kf110}son
Dialogue: 0,0:01:55.09,0:02:00.97,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(80,540)\be4\blur1.5}導かれ出逢い 交差する Saison
Dialogue: 1,0:01:55.09,0:02:00.97,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(80,540)\be1}{\kf8}{\kf87}導{\kf60}か{\kf13}れ{\kf58}出{\kf18}逢{\kf34}い {\kf19}{\kf48}交{\kf16}差{\kf47}す{\kf27}る {\kf24}Sai{\kf110}son
Dialogue: 0,0:01:55.09,0:02:00.97,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(80,540)\be4\blur1.5}we're guided to our meeting where the seasons intersect
Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:06.73,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(80,120)\be4\blur1.5}Senakaawase no hikari to kage no youni
Dialogue: 1,0:02:00.97,0:02:06.73,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(80,120)\be1}{\kf8}{\kf38}Se{\kf21}na{\kf52}ka{\kf22}{\kf17}a{\kf29}wa{\kf26}se {\kf49}no {\kf25}{\kf18}hi{\kf39}ka{\kf15}ri {\kf36}to {\kf34}ka{\kf40}ge {\kf29}no {\kf27}yo{\kf19}u{\kf26}ni
Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:06.73,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(80,120)\be4\blur1.5}背中合わせの 光と影のように
Dialogue: 1,0:02:00.97,0:02:06.73,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(80,120)\be1}{\kf8}{\kf38}背{\kf73}中{\kf22}{\kf17}合{\kf29}わ{\kf26}せ{\kf49}の {\kf25}{\kf72}光{\kf36}と{\kf74}影{\kf29}の{\kf27}よ{\kf19}う{\kf26}に
Dialogue: 0,0:02:00.97,0:02:06.73,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(80,120)\be4\blur1.5}Like the co-existant light and shadow,
Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:12.40,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(170,750)\be4\blur1.5}Tsuyoku hikareru Mystification
Dialogue: 1,0:02:06.73,0:02:12.40,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(170,750)\be1}{\kf17}{\kf32}Tsu{\kf22}yo{\kf49}ku {\kf26}{\kf18}hi{\kf34}ka{\kf19}re{\kf28}ru {\kf25}{\kf14}My{\kf21}st{\kf34}i{\kf20}fi{\kf32}ca{\kf40}ti{\kf111}on
Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:12.40,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(170,750)\be4\blur1.5}強く引かれる Mystification
Dialogue: 1,0:02:06.73,0:02:12.40,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(170,750)\be1}{\kf17}{\kf54}強{\kf49}く{\kf26}{\kf18}引{\kf34}か{\kf19}れ{\kf28}る {\kf25}{\kf14}My{\kf21}st{\kf34}i{\kf20}fi{\kf32}ca{\kf40}ti{\kf111}on
Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:12.40,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(170,750)\be4\blur1.5}Mystification is strongly drawn to us
Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:18.20,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(70,330)}{\be4\blur1.5}Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba
Dialogue: 1,0:02:12.40,0:02:18.20,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(70,330)\be1}{\kf7}{\kf21}Mi{\kf38}mi{\kf18}mo{\kf35}to {\kf31}de {\kf34}sa{\kf43}sa{\kf38}ya{\kf34}ki {\kf21}yo{\kf33}bu {\kf23}ko{\kf33}e {\kf34}ni {\kf21}fu{\kf17}ri{\kf15}mu{\kf19}ke{\kf59}ba
Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:18.20,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(70,330)}{\be4\blur1.5}耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
Dialogue: 1,0:02:12.40,0:02:18.20,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(70,330)\be1}{\kf7}{\kf59}耳{\kf53}元{\kf31}で{\kf115}囁{\kf34}き{\kf21}呼{\kf33}ぶ{\kf56}声{\kf34}に{\kf21}振{\kf17}り{\kf15}向{\kf19}け{\kf59}ば
Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:18.20,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(70,330)}{\be4\blur1.5}When I turn to the voice whispering into my ear,
Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:23.95,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(120,680)\be4\blur1.5}Kizukanu uchi hirakareteita tobira
Dialogue: 1,0:02:18.20,0:02:23.95,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(120,680)\be1}{\kf12}{\kf12}Ki{\kf36}zu{\kf22}ka{\kf36}nu {\kf32}u{\kf34}chi {\kf42}hi{\kf36}ra{\kf31}ka{\kf20}re{\kf13}te{\kf24}i{\kf19}ta {\kf36}to{\kf39}bi{\kf125}ra
Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:23.95,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(120,680)\be4\blur1.5}気付かぬうち 開かれていたトビラ
Dialogue: 1,0:02:18.20,0:02:23.95,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(120,680)\be1}{\kf12}{\kf12}気{\kf36}付{\kf22}か{\kf36}ぬ{\kf32}う{\kf34}ち {\kf78}開{\kf31}か{\kf20}れ{\kf13}て{\kf24}い{\kf19}た{\kf36}ト{\kf39}ビ{\kf125}ラ
Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:23.95,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(120,680)\be4\blur1.5}the door had already been opened
Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:29.75,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(110,180)}{\be4\blur1.5}Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni
Dialogue: 1,0:02:23.95,0:02:29.75,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(110,180)\be1}{\kf11}{\kf20}Su{\kf30}ko{\kf23}shi {\kf36}no {\kf37}gu{\kf36}u{\kf38}ze{\kf35}n {\kf27}to {\kf25}hi{\kf34}tsu{\kf24}ze{\kf36}n {\kf29}wo {\kf20}tsu{\kf17}na{\kf16}gu {\kf24}yo{\kf18}u{\kf39}ni
Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:29.75,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(110,180)}{\be4\blur1.5}少しの偶然と 必然をつなぐように
Dialogue: 1,0:02:23.95,0:02:29.75,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(110,180)\be1}{\kf11}{\kf50}少{\kf23}し{\kf36}の{\kf73}偶{\kf73}然{\kf27}と {\kf59}必{\kf60}然{\kf29}を{\kf20}つ{\kf17}な{\kf16}ぐ{\kf24}よ{\kf18}う{\kf39}に
Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:29.75,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(110,180)}{\be4\blur1.5}Like joining a little coincidence with inevitability
Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:39.01,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(100,1540)\be4\blur1.5}Ugokihajimeta futatsu no Histoire  Ah
Dialogue: 1,0:02:29.75,0:02:39.01,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,1540)\be1}{\kf10}{\kf16}U{\kf30}go{\kf21}ki{\kf39}ha{\kf36}ji{\kf36}me{\kf37}ta {\kf37}fu{\kf33}ta{\kf22}tsu {\kf29}no {\kf16}Hi{\kf41}s{\kf37}to{\kf93}ire  {\kf20}{\kf33}A{\kf318}h
Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:39.01,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(100,1540)\be4\blur1.5}動き始めた二つの Histoire  Ah
