get paid to paste

[BDVD] Kotoura-san - 10 [BD 10bit] [05AAABF7].mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub r7725
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Audio File: ?video
Video File: [BDVD] Kotoura-san - 10 [BD 10bit] [73ED463E] (1).mkv
Video Aspect Ratio: c1.777778
Video Zoom: 4
Video Position: 34071
Last Style Storage: Kotoura-san
Video Zoom Percent: 0.250000
Scroll Position: 420
Active Line: 432
Audio URI: [BDVD] Kotoura-san - 10 [BD 10bit] [73ED463E] (1).mkv
YCbCr Matrix: TV.709

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,10,1
Style: Mind Read Default,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00140743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,0
Style: Main Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H00311F0E,&H806F5135,0,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1
Style: Main Margin,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,8,0
Style: Main Italic,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Thoughts Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Flashback Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Time Text,Hacen Beirut Light,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Stop Light Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00AE7B79,&H000000FF,&H00DBE5DA,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,10,1
Style: Next Ep Title,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F6FCFF,&H000000FF,&H003A6AD7,&H006F90D5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,90,1
Style: Ep Title,AGA Cairo Regular,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205EE8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,25,10,60,1
Style: Nasty_Note,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,10,10,15,1
Style: Desk,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H006CB2CE,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,10,50,1
Style: Chalkboard-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,30,1
Style: Chalkboard-2,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00CADBC4,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,10,80,1
Style: Time Text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Psychic_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009740E2,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,40,1
Style: Entrance_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00B0B0BB,&H000000FF,&H002D293C,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,10,20,5,1
Style: Kotoura_Hot_Springs,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00001E29,&H000000FF,&H007FAEC4,&H00121618,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,70,1
Style: Ep Title-02,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H0065413E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,45,10,60,1
Style: ESP Sheet,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,380,1,15,0
Style: Textbook,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,50,1
Style: Chalkboard-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EDF6F7,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,25,10,20,1
Style: On-screen text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,11,1,1,0,8,0,10,95,1
Style: Clearance,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,45,1
Style: Moritani,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00594D3F,&H000000FF,&H00B6B4AB,&H00FDECF4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1
Style: Hospital_Door,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,120,10,135,1
Style: Door_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,120,10,155,1
Style: Phone_text-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,310,1,10,0
Style: Kotoura_Station,A-OTF Maru Folk Pro H,20,&H00102954,&H000000FF,&H002D5D9F,&H00366BA5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,210,35,120,1
Style: Sent_Away,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H006B3C2A,&H000000FF,&H00F5D9B4,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,70,30,1
Style: Phone_text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0
Style: The_End,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H001B94EA,&H000000FF,&H00E9F8FF,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,10,30,1
Style: Mori-Merrier,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00C0CFFB,&H000000FF,&H005E6F9F,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,70,30,1
Style: Moritani_Dojo!,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H005096E6,&H000000FF,&H00303A89,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,90,90,1
Style: Accepting...,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00191F3C,&H000000FF,&H00353A84,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,75,60,1
Style: Day of..,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FBFCFA,&H000000FF,&H00121618,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,100,1
Style: Ba-dump,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00B861E7,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,85,1
Style: Ignored,A-OTF Maru Folk Pro H,32,&H00121618,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,110,25,1
Style: Barely_Avoided_Failing,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H0099AFA5,&H000000FF,&H009D5944,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,50,35,1
Style: #2_in_Her_Class,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00BCCBC0,&H000000FF,&H00826261,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,65,10,65,1
Style: #1_in_His_Class,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F7F0FB,&H000000FF,&H0080B4F7,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,115,55,1
Style: Failed_Most...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00E3EAF5,&H000000FF,&H0085807F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,95,1,10,0
Style: Plain Ol'...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EAE8FF,&H000000FF,&H00AE65DD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,285,1,100,0
Style: Terror!,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,25,1
Style: maintenance_00:34,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H004B4B4B,&H000000FF,&H00EEEEEE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0
Style: Dojo_Ap07:28,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00838A8B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,75,15,100,1
