get paid to paste

[Doki] Oda Nobuna no Yabou - 05 (1280x720...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Oda Nobuna
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,64,64,33,1
Style: Signs,Franklin Gothic Book,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: Default-Alt,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,64,64,33,1
Style: ED Romaji,Franklin Gothic Book,42,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,9,63,63,33,1
Style: ED Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,9,63,63,33,1
Style: ED English,Franklin Gothic Book,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,3,63,63,33,1
Style: Notes,AvantGarde Bk BT Eclipse,32,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,32,32,32,0
Style: OP Romaji,Monotype Corsiva,48,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H00010200,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,63,63,32,1
Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H00010200,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,63,63,32,1
Style: OP English,Monotype Corsiva,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00010200,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,63,63,32,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,

Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:12.13,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k51}chi{\k24}ka{\k37}i {\k22}no {\k123}ha {\k21}fu{\k26}ru{\k15}u {\k53}se{\k21}tsu{\k40}na
Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:12.13,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k75}誓{\k37}い{\k22}の{\k123}刃{\k21} 振{\k26}る{\k15}う{\k53}刹{\k61}那
Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:12.13,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}When I swing the blade of my oath,
Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:18.26,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k29}ka{\k13}n{\k27}sho{\k172}ku {\k22}so{\k21}shi{\k104}te {\k25}ma{\k29}ta {\k27}ki{\k34}zu{\k41}tsu{\k12}i{\k56}te
Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:18.26,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k42}感{\k199}触{\k22} そ{\k21}し{\k104}て{\k25}ま{\k29}た{\k61}傷{\k41}つ{\k12}い{\k56}て
Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:18.26,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}that feeling of being hurt once again.
Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:22.68,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k40}ku{\k25}chi{\k43}bi{\k16}ru {\k127}o {\k14}ka{\k32}mi{\k24}shi{\k47}me{\k30}na{\k21}ga{\k24}ra
Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:22.68,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k124}唇{\k127}を{\k14}噛{\k32}み{\k24}し{\k47}め{\k30}な{\k21}が{\k24}ら
Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:22.68,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}As I bite my lip,
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:28.31,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k40}na{\k15}ni {\k177}ga {\k18}ta{\k10}da{\k63}shi{\k19}i {\k19}no {\k17}ka {\k16}to {\k68}to{\k99}u
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:28.31,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k55}何{\k177}が {\k28}正{\k63}し{\k19}い{\k19}の{\k17}か{\k16}と{\k68}問{\k99}う
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:28.31,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I question, what is correct?
Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:32.53,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k48}a{\k29}na{\k13}ta {\k37}ma{\k32}mo{\k32}ru {\k31}de{\k14}mo {\k38}so{\k16}no {\k37}ma{\k28}e {\k67}ni
Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:32.53,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k48}あ{\k29}な{\k13}た {\k69}守{\k32}る {\k31}で{\k14}も{\k38}そ{\k16}の{\k65}前{\k67}に
Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:32.53,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I will protect you, but before that,
Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:37.78,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k37}ha{\k21}ta{\k25}su{\k31}be{\k33}ki {\k32}ko{\k34}to {\k26}ga {\k22}a{\k20}ru {\k137}yo
Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:37.78,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k37}果{\k21}た{\k25}す{\k31}べ{\k33}き{\k32}こ{\k34}と{\k26}が{\k22}あ{\k20}る{\k137}よ
Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:37.78,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}there is something I must do.
Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:45.20,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k36}to{\k36}ku{\k23}be{\k38}tsu {\k22}na{\k21}n{\k40}ka {\k16}ni {\k32}na{\k16}ri{\k33}ta{\k13}i{\k17}n {\k79}ja{\k32}na{\k18}ku{\k171}te
Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:45.20,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k72}特{\k61}別{\k22}な{\k21}ん{\k40}か{\k16}に{\k32}な{\k16}り{\k33}た{\k13}い{\k17}ん{\k79}じゃ{\k32}な{\k18}く{\k171}て
Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:45.20,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}It’s not that I want to become someone special,
Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:48.54,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k43}wa{\k24}ta{\k36}shi {\k12}u{\k33}so{\k24}tsu{\k33}ki{\k18}ta{\k21}ku{\k32}na{\k58}i
Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:48.54,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k67}私{\k81} 嘘{\k24}つ{\k33}き{\k18}た{\k21}く{\k32}な{\k58}い
Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:48.54,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I just don’t want to tell a lie.
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:50.88,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k19}in{\k29}o{\k13}chi {\k22}o {\k15}ka{\k18}ke{\k31}te {\k32}ko{\k13}u{\k20}ya {\k24}o
Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:53.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k21}ka{\k19}ke{\k31}ru {\k16}ta{\k17}ta{\k17}ka{\k16}i {\k17}no {\k19}hi{\k29}bi {\k18}no {\k16}na{\k38}ka
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:50.88,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k61}命{\k22}を{\k15}賭{\k18}け{\k31}て {\k45}荒{\k20}野{\k24}を
Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:53.63,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k21}駆{\k19}け{\k31}る {\k50}戦{\k16}い{\k17}の{\k19}日{\k29}々{\k18}の{\k54}中
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:50.88,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}In these days of battle,
Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:53.63,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I put my life on the line and charge across these wastelands.
Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:56.13,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k28}fu{\k30}ri{\k17}mu{\k16}ku {\k28}to {\k18}so{\k18}ko {\k33}ni {\k33}i{\k28}te
Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:56.13,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k28}振{\k30}り{\k17}向{\k16}く{\k28}と {\k18}そ{\k18}こ{\k33}に{\k33}い{\k28}て
Dialogue: 0,0:01:53.63,0:01:56.13,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I turn around, and there you are.
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.76,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k37}fu{\k32}ru{\k31}e {\k33}to{\k32}me{\k32}te {\k15}ku{\k22}re{\k31}ru
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.76,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k69}震{\k31}え {\k33}止{\k32}め{\k32}て{\k15}く{\k22}れ{\k31}る
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.76,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}You stop my shaking.
Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:03.81,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k31}ka{\k31}na{\k18}shi{\k16}mi {\k16}no {\k20}hi {\k28}ga {\k32}to{\k14}ji{\k17}re{\k48}ba {\k19}ya{\k23}bo{\k9}u {\k15}no {\k19}hi {\k27}ga {\k19}no{\k20}bo{\k80}ru
Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:03.81,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k62}哀{\k18}し{\k16}み{\k16}の{\k20}日{\k28}が{\k32}閉{\k14}じ{\k17}れ{\k48}ば {\k19}野{\k32}望{\k15}の{\k19}陽{\k27}が{\k39}昇{\k80}る
Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:03.81,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}If these days of sadness end, the sun of ambition will rise.
Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.89,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k30}un{\k47}me{\k19}i {\k47}ke{\k5}t{\k12}to{\k12}ba{\k101}shi {\k17}o{\k20}mo{\k42}u {\k18}ma{\k19}ma {\k16}su{\k28}su{\k26}mo{\k50}u
Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.89,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k30}運{\k47}命{\k66} 蹴{\k5}っ{\k12}飛{\k12}ば{\k101}し {\k37}思{\k42}う{\k18}ま{\k19}ま{\k44}進{\k26}も{\k50}う
Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.89,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}Kick fate aside and we can proceed as we dream.
Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:14.36,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k41}se{\k22}ka{\k68}i {\k69}o {\k22}ri{\k27}n{\k27}ku {\k37}shi{\k233}te
Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:14.36,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k41}世{\k90}界{\k69}を{\k22}リ{\k27}ン{\k27}ク{\k37}し{\k233}て
Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:14.36,OP English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}Link the world together.