Dialogue: 1,0:02:29.75,0:02:39.01,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(100,1540)\be1}{\kf10}{\kf46}動{\kf21}き{\kf75}始{\kf36}め{\kf37}た{\kf70}二{\kf22}つ{\kf29}の {\kf16}Hi{\kf41}s{\kf37}to{\kf93}ire {\kf20} {\kf33}A{\kf318}h
Dialogue: 0,0:02:29.75,0:02:39.01,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(100,1540)\be4\blur1.5}Two stories began
Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:47.39,Opening-Romaji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be4\blur1.5}Zutto hatenaku tsuzuiteyuku
Dialogue: 1,0:02:41.59,0:02:47.39,Opening-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be1}{\kf34}Zu{\kf23}t{\kf51}to {\kf16}{\kf18}ha{\kf37}te{\kf20}na{\kf52}ku {\kf22}{\kf17}tsu{\kf40}zu{\kf16}i{\kf40}te{\kf31}yu{\kf161}ku
Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:47.39,Opening-Kanji-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be4\blur1.5}ずっと果てなく続いて行く
Dialogue: 1,0:02:41.59,0:02:47.39,Opening-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be1}{\kf34}ず{\kf23}っ{\kf51}と{\kf16}{\kf18}果{\kf37}て{\kf20}な{\kf52}く{\kf22}{\kf57}続{\kf16}い{\kf40}て{\kf31}行{\kf161}く
Dialogue: 0,0:02:41.59,0:02:47.39,Opening-English,,0000,0000,0000,,{\fad(0,880)\be4\blur1.5}And they'll go on forevermore
Dialogue: 5,0:02:53.98,0:02:55.07,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,Kazuya.
Dialogue: 5,0:02:55.07,0:02:57.11,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,It's been a little more than half a year
Dialogue: 5,0:02:57.11,0:02:58.78,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,since you began studying in that country.
Dialogue: 5,0:02:59.44,0:03:01.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,We received a report from the academy.
Dialogue: 5,0:03:01.78,0:03:05.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,It appears that you have excellent grades.
Dialogue: 5,0:03:06.32,0:03:07.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,He praised you!
Dialogue: 5,0:03:07.70,0:03:11.21,Dialogue,,0000,0000,0000,,However, you are a traveler that shoulders this country.
Dialogue: 5,0:03:11.21,0:03:15.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,Don't be overconfident and keep doing your best.
Dialogue: 5,0:03:15.50,0:03:17.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh dear.
Dialogue: 5,0:03:17.13,0:03:19.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,You have a stern father.
Dialogue: 5,0:03:19.01,0:03:20.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 5,0:03:20.10,0:03:25.35,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō-kun, will you also become a soldier when you return to your country?
Dialogue: 5,0:03:25.35,0:03:26.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,I suppose.
Dialogue: 5,0:03:26.51,0:03:29.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,That's what I've been told ever since I was little.
Dialogue: 5,0:03:30.06,0:03:31.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 5,0:03:34.35,0:03:35.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,A-And you, Avril?
Dialogue: 5,0:03:35.83,0:03:37.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,Didn't you say you wanted to be...
Dialogue: 5,0:03:37.82,0:03:39.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yep, an adventurer!
Dialogue: 5,0:03:39.40,0:03:42.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm gonna travel around the world like my grandpa!
Dialogue: 5,0:03:42.19,0:03:43.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,That sounds wonderful.
Dialogue: 5,0:03:44.99,0:03:46.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,Those sweets look delicious!
Dialogue: 5,0:03:50.50,0:03:52.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,Maybe the pear tart?
Dialogue: 5,0:03:53.58,0:03:56.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're taking this pretty seriously, Kujō-kun.
Dialogue: 5,0:03:56.29,0:04:01.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yeah. Victorique is fussy about her sweets, so I'll get \Na full course of punishment if I don't please her.
Dialogue: 5,0:04:02.09,0:04:03.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,Punishment?
Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.72,Sign-EpNumber,,0000,0000,0000,,{\pos(957,279)\blur0.4\c&HFCFCFC&}Episode 16
Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.72,Sign-EpTitle,,0000,0000,0000,,{\pos(963,438)\blur0.3\fs72\c&HFCFCFC&}The Falling      Virgin Mary
Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.72,Sign-EpTitle,,0000,0000,0000,,{\pos(954,774)\blur0.4\fs72\c&HFCFCFC&}Has a Fly's Head
Dialogue: 5,0:04:09.22,0:04:10.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique!
Dialogue: 5,0:04:10.43,0:04:12.27,Dialogue,,0000,0000,0000,,Look, I brought you a present!
Dialogue: 5,0:04:18.15,0:04:20.90,Dialogue,,0000,0000,0000,,Hey, Victorique!
Dialogue: 5,0:04:21.57,0:04:23.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,Are you here?
Dialogue: 5,0:04:37.00,0:04:38.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's Victorique's.
Dialogue: 5,0:04:49.55,0:04:51.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,She isn't here either.
Dialogue: 5,0:04:52.60,0:04:53.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,Or here.
Dialogue: 5,0:05:01.86,0:05:02.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,Don't tell me she...
Dialogue: 5,0:05:06.99,0:05:07.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō-kun.
Dialogue: 5,0:05:07.82,0:05:09.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,Miss, where's Victorique?!
Dialogue: 5,0:05:11.87,0:05:17.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,Late last night, I saw her with the \Ninspector and one of her father's men.
Dialogue: 5,0:05:17.85,0:05:19.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,The Marquis de Blois?!
Dialogue: 5,0:05:19.37,0:05:22.21,Dialogue,,0000,0000,0000,,They said they're moving her to a convent!
Dialogue: 5,0:05:22.52,0:05:25.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,Why the sudden decision?
