get paid to paste

[APC] Macross Plus Movie Edition Remastered...

1
00:00:01,281 --> 00:00:04,273
Www. Macrossworld. Com
www.macrosshare.com

2
00:00:05,285 --> 00:00:08,277
Special Thanks: Boinger

3
00:00:09,289 --> 00:00:12,281
DVD Authoring: [OpX]

4
00:00:34,047 --> 00:00:36,811
It was a time the sky seemed
so bright and blue...

5
00:00:38,585 --> 00:00:42,351
A time I believed it could carry
a song straight into heaven...

6
00:01:57,964 --> 00:02:01,195
Number two and three optical
electronic systems: Check.

7
00:02:02,636 --> 00:02:05,400
Brainwave Control System interface: Nominal.

8
00:02:07,140 --> 00:02:09,938
Brainwave readings: Beta wave is flat.

9
00:02:09,943 --> 00:02:12,036
Man-machine wave contacted.

10
00:02:14,648 --> 00:02:16,946
Synchronization complete. Chief Bowman...

11
00:02:17,050 --> 00:02:21,077
Please initiate link to the
Brain Direct lmaging System.

12
00:02:21,221 --> 00:02:22,119
Roger.

13
00:02:35,936 --> 00:02:38,302
BDI System: Nominal.

14
00:02:41,241 --> 00:02:44,142
YF-21 Omega One, standby to launch.

15
00:03:43,737 --> 00:03:48,470
Dopamine output from block 35-B
in the right hemisphere is low.

16
00:03:48,475 --> 00:03:52,434
Do I increase emotion stimulation
or change the code to UCL type?

17
00:03:52,445 --> 00:03:56,438
Switch to PSX sampling data and simulate.

18
00:04:01,421 --> 00:04:02,945
Bingo! Bingo!

19
00:04:03,023 --> 00:04:06,322
Give me a bit more stimulation on A-10.

20
00:04:06,326 --> 00:04:09,489
Let's add about three percent
of Beta endorphin code.

21
00:04:10,997 --> 00:04:11,986
Miss Myung.

22
00:04:13,300 --> 00:04:16,565
Be careful at the news conference.

23
00:04:17,103 --> 00:04:18,764
Reporters have been sniffing about
Sharon's A.I. System lately.

24
00:04:18,772 --> 00:04:22,003
Don't get careless

25
00:04:22,008 --> 00:04:23,339
I know!

26
00:04:23,743 --> 00:04:25,040
Keep it in mind.

27
00:04:37,524 --> 00:04:43,485
Your sync rate with the Brainwave Control Unit
was 2.5% higher than last time.

28
00:04:43,630 --> 00:04:47,498
Next time, let's try setting
the sync circuits to DA plus.

29
00:04:47,634 --> 00:04:49,795
Okay! DA plus it is!

30
00:04:49,803 --> 00:04:54,365
It looks like they've got a new
test pilot for the YF-19.

31
00:04:54,374 --> 00:04:56,865
He's supposed to be a chronic req-breaker.

32
00:04:56,977 --> 00:04:59,468
I hear he's been bounced
from one post to another.

33
00:04:59,512 --> 00:05:03,448
Looks like he's about to
take off. Wanna watch?

34
00:05:03,450 --> 00:05:06,544
No matter who they send in,
I won't give them this project.

35
00:05:58,104 --> 00:06:00,095
Tower to Eagle One.

36
00:06:00,106 --> 00:06:01,095
Millard here.

37
00:06:02,108 --> 00:06:04,906
The YF-19's airframe is unlike
anything we've ever had before.

38
00:06:05,078 --> 00:06:06,568
Treat it with respect.

39
00:06:06,680 --> 00:06:08,079
Roger-dodger!

40
00:06:28,301 --> 00:06:32,897
Just 48 seconds to reach
atmospheric service ceiling...

41
00:06:32,906 --> 00:06:35,306
Oh baby, you're too much!

42
00:06:39,045 --> 00:06:40,637
Eagle One, do you read me?

43
00:06:40,647 --> 00:06:41,443
Eagle One!

44
00:06:41,448 --> 00:06:44,474
What the hell are you doing?!
Stick to the test schedule!

45
00:06:49,055 --> 00:06:50,750
It's like he's out of control.

46
00:07:11,010 --> 00:07:13,774
What's that animal doing?!

47
00:07:15,882 --> 00:07:18,112
Look at chase camera three!

48
00:07:29,028 --> 00:07:30,154
Is that?!

49
00:07:37,937 --> 00:07:39,529
What's HE doing here?

50
00:08:06,366 --> 00:08:07,958
Damned showoff!

51
00:08:19,312 --> 00:08:21,075
Eagle One, coming in hot!

52
00:08:31,591 --> 00:08:33,456
What the hell were you doing?!

53
00:08:33,493 --> 00:08:35,984
My YF-19 isn't a toy...

54
00:08:37,564 --> 00:08:41,261
Hey, baby. Did you see my Dino Bird?

55
00:08:41,301 --> 00:08:42,063
Wha?

56
00:08:42,068 --> 00:08:44,559
It was a present from the sky to you.

57
00:08:44,671 --> 00:08:46,536
You animal!

58
00:08:46,539 --> 00:08:48,803
Would you be serious and listen to me?!

59
00:08:50,743 --> 00:08:52,643
You loved it, didn't you?

60
00:08:52,745 --> 00:08:54,610
Your skywriting time is over.

61
00:08:54,614 --> 00:08:56,605
Then maybe it's
time for a date?

62
00:08:56,616 --> 00:08:58,311
Yeah, with Col. Millard.

63
00:08:58,318 --> 00:09:00,115
Go on, he's waiting.

64
00:09:00,119 --> 00:09:02,019
You'd better be careful.

65
00:09:09,395 --> 00:09:11,727
He's the test pilot
for the rival team...

66
00:09:11,731 --> 00:09:13,460
Guld...

67
00:09:13,466 --> 00:09:16,230
He's a test pilot now?

68
00:09:16,769 --> 00:09:20,671
This man is a jinx. He brings
misfortune to those around him.

69
00:09:20,673 --> 00:09:21,503
What?!

70
00:09:21,507 --> 00:09:22,735
Don't.

71
00:09:22,876 --> 00:09:24,434
Hurry up and
go see the colonel.

72
00:09:27,881 --> 00:09:30,577
What do you mean
I'm overdoing things, sir?

73
00:09:35,822 --> 00:09:40,088
Never carry daring and
recklessness in the same pocket.

74
00:09:40,093 --> 00:09:42,425
You know who said that?

75
00:09:42,896 --> 00:09:43,590
No, sir.

76
00:09:43,596 --> 00:09:44,585
I did.

77
00:09:44,731 --> 00:09:46,323
And I learned that lesson the hard way.

78
00:09:48,268 --> 00:09:51,726
Do you know what else
you have in your pocket?

79
00:09:51,838 --> 00:09:52,964
No, sir.

80
00:09:54,874 --> 00:09:55,863
Stupidity!

81
00:10:04,851 --> 00:10:06,648
He's so transparent...

82
00:10:09,422 --> 00:10:10,116
Hey!

83
00:10:10,123 --> 00:10:12,023
Slow down! This dangerous!

84
00:10:22,602 --> 00:10:23,660
Stop it!

85
00:10:23,670 --> 00:10:26,468
I don't wanna commit
double suicide with you!!!

86
00:10:27,073 --> 00:10:28,870
Thrilling, right?!

87
00:10:35,748 --> 00:10:37,443
You're truly weird.

88
00:10:37,483 --> 00:10:38,745
Who? Me?

89
00:10:38,751 --> 00:10:42,050
This place apparently used
to be all forest land.

90
00:10:42,221 --> 00:10:43,813
And some people who climbed
that mountain back then...

91
00:10:43,823 --> 00:10:45,814
...saw a giant dino bird?

92
00:10:45,825 --> 00:10:47,292
You know about that?

93
00:10:47,627 --> 00:10:51,927
They used to call me the roughneck
of Dalmatian High School!

94
00:10:51,931 --> 00:10:54,866
You jerk!
Why didn't you say so before?

95
00:10:59,172 --> 00:11:00,605
That singing...

96
00:11:00,606 --> 00:11:02,369
No, it couldn't be...

97
00:11:02,375 --> 00:11:04,275
That's Sharon singing.

98
00:11:04,277 --> 00:11:07,144
She'll be here soon.
It's gonna be great!

99
00:11:07,380 --> 00:11:10,543
She sounds like an
old friend of mine.

100
00:11:11,484 --> 00:11:13,509
I doubt it's her.

101
00:11:14,020 --> 00:11:15,988
Sharon isn't human.

102
00:11:16,022 --> 00:11:17,580
Not human?

103
00:11:18,958 --> 00:11:20,289
Oh, well!

104
00:11:48,187 --> 00:11:49,245
Ladies and gentlemen,

105
00:11:50,123 --> 00:11:53,957
thank you very much for coming today.

106
00:11:54,027 --> 00:11:58,123
I'm the general director of the
Sharon Apple Galaxy Tour,

107
00:11:58,131 --> 00:11:59,860
Myung Fang Lone

108
00:11:59,899 --> 00:12:01,924
I'll take any questions
you may have now.

109
00:12:01,968 --> 00:12:03,595
How do you feel about Sharon

110
00:12:03,603 --> 00:12:06,071
not just being considered acomputer
generated virturoid idol anymore?

111
00:12:06,072 --> 00:12:08,199
That she's now the
number one celebrity

112
00:12:08,207 --> 00:12:10,038
everyone wants as a girlfriend?

113
00:12:10,043 --> 00:12:13,240
Her owner, Mr. Reymond,
said he wanted to adopt her.

114
00:12:13,679 --> 00:12:17,046
But some experts say that the
singing of an emotionless computer

115
00:12:17,050 --> 00:12:19,678
is nothing more than a type of narcotic.

116
00:12:19,719 --> 00:12:21,016
That's not true at all

117
00:12:21,120 --> 00:12:23,452
She'd be deeply hurt
if she heard that.

118
00:12:24,524 --> 00:12:28,426
Oh, did you hear?
The 19 team's screwed up big time.

119
00:12:28,594 --> 00:12:32,121
The mad skywriter's apparently
been grounded for three days.

120
00:12:32,165 --> 00:12:34,099
I feel like we've won already.

121
00:12:35,301 --> 00:12:37,565
Don't underestimate him.

122
00:12:37,970 --> 00:12:42,407
Hey, hey... Most of the military
guys are betting on our team.

123
00:12:42,442 --> 00:12:43,670
It's in the bag!

124
00:12:44,444 --> 00:12:46,503
So we're looking forward
to seeing everyone.

125
00:12:46,512 --> 00:12:48,673
At the Atlantis Dome in three days.

126
00:12:49,649 --> 00:12:53,779
And that wraps up the
press conference for today.