Dialogue: 0,0:22:31.49,0:22:35.79,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k40}ta{\k122}da {\k25}ji{\k18}da{\k29}i {\k20}no {\k23}ma{\k9}n{\k18}na{\k122}ka
Dialogue: 0,0:22:31.49,0:22:35.79,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k40}た{\k122}だ {\k25}時{\k47}代{\k20}の{\k23}真{\k9}ん{\k140}中
Dialogue: 0,0:22:31.49,0:22:35.79,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}Being just a bystander in the middle of this era,
Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.96,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k23}ta{\k21}ta{\k99}sa{\k19}re{\k110}te {\k13}to{\k26}ma{\k32}do{\k19}u {\k33}to{\k19}ki {\k104}ni
Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.96,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k23}立{\k21}た{\k99}さ{\k19}れ{\k110}て {\k39}戸{\k32}惑{\k19}う{\k52}時{\k104}に
Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:40.96,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}when I am stopped, when I am troubled,
Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:46.42,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k53}te {\k123}o {\k22}hi{\k18}i{\k32}te{\k16}ku{\k37}re{\k29}ta {\k37}hi{\k16}to {\k57}e
Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:46.42,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k53}手{\k123}を{\k22}引{\k18}い{\k32}て{\k16}く{\k37}れ{\k29}た{\k53}人{\k57}へ
Dialogue: 0,0:22:42.04,0:22:46.42,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I look to the person who’s been holding my hand...
Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:50.47,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k18}de{\k23}ki{\k101}ru {\k21}ko{\k57}to {\k23}sa{\k30}ga{\k21}shi{\k112}ta
Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:50.47,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k18}出{\k23}来{\k101}る{\k21}こ{\k57}と{\k53}探{\k21}し{\k112}た
Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:50.47,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}...and find what I can do for them.
Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:56.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k27}ki{\k18}zu{\k33}tsu{\k17}ki{\k34}na{\k33}ga{\k45}ra {\k21}wa{\k31}ra{\k28}u {\k40}su{\k20}ga{\k91}ta
Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:56.14,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k45}傷{\k33}つ{\k17}き{\k34}な{\k33}が{\k45}ら {\k52}笑{\k28}う{\k151}姿
Dialogue: 0,0:22:51.76,0:22:56.14,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}While being hurt, you smile,
Dialogue: 0,0:22:57.14,0:23:01.19,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k24}ko{\k18}ko{\k32}ro {\k17}no {\k34}u{\k32}ra {\k44}na{\k22}mi{\k34}da {\k31}ga {\k22}mi{\k31}e{\k66}ta
Dialogue: 0,0:22:57.14,0:23:01.19,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k74}心{\k17}の{\k66}裏{\k100} 涙{\k31}が{\k22}見{\k31}え{\k66}た
Dialogue: 0,0:22:57.14,0:23:01.19,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}but inside your heart, there are tears.
Dialogue: 0,0:23:01.19,0:23:06.73,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k27}su{\k34}ku{\k20}i{\k34}mo{\k33}to{\k50}me{\k16}ru {\k20}ko{\k67}e {\k34}ki{\k15}ki{\k35}to{\k34}re{\k31}ru {\k16}no {\k89}wa
Dialogue: 0,0:23:01.19,0:23:06.73,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k61}救{\k20}い{\k67}求{\k50}め{\k16}る{\k87}声{\k0} {\k34}聴{\k15}き{\k35}取{\k34}れ{\k31}る{\k16}の{\k89}は
Dialogue: 0,0:23:01.19,0:23:06.73,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}The ones who can hear your cries for help,
Dialogue: 0,0:23:06.73,0:23:13.07,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k45}yu{\k19}ru{\k50}sa{\k131}re{\k126}ta {\k27}mo{\k32}no {\k17}da{\k187}ke
Dialogue: 0,0:23:06.73,0:23:13.07,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k64}許{\k50}さ{\k131}れ{\k126}た{\k59}者{\k17}だ{\k187}け
Dialogue: 0,0:23:06.73,0:23:13.07,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}are those few you allowed.