Style: Approx_One09:22,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00060F09,&H000000FF,&H00F3F6F4,&H005F52DD,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,140,10,110,1
Style: Phone_text-3,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,1,60,0
Style: Calendar_Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00F8F6F2,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,0,1
Style: Time Text-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,90,1
Style: Textbook-2,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00A5BFD0,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,30,1
Style: Birthday_Cake,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00464277,&H000000FF,&H00F1FAFB,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1
Style: Calendar_Text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00F8F6F2,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,40,10,200,1
Style: Book_Titles,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00B0E0F9,&H000000FF,&H00719DA0,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: Register,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000E0E92,&H001E1E8A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,1,1,10,0
Style: Newspaper,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00191F3C,&H000000FF,&H009E9BA2,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,75,90,1
Style: Growl,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003F2BA3,&H000000FF,&H001C2842,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,90,1
Style: Fear Meter,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H002B302E,&H000000FF,&H00B4B8BA,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,20,0,1
Style: Pervert!,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00121618,&H000000FF,&H00746763,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,90,1
Style: Borrowed...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H0098503C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,30,1
Style: Coordinated...,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00BA5838,&H000000FF,&H00FFECDA,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,80,1
Style: Interrogation Room,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,80,10,85,1
Style: Ep Title-03,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205EE8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,50,10,60,1
Style: Torn Note,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00C8D5E5,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,15,1
Style: Fake psychic,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H007F584F,&H000000FF,&H00A7A1A9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,50,10,60,1
Style: Phony clairvoyant,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00B758BA,&H000000FF,&H00D7B8C7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,50,10,60,1
Style: شرح,Hacen Casablanca,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0
Style: Copy of Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,58,1
Style: OP,Hacen Beirut Lt X3,45,&H00F4FFFF,&H000000FF,&H001154CF,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,3,50,50,28,1
Style: ED,Hacen Beirut Lt X3,44,&H00EBF3FC,&H000000FF,&H322E2E2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,50,50,17,1
Style: ED2,Hacen Beirut Lt X3,62,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,50,50,25,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:09.32,Default,Manabe,0,0,0,,تبدين في مزاجٍ جيد هذا الصباح
Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.86,Default,Kumiko,0,0,0,,ألست فتىً بذيء ؟
Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:16.49,Default,Kumiko,0,0,0,,! هذا ذوقٌ سيء هاروكا
Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:20.20,Default,Haruka,0,0,0,,لا شيء
Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:23.79,Default,Manabe,0,0,0,,بالمناسبة ، ما هذا؟
Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:28.04,Default,Haruka,0,0,0,,البعض من الحلويات التي اشتريتها من فندق\N البارحة لـ موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:00:29.59,0:00:31.21,Default,Haruka,0,0,0,,هل سيعجبها يا ترى؟
Dialogue: 0,0:00:35.43,0:00:36.93,Default,Lady,0,0,0,,جرت بعض التطورات
Dialogue: 0,0:00:36.93,0:00:39.10,Default,,0,0,0,,في قضايا المُعتديّ العشوائي\N والتي تحدث في هذه المنطقة
Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:40.68,Default,Manabe,0,0,0,,أحدث شيئًا ما؟
Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:43.48,Default,Manabe,0,0,0,,ماذا ؟ ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:45.48,Default,Haruka,0,0,0,,..موريتاني-سان قد
Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:47.19,Default,Haruka,0,0,0,,اُعتقلت ؟
Dialogue: 0,0:00:58.87,0:01:03.91,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}في صباحٍ ما أدركت
Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:09.17,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أدركت أنني أرغب بمعرفة المزيد عنك
Dialogue: 0,0:01:09.17,0:01:14.30,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}ياللعجب كيف يخفق قلبيّ بسرعة و أصبح متوترة
Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:18.05,OP,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1}عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.05,0:01:18.09,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.09,0:01:18.14,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:18.18,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.18,0:01:18.22,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:18.26,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:18.30,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:18.34,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:24.18,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}ولا زلت أنت تنطوي بطريقك
Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:27.85,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}بشكلٍ أعمق نحو قلبي
Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:30.73,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(100,100)\blur1}الحب
Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:31.23,OP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur1\pos(526,699)}الحب
Dialogue: 0,0:01:30.73,0:01:31.90,OP,,0,0,0,,{\pos(459,473)}الحب
Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:32.32,OP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur1}الحب
Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:37.45,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لا تتآكل الآن
Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:37.28,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:37.45,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:37.45,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,0)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:42.66,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أليس بمقدورك شمّ مشاعري التي بقلبي؟
Dialogue: 0,0:01:41.78,0:01:42.49,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:42.66,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,50)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:42.66,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,0)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:42.66,0:01:47.75,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أودُّ منك تفريج الهم عنيّ
Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:47.54,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:47.12,0:01:47.75,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:47.42,0:01:47.96,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:52.00,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أيدعى هذا بالحب؟
Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:58.13,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به ، أتعلم؟
Dialogue: 0,0:01:57.59,0:01:58.13,OP,,0,0,0,,{\an3\fad(50,0)\blur1}! أجل
Dialogue: 0,0:01:58.13,0:02:03.39,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به بحق
Dialogue: 0,0:02:02.43,0:02:03.39,OP,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1}أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:24.08,شرح,Text,0,0,0,,{\pos(459,109)\frz4.268}غرفة التحقيق الثانية
Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.08,Default,Tsukino,0,0,0,,ألن تخبرينا بما حدث؟
Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:28.54,Ep Title,Title,0,0,0,,لكنك غير موجود
Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:27.58,Default,Tsukino,0,0,0,,{\a6}إذا لمْ تفعلي فذلك المُسن ذو الوجه المُخيف
Dialogue: 0,0:02:27.58,0:02:30.79,Default,Tsukino,0,0,0,,{\a6}يدعى ياما-سان ..سيغضب للغاية
Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:34.17,Default,Tsukino,0,0,0,,..المعذرة
Dialogue: 0,0:02:34.84,0:02:37.67,Default,Tsukino,0,0,0,,هل أنتِ جائعة؟
Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:39.51,Default,Tsukino,0,0,0,,أراهن إنكِ كذلك
Dialogue: 0,0:02:39.51,0:02:41.64,Default,Tsukino,0,0,0,,حسنًا، لنطلب شيئًا ما
Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:45.10,Default,Manabe,0,0,0,,! موريتاني
Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:45.85,Default,Tsukino,0,0,0,,ما هذا؟
Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:48.69,Default,Manabe,0,0,0,,هل موريتاني هُنا حقًا؟
Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:50.73,Default,Haruka,0,0,0,,أجل ، صوتٌ ضعيف
Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:54.19,Default,Haruka,0,0,0,,لكن أستطيع سماع صوت أفكارها من هذا الطريق
Dialogue: 0,0:02:54.19,0:02:56.28,Default,Manabe,0,0,0,,فهمت..إذاً
Dialogue: 0,0:02:57.65,0:02:59.90,Default,Manabe,0,0,0,,! أتستطيعين سماعي ، موريتاني؟
Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:02.32,Default,Manabe,0,0,0,,! هذا أنا ، مانابي
Dialogue: 0,0:03:02.32,0:03:03.99,Default,Manabe,0,0,0,,! كاتورا برفقتي أيضًا
Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:06.74,Default,Manabe,0,0,0,,! رُدي لو كنتِ تسمعين
Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:08.79,Default,Moritani,0,0,0,,...مانابي
Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:11.37,Default,Moritani,0,0,0,,..كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:15.55,Default,Moritani,0,0,0,,! مانابي ! كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:03:17.09,0:03:19.17,Default,Moritani,0,0,0,,..أنا
Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:20.68,Default,Moritani,0,0,0,,! أنا لم أفعل شيئًا
Dialogue: 0,0:03:20.68,0:03:23.68,Default,Moritani,0,0,0,,...أنتِ مخطئة ..أنا لم
Dialogue: 0,0:03:24.10,0:03:26.72,Default,Lady,0,0,0,,لماذا تصرخان؟
Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:30.06,Default,Guy,0,0,0,,! فقط المٌحققين المسموح لهم بالدخول إلى هُنا
Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:31.81,Default,Manabe,0,0,0,,! آسف ، أمهلينا لحظة فقط
Dialogue: 0,0:03:34.27,0:03:36.65,Default,Haruka,0,0,0,,أسمعها ! هذه المرة بوضوح
Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:39.94,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان ، أعرف الحقيقة
Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:43.32,Default,Haruka,0,0,0,,! أعلمُ أنكِ قد تورطتِ وحسب
Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:45.16,Default,Manabe,0,0,0,,! موريتاني
Dialogue: 0,0:03:45.16,0:03:47.16,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:48.91,Default,Manabe,0,0,0,,! أتسمعينني ، موريتاني؟
Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:51.79,Default,Tsukino,0,0,0,,...أصدقائك؟ أليس هذا مُذهلاً
Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:56.38,Default,Muroto,0,0,0,,أنتما متهوران
Dialogue: 0,0:03:56.38,0:03:58.21,Default,Yuriko,0,0,0,,ستتعرضان للاعتقال أيضًا
Dialogue: 0,0:03:58.63,0:04:02.26,Default,Haruka,0,0,0,,بالواقع ، عندما سمعتْ بشأن اعتقال موريتاني
Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:05.09,Default,Haruka,0,0,0,,أصبح ذهني فارغٍ وأنا فقط
Dialogue: 0,0:04:05.09,0:04:07.72,Default,Manabe,0,0,0,,وأنا لم أتمكن من مقاومة توهج كوتورا
Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:10.18,Default,Muroto,0,0,0,,أتفهم سبب قلقكما
Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:12.69,Default,Muroto,0,0,0,,إذا بالغتما كثيرًا ، فستصبحان هكذا
Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:15.65,Default,All,0,0,0,,! موري ! موري
Dialogue: 0,0:04:15.94,0:04:17.69,Default,All,0,0,0,,! موري ! موري
Dialogue: 0,0:04:17.94,0:04:20.36,Default,Dad,0,0,0,,! أطلقوا سراح هيوري
Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:21.94,Default,All,0,0,0,,! موري موري
Dialogue: 0,0:04:21.94,0:04:24.11,Default,Mom,0,0,0,,! الاعتقال الغير قانوني لا يُغتفر
Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:25.41,Default,All,0,0,0,,! موري ! موري
Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:27.62,Default,Guy,0,0,0,,! آنستي سننقذك حتمًا
Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.12,Default,All,0,0,0,,! موري موري
Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:31.08,Default,Muroto,0,0,0,,أترغبان بالانضمام لهما؟
Dialogue: 0,0:04:32.46,0:04:34.33,Default,Yuriko,0,0,0,,على كلٍ ، للتأكد فقط
Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:38.17,Default,Yuriko,0,0,0,,تم اعتقال موريتاني لكونها مشبوهة في جريمة \N الهجمات العشوائية ، صحيح؟
Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:41.42,Default,Haruka,0,0,0,,أجل ، الشرطة والمراسلين أمام
Dialogue: 0,0:04:41.42,0:04:44.05,Default,,0,0,0,,المدرسة كانوا يفكرون بهذا الأمر
Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:45.89,Default,Haruka,0,0,0,,! لكنهم مخطئين
Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:48.55,Default,Haruka,0,0,0,,لأنني رأيتْ المُجرم الحقيقي ذلك اليوم
Dialogue: 0,0:04:49.64,0:04:50.89,Default,Yuriko,0,0,0,,أعلم
Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:54.98,Default,Yuriko,0,0,0,,...مع ذلك ، قد لا يضرنا هذا لكن إخبار الشرطة سيكون
Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:57.98,Default,Yuriko,0,0,0,,...بعد فعلتكما هذه
Dialogue: 0,0:04:57.98,0:04:59.15,Default,Both,0,0,0,,..آسفان
Dialogue: 0,0:05:00.94,0:05:02.44,Default,Yuriko,0,0,0,,ما الخطب ، موروتو-كُن؟
Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:04.65,Default,Muroto,0,0,0,,ما هذا؟
Dialogue: 0,0:05:07.95,0:05:10.28,Default,Haruka,0,0,0,,تلك المحققة التي قابلناها
Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:12.33,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:05:16.29,0:05:18.46,Default,Moritani,0,0,0,,هل اعتقلوكم أيضًا؟
Dialogue: 0,0:05:20.38,0:05:22.42,Default,Moritani,0,0,0,,بالواقع ، عندما أفكر بالأمر
Dialogue: 0,0:05:22.42,0:05:25.26,Default,,0,0,0,,...أدركت بإنني لم أتناول شيئًا منذ الليلة الماضية
Dialogue: 0,0:05:25.26,0:05:27.76,Default,Haruka,0,0,0,,لكن يسرني إنكِ بخير
Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:30.18,Default,Moritani,0,0,0,,ليس بالأمر الهام
Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:33.81,Default,Tsukino,0,0,0,,هذا ما تقوله ، لكن عندما سمعتْ نداءكما
Dialogue: 0,0:05:33.81,0:05:35.43,Default,,0,0,0,,لكنها كانت تبكي كالطفل
Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:38.60,Default,Moritani,0,0,0,,! أوقفي هذا
Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:42.48,Default,Muroto,0,0,0,,قد يكونُ هذا متأخرًا ، لكن ألا بأس من السماح لنا بالدخول؟
Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:45.44,Default,Tsukino,0,0,0,,لطالما لا أحد يكتشف الأمر
Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:52.41,Default,Tsukino,0,0,0,,وأيضًا بقاء أصدقائها برفقتها سيجعلها تتحدث بأريحية
Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:56.37,Default,Haruka,0,0,0,,المعذرة...تبدو جادة تمامًا
Dialogue: 0,0:05:59.29,0:06:03.67,Default,Yuriko,0,0,0,,إذاً ، موريتاني-سان ، ماذا فعلتِ حتى يقبضوا عليكِ؟
Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:05.01,Default,Moritani,0,0,0,,..بالواقع
Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:09.47,Default,Moritani,0,0,0,,أتتذكرين تلك الإشاعة إن كوتورا تعرف من المُجرم؟
Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:13.01,Default,Moritani,0,0,0,,لقد كانوا أصدقائي من نشرها
Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:16.89,Default,Moritani,0,0,0,,كنتْ أحاول إيقافها عن نشر الإشاعة
Dialogue: 0,0:06:16.89,0:06:18.31,Default,,0,0,0,,لكن لم يجدي هذا بشيءٍ
Dialogue: 0,0:06:19.31,0:06:23.11,Default,Moritani,0,0,0,,بعدها تحققتْ من كافة الأماكن التي\N تحب هي الذهاب إليها
Dialogue: 0,0:06:25.32,0:06:29.20,Default,Yuriko,0,0,0,,وبعدها عثرتِ على صديقتك \N مصابة بعد تعرضها للهجوم
Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:30.87,Default,,0,0,0,,وقاموا باعتقالك
Dialogue: 0,0:06:31.66,0:06:32.33,Default,Moritani,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:35.49,Default,Muroto,0,0,0,,لكن من الطبيعي اعتقال شخصٍ
Dialogue: 0,0:06:35.49,0:06:37.29,Default,,0,0,0,,قد كان في مسرح الجريمة
Dialogue: 0,0:06:37.75,0:06:40.25,Default,Tsukino,0,0,0,,يوجد دليل متعلق بذلك
Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:46.17,Default,Tsukino,0,0,0,,يبدوُ إن المُشتبه به كان يهدد قائلاً \N سأقتلك " للضحايا "
Dialogue: 0,0:06:46.63,0:06:48.88,Default,Moritani,0,0,0,,...يالهُ من معتوهِ ، بقوله أشياء كهذه
Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:54.31,Default,Haruka,0,0,0,,كل هذا حدث لها لأنها أرادت إيقاف الإشاعات المُتعلقة بي
Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:55.81,Default,Moritani,0,0,0,,كوتورا-سان
Dialogue: 0,0:06:56.97,0:06:59.14,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان ليست المُذنبة
Dialogue: 0,0:06:59.14,0:07:02.06,Default,Haruka,0,0,0,,! أعرف المُجرم الحقيقي
Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:03.31,Default,Tsukino,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:07.57,Default,Ishiyama,0,0,0,,يبدوُ أنكم تحظون بمحادثةٍ مُمتعة هُنا
Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:10.95,Default,Ishiyama,0,0,0,,ويبدوُ إنكِ تعرفين شيئًا بخصوص المُجرم
Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:12.95,Default,Ishiyama,0,0,0,,ما رأيك بإخباري أيضًا ؟
Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:14.58,Default,Haruka,0,0,0,,حسنًا
Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:16.79,Default,Manabe,0,0,0,,مهلاً ، هل أنتِ واثقة كوتورا؟
Dialogue: 0,0:07:17.37,0:07:18.96,Default,Haruka,0,0,0,,أجل ، لا بأس
Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:22.83,Default,Haruka,0,0,0,,..الحقيقة أنا
Dialogue: 0,0:07:26.71,0:07:29.76,Default,Ishiyama,0,0,0,,تسوكينو ، إرسليهم للمنزل
Dialogue: 0,0:07:30.47,0:07:32.01,Default,Haruka,0,0,0,,! لستْ أكذب
Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.64,Default,,0,0,0,,! أستطيع قراءة أفكار الناس
Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:38.02,Default,Ishiyama,0,0,0,,آسف ، لكن ليس لديّ الوقت للعب ألعاب الأطفال
Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:39.77,Default,Manabe,0,0,0,,! مهلاً أيها المُسن
Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:43.65,Default,Manabe,0,0,0,,ما هو شعور كوتورا باعتقادك \N بعد قول كل هذا لك؟
Dialogue: 0,0:07:43.65,0:07:44.77,Default,Haruka,0,0,0,,..مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:45.98,Default,Yuriko,0,0,0,,هذا صحيح
Dialogue: 0,0:07:46.52,0:07:51.45,Default,Yuriko,0,0,0,,إذاً ، لنختبر قدرة كوتورا-شان الخارقة على المُحقق
Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:53.74,Default,Ishiyama,0,0,0,,هل ستقرأين أفكاري؟
Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:56.03,Default,Ishiyama,0,0,0,,حسنًا ، أنا خائف
Dialogue: 0,0:07:56.28,0:07:58.20,Default,Yuriko,0,0,0,,هيا ، لا تترددي
Dialogue: 0,0:07:59.16,0:07:59.83,Default,Haruka,0,0,0,,حسنًا
Dialogue: 0,0:08:01.91,0:08:05.17,Default,Haruka,0,0,0,,لنرى...أنت تمر بوقتٍ عصيب