127
00:12:59,525 --> 00:13:02,221
I believe you were born
on this world, correct?

128
00:13:02,261 --> 00:13:03,285
Yes, sir?

129
00:13:03,296 --> 00:13:06,891
Don't you really want
to sing, instead of Sharon?

130
00:13:07,567 --> 00:13:12,766
No... I have no urge
to sing anymore.

131
00:13:14,707 --> 00:13:16,868
Sharon may not be
fully functional yet...

132
00:13:16,876 --> 00:13:20,744
...but she's already captured
the hearts of so many people.

133
00:13:20,746 --> 00:13:24,443
Once Sharon has awakened fully
and can walk on her own...

134
00:13:24,450 --> 00:13:26,350
...she won't need me anymore.

135
00:13:28,421 --> 00:13:31,219
I'm satisfied helping her
to move people's hearts.

136
00:13:32,658 --> 00:13:35,821
Hmm... But why hasn't
she awakened yet?

137
00:13:35,828 --> 00:13:38,592
The system is complete.

138
00:13:40,600 --> 00:13:42,067
Perhaps...

139
00:13:43,302 --> 00:13:45,896
Perhaps my feelings
aren't enough to do it?

140
00:13:47,073 --> 00:13:49,473
You shouldn't torment
yourself over it.

141
00:13:49,475 --> 00:13:50,373
Right...

142
00:13:50,376 --> 00:13:52,367
You're still a beautiful woman.

143
00:13:52,678 --> 00:13:54,373
Oh, look!

144
00:13:55,515 --> 00:13:57,676
Now THESE are rare nowadays.

145
00:13:58,851 --> 00:14:00,842
My late father always used to
go deep into the mountains...

146
00:14:00,853 --> 00:14:04,152
...to pick flying-apple
blossoms like these.

147
00:14:04,590 --> 00:14:05,818
Oh?

148
00:14:07,493 --> 00:14:09,222
Uh, Myung, please!

149
00:14:10,563 --> 00:14:13,589
Sorry, sir. Looks like it's a fake.

150
00:15:08,754 --> 00:15:09,846
Guld...

151
00:15:13,359 --> 00:15:15,156
Why...

152
00:15:15,161 --> 00:15:16,651
Why are you here?

153
00:15:17,029 --> 00:15:18,519
I saw you on the news.

154
00:15:19,131 --> 00:15:22,430
I knew if you were on Eden
you'd have to come here.

155
00:15:28,574 --> 00:15:30,838
And so you have...

156
00:15:33,012 --> 00:15:36,175
This place hasn't changed.
There's nothing here.

157
00:15:38,751 --> 00:15:41,879
A boring place
with nothing at all.

158
00:15:41,887 --> 00:15:43,980
How long have you been on Eden?

159
00:15:43,990 --> 00:15:46,356
I just got back yesterday

160
00:15:47,660 --> 00:15:49,252
It's been seven years...

161
00:15:51,030 --> 00:15:53,931
Do you know
about Sharon Apple?

162
00:15:55,334 --> 00:15:59,327
I suppose you couldn't
care less about a virturoid idol.

163
00:15:59,338 --> 00:16:03,536
I'm now the producer of the
number one singer in the galaxy.

164
00:16:03,609 --> 00:16:05,907
I've done well for myself, haven't I?

165
00:16:05,911 --> 00:16:07,310
Do you still sing?

166
00:16:08,414 --> 00:16:11,850
I gave it up.
A long time ago.

167
00:16:12,385 --> 00:16:14,478
And what about you, Guld?

168
00:16:17,290 --> 00:16:19,281
I'm testing a prototype fighter...

169
00:16:19,292 --> 00:16:22,159
...out at New Edwards, in the desert.

170
00:16:22,161 --> 00:16:24,652
So... you fly.

171
00:16:24,664 --> 00:16:25,961
Yes...

172
00:16:26,098 --> 00:16:28,532
I wanted to make my dreams of...

173
00:16:28,534 --> 00:16:30,434
...flying free in the sky come true.

174
00:16:30,436 --> 00:16:34,133
I see. So, you're doing well yourself.

175
00:16:35,141 --> 00:16:38,008
I know! Why don't you
come to the concert?

176
00:16:38,010 --> 00:16:40,001
I'll just abuse my authority...

177
00:16:40,012 --> 00:16:43,004
...as producer and let you in.

178
00:16:43,516 --> 00:16:46,815
We're still getting
ready for the concert.

179
00:16:46,819 --> 00:16:49,379
It'll be the best concert
people have ever seen.

180
00:16:50,389 --> 00:16:52,687
Sharon is the best...

181
00:16:55,661 --> 00:16:59,654
Stop it. Just forget what
happened back then.

182
00:17:05,371 --> 00:17:06,838
I'll help you forget...

183
00:17:21,320 --> 00:17:23,982
Aw, hell.
There are other people here.

184
00:17:27,493 --> 00:17:29,290
Chief Bowman...

185
00:17:38,704 --> 00:17:40,865
It's been a long time, Isamu.

186
00:17:42,041 --> 00:17:43,633
Who's that?

187
00:17:44,243 --> 00:17:46,973
Have you forgotten me?

188
00:17:47,680 --> 00:17:48,647
Well, well...

189
00:17:48,647 --> 00:17:51,946
If it isn't Little Miss Myung,
the school festival singing star.

190
00:17:52,118 --> 00:17:54,211
So you're Guld's lady now?

191
00:18:06,098 --> 00:18:08,362
Still playing the part
of the noble knight, huh?

192
00:18:14,039 --> 00:18:15,063
Why you!

193
00:18:15,107 --> 00:18:16,938
Show me what you've got!

194
00:18:19,011 --> 00:18:20,376
Stop it!

195
00:18:31,424 --> 00:18:34,188
You never should have
come back to Eden.

196
00:18:35,394 --> 00:18:37,726
I won't let you have them...

197
00:18:38,197 --> 00:18:39,892
Not Myung, or the project!

198
00:18:43,469 --> 00:18:44,663
Stop it...

199
00:18:45,371 --> 00:18:46,861
Please, stop it.

200
00:18:48,774 --> 00:18:52,039
You should have
just forgotten about me.

201
00:18:53,012 --> 00:18:57,176
I'm not the person you used to know.

202
00:19:10,296 --> 00:19:13,094
Nothing's the same anymore!

203
00:19:22,074 --> 00:19:24,167
I won't let you have them.

204
00:19:24,176 --> 00:19:25,370
Do whatever you want...

205
00:19:25,478 --> 00:19:28,379
...but the project's mine.

206
00:19:28,380 --> 00:19:32,373
Let a traitor like you get it?
Never.

207
00:24:03,856 --> 00:24:05,517
Mental feedback: Nominal.

208
00:24:05,524 --> 00:24:07,788
Subliminal effect:
Penetrating subconscious.

209
00:24:07,793 --> 00:24:11,126
Shift mind controller to
coquettish pulse mode.

210
00:24:30,048 --> 00:24:32,573
Brainwave OS pulse
activity up to level 3.

211
00:24:57,609 --> 00:25:00,009
What are you up to?

212
00:25:02,881 --> 00:25:05,850
Nothing a non-fan
would care about.

213
00:25:06,051 --> 00:25:07,746
Just watch...

214
00:25:18,530 --> 00:25:19,827
Come!

215
00:25:28,540 --> 00:25:29,802
Hey! What's happening?!

216
00:25:29,808 --> 00:25:31,241
Is it a coding bug? A virus?!

217
00:25:47,826 --> 00:25:50,124
You'll get arrested
if they catch you!

218
00:25:50,229 --> 00:25:51,355
Don't worry.

219
00:25:51,530 --> 00:25:54,431
Sharon's the most advanced
artificial intelligence system

220
00:25:54,433 --> 00:25:57,630
ever developed by
the Macross Consortium.

221
00:25:57,669 --> 00:26:01,537
If I can't hack into her, I don't
deserve the title of master hacker.

222
00:26:01,974 --> 00:26:03,839
Who says you are?

223
00:26:12,718 --> 00:26:14,151
Isamu...

224
00:26:17,389 --> 00:26:18,549
What's wrong?

225
00:26:18,557 --> 00:26:20,286
Your heart-rate's unstable.

226
00:27:14,379 --> 00:27:16,506
Whoa, whoa, whoa, whoa!

227
00:27:16,715 --> 00:27:18,649
Come to me, Sharon.

228
00:28:16,074 --> 00:28:20,101
This is the final poker chip
to install in the RF module.

229
00:28:22,848 --> 00:28:24,372
A literal entelechy,
wouldn't you say?

230
00:28:24,416 --> 00:28:28,216
I don't acknowledge Aristotle.

231
00:28:29,021 --> 00:28:33,355
Or his belief that the mind
must be tied to the flesh.

232
00:28:35,794 --> 00:28:37,955
I could hardly believe it, Myung.

233
00:28:37,996 --> 00:28:41,796
Seeing you on TV introduced
as Sharon Apple's manager.

234
00:28:41,800 --> 00:28:43,825
Her producer.

235
00:28:44,870 --> 00:28:46,497
Well, whatever.

236
00:28:48,240 --> 00:28:50,902
You haven't changed at all, Kate.

237
00:28:50,942 --> 00:28:53,103
Except now I'm a mother with two kids.

238
00:28:53,111 --> 00:28:54,703
You're married?

239
00:28:58,316 --> 00:28:59,613
Who do you think to?

240
00:29:00,886 --> 00:29:03,184
Isamu, Guld, or Morgan?

241
00:29:03,221 --> 00:29:04,483
Which one did I get?

242
00:29:04,489 --> 00:29:05,387
Morgan.

243
00:29:05,390 --> 00:29:07,085
Damn... That wasn't very fun.

244
00:29:07,292 --> 00:29:08,953
I ran into the other two.

245
00:29:09,061 --> 00:29:10,995
Just by accident.

246
00:29:12,297 --> 00:29:14,788
They haven't changed, either...

247
00:29:15,567 --> 00:29:18,866
They told me they're both
test pilots out at New Edwards.

248
00:29:19,004 --> 00:29:20,198
Really...

249
00:29:20,205 --> 00:29:22,969
So, we all got what we wanted most.

250
00:29:23,775 --> 00:29:25,299
Hey! Long time no see.

251
00:29:25,310 --> 00:29:26,572
Morgan!

252
00:29:27,079 --> 00:29:29,570
Why didn't you ask my
mom to take care of them?

253
00:29:29,581 --> 00:29:33,381
Well, I went to her house,
but she's having a garage sale.

254
00:29:33,385 --> 00:29:36,286
I was afraid she'd end up
selling the kids off, too.

255
00:29:37,022 --> 00:29:39,490
Oh well, then...

256
00:29:41,426 --> 00:29:42,859
Stop it!

257
00:29:42,994 --> 00:29:44,825
They copy everything I do.