Dialogue: 5,0:05:25.17,0:05:27.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,I have no idea.
Dialogue: 5,0:05:27.10,0:05:30.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,But Victorique-san said to give this to you.
Dialogue: 5,0:05:32.07,0:05:36.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique-san wrote that after asking them to wait.
Dialogue: 5,0:05:37.69,0:05:42.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,She acted brave but her eyes were full of tears.
Dialogue: 5,0:05:42.86,0:05:46.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,She walked away herself after she finished writing.
Dialogue: 5,0:05:52.40,0:05:53.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique.
Dialogue: 5,0:05:55.08,0:05:57.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,I did as you instructed, Father.
Dialogue: 5,0:05:57.41,0:06:00.21,Dialogue,,0000,0000,0000,,But don't you think it's too early to move her?
Dialogue: 5,0:06:00.55,0:06:02.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,Have you become attached to her?
Dialogue: 5,0:06:02.82,0:06:07.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,I thought I told you that the weak \Nof heart will never reach the truth.
Dialogue: 5,0:06:07.77,0:06:10.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,N-No, I didn't mean...
Dialogue: 5,0:06:10.18,0:06:15.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's risky but we need it.
Dialogue: 5,0:06:18.60,0:06:21.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,Who will solve this problem?
Dialogue: 5,0:06:21.15,0:06:21.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,I will.
Dialogue: 5,0:06:25.03,0:06:27.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,Very good. Return to your seat.
Dialogue: 5,0:06:27.53,0:06:29.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,Now, the next problem...
Dialogue: 5,0:06:30.45,0:06:31.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,Is he deaf?
Dialogue: 5,0:06:32.74,0:06:34.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,H-Hey! Go back to your seat!
Dialogue: 5,0:06:34.91,0:06:37.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,Is he all right in the head?
Dialogue: 5,0:06:37.91,0:06:40.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,I see, Victorique-san is gone.
Dialogue: 5,0:06:40.79,0:06:41.76,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 5,0:06:41.76,0:06:45.17,Dialogue,,0000,0000,0000,,I went to the police station, but \NInspector Blois never showed up.
Dialogue: 5,0:06:45.67,0:06:47.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm sure it'll be fine!
Dialogue: 5,0:06:47.30,0:06:51.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,After all, Victorique-san doesn't belong in a convent.
Dialogue: 5,0:06:51.22,0:06:54.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,She'd quickly run away and \Ncome back here to eat sweets.
Dialogue: 5,0:06:54.68,0:06:57.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,Besides, you don't have to worry \Nsince she's with her father.
Dialogue: 5,0:06:57.83,0:07:00.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,That's exactly why I'm worried about her.
Dialogue: 5,0:07:02.22,0:07:03.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,S-Sorry.
Dialogue: 5,0:07:03.44,0:07:06.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,No, I should apologize.
Dialogue: 5,0:07:07.32,0:07:09.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,Thank you. I'll see you tomorrow.
Dialogue: 5,0:07:12.07,0:07:13.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,Hey, Kujō-kun.
Dialogue: 5,0:07:16.20,0:07:17.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō-kun.
Dialogue: 5,0:07:23.03,0:07:24.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,"Idiot?"
Dialogue: 5,0:07:24.00,0:07:25.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,What does she mean by that?
Dialogue: 5,0:07:25.44,0:07:27.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,She's a sore loser even at a time like this.
Dialogue: 5,0:07:28.21,0:07:32.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,If she was on the verge of tears, she \Nshould've been honest and written "Help."
Dialogue: 5,0:07:42.27,0:07:44.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,Where are you now?
Dialogue: 5,0:07:44.48,0:07:47.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,You can't find me?
Dialogue: 5,0:07:53.66,0:07:55.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique.
Dialogue: 5,0:07:56.83,0:07:57.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,Idiot.
Dialogue: 5,0:08:11.67,0:08:12.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,All right!
Dialogue: 5,0:08:15.47,0:08:17.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,This should be good.
Dialogue: 5,0:08:17.01,0:08:18.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 5,0:08:18.01,0:08:20.52,Dialogue,,0000,0000,0000,,That panier only goes with the fluffy dress over there.
Dialogue: 5,0:08:20.86,0:08:21.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,Inspector!
Dialogue: 5,0:08:21.89,0:08:24.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,Don't tell me you're going to look for her.
Dialogue: 5,0:08:24.44,0:08:25.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,Without a single clue...
Dialogue: 5,0:08:26.31,0:08:29.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,I thought you were a slightly more \Nprudent baby squirrel than that.
Dialogue: 5,0:08:29.75,0:08:31.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,Please tell me where Victorique is.
Dialogue: 5,0:08:31.85,0:08:35.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,The light of the Gray Wolf's life is about to go out.
Dialogue: 5,0:08:35.24,0:08:40.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,She hasn't eaten or read since her \Ntransfer and now she won't even howl.
Dialogue: 5,0:08:41.29,0:08:46.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,She may be a peculiar life form that can \Nonly live under specific conditions.
Dialogue: 5,0:08:47.04,0:08:50.88,Dialogue,,0000,0000,0000,,So I stopped by, thinking I could \Nat least send her luggage over.
Dialogue: 5,0:08:51.59,0:08:53.67,Dialogue,,0000,0000,0000,,Fortunately, it's almost the full moon.
Dialogue: 5,0:08:53.67,0:08:56.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,Even you should be able to get in there with this.
Dialogue: 5,0:08:56.38,0:08:57.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,In there?
Dialogue: 5,0:08:57.84,0:08:59.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,Beelzebub's Skull...
Dialogue: 5,0:08:59.85,0:09:02.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,The Gray Wolf is being held prisoner deep inside.
Dialogue: 5,0:09:05.56,0:09:06.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,Ahem!
Dialogue: 5,0:09:06.85,0:09:10.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō-kun is taking a leave of absence due to personal reasons.
Dialogue: 5,0:09:10.44,0:09:12.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,B-But there's nothing to worry about!
Dialogue: 5,0:09:10.44,0:09:12.78,Dialogue-Alt,,0000,0000,0000,,I bet he caused something again.
Dialogue: 5,0:09:12.78,0:09:14.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's just for two or three days, maybe.
Dialogue: 5,0:09:12.78,0:09:14.50,Dialogue-Alt,,0000,0000,0000,,He's nothing but bad luck.