Dialogue: 0,0:08:05.17,0:08:06.42,Default,,0,0,0,,بسبب قلة مالك
Dialogue: 0,0:08:08.42,0:08:11.01,Default,Haruka,0,0,0,,أصبحت بواسيرك أكثر سوءًا \N ممّا يصعب عليك استخدام دورة المياه
Dialogue: 0,0:08:11.01,0:08:14.09,Default,Haruka,0,0,0,,ولن تغسل لك زوجتك ملابسك الداخلية الملوثة
Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:14.51,Default,Ishiyama,0,0,0,,{\a6}مهلاً
Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:16.55,Default,Haruka,0,0,0,,عندما آتيت للمنزل متأخرًا بالليل
Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:19.60,Default,Haruka,0,0,0,,..عوضًا عن العشاء عثرتَ على أوراق الطلاق
Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:23.39,Default,Ishiyama,0,0,0,,! توقفي ! أوقفي هذا
Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:27.23,Default,Ishiyama,0,0,0,,استسلم ، إرحموني رجاءً
Dialogue: 0,0:08:27.77,0:08:30.15,Default,Haruka,0,0,0,,هل ستطلق سراح موريتاني-سان الآن ، صحيح؟
Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:33.78,Default,Ishiyama,0,0,0,,آسف ، هذه قضية آخرى
Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:34.95,Default,Haruka,0,0,0,,لماذا؟
Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:38.16,Default,Muroto,0,0,0,,لأنها غير معترفة من قِبل المُجتمع
Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:41.04,Default,Muroto,0,0,0,,القدرات الخارقة لا يمكن استخدامها \N من أجل جمع الأدلة ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:46.71,Default,Ishiyama,0,0,0,,بالتحديد ، بجانب ذلك نحن الشرطة نملك فخرنا
Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:50.71,Default,Ishiyama,0,0,0,,لا نستطيع الإعتماد على أشياء غير معروفة كـ القدرات الخارقة
Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:53.55,Default,Yuriko,0,0,0,,فخر الشرطة؟
Dialogue: 0,0:08:53.92,0:08:56.84,Default,Yuriko,0,0,0,,بعد استخدامكم لأمي في الجرائم وجعلها تموت؟
Dialogue: 0,0:08:57.05,0:08:57.85,Default,Haruka,0,0,0,,..الرئيسة
Dialogue: 0,0:08:58.47,0:08:59.64,Default,Ishiyama,0,0,0,,...عن ماذا تتحدثين
Dialogue: 0,0:09:10.44,0:09:13.69,Default,Ishiyama,0,0,0,,شعرتُ بأنني قد قابلتك من قبل
Dialogue: 0,0:09:13.69,0:09:15.11,Default,Ishiyama,0,0,0,,...أيعقل إن تكونين
Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:17.49,Default,Yuriko,0,0,0,,..إبنة ميفوني شيزورو
Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:20.87,Default,Ishiyama,0,0,0,,فهمت ...إبنة المُستبصرة
Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.58,Default,Yuriko,0,0,0,,هيا بنا يا رفاق
Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:26.87,Default,Manabe,0,0,0,,..ماذا؟ ولكن
Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:29.46,Default,Manabe,0,0,0,,..كوتورا
Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:34.47,Default,Muroto,0,0,0,,فهمت ، علينا المغادرة
Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:40.76,Default,Ishiyama,0,0,0,,المُستبصرة ميفوني شيزورو معروفة
Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:43.22,Default,,0,0,0,,جيدًا بين قوات الشرطة
Dialogue: 0,0:09:43.68,0:09:45.94,Default,Ishiyama,0,0,0,,وحتى إنها ساعدت في التحقيقات
Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:48.19,Default,Ishiyama,0,0,0,,بشكلٍ غير رسمي بالطبع
Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:52.27,Default,Ishiyama,0,0,0,,لهذا السبب لم يكن لدينا خيارٌ سوى تزييف
Dialogue: 0,0:09:52.27,0:09:55.32,Default,,0,0,0,,جهلها عندما كانت تعرف بـ الدجالة
Dialogue: 0,0:09:58.86,0:10:05.25,Default,Ishiyama,0,0,0,,بالطبع ، أنا لمْ أؤمن بالقدرات الخارقة
Dialogue: 0,0:10:05.75,0:10:09.92,Default,Tsukino,0,0,0,,أتسائل كيف لهولاء الأطفال البقاء بجانب تلك الفتاة؟
Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:13.25,Default,Ishiyama,0,0,0,,بغض النظر ، أنتِ بحاجة للتحدث
Dialogue: 0,0:10:13.25,0:10:16.47,Default,Tsukino,0,0,0,,! ماذا ! ؟ لكن لدي الدليل
Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:18.68,Default,Tsukino,0,0,0,,! أعفو عني
Dialogue: 0,0:10:19.22,0:10:21.51,Default,Haruka,0,0,0,,لم أتمكن من فعل شيء
Dialogue: 0,0:10:22.26,0:10:25.93,Default,Haruka,0,0,0,,كانت غلطتي لتعرض موريتاني-سان للاعتقال
Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:29.02,Default,Manabe,0,0,0,,لا تكوني حمقاء ، لم تفعلي أمرٌ خاطئًا
Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:32.06,Default,Muroto,0,0,0,,حسنًا ، من الواضح إنها بريئة
Dialogue: 0,0:10:32.57,0:10:34.11,Default,Muroto,0,0,0,,سيتم تبرئتها من الشبهة
Dialogue: 0,0:10:39.49,0:10:42.53,Default,Yuriko,0,0,0,,ما رأيكم بالبحث عن المُجرم بأنفسنا؟
Dialogue: 0,0:10:43.91,0:10:46.50,Default,Yuriko,0,0,0,,لا يبدوُ إننا نستطيع الإعتماد على الشرطة
Dialogue: 0,0:10:47.20,0:10:52.13,Default,Yuriko,0,0,0,,فكرة ترك موريتاني -سان في الحبس توجع قلبي
Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:55.67,Default,Muroto,0,0,0,,...يوريكو ، أنتِ
Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:58.09,Default,Yuriko,0,0,0,,..قد تكون هذه الفرصة
Dialogue: 0,0:10:58.09,0:11:00.97,Default,,0,0,0,,لنجعل قدرتك الخارقة مُفيدة لموريتاني-سان
Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:04.31,Default,Haruka,0,0,0,,قوتي...مُفيدة؟
Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:13.69,Default,Haruka,0,0,0,,سأفعلها
Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:15.90,Default,Haruka,0,0,0,,أنا خائفة
Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:19.32,Default,Haruka,0,0,0,,...لكن لو كانت قوتي ستساعد أحدهم
Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:23.32,Default,Yuriko,0,0,0,,لا تقلقي ، كوتورا-شان
Dialogue: 0,0:11:24.03,0:11:26.87,Default,Yuriko,0,0,0,,نادي القدرات الخارقة سيفعل ما في مقدوره لمساعدتك
Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:28.91,Default,Haruka,0,0,0,,..الرئيسة
Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.33,Default,Manabe,0,0,0,,أنا معارضٌ لهذا
Dialogue: 0,0:11:32.71,0:11:34.00,Default,Haruka,0,0,0,,مانابي-كُن؟
Dialogue: 0,0:11:34.71,0:11:37.34,Default,Manabe,0,0,0,,لن أقر من استخدام القدرة الخاصة
Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:39.22,Default,,0,0,0,,لتعقب مجرم إطلاقًا
Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:43.64,Default,Yuriko,0,0,0,,أين مانابي-كُن؟
Dialogue: 0,0:11:46.85,0:11:48.77,Default,Yuriko,0,0,0,,هل يعقل من ذلك الحين؟
Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:51.44,Default,Haruka,0,0,0,,أجل ، ولا حتى كلمةٌ واحدة
Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:54.23,Default,Muroto,0,0,0,,كالحمقى تمامًا ، عندما يعزم على أمرٍ ما
Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:57.90,Default,Muroto,0,0,0,,فلن يتغير رأيه مُطلقًا \N ولا حتى من كوتورا-كُن
Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:02.49,Default,Manabe,0,0,0,,لا حاجة لكٍ كوتورا في إيجاد المُجرم
Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:05.24,Default,Haruka,0,0,0,,...لكنها غلطتي لتعرض موريتاني
Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:06.53,Default,Manabe,0,0,0,,! لا تدعيني أكرر الأمر ذاته
Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:10.45,Default,Manabe,0,0,0,,لم تكن غلطتك ،و موريتاني تعلم هذا
Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:14.71,Default,Manabe,0,0,0,,بجانب ذلك ، كيف بمقدور شخصٍ \N قد شاهد لمحةٌ من
Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:16.04,Default,,0,0,0,,أفكار المُجرم إن يفعل؟
Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:17.50,Default,Haruka,0,0,0,,..هذا ليس
Dialogue: 0,0:12:18.09,0:12:19.88,Default,Manabe,0,0,0,,ظننتُ إن قلبي سيتوقف
Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:22.84,Default,Manabe,0,0,0,,لا أريدُ رؤيتك بذلك المنظر مُجددًا
Dialogue: 0,0:12:23.47,0:12:24.43,Default,Haruka,0,0,0,,...مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:12:25.34,0:12:30.02,Default,Haruka,0,0,0,,ومع ذلك ، أنا مؤمنة تمامًا إن هذا ما عليَّ فعله
Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:31.39,Default,Manabe,0,0,0,,! أتفعلين هذا مُجددًا ؟
Dialogue: 0,0:12:31.68,0:12:34.23,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا تضعين كُل شيء على كاهلك؟
Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:37.61,Default,Manabe,0,0,0,,لم تحرزي أية تقدم منذُ فقدانك لوعيك
Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:41.74,Default,Haruka,0,0,0,,أيعدُ من الخطأ الرغبة بالقيام بشيءٍ أستطيع فعله؟
Dialogue: 0,0:12:41.74,0:12:44.99,Default,Haruka,0,0,0,,وعلاوةً على ذلك ، إذا كان ذلك سيساعد أصدقائي أو السينباي
Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:47.32,Default,Manabe,0,0,0,,محاولة القيام بشيءٍ وأنتِ تعلمين إنهُ خطير
Dialogue: 0,0:12:47.32,0:12:48.37,Default,,0,0,0,,! مجرد حماقة
Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:49.79,Default,Haruka,0,0,0,,! ليست حماقة
Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:53.16,Default,Haruka,0,0,0,,..إنسَ الأمر
Dialogue: 0,0:12:53.16,0:12:56.33,Default,,0,0,0,,لن تتفهم الأمر مهما كانت المرات التي أخبرك\N ! بها ، أكرهك
Dialogue: 0,0:12:56.33,0:12:56.92,Default,Manabe,0,0,0,,! ماذا؟
Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:03.34,Default,Manabe,0,0,0,,! أحقًا هذا ؟ إفعلي ما تشائين إذاً
Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:07.64,Default,Haruka,0,0,0,,سأفعل ما يحلو لي
Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:10.56,Default,Haruka,0,0,0,,ومانابي يستطيع فعل ما يحلو له
Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:13.85,Default,Muroto,0,0,0,,إذاً أنت من قام بالضربة القاضية
Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:16.15,Default,Haruka,0,0,0,,أتعتقد هذا؟
Dialogue: 0,0:13:16.73,0:13:18.69,Default,Yuriko,0,0,0,,لا يمكننا فعل شيئًا حيال شخصٌ غير موجود
Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:23.99,Default,Yuriko,0,0,0,,سنعثر على الشخص المسؤول عن الهجمات العشوائية
Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:26.53,Default,Haruka,0,0,0,,المعذرة ، ما هذه العلامات؟
Dialogue: 0,0:13:26.91,0:13:31.66,Default,Yuriko,0,0,0,,مسرح الجريمة ، والنقطة التي مشيتِ فيها بجانب المُجرم
Dialogue: 0,0:13:32.37,0:13:33.79,Default,Yuriko,0,0,0,,بالنظر لهذه
Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:36.25,Default,,0,0,0,,المُجرم بلا شك بمكانٍ ما في المدينة
Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:39.79,Default,Muroto,0,0,0,,المكان الذي التقت به كوتورا بالمجرم
Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.96,Default,Muroto,0,0,0,,هي أكثر منطقة مُحتشدة بالناس
Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:45.92,Default,Muroto,0,0,0,,سأفترض نظرية وأقول بأن المُجرم \N كان يبحث عن الضحايا هناك
Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:47.43,Default,Yuriko,0,0,0,,لو كان في قلب المدينة
Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:49.80,Default,,0,0,0,,لا يوجد نهاية للفتيات اللواتي يستهدفهم بالمرحلة الثانوية
Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:52.14,Default,Yuriko,0,0,0,,يحسن الاختيار
Dialogue: 0,0:13:52.77,0:13:54.35,Default,Muroto,0,0,0,,وعلى الأرجح يتعقبهن
Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:57.44,Default,,0,0,0,,إلى منطقة حيث يقل الازدحام ويهاجمهن
Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:58.98,Default,Yuriko,0,0,0,,..كوتورا-شان
Dialogue: 0,0:13:58.98,0:14:03.23,Default,Haruka,0,0,0,,...أجل ! ليس وكأنني أفكر بشأن مانابي-كُن أو من هذا القبيل
Dialogue: 0,0:14:04.74,0:14:06.40,Default,Yuriko,0,0,0,,...تستطيعين الإفصاح عن ذلك
Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:08.41,Default,Haruka,0,0,0,,كلا ، لا بأس
Dialogue: 0,0:14:08.41,0:14:12.24,Default,Muroto,0,0,0,,حتى أكونَ صادقًا ، لا يوجد شيءٌ تفعلينه حتى الآن
Dialogue: 0,0:14:12.74,0:14:14.91,Default,Muroto,0,0,0,,بإمكانك آخذ قسطًا من الراحة
Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:16.62,Default,Haruka,0,0,0,,..حسنًا
Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:19.25,Default,Haruka,0,0,0,,..المعذرة إذاً
Dialogue: 0,0:14:29.93,0:14:32.18,Default,Yuriko,0,0,0,,يبدوُ إن الأوقات القديمة قد عادت
Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:32.97,Default,Muroto,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:35.68,Default,,0,0,0,,..لقد كنا أنا وأنتِ فقط بالبداية
Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:40.27,Default,Yuriko,0,0,0,,..وبعدها ظهرت مُستخدمة حقيقية للقدرات الخارقة
Dialogue: 0,0:14:40.94,0:14:43.57,Default,Yuriko,0,0,0,,وبعدها انضم مانابي-كُن و موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:14:44.27,0:14:45.53,Default,Yuriko,0,0,0,,كانت أوقاتٌ مُمتعة
Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:51.70,Default,Yuriko,0,0,0,,كانت مُمتعة لاستمرارها طويلاً \N ...لكن لا فائدة
Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:53.66,Default,Yuriko,0,0,0,,...مهما حدث فأنا
Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:56.62,Default,Yuriko,0,0,0,,والآن هل كرهتني؟
Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.54,Default,Muroto,0,0,0,,ألم أخبرك من قبل؟
Dialogue: 0,0:14:59.21,0:15:01.96,Default,Muroto,0,0,0,,لن أوافق أو أوافق على أفعالك
Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:04.80,Default,Muroto,0,0,0,,أنا هُنا بمحض إرادتي
Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:05.75,Default,,0,0,0,,ليس عليكِ القلق
Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:30.95,Default,Muroto,0,0,0,,على الأرجح سيتعقبهن إلى مُنطقة \N يقل فيها الازدحام ويهاجمهن