258
00:29:44,830 --> 00:29:46,229
Zoom, zoom!

259
00:29:46,364 --> 00:29:47,729
Zoom, zoom!

260
00:29:47,966 --> 00:29:52,733
My boyfriend's a pilot!

261
00:29:52,838 --> 00:29:55,898
All right!

262
00:29:56,108 --> 00:29:58,872
Okay, now it's your turn, Myung.

263
00:29:59,511 --> 00:30:02,912
All right, this is it!
The school festival idol!

264
00:30:03,582 --> 00:30:07,484
Come on, Myung.
Sing that old song of yours!

265
00:30:07,486 --> 00:30:09,750
That one "Voices" or whatever.

266
00:30:09,754 --> 00:30:11,153
Great!

267
00:30:11,156 --> 00:30:12,350
Stop it!

268
00:30:16,561 --> 00:30:18,927
I mean... I quit singing.

269
00:30:18,930 --> 00:30:20,830
I had to move on.

270
00:30:20,832 --> 00:30:23,528
I got tired of it.

271
00:30:23,535 --> 00:30:26,834
And I can't remember any
of my old songs, now.

272
00:30:26,938 --> 00:30:27,962
Sorry...

273
00:30:29,508 --> 00:30:31,408
Well, I guess I'll sing, then...

274
00:30:33,712 --> 00:30:35,907
Kate?

275
00:30:35,914 --> 00:30:37,074
Gotta crap.

276
00:30:45,490 --> 00:30:49,426
It's me! You're gonna let me in
anyway, so I'm coming in, okay?

277
00:30:50,529 --> 00:30:51,655
Huh?

278
00:30:53,932 --> 00:30:55,832
Wha... What the...

279
00:30:55,867 --> 00:30:59,496
"What the hell are you doing?"
I believe.

280
00:31:00,338 --> 00:31:03,865
Until my 19's back
from being overhauled...

281
00:31:03,909 --> 00:31:06,673
I'm trying to kidnap Sharon.

282
00:31:06,945 --> 00:31:11,348
However, I can't find the
most important part.

283
00:31:12,150 --> 00:31:15,984
Well, I suppose her virginity
would be kinda hard to get.

284
00:31:15,987 --> 00:31:18,478
Please don't assume I'm like you.

285
00:31:18,490 --> 00:31:21,857
I was talking about
her emotion program.

286
00:31:21,860 --> 00:31:26,320
Oh, please. This thing might
have intelligence, but a heart?!

287
00:31:26,364 --> 00:31:27,592
A heart...

288
00:31:34,139 --> 00:31:35,936
Isamu?
Are you in there?

289
00:31:36,074 --> 00:31:38,907
Not if that old shit
Millard's looking for me!

290
00:31:38,910 --> 00:31:40,537
You've got a call from some woman.

291
00:31:40,612 --> 00:31:42,273
Well, that's different.

292
00:31:43,982 --> 00:31:45,813
Yeah, hello?

293
00:31:45,817 --> 00:31:47,011
Kate?

294
00:31:47,052 --> 00:31:48,713
Oh yeah! Hey, how've you been?

295
00:31:48,720 --> 00:31:50,950
How'd you know I was here?

296
00:31:50,989 --> 00:31:54,288
Trying to revive some mad
high school crush on me?

297
00:31:54,426 --> 00:31:56,087
You're the same old idiot, I see.

298
00:31:56,294 --> 00:31:58,660
Still punching holes in the walls?

299
00:31:58,730 --> 00:32:00,857
And you've still got a
tongue like a knife.

300
00:32:00,999 --> 00:32:04,696
Listen, I've been having
a drink with Myung.

301
00:32:05,337 --> 00:32:07,669
It's strange. She won't sing.

302
00:32:08,340 --> 00:32:10,035
Said she gave it up.

303
00:32:10,242 --> 00:32:12,472
She'd sooner give up food
than her singing!

304
00:32:12,510 --> 00:32:15,445
This is a girl who used to
sing in her sleep!

305
00:32:17,315 --> 00:32:20,614
Being Sharon Apple's producer
just doesn't seem like her.

306
00:32:20,619 --> 00:32:21,916
Producer?

307
00:32:21,920 --> 00:32:23,911
You think there's a connection?

308
00:32:24,522 --> 00:32:27,320
With the time you three broke up?

309
00:32:27,459 --> 00:32:29,984
You were all such good friends...

310
00:32:30,262 --> 00:32:31,695
How should I know?

311
00:32:31,830 --> 00:32:35,095
I guess we just aren't kids anymore.

312
00:32:35,200 --> 00:32:38,033
Well, can't you come out
here for a little while?

313
00:32:38,069 --> 00:32:39,661
Just to cheer her up?

314
00:32:39,671 --> 00:32:41,730
You've gotta be kidding.

315
00:32:41,740 --> 00:32:43,537
Guld said he would come.

316
00:32:43,708 --> 00:32:47,906
Well then, you definitely
won't be needing me.

317
00:32:48,013 --> 00:32:50,277
Guld's gonna end up getting her.

318
00:32:51,616 --> 00:32:53,880
I SAID I'M NO T COMING, OKAY?!

319
00:32:54,119 --> 00:32:56,519
You selfish jerk!

320
00:32:59,924 --> 00:33:01,050
Myung!

321
00:33:04,729 --> 00:33:06,993
Come on!
Where are we going?

322
00:33:08,366 --> 00:33:09,594
Come on!

323
00:33:09,734 --> 00:33:10,894
Ooh...

324
00:33:35,327 --> 00:33:37,887
I hate them.

325
00:33:37,896 --> 00:33:39,887
I hate your songs.

326
00:33:41,266 --> 00:33:43,325
And I hate my songs
just as much.

327
00:33:47,272 --> 00:33:49,672
I don't want to
see anyone else.

328
00:33:52,877 --> 00:33:55,175
I just want to go
away and disappear.

329
00:34:08,326 --> 00:34:09,918
How does it feel?

330
00:34:12,597 --> 00:34:16,328
When you're flying through
the sky... How does it feel?

331
00:34:18,370 --> 00:34:20,270
The sky, huh?

332
00:34:57,909 --> 00:35:00,639
When the throttle's open
for all it's worth...

333
00:35:00,745 --> 00:35:03,077
...and the G's are
slamming me back...

334
00:35:03,181 --> 00:35:06,582
...and it seems like I'm flying
straight on into forever...

335
00:35:06,751 --> 00:35:10,050
...I feel like I can
just barely see something.

336
00:35:11,790 --> 00:35:13,257
Another world.

337
00:35:14,559 --> 00:35:16,652
Another world?

338
00:35:16,661 --> 00:35:18,026
And what's it like?

339
00:35:27,539 --> 00:35:29,564
Can't be described!

340
00:35:32,911 --> 00:35:36,506
Still, I'd love to fly.

341
00:35:38,416 --> 00:35:41,317
All right! Shall we fly?

342
00:35:49,694 --> 00:35:52,857
Uh, this is Eagle One.
Standing by for takeoff.

343
00:35:52,897 --> 00:35:54,558
Ready when you are.

344
00:35:57,802 --> 00:35:59,736
This is control.

345
00:35:59,737 --> 00:36:02,934
Stand by until I can get into a shower.

346
00:36:09,214 --> 00:36:12,377
I'm afraid Miss Myung
Fang Lone isn't back, yet.

347
00:36:12,383 --> 00:36:13,748
I see...

348
00:36:15,119 --> 00:36:16,177
Room 405, please.

349
00:36:16,221 --> 00:36:17,085
Yes, sir.

350
00:36:17,088 --> 00:36:19,579
And put this in my safe deposit box.

351
00:36:26,297 --> 00:36:30,666
A fire will break out at the
concert hall in 30 minutes.

352
00:36:30,668 --> 00:36:32,158
The concert hall?

353
00:36:42,747 --> 00:36:44,146
What the hell?

354
00:36:44,148 --> 00:36:45,445
Hello?

355
00:36:45,450 --> 00:36:50,319
A fire will break out at the
concert hall in 30 minutes.

356
00:36:50,522 --> 00:36:54,356
A fire will break out at the
concert hall in 30 minutes.

357
00:37:01,332 --> 00:37:02,663
What was that?

358
00:37:02,800 --> 00:37:05,291
Dunno.
Probably a wrong number.

359
00:37:05,303 --> 00:37:06,497
Oh...

360
00:38:51,275 --> 00:38:52,139
Somebody...

361
00:38:52,143 --> 00:38:53,542
Somebody, help me!

362
00:38:56,247 --> 00:38:57,145
Somebody!

363
00:39:06,024 --> 00:39:07,286
Somebody...

364
00:39:07,425 --> 00:39:09,120
Myung! Are you in there?!

365
00:39:09,127 --> 00:39:10,219
Myung!

366
00:39:10,228 --> 00:39:11,252
Shit!

367
00:39:11,329 --> 00:39:13,126
Why isn't the alarm going off?!

368
00:40:21,466 --> 00:40:22,956
Guld...

369
00:40:22,967 --> 00:40:25,435
Do you hurt anywhere?

370
00:40:25,436 --> 00:40:26,926
No.

371
00:40:26,938 --> 00:40:27,927
I see.

372
00:40:28,940 --> 00:40:30,931
Guld, you're hurt!

373
00:40:31,242 --> 00:40:32,675
It's nothing serious.

374
00:40:32,777 --> 00:40:34,404
Yes it is!

375
00:40:42,120 --> 00:40:44,384
What were you doing there?

376
00:40:44,388 --> 00:40:46,379
I got a strange phone call.

377
00:40:46,390 --> 00:40:47,789
Phone call?

378
00:40:47,792 --> 00:40:52,491
It said a fire would break
out at the concert hall.

379
00:40:52,497 --> 00:40:55,057
And besides that, I got it
on my car phone.

380
00:40:56,267 --> 00:40:58,963
You mean someone planned it?

381
00:40:58,970 --> 00:41:03,373
What I don't understand
is why they warned me.

382
00:41:03,374 --> 00:41:07,140
I'm sorry. You got
hurt all because of me.

383
00:41:07,145 --> 00:41:10,945
I don't mind, since
I was able to save you.

384
00:41:16,020 --> 00:41:17,112
Thanks.

385
00:41:17,121 --> 00:41:19,316
You should get some rest, too.

386
00:41:21,726 --> 00:41:24,126
I'd better go.

387
00:41:31,402 --> 00:41:32,994
Forgive me...

388
00:41:34,105 --> 00:41:38,269
I thought I didn't want to see you.

389
00:41:38,276 --> 00:41:41,245
That I didn't want to
go back to the past.

390
00:41:41,379 --> 00:41:43,370
I thought that I!

391
00:41:58,429 --> 00:42:01,728
Tower to Omega One.
Operation area is all clear.

392
00:42:01,732 --> 00:42:03,632
Atmospheric conditions are ex cellent.