Dialogue: 5,0:09:14.50,0:09:16.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,I mean, for sure.
Dialogue: 5,0:09:17.24,0:09:18.95,Dialogue,,0000,0000,0000,,Maybe he got kidnapped!
Dialogue: 5,0:09:22.83,0:09:24.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,The gulf coast of Lithuania.
Dialogue: 5,0:09:24.66,0:09:29.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,There's a remote convent that's been \Naround since the Middle Ages.
Dialogue: 5,0:09:29.38,0:09:31.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,That's Beelzebub's Skull.
Dialogue: 5,0:09:31.59,0:09:35.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,That country and Sauville have a longstanding alliance.
Dialogue: 5,0:09:35.78,0:09:40.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,It was the perfect place to stow away \Nthe Gray Wolf and keep her quiet but...
Dialogue: 5,0:09:40.43,0:09:41.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,Why take her there?
Dialogue: 5,0:09:41.96,0:09:46.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,Our goal dictates that we must lure out a certain person.
Dialogue: 5,0:09:46.42,0:09:49.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,And the Gray Wolf is essential for that.
Dialogue: 5,0:09:50.01,0:09:51.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,A certain person?
Dialogue: 5,0:09:51.74,0:09:52.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō-kun.
Dialogue: 5,0:09:53.32,0:09:55.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,There'll be trouble if she is freed.
Dialogue: 5,0:09:55.74,0:09:58.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,However, it'll be worse if she dies.
Dialogue: 5,0:09:59.24,0:10:01.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,My father isn't worried...
Dialogue: 5,0:10:01.49,0:10:03.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,But sooner or later, she'll...
Dialogue: 5,0:10:03.46,0:10:04.54,Dialogue,,0000,0000,0000,,Understood.
Dialogue: 5,0:10:05.29,0:10:07.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'll go to her.
Dialogue: 5,0:10:09.24,0:10:12.13,Dialogue,,0000,0000,0000,,But this isn't for you or the Marquis de Blois.
Dialogue: 5,0:10:12.13,0:10:14.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm... I'm going because I'm...
Dialogue: 5,0:10:14.72,0:10:16.09,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique's friend.
Dialogue: 5,0:10:22.72,0:10:26.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,Passengers for the Old Masquerade, \Nplease board immediately!
Dialogue: 5,0:10:26.22,0:10:28.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,The train will depart soon!
Dialogue: 5,0:10:45.20,0:10:47.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,Hello. Mind if I join you?
Dialogue: 5,0:10:48.46,0:10:52.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh, cute Oriental boy, are you \Ngoing to Beelzebub's Skull too?
Dialogue: 5,0:10:53.46,0:10:54.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 5,0:10:54.74,0:10:59.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,You must be a smooth operator to be \Ninvited to Phantasmagoria at your age.
Dialogue: 5,0:10:59.47,0:11:00.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,Phantas...?
Dialogue: 5,0:11:00.72,0:11:01.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh, come on.
Dialogue: 5,0:11:02.86,0:11:03.64,Dialogue,,0000,0000,0000,,This.
Dialogue: 5,0:11:04.18,0:11:08.85,Dialogue,,0000,0000,0000,,Once a month on the night of the full moon, a secret soirée is held at that convent.
Dialogue: 5,0:11:08.85,0:11:09.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,And that's...
Dialogue: 5,0:11:09.77,0:11:11.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,Phantasmagoria!
Dialogue: 5,0:11:11.10,0:11:12.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,Indeed!
Dialogue: 5,0:11:12.64,0:11:14.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,Well, it's a kind of show.
Dialogue: 5,0:11:15.27,0:11:18.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,A floating ghost and a man who \Ndisappears while inside a box.
Dialogue: 5,0:11:18.94,0:11:22.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,Venerable magicians gather from all over Europe.
Dialogue: 5,0:11:22.99,0:11:30.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's old-fashioned for the {\fnDFPHSMincho-W9\fs54\b1}20{\fnStone Inf Sem OS ITC TT Gosick\fs72\b0}th century, but rumor \Nhas it the show's staff are all charming beauties.
Dialogue: 5,0:11:30.50,0:11:32.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,Right, old man?
Dialogue: 5,0:11:32.05,0:11:32.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,You too.
Dialogue: 5,0:11:32.93,0:11:34.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,Silence, damned wretch!
Dialogue: 5,0:11:35.47,0:11:38.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm just going to visit my daughter.
Dialogue: 5,0:11:38.68,0:11:41.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,Ah, I see. She must be a nun.
Dialogue: 5,0:11:41.72,0:11:42.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're traveling far.
Dialogue: 5,0:11:44.05,0:11:47.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,Black hair, black eyes.
Dialogue: 5,0:11:47.22,0:11:50.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,Just like the legendary reaper.
Dialogue: 5,0:11:51.60,0:11:52.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,I've got it.
Dialogue: 5,0:11:52.56,0:11:56.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,That convent was built in the Middle \NAges during a bubonic plague epidemic.
Dialogue: 5,0:11:56.70,0:11:59.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,People at the time compared the \Ndisease to the black Grim Reaper.
Dialogue: 5,0:11:59.94,0:12:02.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,P-Please stop!
Dialogue: 5,0:12:02.02,0:12:07.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's true that people at the academy \Ncall me the Grim Reaper but...
Dialogue: 5,0:12:09.66,0:12:11.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,Boy. Um...
Dialogue: 5,0:12:11.40,0:12:12.75,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm Kujō Kazuya.
Dialogue: 5,0:12:12.75,0:12:14.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm Simon Hunt.
Dialogue: 5,0:12:14.42,0:12:17.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,I work for a major clock manufacturer in Saubreme.
Dialogue: 5,0:12:17.77,0:12:20.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,Let me know if you're thinking \Nabout buying a new clock.
Dialogue: 5,0:12:20.66,0:12:21.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'll give you a discount.
Dialogue: 5,0:12:21.92,0:12:23.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,Th-Thank you.
Dialogue: 5,0:12:23.42,0:12:24.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,Nice to meet you.
Dialogue: 5,0:12:34.56,0:12:35.73,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's no good.
Dialogue: 5,0:12:35.73,0:12:37.56,Dialogue,,0000,0000,0000,,I just can't fall asleep.