Dialogue: 0,0:15:32.74,0:15:34.32,Default,Haruka,0,0,0,,! عليَّ العودة للمنزل بسرعة
Dialogue: 0,0:15:35.20,0:15:38.70,Default,Tsukino,0,0,0,,! هدئي من روعك ، هذه أنا ، تسوكينو
Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:43.04,Default,Haruka,0,0,0,,إعتذر على صراخي
Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:45.71,Default,Tsukino,0,0,0,,وأنا أيضًا لإخافتك
Dialogue: 0,0:15:46.34,0:15:48.96,Default,Tsukino,0,0,0,,رأيتكِ على محض الصدفة بينما كنتْ أحقق
Dialogue: 0,0:15:49.26,0:15:52.18,Default,Haruka,0,0,0,,المعذرة ، كيف حال موريتاني-سان؟
Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:54.72,Default,Tsukino,0,0,0,,...إنها بخير للغاية ، بالواقع
Dialogue: 0,0:15:54.72,0:15:56.64,Default,Text,0,0,0,,(من أجل الغد ( الجزء الأول\N" موري "
Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:01.14,Default,Tsukino,0,0,0,,...ربما بخير قليلاً
Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:07.57,Default,Haruka,0,0,0,,إخبري موريتاني-سان رجاءً \N إننا سنعثر
Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,على المُجرم الحقيقي ونثبت براءتها
Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:11.36,Default,Tsukino,0,0,0,,ماذا تعنين؟
Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:14.41,Default,Haruka,0,0,0,,رأيتِ قوتي ، صحيح؟
Dialogue: 0,0:16:14.99,0:16:17.28,Default,Haruka,0,0,0,,أستطيع سماع صوت المجرم
Dialogue: 0,0:16:17.28,0:16:22.12,Default,Tsukino,0,0,0,,مهلاً ، مهلاً ، هذا ليس مكانًا لأطفال الثانوية \N حتى يحشرون أنفهم
Dialogue: 0,0:16:22.41,0:16:24.29,Default,Haruka,0,0,0,,لكن هذا قراري
Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:27.96,Default,Tsukino,0,0,0,,لماذا؟ هل تريدين التباهي بقدرتك الخارقة
Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:32.09,Default,Haruka,0,0,0,,لطالما كنتْ وحيدة بسبب قوتي
Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:34.47,Default,Haruka,0,0,0,,لكن
Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:39.72,Default,,0,0,0,,الأشخاص الذين قابلتهم في هذه المدينة \N منحوني فرصة للتغير
Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:42.81,Default,Haruka,0,0,0,,بفضلهم ، لستْ وحيدة
Dialogue: 0,0:16:43.31,0:16:43.98,Default,Haruka,0,0,0,,..لذلك
Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:46.86,Default,Haruka,0,0,0,,أريدُ مساعدتهم هذه المرة
Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.61,Default,Tsukino,0,0,0,,آسفة ، لا أفهم تمامًا
Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:50.40,Default,Haruka,0,0,0,,! ماذا؟
Dialogue: 0,0:16:50.73,0:16:53.03,Default,Tsukino,0,0,0,,لا أملك أصدقاءٌ كما ترين
Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:54.95,Default,Haruka,0,0,0,,...لقد قالت أمرًا حزينًا بكل بساطة
Dialogue: 0,0:16:54.95,0:16:57.82,Default,Tsukino,0,0,0,,لكن لا بد أنهم أصدقاءٌ طيبون؟
Dialogue: 0,0:16:57.82,0:17:00.37,Default,Haruka,0,0,0,,أجل ، أنهم أكثر مما أستحق
Dialogue: 0,0:17:00.37,0:17:04.62,Default,Tsukino,0,0,0,,لا مشكلةَ لديهم ببقائك بجانبهم بعد كُل شيء
Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:09.25,Default,Tsukino,0,0,0,,الصداقة رائعة
Dialogue: 0,0:17:09.88,0:17:13.13,Default,Haruka,0,0,0,,ليست شخصٌ سيء ، لكنها مُصدومة قليلاً
Dialogue: 0,0:17:14.05,0:17:16.80,Default,Haruka,0,0,0,,أليس حزينًا البقاء من دون أصدقاء؟
Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:19.97,Default,Tsukino,0,0,0,,على أي حال ، إتركي الباقي للشرطة ، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:17:39.28,0:17:40.33,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:42.24,Default,Haruka,0,0,0,,! موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:43.04,Default,All,0,0,0,,! موري
Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:44.33,Default,Dad,0,0,0,,! كنتُ قلقًا للغاية
Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:45.75,Default,Guy,0,0,0,,! يسرني إنكِ بخير
Dialogue: 0,0:17:46.46,0:17:48.25,Default,Yuriko,0,0,0,,هل أنتِ بخير ، كوتورا-شان؟
Dialogue: 0,0:17:49.42,0:17:52.80,Default,Moritani,0,0,0,,آسفة على تسبيب القلق لكم
Dialogue: 0,0:17:53.59,0:17:55.13,Default,Muroto,0,0,0,,لقد تم أطلق سراحك بسبب
Dialogue: 0,0:17:55.13,0:17:57.34,Default,,0,0,0,,حدوث هذا النوع من الجرائم مُجددًا ، صح؟
Dialogue: 0,0:17:57.72,0:17:58.89,Default,Moritani,0,0,0,,على ما يبدو
Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:02.85,Default,Moritani,0,0,0,,لا أستطيع إن اكون سعيدة بسب تعرض شخصٍ آخر للهجوم
Dialogue: 0,0:18:03.39,0:18:06.10,Default,Yuriko,0,0,0,,لكن لا عيب بالفرح لكونك بعيدة عن الشبهة
Dialogue: 0,0:18:07.06,0:18:09.44,Default,Yuriko,0,0,0,,لم تكن لدينا الفرصة للقيام بشيء
Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:11.06,Default,Moritani,0,0,0,,ماذا تعنين؟
Dialogue: 0,0:18:11.61,0:18:16.28,Default,Muroto,0,0,0,,كنا نحاول إيجاد المُجرم بأنفسنا حتى ننقذك
Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:18.41,Default,Moritani,0,0,0,,هذا تهورٌ
Dialogue: 0,0:18:18.41,0:18:21.62,Default,Haruka,0,0,0,,هل نستطيع الاستمرار بالبحث عن المُجرم؟
Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:24.41,Default,Yuriko,0,0,0,,هل أنتِ واثقة؟
Dialogue: 0,0:18:30.25,0:18:31.21,Default,Yuriko,0,0,0,,شكرًا لكِ
Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:34.76,Default,Moritani,0,0,0,,..بالمناسبة كنتْ أتسائل فيما مضى
Dialogue: 0,0:18:34.76,0:18:35.71,Default,Moritani,0,0,0,,أين مانابي؟
Dialogue: 0,0:18:36.47,0:18:38.47,Default,Haruka,0,0,0,,...مانابي-كُن في
Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:40.72,Default,Haruka,0,0,0,,..المعذرة
Dialogue: 0,0:18:40.72,0:18:42.60,Default,Haruka,0,0,0,,! آسفة ! دورة المياه
Dialogue: 0,0:18:44.97,0:18:47.60,Default,Moritani,0,0,0,,..بسببي كوتورا سان و مانابي قد
Dialogue: 0,0:18:48.39,0:18:50.35,Default,Yuriko,0,0,0,,هذان الإثنان بخير
Dialogue: 0,0:18:51.02,0:18:55.15,Default,Yuriko,0,0,0,,لذا موريتاني -سان ، ألا تعتقدين إن هذه فرصتك؟
Dialogue: 0,0:18:55.15,0:18:57.94,Default,Moritani,0,0,0,,ماذا !؟ أعلم ولكن
Dialogue: 0,0:19:21.89,0:19:24.97,Default,Moritani,0,0,0,,منذُ ذلك الحين وكوتورا لم تكتشف شيءٍ؟
Dialogue: 0,0:19:25.43,0:19:27.56,Default,Muroto,0,0,0,,الهجمات العشوائية تحدث فجأةً
Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:30.19,Default,Muroto,0,0,0,,قد لا يكون في هذه المدينة
Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:33.77,Default,Haruka,0,0,0,,..تسوكينو-سان
Dialogue: 0,0:19:34.36,0:19:36.07,Default,Haruka,0,0,0,,مرحبًا ، معكِ كوتورا
Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.82,Default,Tsukino,0,0,0,,مرحبًا ، كيف جرى الأمر؟