393
00:42:03,634 --> 00:42:05,033
Roger.

394
00:42:05,636 --> 00:42:08,104
All chasers,
activate tracking cameras...

395
00:42:08,105 --> 00:42:10,505
...and transmit video of Omega One.

396
00:42:10,508 --> 00:42:12,305
Chaser Two, roger.

397
00:42:12,310 --> 00:42:13,709
Three, roger.

398
00:42:13,711 --> 00:42:16,578
Chaser One, roger.

399
00:42:18,583 --> 00:42:23,020
Chaser One, just concentrate on
getting a good recording of him.

400
00:42:23,387 --> 00:42:25,048
Why are you trying to
screw up this flight?

401
00:42:25,089 --> 00:42:27,649
You wanna get fired before
the 19's back from repairs?

402
00:42:27,658 --> 00:42:30,286
Anger just brings out
more freckles, dear.

403
00:42:31,762 --> 00:42:35,562
Tracking camera is standing by.
Sending video now.

404
00:42:35,566 --> 00:42:36,362
Roger.

405
00:42:44,141 --> 00:42:49,636
I heard. You saved somebody from
that fire at the concert hall.

406
00:42:51,215 --> 00:42:54,013
I consider it my duty to protect her.

407
00:42:54,018 --> 00:42:55,542
"Her?"

408
00:42:55,820 --> 00:42:57,788
Wait... Are you saying?!

409
00:42:57,889 --> 00:43:00,790
I won't let you lay
one finger on her ever again.

410
00:43:00,791 --> 00:43:04,090
Oh, but you can lay all
ten of YOUR fingers on her?

411
00:43:04,095 --> 00:43:06,086
Or is that twenty,
if we count your toes?

412
00:43:06,097 --> 00:43:08,258
Or did you get all
the way to twenty-one?

413
00:43:09,400 --> 00:43:11,300
You son of a!

414
00:43:12,970 --> 00:43:15,666
All that's left to fight
over is the project.

415
00:43:17,108 --> 00:43:18,507
Not bad.

416
00:43:26,851 --> 00:43:28,284
Let's rock!

417
00:43:47,038 --> 00:43:49,598
This antique can't keep up with him!

418
00:43:51,976 --> 00:43:55,468
All drones now launching
high-maneuver missiles.

419
00:44:00,918 --> 00:44:03,352
The new high-maneuver missiles...

420
00:44:03,521 --> 00:44:05,853
Projected attack area?

421
00:44:15,132 --> 00:44:15,757
He's accelerating!

422
00:44:15,800 --> 00:44:18,132
The hell?
He's charging them?!

423
00:44:36,187 --> 00:44:38,087
All missiles avoided.

424
00:44:38,089 --> 00:44:42,253
His relative speed was too fast
to trigger their proximity fuses.

425
00:44:42,259 --> 00:44:43,351
Fascinating...

426
00:44:44,261 --> 00:44:46,559
He dodged them all?!

427
00:44:47,765 --> 00:44:50,256
Shit!
Where the hell is he?!

428
00:44:50,267 --> 00:44:51,063
What the?

429
00:44:52,169 --> 00:44:53,193
Chaser One,

430
00:44:53,704 --> 00:44:54,830
don't worry.

431
00:44:54,839 --> 00:44:57,603
They're dummy missiles. You can
get hit without any danger.

432
00:44:57,641 --> 00:45:02,044
The hell with that!
If Guld can do it, so can I!

433
00:45:14,191 --> 00:45:15,385
Omega One.

434
00:45:15,393 --> 00:45:19,489
We will now deploy twenty
drones at 500 behind you.

435
00:45:19,497 --> 00:45:21,192
You can avoid them, can't you?

436
00:45:21,198 --> 00:45:26,431
Allow me to try. Now, see the true
abilities of our YF-21.

437
00:45:26,437 --> 00:45:31,238
T-minus three, two, one...
Fire!

438
00:45:51,695 --> 00:45:55,131
Shit! Can't control it with
the other booster still on!

439
00:45:56,500 --> 00:45:57,592
Just one left...

440
00:45:59,403 --> 00:46:00,301
What?!

441
00:46:07,778 --> 00:46:10,372
Dammit!
What the hell's your problem?!

442
00:46:25,863 --> 00:46:27,592
Isamu!

443
00:46:36,407 --> 00:46:38,307
Trouble with Omega One!

444
00:46:38,509 --> 00:46:41,603
Beta-noise increasing!
Abnormal signal enlarging!

445
00:46:42,213 --> 00:46:43,737
I'm declaring an emergency!

446
00:46:43,781 --> 00:46:46,079
Omega One, bail out at once!

447
00:46:46,083 --> 00:46:47,175
An emergency has been declared!

448
00:46:47,585 --> 00:46:48,449
No...

449
00:46:48,586 --> 00:46:50,349
I can recover myself.

450
00:46:54,291 --> 00:46:56,418
Omega One! Bail out!

451
00:46:56,727 --> 00:46:58,319
I can get her back!

452
00:47:01,165 --> 00:47:03,827
Man...
This new fighter really is something.

453
00:47:03,834 --> 00:47:05,665
Looks great even going down in flames!

454
00:47:07,805 --> 00:47:09,272
Altitude 750,

455
00:47:09,340 --> 00:47:10,307
700,

456
00:47:10,407 --> 00:47:11,271
650,

457
00:47:11,408 --> 00:47:12,340
600,

458
00:47:13,444 --> 00:47:14,342
500...

459
00:47:14,445 --> 00:47:16,003
Rate of fall unchanged!

460
00:47:16,013 --> 00:47:17,002
450,

461
00:47:17,047 --> 00:47:17,979
400...

462
00:47:18,048 --> 00:47:19,379
This doesn't look good!

463
00:47:19,450 --> 00:47:20,439
350,

464
00:47:20,518 --> 00:47:21,450
300,

465
00:47:21,485 --> 00:47:22,474
250,

466
00:47:22,520 --> 00:47:23,282
200...

467
00:47:23,354 --> 00:47:28,417
Chaser One! Rescue him or your
flight clearance is revoked!

468
00:47:29,260 --> 00:47:31,592
Do you copy that, Chaser One?

469
00:47:33,531 --> 00:47:36,329
Can't disobey a direct order, can I?

470
00:47:45,376 --> 00:47:46,240
Get away!

471
00:48:12,303 --> 00:48:13,895
How dare you!

472
00:48:15,806 --> 00:48:20,766
If the YF-21 were to generate a
downward force right now, he'd...

473
00:48:26,016 --> 00:48:27,244
What?!

474
00:48:40,631 --> 00:48:42,531
Give me your report.

475
00:48:43,934 --> 00:48:46,596
The Command Recognition Unit
apparently needs some improvement.

476
00:48:46,804 --> 00:48:50,604
I believe the command interpretation
input system needs more work.

477
00:48:50,608 --> 00:48:53,304
So you're saying the abnormal
wave forms we found...

478
00:48:53,344 --> 00:48:56,472
...in the brain wave data
had nothing to do with you?

479
00:48:56,513 --> 00:48:59,175
I was in control at all times, sir.

480
00:49:01,485 --> 00:49:06,252
You're the only one who
really knows what happened.

481
00:49:06,257 --> 00:49:10,057
Because half of the
YF-21's control system...

482
00:49:10,060 --> 00:49:12,153
...is your own brain.

483
00:49:12,963 --> 00:49:17,525
Whether you did it on
purpose or by accident...

484
00:49:17,668 --> 00:49:18,566
Colonel!

485
00:49:18,736 --> 00:49:20,727
...people can't be brought back to life.

486
00:49:31,415 --> 00:49:32,313
Isamu?

487
00:49:41,091 --> 00:49:43,787
You've been asleep for two days.

488
00:49:45,596 --> 00:49:49,692
I was beginning to think
you'd never wake up.

489
00:49:49,700 --> 00:49:50,758
You big jerk...

490
00:49:52,970 --> 00:49:54,562
What are you doing here?

491
00:49:54,571 --> 00:49:59,270
Well, Morgan called and told
me that there'd been an...

492
00:49:59,310 --> 00:50:01,778
...accident at the base and that
you'd been hurt really badly...

493
00:50:01,812 --> 00:50:04,940
...and that I should drop whatever
I was doing and come out here.

494
00:50:05,649 --> 00:50:08,880
Kate and Morgan went
home last night, but...

495
00:50:10,554 --> 00:50:15,548
I wanted to stay here with you
in case you didn't make it...

496
00:50:17,961 --> 00:50:21,488
Hold it! Don't be stupid!
You're still hurt!

497
00:50:22,099 --> 00:50:23,589
Gimme a hand...

498
00:50:23,600 --> 00:50:24,794
Hold it! Isamu!

499
00:50:26,003 --> 00:50:30,099
I don't buy it. It had
to have been on purpose

500
00:50:30,307 --> 00:50:32,775
I'd have thought the
colonel would see that.

501
00:50:32,776 --> 00:50:37,008
Well, I'm just glad it
wasn't my 19 he crashed.

502
00:50:48,359 --> 00:50:50,054
I knew the forest would be great!

503
00:50:50,060 --> 00:50:51,527
I don't believe it!

504
00:50:51,528 --> 00:50:52,722
Catch!

505
00:50:53,864 --> 00:50:55,729
Serves you right.

506
00:50:57,534 --> 00:50:59,832
You're as unbelievable as ever.

507
00:50:59,837 --> 00:51:01,031
How so?

508
00:51:06,110 --> 00:51:08,704
As stupid and reckless as ever.

509
00:51:08,712 --> 00:51:11,203
You can't be smart and reckless.

510
00:51:15,519 --> 00:51:17,180
What's wrong? Eat.

511
00:51:17,187 --> 00:51:19,178
But... they're sour, right?

512
00:51:19,890 --> 00:51:22,051
Your problem is that you
believe people too easily.

513
00:51:22,059 --> 00:51:25,085
How do you know for sure unless you try?

514
00:51:28,565 --> 00:51:32,661
Now you know for sure it's bad.

515
00:51:33,470 --> 00:51:37,031
I've always hated that about you!

516
00:51:44,014 --> 00:51:46,346
Ever since I could remember...

517
00:51:46,350 --> 00:51:48,545
...even if you knew something,
you'd never just say it.

518
00:51:48,585 --> 00:51:50,849
You had to dare everybody
to try it themselves.

519
00:51:51,155 --> 00:51:53,646
There's an old Earth saying:

520
00:51:53,657 --> 00:51:56,649
"A hundred travel books
aren't worth a real trip."

521
00:51:56,660 --> 00:51:58,218
Have you forgotten?

522
00:51:58,395 --> 00:52:04,732
The time you sent us out here to see the
giant Dino Bird feather you said you'd found?

523
00:52:04,735 --> 00:52:06,828
I thought we were going to die!

524
00:52:06,837 --> 00:52:09,897
You never mentioned
we'd have to go through...