Dialogue: 5,0:12:40.73,0:12:42.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,Brian Roscoe!
Dialogue: 5,0:13:02.05,0:13:03.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,Strange.
Dialogue: 5,0:13:03.26,0:13:05.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,I thought I saw him come in here.
Dialogue: 5,0:13:08.22,0:13:09.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,A chess doll?
Dialogue: 5,0:13:12.22,0:13:15.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,So Brian {\i1}is{\i0\fscx135} {\r}on this train.
Dialogue: 5,0:13:16.60,0:13:18.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,What a weird face.
Dialogue: 5,0:13:22.78,0:13:24.03,Dialogue,,0000,0000,0000,,What's going on here?
Dialogue: 5,0:13:26.36,0:13:27.49,Dialogue,,0000,0000,0000,,Mechanical parts.
Dialogue: 5,0:13:32.12,0:13:33.33,Dialogue,,0000,0000,0000,,Here, too.
Dialogue: 5,0:13:33.33,0:13:35.79,Dialogue,,0000,0000,0000,,What kind of trick would make it move by itself?
Dialogue: 5,0:13:37.08,0:13:39.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,Anyway, if Brian is here too...
Dialogue: 5,0:13:40.18,0:13:41.28,Dialogue,,0000,0000,0000,,There's no mistake.
Dialogue: 5,0:13:41.28,0:13:44.46,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique is definitely at this train's destination.
Dialogue: 5,0:13:53.02,0:13:55.98,Dialogue,,0000,0000,0000,,I couldn't find Brian.
Dialogue: 5,0:13:56.53,0:13:59.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh, "The Virgin Mary's Falling Ghost?"
Dialogue: 5,0:13:59.81,0:14:03.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,It happened ten years ago in {\fnDFPHSMincho-W9\fs54\b1}1914{\fnStone Inf Sem OS ITC TT Gosick\fs72\b0}.
Dialogue: 5,0:14:03.81,0:14:07.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,At Beelzebub's Skull, during the German air bombings.
Dialogue: 5,0:14:08.00,0:14:09.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,I know that one.
Dialogue: 5,0:14:09.44,0:14:13.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,A giant image of the Virgin Mary appeared in \Nthe sky and annihilated the bomber squadron.
Dialogue: 5,0:14:13.91,0:14:21.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,However, there are rumors that Sauville's Science \NAcademy used the place for their construction activities.
Dialogue: 5,0:14:21.92,0:14:23.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,Academy?
Dialogue: 5,0:14:23.14,0:14:26.30,Dialogue,,0000,0000,0000,,Wasn't that the organization that opposed Marquis de Blois's Ministry of the Occult?
Dialogue: 5,0:14:26.63,0:14:27.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,Isn't it a cock-and-bull story?
Dialogue: 5,0:14:27.92,0:14:30.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,It wasn't something that science could explain.
Dialogue: 5,0:14:31.09,0:14:33.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,I see, I see.
Dialogue: 5,0:14:34.26,0:14:35.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,Sheesh.
Dialogue: 5,0:14:42.40,0:14:43.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,You think I'd care?
Dialogue: 5,0:14:43.77,0:14:45.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,I've come this far.
Dialogue: 5,0:14:45.19,0:14:46.82,Dialogue,,0000,0000,0000,,No matter what's waiting for me,
Dialogue: 5,0:14:46.82,0:14:48.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'll definitely...
Dialogue: 5,0:14:48.78,0:14:49.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,rescue you!
Dialogue: 5,0:14:59.08,0:15:01.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,Is that Beelzebub's Skull?
Dialogue: 5,0:15:01.29,0:15:02.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 1,0:15:02.88,0:15:07.88,Sign-Locations-L1,,0000,0000,0000,,{\fad(524,516)\blur0.3\pos(969,753)\fs84\c&HFCFDFE&\fscx98\fscy110}Beelzebub’s Skull
Dialogue: 0,0:15:02.88,0:15:07.88,Sign-Locations-L0,,0000,0000,0000,,{\fad(524,516)\pos(969,753)\c&HFFFFFF&\fs84\blur5\be4\xbord6\ybord4.5\fscx98\fscy110}Beelzebub’s Skull
Dialogue: 5,0:15:02.88,0:15:03.84,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,Well?
Dialogue: 5,0:15:03.84,0:15:07.73,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,Can you see why they named it after Beelzebub, Lord of the Flies?
Dialogue: 5,0:15:07.73,0:15:08.59,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 5,0:15:08.59,0:15:10.72,Dialogue-altz,,0000,0000,0000,,It looks just like the head of a fly.
Dialogue: 5,0:15:19.35,0:15:21.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,Thank you all for your patronage!
Dialogue: 5,0:15:21.50,0:15:24.11,Dialogue,,0000,0000,0000,,This is the end of the line.
Dialogue: 5,0:15:24.11,0:15:29.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,The train will be back tomorrow at sunrise \Nto pick you up, so please don't be late!
Dialogue: 5,0:15:40.87,0:15:42.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,Boy, take a look at that.
Dialogue: 5,0:15:43.63,0:15:47.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,That sluice gate protects Beelzebub's Skull from the sea.
Dialogue: 5,0:15:47.50,0:15:50.05,Dialogue,,0000,0000,0000,,If that were to open during tonight's high tide...
Dialogue: 5,0:15:51.09,0:15:52.55,Dialogue,,0000,0000,0000,,Finally...
Dialogue: 5,0:15:53.26,0:15:55.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,I can finally see my daughter again.
Dialogue: 5,0:16:09.57,0:16:10.97,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh, yes!
Dialogue: 5,0:16:11.68,0:16:14.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,Um, I've come to see a friend.
Dialogue: 5,0:16:14.53,0:16:16.86,Dialogue,,0000,0000,0000,,She's the daughter of the Marquis Albert de Blois.
Dialogue: 5,0:16:16.86,0:16:19.10,Dialogue,,0000,0000,0000,,Her name is Victorique.
Dialogue: 5,0:16:30.17,0:16:31.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,Welcome to a night of magic!
Dialogue: 5,0:16:31.87,0:16:33.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,The party will begin soon!
Dialogue: 5,0:16:41.74,0:16:44.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,Come on, come on!