Dialogue: 0,0:19:39.32,0:19:41.41,Default,Haruka,0,0,0,,بالواقع ، لم نكتشف شيئًا
Dialogue: 0,0:19:41.41,0:19:44.07,Default,Tsukino,0,0,0,,هاه؟ لقد قصدت موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:46.95,Default,Tsukino,0,0,0,,أتبحثين حقًا عن المُجرم؟
Dialogue: 0,0:19:48.45,0:19:50.08,Default,Tsukino,0,0,0,,ماذا أخبرتك؟
Dialogue: 0,0:19:50.08,0:19:51.67,Default,,0,0,0,,لا يفترض عليكِ القيام بشيءٍ خطير
Dialogue: 0,0:19:52.29,0:19:54.58,Default,Tsukino,0,0,0,,هل عليكِ حقًا البحث عن المُجرم
Dialogue: 0,0:19:54.58,0:19:56.46,Default,,0,0,0,,بعد إطلاق سراح موريتاني-سان ؟
Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:00.13,Default,Haruka,0,0,0,,علينا ذلك
Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:03.68,Default,Tsukino,0,0,0,,إنسي فكرة البحث عن المُجرم
Dialogue: 0,0:20:03.68,0:20:07.10,Default,Tsukino,0,0,0,,وإبقي بعيدة خصوصًا عن الزقاق في الشارع الثاني
Dialogue: 0,0:20:07.10,0:20:10.14,Default,Tsukino,0,0,0,,تلقينا معلومة إن المشتبه به يختبأ هناك
Dialogue: 0,0:20:10.43,0:20:12.19,Default,Tsukino,0,0,0,,عديني ، حسنًا ؟
Dialogue: 0,0:20:12.89,0:20:14.23,Default,Haruka,0,0,0,,! مهلاً ، تسوكينو-سان
Dialogue: 0,0:20:14.90,0:20:16.36,Default,Moritani,0,0,0,,ماذا كانت تريد المُحققة؟
Dialogue: 0,0:20:17.07,0:20:20.44,Default,Haruka,0,0,0,,اكتشفت أننا نبحث عن المُجرم
Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:22.95,Default,Haruka,0,0,0,,ولقد قالت إن الزقاق في الشارع الثاني خطير
Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:24.32,Default,,0,0,0,,وعلينا الإبتعاد عنه
Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:27.12,Default,Yuriko,0,0,0,,! هذه فرصتنا
Dialogue: 0,0:20:27.49,0:20:28.33,Default,Haruka,0,0,0,,الرئيسة؟
Dialogue: 0,0:20:30.25,0:20:33.04,Default,Haruka,0,0,0,,! كلا ، هذا خطير
Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:34.88,Default,Haruka,0,0,0,,! أستجعلين من نفسك طعمًا؟
Dialogue: 0,0:20:35.71,0:20:38.80,Default,Yuriko,0,0,0,,هذه فرصتي الوحيد حتى أنتقم
Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:41.47,Default,,0,0,0,,من الناس الذين استخفوا بالقدرات الخارقة\N ! وعلى أمي
Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:44.68,Default,Yuriko,0,0,0,,هل ستساعدوني؟
Dialogue: 0,0:20:50.68,0:20:53.69,Default,Moritani,0,0,0,,ستكون مُزدحمة للغاية لمدة ساعة
Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:56.94,Default,Muroto,0,0,0,,بالطبع ، فـ هذا قلب المدينة
Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:01.74,Default,Moritani,0,0,0,,كوتورا-سان؟
Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:01.74,Default,Muroto,0,0,0,,! كوتورا-كُن
Dialogue: 0,0:21:02.44,0:21:04.95,Default,Voice,0,0,0,,...اعتقد إنها كانت تدعى ميفوني
Dialogue: 0,0:21:04.95,0:21:07.41,Default,Voice,0,0,0,,لقد حضرت حقًا
Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:08.28,Default,Haruka,0,0,0,,لماذا؟
Dialogue: 0,0:21:08.78,0:21:11.16,Default,,0,0,0,,لماذا يعرف المُجرم اسم الرئيسة؟
Dialogue: 0,0:21:11.75,0:21:13.66,Default,Haruka,0,0,0,,ماذا قصد بـ " لقد حضرت حقًا" ؟
Dialogue: 0,0:21:13.96,0:21:15.25,Default,Muroto,0,0,0,,هدئي من روعك ، كوتورا-كُن
Dialogue: 0,0:21:15.75,0:21:17.33,Default,Muroto,0,0,0,,هل هذا صحيح؟
Dialogue: 0,0:21:18.21,0:21:20.09,Default,Moritani,0,0,0,,..موروتو-سينباي ، الرئيسة قد
Dialogue: 0,0:21:20.63,0:21:22.46,Default,Haruka,0,0,0,,لماذا وكيف؟
Dialogue: 0,0:21:22.46,0:21:23.30,Default,Muroto,0,0,0,,! كوتورا-كُن
Dialogue: 0,0:21:24.59,0:21:25.55,Default,Haruka,0,0,0,,..موروتو-سينباي
Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:27.72,Default,Muroto,0,0,0,,أتعلمين أين يوجد المُجرم؟
Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:29.26,Default,Haruka,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:21:30.47,0:21:32.60,Default,Yuriko,0,0,0,,أوشكتْ على فعلها ، أمي
Dialogue: 0,0:21:33.85,0:21:38.56,Default,Yuriko,0,0,0,,كوتورا-شان ، صاحبة قدرة خارقة مثلك تمامًا تساعدني
Dialogue: 0,0:21:38.98,0:21:40.11,Default,Yuriko,0,0,0,,مع مساعدتها
Dialogue: 0,0:21:39.73,0:21:42.19,شرح,Text,0,0,0,,{\a6}القدرات الخارقة مُزيفة
Dialogue: 0,0:21:40.94,0:21:44.36,Default,Yuriko,0,0,0,,! نستطيع إثبات هذا لجميع الأشخاص الذين أنكروكِ
Dialogue: 0,0:21:42.23,0:21:45.03,شرح,Text,0,0,0,,{\a6}! العدد الثامن الإسبوعي ، ظهرت الحقيقة\N الدجالة المُستبصرة
Dialogue: 0,0:21:45.03,0:21:46.40,Default,Yuriko,0,0,0,,لهذا راقبيني ، أمي
Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:47.91,Default,Yuriko,0,0,0,,..أمي
Dialogue: 0,0:21:48.45,0:21:49.20,Default,Muroto,0,0,0,,! يوريكو
Dialogue: 0,0:21:56.04,0:22:01.34,ED,,0,0,0,,عندما يجعلك شيئًا ما تشعر بالضيق
Dialogue: 0,0:22:01.34,0:22:06.05,ED,,0,0,0,,كيف ستعاود النهوض مُجددًا؟
Dialogue: 0,0:22:08.13,0:22:13.27,ED,,0,0,0,,أيمكننا كشف الحقيقة عن طريق تأمل
Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:18.56,ED,,0,0,0,,الأيام القادمة ؟
Dialogue: 0,0:22:18.56,0:22:25.44,ED,,0,0,0,,عندما نولد ، نأتي لهذا العالم وحيدين
Dialogue: 0,0:22:25.44,0:22:28.41,ED,,0,0,0,,وبشكلٍ دقيق لهذا السبب
Dialogue: 0,0:22:28.41,0:22:35.75,ED,,0,0,0,,علينا المحاولة بالعيش مع الآخرين من الآن فصاعدًا
Dialogue: 0,0:22:36.83,0:22:37.46,ED,,0,0,0,,{\fad(0,400)\}فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها
Dialogue: 1,0:22:37.21,0:22:43.84,ED,,0,0,0,,فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها
Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:49.26,ED,,0,0,0,,واحتويتها في قلبي
Dialogue: 0,0:22:49.26,0:22:52.64,ED,,0,0,0,,لذلك كُلّ ما يحيط بنا
Dialogue: 0,0:22:52.64,0:22:55.81,ED,,0,0,0,,زهرة الأمل التي قد تُزهر
Dialogue: 0,0:22:55.81,0:23:01.10,ED,,0,0,0,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا
Dialogue: 0,0:23:01.77,0:23:07.94,ED,,0,0,0,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا
Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:30.59,Default,Manabe,0,0,0,,كوتورا ...لا أستطيع المواصلة
Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:32.76,Default,Haruka,0,0,0,,ماذا حدث في هذا الوقت القصير\N الذي لم أقابلك به؟
Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:33.51,Default,Manabe,0,0,0,,..ماذا
Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:34.47,Default,Haruka,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:23:34.47,0:23:36.10,Default,Manabe,0,0,0,,... لا توجد أفكارٌ مُنحرفة كافية
Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:38.43,Default,Haruka,0,0,0,,مانابي-كُن يعاني من نقصان في الأفكار المُنحرفة
Dialogue: 0,0:23:38.43,0:23:40.06,Default,Haruka,0,0,0,,أوه ، لا يوجد شيءٍ مُنحرف بالحلقة القادمة
Dialogue: 0,0:23:38.43,0:23:41.02,شرح,Title,0,0,0,,الحلقة الحادية عشر \N يقف بجانبي

Pasted: Sep 11, 2013, 5:33:40 pm
Views: 5