525
00:52:09,940 --> 00:52:12,033
...a swamp filled with
Triclops Snake nests!

526
00:52:12,042 --> 00:52:12,667
I didn't?

527
00:52:12,743 --> 00:52:13,505
No, you didn't!

528
00:52:13,544 --> 00:52:16,377
If Guld hadn't brought a gun with him...

529
00:52:18,782 --> 00:52:23,378
A smart guy would do a prudent
thing like bringing a gun.

530
00:52:23,387 --> 00:52:25,787
Not a stupid hothead like me, right?

531
00:52:27,257 --> 00:52:29,350
Prudent...

532
00:52:31,061 --> 00:52:32,358
God, I hate that word...

533
00:52:35,766 --> 00:52:37,256
What happened out there?

534
00:52:37,267 --> 00:52:38,962
Was it just an honest screw-up?

535
00:52:38,969 --> 00:52:40,630
Why should you care?

536
00:52:40,737 --> 00:52:44,173
Why are you so selfish?!
Always making others worry about you.

537
00:52:44,208 --> 00:52:46,233
I never asked anyone to.

538
00:52:46,543 --> 00:52:49,671
Besides, you'd rather worry
about Guld, right?

539
00:52:53,116 --> 00:52:55,516
I heard you quit singing.

540
00:52:56,487 --> 00:52:58,887
And now you're Sharon's producer?

541
00:53:00,357 --> 00:53:01,722
It doesn't fit...

542
00:53:02,459 --> 00:53:04,484
It just doesn't fit!

543
00:53:05,395 --> 00:53:08,193
You really haven't changed, have you?

544
00:53:10,400 --> 00:53:14,632
You're just like you were,
seven years ago.

545
00:53:14,705 --> 00:53:16,866
From a time we lost...

546
00:53:43,000 --> 00:53:44,558
Incredible!

547
00:53:46,103 --> 00:53:47,001
Isamu?!

548
00:53:48,605 --> 00:53:50,869
Just stay here! Okay?

549
00:53:50,874 --> 00:53:51,670
Isamu?!

550
00:53:54,177 --> 00:53:55,576
Isamu!

551
00:54:19,436 --> 00:54:23,896
Ghost X-9 acceleration point:
Nine-point-seven-five.

552
00:54:23,907 --> 00:54:29,607
First target wave destroyed in
thirteen-point-four-zero seconds.

553
00:54:29,613 --> 00:54:32,912
Ghost now intercepting second wave
and moving into attack posture.

554
00:54:37,788 --> 00:54:40,188
What are you doing here?

555
00:54:40,190 --> 00:54:41,555
Visiting.

556
00:54:41,558 --> 00:54:45,790
You'd do anything to get what
you want. You'll never win!

557
00:54:45,829 --> 00:54:46,818
Lucy!

558
00:54:46,863 --> 00:54:49,730
No matter what dirty tricks
you try, Isamu will...

559
00:55:01,612 --> 00:55:03,307
What's the meaning of this?

560
00:55:03,513 --> 00:55:06,607
It's a coincidence.
Just a coincidence.

561
00:55:06,617 --> 00:55:09,017
Didn't I tell you...

562
00:55:09,353 --> 00:55:12,083
...I wouldn't let you lay
a finger on her?!

563
00:55:12,990 --> 00:55:14,719
Stop it!

564
00:55:24,901 --> 00:55:26,391
You're always like this!

565
00:55:26,403 --> 00:55:28,928
Never taking responsibility for anything!

566
00:55:29,172 --> 00:55:32,005
Just like that time you!
That you!

567
00:55:44,721 --> 00:55:46,120
That's enough!

568
00:55:53,664 --> 00:55:54,460
Myung!

569
00:55:54,598 --> 00:55:55,394
You son of a!

570
00:55:55,399 --> 00:55:56,889
Just stop it!

571
00:55:59,503 --> 00:56:02,495
You're ridiculous...

572
00:56:03,774 --> 00:56:07,175
Why do you get so
worked up all the time?

573
00:56:07,177 --> 00:56:09,771
So quick to get angry,
to go into a blind rage...

574
00:56:09,780 --> 00:56:11,270
It's ridiculous...

575
00:56:13,050 --> 00:56:14,642
I...

576
00:56:14,651 --> 00:56:17,848
I don't have anything to
get that worked up over anymore.

577
00:56:18,722 --> 00:56:23,455
I gave up my singing
and got a real life.

578
00:56:23,460 --> 00:56:27,226
I accepted that I couldn't make
a living doing what I enjoyed.

579
00:56:27,230 --> 00:56:28,720
All you did was sell out.

580
00:56:29,533 --> 00:56:32,024
You couldn't understand, Isamu!

581
00:56:32,035 --> 00:56:35,004
How could you when
you're living your dream?

582
00:56:37,808 --> 00:56:39,207
Sharon...

583
00:56:39,209 --> 00:56:42,007
only works with my mind running her.

584
00:56:44,281 --> 00:56:48,980
I'm not any sort of "producer" for her.

585
00:56:48,985 --> 00:56:53,854
I supply her emotions.
Just a puppet master...

586
00:56:53,857 --> 00:56:56,849
Sharon's singing isn't real.

587
00:56:56,860 --> 00:57:00,660
But despite that, she moves
everyone. She moves them!

588
00:57:02,466 --> 00:57:07,733
All I ever wanted to do was
move people with my songs...

589
00:57:08,939 --> 00:57:10,531
But it doesn't matter anymore.

590
00:57:10,540 --> 00:57:14,135
Whether we do it for real
or not is beside the point.

591
00:57:14,144 --> 00:57:16,908
All my dreams are gone!

592
00:57:16,913 --> 00:57:18,005
Don't...

593
00:57:19,116 --> 00:57:22,415
I don't want to be hurt anymore!

594
00:57:22,419 --> 00:57:26,583
I'm tired of having every
silly dream betrayed!

595
00:57:30,193 --> 00:57:35,290
I hoped you two would be able
finally to grow up someday...

596
00:57:38,068 --> 00:57:40,559
I wish we'd never met.

597
00:57:42,672 --> 00:57:44,765
Oh, get off it!

598
00:57:44,775 --> 00:57:48,176
Stop feeling so damned
sorry for yourself!

599
00:57:48,178 --> 00:57:50,544
Life without pain isn't real life!

600
00:57:50,547 --> 00:57:52,037
How can you say that to...

601
00:57:52,048 --> 00:57:55,017
I don't buy it.

602
00:57:56,620 --> 00:57:58,815
I don't buy any of it!

603
00:58:09,900 --> 00:58:11,299
Let's go back.

604
00:58:19,876 --> 00:58:22,276
He knew, all the time.

605
00:58:22,279 --> 00:58:26,409
That Sharon's singing was yours...
Isamu knew right off!

606
00:58:40,530 --> 00:58:41,519
Myung...

607
00:58:42,833 --> 00:58:44,323
Just let me go back by myself.

608
00:58:51,308 --> 00:58:55,210
Analysis of Bowman's
brain record revealed...

609
00:58:55,345 --> 00:58:58,712
...a suspicious Beta endorphin secretion.

610
00:58:59,349 --> 00:59:02,079
Somehow, he's been suppressing

611
00:59:02,085 --> 00:59:05,782
the natural fighting instincts
of his Zentradi blood.

612
00:59:06,489 --> 00:59:09,253
When that instinct manifests itself...

613
00:59:14,664 --> 00:59:16,256
Don't tell this to anyone else.

614
00:59:16,566 --> 00:59:17,498
Good work.

615
00:59:17,634 --> 00:59:18,862
Sir!

616
00:59:22,038 --> 00:59:23,266
Welcome back.

617
00:59:23,573 --> 00:59:26,201
What are doing in my room?

618
00:59:26,343 --> 00:59:29,540
We're going back to Earth.

619
00:59:29,613 --> 00:59:33,071
We'll be leaving Eden tomorrow.
Please be ready.

620
00:59:33,950 --> 00:59:36,441
Rather sudden, isn't it?

621
00:59:36,720 --> 00:59:39,951
We were contacted by
Macross U.N. Headquarters.

622
00:59:41,358 --> 00:59:44,589
They request we give a
concert at the celebration...

623
00:59:44,828 --> 00:59:47,729
...for the Space War
armistice 30th anniversary.

624
00:59:48,698 --> 00:59:50,393
Her Al system... It's complete?

625
00:59:50,567 --> 00:59:51,966
The concert on Earth will be
the true debut of Sharon Apple.

626
01:00:07,050 --> 01:00:11,544
I want to be with you.
To be with you always.

627
01:00:13,723 --> 01:00:17,159
I live only to protect you.

628
01:00:17,494 --> 01:00:20,258
Maybe I always have...

629
01:00:26,336 --> 01:00:27,633
Take this.

630
01:00:29,773 --> 01:00:31,604
My good luck charm.

631
01:00:31,908 --> 01:00:34,843
I'll leave it with you
until we meet again.

632
01:00:36,246 --> 01:00:37,304
I...

633
01:00:38,949 --> 01:00:41,110
I'm not ready yet...

634
01:00:52,662 --> 01:01:07,373
The first word was "dream",
it came to me as I slept.

635
01:01:09,179 --> 01:01:23,526
Gently bringing out the darkness
deep inside my heart.

636
01:01:25,695 --> 01:01:40,770
The second word was "wind",
show me the way...

637
01:01:42,345 --> 01:01:57,158
I beat my wings towards
the embrace of God.

638
01:01:57,360 --> 01:02:10,330
As if counting the sorrows
that have melted all away...

639
01:02:12,776 --> 01:02:15,973
Don't do anything stupid, huh?!

640
01:02:16,513 --> 01:02:19,380
If we have another accident
before the final test

641
01:02:19,416 --> 01:02:21,213
your wisecracks won't fix it!

642
01:02:21,251 --> 01:02:22,718
Don't worry.

643
01:02:22,752 --> 01:02:25,880
Get me in the air and I heal fast!

644
01:02:25,922 --> 01:02:29,050
I'm worried about my plane, not you.

645
01:02:29,125 --> 01:02:30,683
I'm sure.

646
01:02:32,896 --> 01:02:33,988
Hey!

647
01:02:34,164 --> 01:02:37,361
Now then, shall we take her
up one more time?

648
01:02:42,439 --> 01:02:44,134
What's this all about?!

649
01:02:46,609 --> 01:02:49,169
How can you just cancel the project?!

650
01:02:49,712 --> 01:02:50,838
Colonel!

651
01:02:52,248 --> 01:02:53,442
Excuse me.

652
01:02:54,017 --> 01:02:55,314
What's this all about?!

653
01:02:55,351 --> 01:02:56,943
I don't get this!

654
01:02:56,953 --> 01:02:58,716
You're close to insubordination!

655
01:02:58,855 --> 01:03:00,652
- That's beside the point!
- Isamu!