Dialogue: 5,0:16:41.98,0:16:44.14,Dialogue-Alt,,0000,0000,0000,,Excuse me but what is this?
Dialogue: 5,0:16:50.44,0:16:51.94,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's completely changed.
Dialogue: 5,0:16:53.15,0:16:57.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,The last time I was here was in {\fnDFPHSMincho-W9\fs54\b1}1914{\fnStone Inf Sem OS ITC TT Gosick\fs72\b0}.
Dialogue: 5,0:16:57.37,0:16:59.71,Dialogue,,0000,0000,0000,,It was during the Great War.
Dialogue: 5,0:17:05.71,0:17:08.02,Dialogue,,0000,0000,0000,,Brian Roscoe, I presume?
Dialogue: 5,0:17:08.02,0:17:08.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 5,0:17:08.88,0:17:10.41,Dialogue,,0000,0000,0000,,Welcome.
Dialogue: 5,0:17:10.41,0:17:15.26,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm Jupiter Roger, the president of the Kingdom of Sauville Science Academy.
Dialogue: 5,0:17:17.55,0:17:19.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,From the Science Academy's perspective,
Dialogue: 5,0:17:19.63,0:17:23.89,Dialogue,,0000,0000,0000,,this war isn't just a battle against an enemy country \Nbut also against the Ministry of the Occult.
Dialogue: 5,0:17:24.27,0:17:30.22,Dialogue,,0000,0000,0000,,For the sake of expanding our country, we're aggressively \Ntrying to adopt the new force that is science.
Dialogue: 5,0:17:30.22,0:17:32.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,In that regard, the Ministry of the Occult...
Dialogue: 5,0:17:32.38,0:17:37.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,is trying to employ this continent's ancient \Npower to cross swords with the new age.
Dialogue: 5,0:17:37.68,0:17:41.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,Young descendant of the Gray Wolves, \Nare you from the Ministry of the Occult?
Dialogue: 5,0:17:42.58,0:17:44.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,The Ministry of the Occult is my enemy.
Dialogue: 5,0:17:45.05,0:17:48.04,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'll never forgive Albert de Blois.
Dialogue: 5,0:17:48.42,0:17:49.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,Good.
Dialogue: 5,0:17:49.44,0:17:51.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,Please lend us your strength.
Dialogue: 5,0:17:51.50,0:17:55.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,We're thinking of using a conjuration to pull off an engineering feat.
Dialogue: 5,0:17:55.80,0:17:56.92,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're in luck.
Dialogue: 5,0:17:56.92,0:18:00.44,Dialogue,,0000,0000,0000,,I happen to have just the right tool for the job.
Dialogue: 5,0:18:01.18,0:18:06.68,Dialogue,,0000,0000,0000,,Gaze upon the war of Brian Roscoe, \Ngreatest swindler of the century!
Dialogue: 5,0:18:07.77,0:18:11.59,Dialogue,,0000,0000,0000,,But of course, that wasn't all Roger was after.
Dialogue: 5,0:18:11.59,0:18:14.48,Dialogue,,0000,0000,0000,,What the bastards at the academy truly wanted was...
Dialogue: 5,0:18:15.07,0:18:16.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,the memento box.
Dialogue: 5,0:18:18.85,0:18:22.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,The secret box that I brought \Nback from that nameless village.
Dialogue: 5,0:18:22.70,0:18:24.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,I swear I'll get it back.
Dialogue: 5,0:18:25.08,0:18:29.42,Dialogue,,0000,0000,0000,,Even if I must endanger a frail wolf cub.
Dialogue: 5,0:18:37.05,0:18:38.38,Dialogue,,0000,0000,0000,,Oh, boy.
Dialogue: 5,0:18:38.38,0:18:41.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,I can barely move around in this crowd.
Dialogue: 5,0:18:41.14,0:18:42.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's starting!
Dialogue: 5,0:18:42.14,0:18:44.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,Phantasmagoria's signature opening!
Dialogue: 5,0:18:51.19,0:18:53.19,Dialogue,,0000,0000,0000,,Phantasmagoria!
Dialogue: 5,0:18:53.52,0:18:55.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,H-Huzzah!
Dialogue: 5,0:19:04.03,0:19:04.91,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique!
Dialogue: 5,0:19:36.73,0:19:39.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique! Is that you?
Dialogue: 5,0:19:39.01,0:19:39.65,Dialogue,,0000,0000,0000,,Wait!
Dialogue: 5,0:19:44.32,0:19:45.40,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique.
Dialogue: 5,0:19:45.40,0:19:46.53,Dialogue,,0000,0000,0000,,Why?
Dialogue: 5,0:20:05.20,0:20:06.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's not an illusion!
Dialogue: 5,0:20:06.72,0:20:07.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm sure that's...
Dialogue: 5,0:20:20.57,0:20:21.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,A dead end.
Dialogue: 5,0:20:34.44,0:20:35.37,Dialogue,,0000,0000,0000,,I'm coming in.
Dialogue: 5,0:20:38.59,0:20:39.58,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique.
Dialogue: 5,0:20:40.11,0:20:41.34,Dialogue,,0000,0000,0000,,Is that you?
Dialogue: 5,0:20:44.18,0:20:45.43,Dialogue,,0000,0000,0000,,Hey, it's me.
Dialogue: 5,0:20:47.14,0:20:48.51,Dialogue,,0000,0000,0000,,It's me.
Dialogue: 5,0:20:48.51,0:20:51.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,Victorique, come out of there.
Dialogue: 5,0:20:52.48,0:20:54.23,Dialogue,,0000,0000,0000,,Huh? You sneezed.
Dialogue: 5,0:20:54.23,0:20:55.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,You must be cold.
Dialogue: 5,0:20:55.66,0:20:57.16,Dialogue,,0000,0000,0000,,Here, I have your things.
Dialogue: 5,0:20:57.66,0:20:58.70,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're late.
Dialogue: 5,0:20:59.32,0:21:01.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,I-I'm sorry, but...
Dialogue: 5,0:21:01.20,0:21:01.80,Dialogue,,0000,0000,0000,,Idiot!
Dialogue: 5,0:21:01.80,0:21:02.74,Dialogue,,0000,0000,0000,,Die!
Dialogue: 5,0:21:02.74,0:21:04.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,W-What the heck?!