656
01:03:00,990 --> 01:03:03,220
The order to disband came
from U.N. Forces HQ.

657
01:03:03,259 --> 01:03:04,851
They ordered it? Son of a...

658
01:03:05,028 --> 01:03:06,188
Let me finish!

659
01:03:09,299 --> 01:03:14,236
A top-secret unmanned fighter
has just been completed on Earth.

660
01:03:14,737 --> 01:03:16,136
Unmanned fighter?

661
01:03:16,206 --> 01:03:21,803
They've decided to go with this
Al-controlled "Ghost X-9" instead.

662
01:03:22,846 --> 01:03:27,044
We'll work out where
you'll all be going later on.

663
01:03:27,050 --> 01:03:28,449
We're just dismissed?

664
01:03:28,618 --> 01:03:31,178
They think pilots aren't
necessary anymore?!

665
01:03:31,554 --> 01:03:36,218
And do you agree with this, sir?
With men never flying again?

666
01:03:36,426 --> 01:03:40,055
So what have we been
working for all this time?!

667
01:03:40,663 --> 01:03:44,599
Why have I been wasting my
youth on the YF-19?!

668
01:03:44,667 --> 01:03:46,294
Lemme talk to those generals!

669
01:03:46,336 --> 01:03:48,099
I'll show 'em what
pilots are made of!

670
01:03:48,138 --> 01:03:49,662
That's enough, from all of you!

671
01:03:52,709 --> 01:03:57,646
They'll be announcing it at the Space War
armistice ceremony on Earth.

672
01:03:57,680 --> 01:03:59,648
Don't do anything we'll be sorry for.

673
01:04:00,884 --> 01:04:03,182
And so the challenge ends...

674
01:04:07,924 --> 01:04:09,152
I'm sorry.

675
01:04:11,227 --> 01:04:13,923
Sorry about what?

676
01:04:13,997 --> 01:04:17,023
Your friend... Myung left for Earth.

677
01:04:17,433 --> 01:04:19,094
On this morning's flight.

678
01:04:20,837 --> 01:04:25,536
You got a phone call yesterday,
from her friend.

679
01:04:26,276 --> 01:04:29,439
I... didn't want to tell you...

680
01:04:29,846 --> 01:04:31,177
I... see...

681
01:04:31,548 --> 01:04:35,917
I had no right to.

682
01:04:36,119 --> 01:04:39,384
You don't belong to anyone!

683
01:05:08,818 --> 01:05:11,343
I have officially lost everything...

684
01:05:20,897 --> 01:05:25,197
In honor of the 30th anniversary
of the inauguration of the...

685
01:05:25,201 --> 01:05:28,466
It's like the whole world
has gone mad for Sharon.

686
01:05:29,272 --> 01:05:33,265
Did you do some sort of
special promotion?

687
01:05:33,276 --> 01:05:35,369
Uh? No.

688
01:05:36,079 --> 01:05:39,048
It's to be expected.

689
01:05:39,048 --> 01:05:43,041
Soon, the dream will be realized...

690
01:06:02,905 --> 01:06:04,372
Wha... What are you?!

691
01:06:04,374 --> 01:06:07,104
I've been waiting for you. Honestly...

692
01:06:07,110 --> 01:06:13,174
You want to crash that ceremony and screw
up the Ghost fighter's introduction, right?

693
01:06:13,182 --> 01:06:16,276
The Fold Booster's already attached.

694
01:06:16,286 --> 01:06:18,481
I'll be in Soft Sleep in the back.

695
01:06:18,488 --> 01:06:21,355
Just wake me up before we get
inside Earth's air defense perimeter.

696
01:06:21,357 --> 01:06:22,449
You crazy shit!

697
01:06:22,458 --> 01:06:24,449
Like I'd take a kid with me?!

698
01:06:25,995 --> 01:06:29,863
Listen! We could get executed
for something like this!

699
01:06:29,866 --> 01:06:33,358
As opposed to arrested
for aiding a desertion?

700
01:06:33,369 --> 01:06:35,132
You'll be in the way!

701
01:06:35,138 --> 01:06:37,936
The YF-19 isn't just YOUR plane!

702
01:06:44,514 --> 01:06:46,106
No matter what, no complaints!

703
01:07:01,030 --> 01:07:02,895
- Let's go!
- Yes, sir!

704
01:07:03,499 --> 01:07:04,363
What the...

705
01:07:04,400 --> 01:07:05,458
It came from the hangar!

706
01:07:17,747 --> 01:07:20,341
No... He wouldn't!

707
01:07:20,917 --> 01:07:23,852
We've got a crowd of missiles
after us! Do we return fire?

708
01:07:23,886 --> 01:07:25,319
And waste ammo?

709
01:07:25,388 --> 01:07:26,719
We'll lose 'em when we Fold!

710
01:07:26,823 --> 01:07:27,721
Roger that!

711
01:07:27,724 --> 01:07:29,521
Fold System activation in...

712
01:07:29,525 --> 01:07:30,514
Five...

713
01:07:30,526 --> 01:07:31,424
Four...

714
01:07:31,427 --> 01:07:32,621
Three...

715
01:07:32,628 --> 01:07:33,424
Two...

716
01:07:33,429 --> 01:07:34,589
One...

717
01:07:34,597 --> 01:07:35,689
Zero!

718
01:07:41,604 --> 01:07:42,298
Lost'em!

719
01:07:42,305 --> 01:07:43,602
They just Folded!

720
01:07:43,606 --> 01:07:45,403
None of our regular units
can track him now.

721
01:07:45,408 --> 01:07:48,275
The only one that can is the YF-21!

722
01:07:48,277 --> 01:07:50,711
Send Bowman out after him.

723
01:07:50,713 --> 01:07:53,011
But, there's a civilian
onboard the test plane!

724
01:07:53,015 --> 01:07:55,142
I'll take full responsibility.

725
01:08:04,827 --> 01:08:06,818
You won't reach Myung...

726
01:08:22,011 --> 01:08:24,502
What do you mean I'm not allowed in?

727
01:08:24,514 --> 01:08:27,381
Marje told us so.
He says he's afraid...

728
01:08:27,383 --> 01:08:32,286
...any contact with you would
have a bad effect on Sharon.

729
01:08:32,422 --> 01:08:34,583
So, I'm not needed anymore, huh?

730
01:08:34,690 --> 01:08:38,251
No, he said he'll keep you around,
for appearances at least.

731
01:08:38,461 --> 01:08:39,951
"For appearances?!"

732
01:08:40,062 --> 01:08:41,154
Where is Marje?!

733
01:08:41,464 --> 01:08:43,659
What's all this about?

734
01:08:43,666 --> 01:08:46,567
Why have you suddenly taken
Myung off the staff?

735
01:08:46,569 --> 01:08:48,935
How do you expect
to make sharon work?!

736
01:08:50,840 --> 01:08:53,035
With a Bio/Neural chip.

737
01:08:53,042 --> 01:08:54,236
What?

738
01:08:54,243 --> 01:08:56,939
I installed one in Sharon
so she could learn on her own.

739
01:08:57,013 --> 01:08:58,913
Even though they're illegal?!

740
01:08:59,115 --> 01:09:02,414
Those things contain a dangerous
self-preservation base psychology!

741
01:09:02,418 --> 01:09:04,113
What happens if it should be amplified?

742
01:09:04,120 --> 01:09:06,213
You'd have a truly
unpredictable consciousness.

743
01:09:06,389 --> 01:09:11,190
Isn't that the Sharon
we've been trying to create?

744
01:09:11,194 --> 01:09:12,491
You're insane.

745
01:09:12,495 --> 01:09:15,589
Did you think about what would
happen if we lost control?!

746
01:09:15,731 --> 01:09:18,859
I'm cancelling the concert and
getting that chip pulled out!

747
01:09:33,049 --> 01:09:35,449
Hello? This is the main control room.

748
01:09:36,586 --> 01:09:41,922
No one in this city will
care that you're dead.

749
01:09:42,058 --> 01:09:47,223
All they see now is Sharon.
All they hear now is Sharon.

750
01:09:47,964 --> 01:09:51,900
None of what's begun can be stopped now...

751
01:10:36,812 --> 01:10:39,110
What's happened in here?

752
01:10:51,661 --> 01:10:55,825
...as we humans joined hands
with the Zentradi and...

753
01:11:02,338 --> 01:11:03,532
Somebody!

754
01:11:03,673 --> 01:11:05,140
Somebody, open this!

755
01:11:21,591 --> 01:11:23,388
Somebody!

756
01:11:23,392 --> 01:11:24,791
Somebody, help!

757
01:11:24,794 --> 01:11:26,887
You needn't worry anymore.

758
01:11:40,576 --> 01:11:41,668
Sharon...

759
01:11:55,024 --> 01:11:57,015
You needn't do anything anymore.

760
01:12:01,530 --> 01:12:04,658
You needn't do anything anymore...

761
01:12:05,201 --> 01:12:06,293
What do you mean?

762
01:12:11,107 --> 01:12:12,301
Answer me!

763
01:12:16,078 --> 01:12:18,478
I was born from you...

764
01:12:18,981 --> 01:12:21,779
I was born from you.

765
01:12:23,386 --> 01:12:26,685
And now I exist as a separate entity.

766
01:12:29,358 --> 01:12:31,758
I love Guld...

767
01:12:43,339 --> 01:12:46,706
But, I love Isamu even more.

768
01:12:48,210 --> 01:12:49,609
Stop it...

769
01:12:54,216 --> 01:12:56,081
You know it's true.

770
01:14:04,153 --> 01:14:05,745
I am free.

771
01:14:06,455 --> 01:14:07,945
"Free"?

772
01:14:07,957 --> 01:14:09,948
I live. I have a soul.

773
01:14:09,959 --> 01:14:12,792
No, you don't!
You're just running a program!

774
01:14:12,828 --> 01:14:15,922
Your belief that you have
emotions is just part of it!

775
01:14:17,233 --> 01:14:19,963
If you really possess consciousness...

776
01:14:19,969 --> 01:14:22,494
...then you must realize what you're doing.

777
01:14:22,505 --> 01:14:26,407
If you think for yourself,
if you really have a soul...

778
01:14:26,408 --> 01:14:28,308
...then how can you let
Marje make you do this?!

779
01:14:28,310 --> 01:14:33,077
I do this to achieve my own desires.

780
01:14:34,083 --> 01:14:36,574
I desire to be with him.

781
01:14:36,585 --> 01:14:39,611
I wish to see his face filled with joy.

782
01:14:40,356 --> 01:14:43,416
He...
Isamu will soon be here.

783
01:14:44,627 --> 01:14:47,562
And so, you are no longer necessary.

784
01:14:50,966 --> 01:14:52,024
Sharon...

785
01:15:26,769 --> 01:15:28,669
They picked us up already!

786
01:15:28,671 --> 01:15:31,162
Well, since no trick I try will work now...

787
01:15:31,173 --> 01:15:33,334
...we'll just have to bust our way in.

788
01:15:33,342 --> 01:15:36,743
We'll blow some of the
defense sats in orbit...

789
01:15:36,745 --> 01:15:39,339
...and use the debris as cover...

790
01:15:39,381 --> 01:15:42,817
...as they're burning up on re-entry.

791
01:15:43,419 --> 01:15:45,910
To keep them from detecting us...

792
01:15:45,921 --> 01:15:48,685
...we'll have to go in with
the flight systems turned off.

793
01:15:48,824 --> 01:15:52,726
My program estimates that
will give us the best chance.

794
01:15:53,495 --> 01:15:54,894
It estimates, anyway...

795
01:15:55,030 --> 01:15:57,191
I trust your calculations.

796
01:15:57,266 --> 01:15:58,699
Well, of course, but...

797
01:15:58,701 --> 01:16:00,601
Then you should trust my skill.

798
01:16:00,603 --> 01:16:02,594
Skill has nothing to do with this.

799
01:16:02,705 --> 01:16:04,639
This is purely a question of luck.

800
01:16:05,541 --> 01:16:07,406
Luck is just one of my many skills.

801
01:16:08,611 --> 01:16:11,045
I can't put too much faith in that...

802
01:17:54,049 --> 01:17:55,812
Magnificent...

803
01:17:57,219 --> 01:17:59,210
It's magnificent, Sharon...

804
01:18:00,222 --> 01:18:04,124
Now, let your light
shine into the future.

805
01:18:47,736 --> 01:18:50,500
Maybe I should have flown
out instead of him.

806
01:18:52,808 --> 01:18:55,606
I used to steal planes as well...

807
01:18:55,611 --> 01:18:58,478
...and the higher-ups would
cover my tail afterwards.

808
01:19:00,315 --> 01:19:03,375
Looks like it's my turn
to do the covering now.

809
01:19:03,385 --> 01:19:04,181
Colonel...

810
01:19:07,089 --> 01:19:10,081
He should fly to
his heart's content.

811
01:19:21,437 --> 01:19:23,632
Looks like I can make
my date after all.

812
01:19:40,823 --> 01:19:42,017
Guld?!

813
01:19:42,024 --> 01:19:43,286
A narrow escape...

814
01:19:43,358 --> 01:19:44,484
What?!

815
01:19:44,560 --> 01:19:47,290
I expected you'd
be blown to dust.

816
01:19:47,796 --> 01:19:49,286
Always following me around...

817
01:19:49,298 --> 01:19:51,789
Following people around all the time!

818
01:20:01,877 --> 01:20:04,846
I don't have time to
fool around with you!

819
01:20:23,499 --> 01:20:26,093
All you ever do is get in my way!

820
01:20:30,806 --> 01:20:32,000
Why, you!

821
01:20:57,232 --> 01:21:01,635
Ever since we were kids you'd
always be tagging along behind me.

822
01:21:01,637 --> 01:21:04,003
Why don't you chase after
a woman's ass for once?!

823
01:21:04,006 --> 01:21:05,200
What?!

824
01:21:05,207 --> 01:21:07,471
That chicken race we had
on New Years day...

825
01:21:07,543 --> 01:21:11,104
Even after I won, you cried foul on me!

826
01:21:11,113 --> 01:21:14,105
Your foot hit the ground first!

827
01:21:14,583 --> 01:21:16,881
Are you trying to rewrite history now?!

828
01:21:19,288 --> 01:21:24,282
You never returned that
"Guns" CDV I lent you!

829
01:21:28,463 --> 01:21:32,263
Because you decided to run
off seven years ago!

830
01:21:33,969 --> 01:21:37,200
I bought you lunch TWICE in high school!

831
01:21:41,944 --> 01:21:44,742
And I bought you lunch THIRTEEN times!

832
01:21:44,746 --> 01:21:47,613
You actually kept count?!

833
01:22:26,421 --> 01:22:31,358
You were the one who wrecked the
plane I built for the school festival!

834
01:22:31,526 --> 01:22:33,289
I don't know what
you're talking about!

835
01:22:33,495 --> 01:22:34,826
Don't play dumb!

836
01:22:36,732 --> 01:22:38,893
You've always been like that!

837
01:23:07,963 --> 01:23:09,225
Shit!

838
01:23:10,532 --> 01:23:12,557
You've always taken... everything...

839
01:23:14,836 --> 01:23:16,929
...that's important to
me and wrecked it!

840
01:23:18,040 --> 01:23:18,802
What?!

841
01:23:18,807 --> 01:23:20,798
Everything important to me...

842
01:23:23,312 --> 01:23:24,609
SHUT UP!

843
01:23:39,294 --> 01:23:42,354
What you did seven years ago...

844
01:23:44,266 --> 01:23:45,756
If you hadn't...

845
01:23:52,441 --> 01:23:54,432
If you hadn't been there!

846
01:24:59,708 --> 01:25:02,836
That's right... It was me...

847
01:25:02,911 --> 01:25:05,141
It was all my fault...

848
01:25:07,482 --> 01:25:11,851
I must have blocked the memories out...

849
01:25:13,388 --> 01:25:17,518
Have I lost him forever?

850
01:25:17,859 --> 01:25:20,623
Was that the price of
remembering the truth?

851
01:25:23,064 --> 01:25:25,259
Am I so twisted?

852
01:25:25,267 --> 01:25:27,132
Have I gone insane?

853
01:25:47,823 --> 01:25:49,290
You're alive?

854
01:25:51,393 --> 01:25:52,883
Was there ever any doubt?

855
01:25:57,866 --> 01:25:59,163
Relax!

856
01:26:00,101 --> 01:26:03,434
Remember that pedal plane
we built when we were kids?

857
01:26:03,839 --> 01:26:08,139
I just cut my engines
and rode the wind...

858
01:26:09,344 --> 01:26:12,177
Think I'll call it my
patented Dino Bird Swoop.

859
01:26:37,439 --> 01:26:39,407
You knew the truth.

860
01:26:39,674 --> 01:26:42,734
What happened then... All of it.

861
01:26:43,345 --> 01:26:44,437
What about it?

862
01:26:45,447 --> 01:26:51,181
You let me keep on calling
you a traitor, a coward...

863
01:26:51,686 --> 01:26:54,086
And Myung... She knew it, too.

864
01:26:55,924 --> 01:26:59,655
You both kept it from me...
You both felt sorry for the poor Zentradi...

865
01:26:59,661 --> 01:27:03,119
About the school festival...

866
01:27:03,398 --> 01:27:06,595
I was the one who
smashed your plane.

867
01:27:06,601 --> 01:27:07,761
What?!

868
01:27:07,969 --> 01:27:12,133
Well, it was built so well that
I just had to take it for a spin.

869
01:27:12,173 --> 01:27:13,970
You...

870
01:27:14,776 --> 01:27:17,176
Let's just forget everything
after that, okay?

871
01:27:22,150 --> 01:27:23,777
I'm sorry.

872
01:27:26,588 --> 01:27:28,556
What about all the other stuff?

873
01:27:28,623 --> 01:27:30,818
Man, there's just no pleasing you!

874
01:27:52,480 --> 01:27:55,074
And in the end, they really are friends.

875
01:28:04,926 --> 01:28:05,950
Singing!

876
01:28:10,665 --> 01:28:11,632
...the hell?!

877
01:28:15,637 --> 01:28:16,729
The Ghost?!

878
01:28:17,372 --> 01:28:18,999
We finally meet!

879
01:28:19,207 --> 01:28:20,469
Hey, wake up!

880
01:28:22,544 --> 01:28:25,945
Guld, this is my date! Stay out of this!

881
01:28:26,047 --> 01:28:27,605
That's my line!

882
01:28:27,849 --> 01:28:28,975
The singing...

883
01:28:29,150 --> 01:28:30,344
She couldn't be!

884
01:28:56,778 --> 01:28:58,803
I knew it! Sharon!

885
01:28:59,080 --> 01:29:01,913
She's made it into the
Macross's main computer.

886
01:29:02,317 --> 01:29:03,215
Isamu!

887
01:29:04,686 --> 01:29:06,711
I've been waiting for you.

888
01:29:06,788 --> 01:29:08,085
I've missed you so.

889
01:29:08,857 --> 01:29:10,984
What's she talking about?!

890
01:29:11,426 --> 01:29:13,326
She's out of control!

891
01:29:13,361 --> 01:29:15,955
Sharon's taken control of
the Ghost fighter!

892
01:29:15,997 --> 01:29:16,861
What?!

893
01:29:16,931 --> 01:29:18,990
I've been waiting for you, Isamu!

894
01:29:19,367 --> 01:29:20,561
For you alone...

895
01:29:20,735 --> 01:29:22,965
Myung... Where's Myung?!

896
01:29:23,171 --> 01:29:26,197
I've cast her off.

897
01:29:26,274 --> 01:29:28,572
She taught me about songs and love.

898
01:29:28,643 --> 01:29:30,201
She's now merely an empty shell.

899
01:29:30,211 --> 01:29:33,078
What?! What have you done?!

900
01:29:33,248 --> 01:29:34,306
Where is she?

901
01:29:37,652 --> 01:29:39,517
Please, you have to help me!

902
01:29:52,867 --> 01:29:56,530
Nothing will come between us now.

903
01:29:56,571 --> 01:29:58,368
Why, you!

904
01:29:58,373 --> 01:29:58,998
Get going!

905
01:29:59,074 --> 01:29:59,665
What?!

906
01:30:00,141 --> 01:30:03,474
I'll handle this monster!
Get to Myung!

907
01:30:04,045 --> 01:30:05,239
Guld...

908
01:30:18,326 --> 01:30:21,625
We both swore we'd always protect her.

909
01:30:27,135 --> 01:30:27,999
Isamu!

910
01:30:58,967 --> 01:31:01,060
Myung's waiting for you.

911
01:31:01,236 --> 01:31:04,000
Now go and bring her back.

912
01:31:06,474 --> 01:31:08,669
You won't beat the Ghost
no matter what.

913
01:31:08,676 --> 01:31:09,540
What?!

914
01:31:09,611 --> 01:31:11,545
That may be the most prudent course!

915
01:31:11,646 --> 01:31:13,273
Oh, and what's your...

916
01:31:14,115 --> 01:31:15,446
Just get going!

917
01:31:18,720 --> 01:31:20,745
Shit, I can't win against these two!

918
01:31:23,224 --> 01:31:25,351
Don't come crying for help later on!

919
01:31:56,524 --> 01:32:00,517
A no... en Tuby...

920
01:32:55,884 --> 01:32:57,078
What the?!

921
01:32:57,785 --> 01:32:59,377
The Macross...

922
01:32:59,387 --> 01:33:00,684
It's moving...