Dialogue: 5,0:21:04.12,0:21:05.87,Dialogue,,0000,0000,0000,,I got here as fast as I could!
Dialogue: 5,0:21:05.87,0:21:07.45,Dialogue,,0000,0000,0000,,Don't make excuses!
Dialogue: 5,0:21:16.60,0:21:17.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 5,0:21:17.78,0:21:19.77,Dialogue,,0000,0000,0000,,I found you as promised, didn't I?
Dialogue: 5,0:21:29.51,0:21:32.47,Dialogue,,0000,0000,0000,,Kujō, get me that red-currant dress.
Dialogue: 5,0:21:34.56,0:21:35.14,Dialogue,,0000,0000,0000,,This one?
Dialogue: 5,0:21:35.44,0:21:36.08,Dialogue,,0000,0000,0000,,No!
Dialogue: 5,0:21:36.60,0:21:38.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,That's raspberry!
Dialogue: 5,0:21:38.12,0:21:40.50,Dialogue,,0000,0000,0000,,Can't you even tell which color is which, idiot?!
Dialogue: 5,0:21:40.50,0:21:42.32,Dialogue,,0000,0000,0000,,Okay, okay. My apologies.
Dialogue: 5,0:21:42.69,0:21:44.61,Dialogue,,0000,0000,0000,,Honestly, you're unbelievable.
Dialogue: 5,0:21:45.03,0:21:47.99,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're stupid as ever with no sense of refinement.
Dialogue: 5,0:21:49.07,0:21:51.78,Dialogue,,0000,0000,0000,,You're finally yourself again.
Dialogue: 5,0:21:51.78,0:21:54.29,Dialogue,,0000,0000,0000,,But why were you running away from me?
Dialogue: 5,0:21:54.29,0:21:55.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 5,0:21:55.12,0:21:56.66,Dialogue,,0000,0000,0000,,What do you mean, "Huh?"
Dialogue: 5,0:21:56.66,0:21:58.25,Dialogue,,0000,0000,0000,,Weren't you in the courtyard?
Dialogue: 5,0:21:58.25,0:21:59.63,Dialogue,,0000,0000,0000,,That's why I followed you.
Dialogue: 5,0:22:00.25,0:22:02.18,Dialogue,,0000,0000,0000,,Are you serious?!
Dialogue: 5,0:22:03.44,0:22:05.24,Dialogue,,0000,0000,0000,,I was here the whole time.
Dialogue: 5,0:22:05.78,0:22:07.83,Dialogue,,0000,0000,0000,,The person you saw wasn't me.
Dialogue: 5,0:22:07.83,0:22:09.39,Dialogue,,0000,0000,0000,,Huh? Then...
Dialogue: 5,0:22:09.93,0:22:11.72,Dialogue,,0000,0000,0000,,That was probably my mother,
Dialogue: 5,0:22:12.40,0:22:13.81,Dialogue,,0000,0000,0000,,Cordelia Gallo.
Dialogue: 5,0:22:23.32,0:22:26.00,Dialogue,,0000,0000,0000,,Well, the actors have assembled.
Dialogue: 5,0:22:26.00,0:22:29.15,Dialogue,,0000,0000,0000,,The light of the moon will drive humans mad.
Dialogue: 5,0:22:29.66,0:22:31.12,Dialogue,,0000,0000,0000,,The night of magic...
Dialogue: 5,0:22:31.72,0:22:33.20,Dialogue,,0000,0000,0000,,has only just begun.
Dialogue: 1,0:22:34.16,0:22:39.46,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(250,270)\kf25}{\kf61}When{\kf126}e{\kf78}ver, {\kf48}Wher{\kf122}e{\kf53}ver
Dialogue: 1,0:22:39.46,0:22:49.59,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,850)\kf5}{\kf41}A{\kf40}ra{\kf47}ta {\kf36}na {\kf42}ta{\kf40}bi{\kf38}da{\kf83}chi {\kf40}mu{\kf50}ka{\kf40}e{\kf406}you
Dialogue: 1,0:22:39.46,0:22:49.59,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,850)\kf5}{\kf81}新{\kf47}た{\kf36}な{\kf82}旅{\kf38}立{\kf83}ち {\kf90}迎{\kf40}え{\kf406}よう
Dialogue: 1,0:22:39.46,0:22:49.59,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,850)}Let us go off on a new journey
Dialogue: 1,0:22:54.31,0:22:58.93,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\kf30}{\kf31}U{\kf58}shi{\kf42}na{\kf39}i{\kf41}ka{\kf41}ke{\kf50}te{\kf33}i{\kf33}ta {\kf55}Soul
Dialogue: 1,0:22:54.31,0:22:58.93,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)\kf30}{\kf131}失{\kf39}い{\kf41}か{\kf41}け{\kf50}て{\kf33}い{\kf33}た {\kf55\fngoobascript}Soul
Dialogue: 1,0:22:54.31,0:22:58.93,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(300,300)}I was about to lose my soul
Dialogue: 1,0:22:58.93,0:23:03.65,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,0)\kf27}{\kf44}Yo{\kf30}bi{\kf52}sa{\kf27}ma{\kf49}shi{\kf43}ta {\kf40}Con{\kf98}fide {\kf29}in {\kf29}you
Dialogue: 1,0:22:58.93,0:23:03.65,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,0)\kf27}{\kf44}呼{\kf30}び{\kf52}覚{\kf27}ま{\kf49}し{\kf43}た {\kf40\fngoobascript}Con{\kf98}fide {\kf29}in {\kf29}you
Dialogue: 1,0:22:58.93,0:23:03.65,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,0)}Confiding in you aroused it once more
Dialogue: 1,0:23:03.65,0:23:13.37,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,350)\kf5}{\kf41}To{\kf46}mo {\kf156}ni {\kf51}shi{\kf27}ta {\kf30}hi{\kf24}bi {\kf45}wo{\kf70} {\kf46}tsu{\kf38}yo{\kf86}ku {\kf40}ni{\kf44}gi{\kf29}ri{\kf55}shi{\kf124}me
Dialogue: 1,0:23:03.65,0:23:13.37,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,350)\kf5}{\kf87}共{\kf156}に{\kf51}し{\kf27}た{\kf30}日{\kf24}々{\kf45}を{\kf70} {\kf84}強{\kf86}く{\kf84}握{\kf29}り{\kf55}し{\kf124}め
Dialogue: 1,0:23:03.65,0:23:13.37,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(50,350)}I'll hold tight the memories of our days together
Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:18.79,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(250,210)\kf25}{\kf53}When{\kf124}e{\kf62}ver, {\kf63}Wher{\kf124}e{\kf41}ver{\kf21}
Dialogue: 1,0:23:18.79,0:23:22.50,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(180,300)}{\kf18}{\kf40}Ta{\kf48}ga{\kf36}i {\kf39}ni {\kf43}yo{\kf27}ri{\kf53}so{\kf68}i
Dialogue: 1,0:23:18.79,0:23:22.50,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(180,300)}{\kf18}{\kf88}互{\kf36}い{\kf39}に{\kf43}寄{\kf27}り{\kf53}添{\kf68}い
Dialogue: 1,0:23:18.79,0:23:22.50,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(180,300)}We lean against one another
Dialogue: 1,0:23:22.75,0:23:27.67,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,350)}{\kf27}{\kf26}O{\kf58}so{\kf39}re{\kf41}ru {\kf43}ko{\kf37}to {\kf43}na{\kf46}do {\kf44}na{\kf88}i
Dialogue: 1,0:23:22.75,0:23:27.67,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,350)}{\kf27}{\kf84}恐{\kf39}れ{\kf41}る{\kf80}事{\kf43}な{\kf46}ど{\kf44}な{\kf88}い
Dialogue: 1,0:23:22.75,0:23:27.67,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(270,350)}We have nothing to fear
Dialogue: 1,0:23:27.67,0:23:33.09,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(320,50)\kf32}{\kf51}Ya{\kf32}mi {\kf40}ga {\kf40}fu{\kf49}ta{\kf32}ri {\kf44}wa{\kf34}ka{\kf46}tsu {\kf124}to {\kf18}mo
Dialogue: 1,0:23:27.67,0:23:33.09,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(320,50)\kf32}{\kf83}闇{\kf40}が {\kf40}二{\kf81}人{\kf44}分{\kf34}か{\kf46}つ{\kf124}と{\kf18}も
Dialogue: 1,0:23:27.67,0:23:33.09,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(320,50)}Even if the darkness should separate us
Dialogue: 1,0:23:33.09,0:23:38.39,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(220,110)\kf22}{\kf32}Ta{\kf50}shi{\kf128}ka {\kf76}na {\kf44}ko{\kf84}do{\kf41}u {\kf43}ga{\kf11}
Dialogue: 1,0:23:33.09,0:23:38.39,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(220,110)\kf22}{\kf82}確{\kf128}か{\kf76}な{\kf44}鼓{\kf125}動{\kf43}が{\kf11}
Dialogue: 1,0:23:33.09,0:23:38.39,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(220,110)}That's what my palpable heartbeat
Dialogue: 1,0:23:38.39,0:23:42.31,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,350)}{\kf20}{\kf29}So{\kf17}u {\kf47}tsu{\kf36}ge{\kf42}te{\kf45}i{\kf37}ru {\kf47}ka{\kf71}ra
Dialogue: 1,0:23:38.39,0:23:42.31,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(200,350)}{\kf20}{\kf29}そ{\kf17}う{\kf47}告{\kf36}げ{\kf42}て{\kf45}い{\kf37}る{\kf47}か{\kf71}ら
Dialogue: 1,0:23:38.39,0:23:42.31,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(380,350)}Is telling me
Dialogue: 1,0:23:42.56,0:23:47.07,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(230,350)\kf23}{\kf40}Fu{\kf42}ta{\kf43}ta{\kf43}bi {\kf40}de{\kf40}a{\kf39}e{\kf42}ru {\kf43}ma{\kf55}de
Dialogue: 1,0:23:42.56,0:23:47.07,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(230,350)\kf23}{\kf125}再{\kf43}び{\kf40}出{\kf40}会{\kf39}え{\kf42}る{\kf43}ま{\kf55}で
Dialogue: 1,0:23:42.56,0:23:47.07,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(230,350)}Until we can meet each other again
Dialogue: 1,0:23:47.40,0:24:02.00,Ending2-Romaji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(310,850)\kf31\t(12118,14590,\c&H000000&\3c&H000000&\2c&H000000&)}{\kf46}O{\kf41}mo{\kf44}i {\kf37}yo {\kf39}do{\kf40}u{\kf39}ka {\kf45}ki{\kf39}mi {\kf85}to {\kf283}tomo {\kf16}{\kf415}ni
Dialogue: 1,0:23:47.40,0:24:02.00,Ending2-Kanji-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(310,850)\kf31\t(12118,14590,\c&H000000&\3c&H000000&\2c&H000000&)\pos(960,105)}{\kf87}想{\kf44}い{\kf37}よ {\kf39}ど{\kf40}う{\kf39}か {\kf84}君{\kf85}と{\kf283}共{\kf16}{\kf415}に
Dialogue: 1,0:23:47.40,0:24:02.00,Ending2-English-L1,,0000,0000,0000,,{\blur2\fad(310,850)\t(12118,14590,\c&H000000&\3c&H000000&\2c&H000000&)}I bid my feelings to be with you
Dialogue: 5,0:24:04.85,0:24:06.96,Dialogue,,0000,0000,0000,,I finally found you, Victorique.
Dialogue: 5,0:24:07.67,0:24:12.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,Yeah. I was yearning for you the whole time...
Dialogue: 5,0:24:12.93,0:24:15.93,Dialogue,,0000,0000,0000,,my cream-filled sweets.
Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:18.93,Sign-NextEpPreview,,0000,0000,0000,,{\fs51\fscx80\blur0.4\c&HFCFCFC&\pos(963,285)}Next Episode Preview
Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:18.93,Sign-NextEpTitle,,0000,0000,0000,,{\blur0.3\fs69\c&HFDFDFD&\pos(963,435)}In the     Spiral
Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:18.93,Sign-NextEpTitle,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fs69\c&HFDFDFD&\pos(960,768)}Labyrinth Lies the Box
Dialogue: 5,0:24:15.93,0:24:17.01,Dialogue,,0000,0000,0000,,Sweets?!

Pasted: Aug 6, 2013, 8:15:05 pm
Views: 3