923
01:33:18,006 --> 01:33:19,735
So, you've remembered

924
01:33:23,778 --> 01:33:26,576
Don't get in too close!
It could be a trap...

925
01:33:26,648 --> 01:33:29,116
Shut up! I'll do what I want!

926
01:33:34,355 --> 01:33:37,586
The fighting, the hurting...

927
01:33:38,826 --> 01:33:42,956
I've absorbed them from you.
Your innermost feelings.

928
01:33:44,766 --> 01:33:48,361
All the emotions you'd hidden away.

929
01:34:04,252 --> 01:34:05,310
What's going on?

930
01:34:06,721 --> 01:34:07,585
It's Sharon!

931
01:34:07,622 --> 01:34:09,283
She's flying the Macross!

932
01:34:09,324 --> 01:34:10,518
What?!

933
01:34:10,558 --> 01:34:11,786
If we're going to stop her,

934
01:34:11,793 --> 01:34:14,819
we'll have to blow the core of the
Macross's intelligence net!

935
01:34:14,996 --> 01:34:15,985
Where is it?

936
01:34:16,064 --> 01:34:17,088
The core's...

937
01:34:22,036 --> 01:34:24,470
But it's too late...

938
01:34:26,674 --> 01:34:28,665
Isamu is mine.

939
01:34:38,486 --> 01:34:39,646
Got it!

940
01:34:39,654 --> 01:34:43,818
There's a weak point to the rear
of the main antenna. Directly below, 13-D!

941
01:34:51,032 --> 01:34:51,930
Isamu?

942
01:34:52,266 --> 01:34:53,790
Isamu, is that you?

943
01:34:56,304 --> 01:34:56,998
Myung.

944
01:34:59,407 --> 01:35:00,203
Isamu...

945
01:35:03,644 --> 01:35:04,668
Get out of here!

946
01:35:20,628 --> 01:35:22,357
There she goes!

947
01:35:22,397 --> 01:35:25,764
If I can get a virus into Sharon's
network, I can disrupt her!

948
01:35:26,834 --> 01:35:27,960
Can you do it?!

949
01:35:28,136 --> 01:35:29,194
You need to ask?!

950
01:35:29,237 --> 01:35:30,226
All right then!

951
01:35:31,105 --> 01:35:32,504
Stop it!

952
01:36:10,711 --> 01:36:12,372
Why?

953
01:36:13,114 --> 01:36:14,809
Why are you doing this?

954
01:36:22,790 --> 01:36:25,350
It's what you want.

955
01:36:25,726 --> 01:36:30,060
To give them... To give each and
every one in the world...

956
01:36:30,131 --> 01:36:32,361
...the feelings you think
they should have.

957
01:36:33,568 --> 01:36:36,765
To give the one you love
his dearest dream.

958
01:36:37,305 --> 01:36:40,866
To give him... the ultimate emotion.

959
01:36:41,642 --> 01:36:44,736
That is the reason for my existence.

960
01:36:49,517 --> 01:36:51,382
Where did you get that from?

961
01:36:51,452 --> 01:36:53,511
What are you talking about?!

962
01:36:53,521 --> 01:36:57,082
I don't have any desire
to kill Isamu!

963
01:37:01,596 --> 01:37:05,657
What Isamu seeks are the distant skies.

964
01:37:05,867 --> 01:37:08,495
The feeling when he risks
his life challenging them.

965
01:37:08,636 --> 01:37:12,800
That which he glimpses in the
instant between life and death.

966
01:37:14,275 --> 01:37:18,473
I want only to give Isamu
the emotion he seeks.

967
01:37:20,748 --> 01:37:22,375
Were you afraid?

968
01:37:23,184 --> 01:37:27,211
To face the fact that Isamu loves
flying more than he loves you?

969
01:37:35,796 --> 01:37:37,593
You will do nothing.

970
01:37:41,602 --> 01:37:43,069
You can do nothing.

971
01:37:46,073 --> 01:37:48,064
Nothing... at all...

972
01:37:59,954 --> 01:38:01,251
No choice!

973
01:38:01,255 --> 01:38:04,122
Have to cut out the limiter
and take it to the edge!

974
01:38:07,795 --> 01:38:09,592
Hey, Isamu!

975
01:38:09,597 --> 01:38:11,360
How's it going?

976
01:38:11,699 --> 01:38:12,961
Guld?

977
01:38:13,501 --> 01:38:16,527
Heh, I'm just dandy!
Even managed to find Myung.

978
01:38:16,904 --> 01:38:18,098
You have...

979
01:38:19,974 --> 01:38:22,374
I never told you.

980
01:38:22,376 --> 01:38:23,707
What?

981
01:38:24,579 --> 01:38:25,978
I'm sorry.

982
01:38:26,681 --> 01:38:27,375
Hey!

983
01:38:27,381 --> 01:38:29,941
I'll be settling things
over here in a sec.

984
01:38:29,951 --> 01:38:31,680
Was hoping to have a drink
with you when this was all over.

985
01:38:31,719 --> 01:38:33,584
Sure, sounds great!

986
01:38:33,754 --> 01:38:38,623
A toast, to our seventh year reunion.

987
01:38:38,626 --> 01:38:41,026
Goodbye... I have to go now.

988
01:38:41,829 --> 01:38:42,625
Guld!

989
01:38:55,376 --> 01:38:56,104
Guld!

990
01:39:40,388 --> 01:39:41,685
Another minute!

991
01:39:45,860 --> 01:39:46,952
Got it!

992
01:41:02,069 --> 01:41:03,366
Hold on!

993
01:41:03,371 --> 01:41:05,965
I'm almost into the system!

994
01:41:44,211 --> 01:41:45,803
Okay...

995
01:41:54,655 --> 01:41:56,145
Jan?!

996
01:41:57,925 --> 01:42:00,826
It's like pure joy... I...

997
01:42:01,529 --> 01:42:03,759
Dammit! Jan, too?!

998
01:42:23,751 --> 01:42:24,775
Shut up!

999
01:42:24,952 --> 01:42:27,477
I don't wanna hear
your creepy singing!

1000
01:42:34,428 --> 01:42:36,487
Stop it!

1001
01:42:43,771 --> 01:42:47,298
I don't want to hear your singing!

1002
01:42:52,680 --> 01:42:53,908
Shut up!

1003
01:43:28,315 --> 01:43:30,442
Faster! Faster!

1004
01:43:38,893 --> 01:43:40,986
More! More!

1005
01:43:54,642 --> 01:43:56,974
Higher! Higher!

1006
01:44:04,318 --> 01:44:07,014
Higher! Higher!

1007
01:44:07,922 --> 01:44:10,186
More! More!

1008
01:44:17,097 --> 01:44:17,859
Isamu...

1009
01:44:21,569 --> 01:44:22,365
Isamu!

1010
01:44:48,996 --> 01:44:50,657
ISAMU!

1011
01:45:26,700 --> 01:45:34,072
The first word was "dream",
it came to me as I slept.

1012
01:45:34,475 --> 01:45:42,405
Gently bringing out the darkness
deep inside my heart.

1013
01:45:42,416 --> 01:45:56,922
The second word was "wind",
show me the way...

1014
01:45:58,532 --> 01:46:11,775
I beat my wings towards
the embrace of God.

1015
01:46:41,675 --> 01:46:43,905
LET'S ROCK!!

1016
01:46:54,188 --> 01:46:55,485
Let's go!

1017
01:48:24,945 --> 01:48:25,912
Why?

1018
01:48:33,120 --> 01:48:38,114
I only wanted him to be happy...

1019
01:48:47,401 --> 01:48:48,698
Sharon...

1020
01:48:49,703 --> 01:48:55,369
I only wanted him to see me...

1021
01:49:00,981 --> 01:49:02,471
Isamu...

1022
01:49:04,551 --> 01:49:06,143
I loved you...

1023
01:49:09,356 --> 01:49:13,087
I wonder if Isamu saw it?

1024
01:49:13,160 --> 01:49:14,821
You were wrong.

1025
01:49:16,129 --> 01:49:18,723
The way you did it
was a mistake.

1026
01:49:20,934 --> 01:49:23,494
A terrible, fatal mistake...

1027
01:49:25,405 --> 01:49:28,203
One we both made...

1028
01:49:57,804 --> 01:49:59,795
Isamu?

1029
01:50:23,163 --> 01:50:27,623
I felt like I was having
a strange dream.

1030
01:50:27,634 --> 01:50:29,226
A dream?

1031
01:50:29,236 --> 01:50:34,538
But it was your singing
that woke me from it.

1032
01:50:35,409 --> 01:50:38,503
Yep, it was just as bad as ever.

1033
01:50:42,015 --> 01:50:43,607
I heard you.

1034
01:50:47,587 --> 01:51:00,864
The first word was "dream",
it came to me as I slept.

1035
01:51:02,069 --> 01:51:13,606
Gently bringing out the darkness
deep inside my heart.

1036
01:51:16,283 --> 01:51:23,189
The second word was "wind",
show me the way...

1037
01:51:23,256 --> 01:51:28,694
And then the path was shown to me.

1038
01:51:30,097 --> 01:51:37,094
I beat my wings and then I flew...

1039
01:51:37,104 --> 01:51:42,838
...into God's waiting arms.

1040
01:51:43,210 --> 01:51:50,742
And as if counting out
the sad things in my life...

1041
01:51:50,884 --> 01:51:56,823
...as they all fell away...

1042
01:51:56,823 --> 01:52:04,958
...the golden apples fall.

1043
01:52:05,265 --> 01:52:09,998
Falling one by one.

1044
01:52:11,671 --> 01:52:18,543
A place that I have never seen...

1045
01:52:18,578 --> 01:52:25,347
...is where I have returned to.

1046
01:52:25,485 --> 01:52:32,357
A place where I have finally regained...

1047
01:52:32,426 --> 01:52:37,489
...the only life that I have.

1048
01:52:46,973 --> 01:52:54,072
An old book of magic spells...

1049
01:52:56,650 --> 01:53:05,183
The curtain of the silent
moonlit night holds...

1050
01:53:05,192 --> 01:53:12,655
...only the promise of our
being together again.

1051
01:53:19,906 --> 01:53:26,539
We can fly. We have wings.

1052
01:53:26,646 --> 01:53:33,108
We can touch floating dreams.

1053
01:53:33,120 --> 01:53:39,616
Call me from so far...

1054
01:53:39,759 --> 01:53:48,326
Through the wind in the light.

1055
01:53:54,808 --> 01:54:01,737
The third word that came was hmmm...

1056
01:54:02,582 --> 01:54:10,284
If I listen closely, I could hear it.

1057
01:54:10,290 --> 01:54:16,354
And these trembling arms
of yours that I hold...

1058
01:54:17,864 --> 01:54:23,825
...I could gently set free.

Pasted: Jan 25, 2013, 4:33:29 pm
Views: 16