Dialogue: 0,0:23:13.07,0:23:17.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k43}ka{\k35}zo{\k18}e{\k35}ki{\k15}re{\k100}nu {\k33}a{\k10}ra{\k53}shi {\k21}o {\k24}ko{\k25}e{\k73}te
Dialogue: 0,0:23:13.07,0:23:17.95,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k78}数{\k18}え{\k35}切{\k15}れ{\k100}ぬ {\k96}嵐{\k21}を{\k24}越{\k25}え{\k73}て
Dialogue: 0,0:23:13.07,0:23:17.95,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I overcome countless storms.
Dialogue: 0,0:23:17.95,0:23:23.42,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k21}a{\k36}na{\k18}ta {\k34}no {\k17}ya{\k60}mi {\k73}sa{\k65}ku {\k32}hi{\k30}ka{\k23}ri {\k35}ni {\k17}na{\k88}ru
Dialogue: 0,0:23:17.95,0:23:23.42,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k21}あ{\k36}な{\k18}た{\k34}の{\k77}闇{\k73} 裂{\k65}く{\k32}ヒ{\k30}カ{\k23}リ{\k35}に{\k17}な{\k88}る
Dialogue: 0,0:23:17.95,0:23:23.42,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I will become the light that shatters your darkness.
Dialogue: 0,0:23:23.42,0:23:28.51,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k46}mo{\k29}u {\k32}ma{\k19}yo{\k34}wa{\k16}na{\k97}i {\k37}to{\k19}mo {\k48}ni {\k20}i{\k28}ki{\k20}ta{\k64}i
Dialogue: 0,0:23:23.42,0:23:28.51,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k46}も{\k29}う {\k51}迷{\k34}わ{\k16}な{\k97}い {\k37}と{\k19}も{\k48}に{\k20}生{\k28}き{\k20}た{\k64}い
Dialogue: 0,0:23:23.42,0:23:28.51,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}I will no longer hesitate.  I want to live by your side.
Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:34.10,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k29}chi{\k34}ka{\k22}u {\k35}yu{\k16}me {\k66}ga {\k71}do{\k3}n{\k59}na {\k13}mu{\k23}bo{\k30}u {\k18}de {\k34}a{\k4}t{\k11}te {\k91}mo
Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:34.10,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k63}誓{\k22}う{\k51}夢{\k66}が {\k71}ど{\k3}ん{\k59}な{\k36}無{\k30}謀{\k18}で{\k34}あ{\k4}っ{\k11}て{\k91}も
Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:34.10,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}No matter how reckless the promised dream is.
Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:43.94,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k42}o{\k98}bo{\k39}e{\k97}te{\k30}i{\k159}te {\k43}shi{\k31}n{\k37}ji{\k97}ra{\k34}re{\k68}ru {\k23}ba{\k45}sho {\k140}wa
Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:43.94,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k42}お{\k98}ぼ{\k39}え{\k97}て{\k30}い{\k159}て {\k74}信{\k37}じ{\k97}ら{\k34}れ{\k68}る{\k23}場{\k45}所{\k140}は
Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:43.94,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}Remember, the place you can believe in,
Dialogue: 0,0:23:43.94,0:23:48.07,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k24}ko{\k31}ko {\k21}ni {\k31}a{\k23}ru {\k283}to
Dialogue: 0,0:23:43.94,0:23:48.07,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}{\k24}こ{\k31}こ{\k21}に{\k31}あ{\k23}る{\k283}と
Dialogue: 0,0:23:43.94,0:23:48.07,ED English,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(150,150)}is right here.
Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:25.58,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(480,400)\bord0.1\3c&H141210&\shad2\4a&HFF&\4c&HFFFFFF&\t(0,480,2,\4a&H00&\4c&H141210&)\blur0.7\fs45\fnAd Hoc\pos(640,110)}Episode Five
Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:25.58,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(480,400)\bord0.1\blur0.7\3c&H141210&\shad2.3\4a&HFF&\4c&HFFFFFF&\t(0,480,2,\4a&H00&\4c&H141210&)\b0\fs45\fnAd Hoc\pos(640,536)}The Plan of the Genius Strategist
Dialogue: 0,0:24:02.16,0:24:05.04,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord1\shad2\4a&H00&\4c&H080505&\b0\fs45\fnAd Hoc\pos(640,110)\3c&H080505&}Episode Six
Dialogue: 0,0:24:02.16,0:24:05.04,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord1.3\blur0.7\3c&H080505&\shad2.3\4a&H00&\b0\fs45\fnAd Hoc\pos(640,480)\4c&H080505&}Sunomata Castle
Dialogue: 0,0:00:01.93,0:00:07.86,Default,,0000,0000,0000,,I am honoured that the alliance between Owari and Mikawa{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:07.86,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Too formal.
Dialogue: 0,0:00:08.55,0:00:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Look around you.
Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Relax a little.
Dialogue: 0,0:00:11.98,0:00:13.46,Default,,0000,0000,0000,,More importantly, Machiyo,
Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,did you make sure the soldiers got some, too?
Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Everyone was overjoyed.
Dialogue: 0,0:00:18.77,0:00:21.37,Default,,0000,0000,0000,,They said you were a splendid ruler.
Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Did they?
Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:24.87,Default,,0000,0000,0000,,You can't fool me.
Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Destroying the Imagawa barely got you any territory.
Dialogue: 0,0:00:29.34,0:00:31.26,Default,,0000,0000,0000,,So you're using food to bribe them.
Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Shut up.
Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:37.05,Default,,0000,0000,0000,,You'll be paying me back another way, got it?!
Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:39.51,Default,,0000,0000,0000,,W-What do you want?
Dialogue: 0,0:00:40.81,0:00:42.77,Default,,0000,0000,0000,,The prettiest girl in Japan!
Dialogue: 0,0:00:43.85,0:00:46.55,Default,,0000,0000,0000,,Are you watching me from heaven, old man Toukichirou?
Dialogue: 0,0:00:46.55,0:00:50.51,Default,,0000,0000,0000,,I'm climbing up the slope to becoming a ladies' man!
Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,We just came this way.
Dialogue: 0,0:02:30.99,0:02:34.37,Default,,0000,0000,0000,,I am fairly certain we're following the Kiso River...
Dialogue: 0,0:02:34.37,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,This doesn't feel right.
Dialogue: 0,0:02:39.43,0:02:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Shibata Katsuie's forces are stuck in the swamp.
Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Them, too?
Dialogue: 0,0:02:44.67,0:02:48.68,Default,,0000,0000,0000,,There are strange piles of stones that are creating a labyrinth.
Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:53.12,Default,,0000,0000,0000,,I saw something like this in a Romance of the Three Kingdoms manga...
Dialogue: 0,0:02:53.12,0:02:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Romance of the Three Kingdoms?
Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:55.86,Default,,0000,0000,0000,,The Eight Ranks of Stone Warriors!
Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Koumei's trap!
Dialogue: 0,0:02:58.54,0:02:59.61,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:04.62,Default,,0000,0000,0000,,This is a trap devised by the brilliant strategist Shokatsu Koumei.
Dialogue: 0,0:03:05.21,0:03:09.12,Default,,0000,0000,0000,,They're trying to lure us into the swamp and then flood it with river water.
Dialogue: 0,0:03:19.92,0:03:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Goemon, destroy the stones!
Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Understood!
Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,What are you doing, Monkey?
Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:32.52,Default,,0000,0000,0000,,These are what's locking us in the labyrinth, right?
Dialogue: 0,0:03:32.52,0:03:34.52,Default,,0000,0000,0000,,So we destroy them all!
Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Someone down there has an interesting idea.
Dialogue: 0,0:03:41.34,0:03:43.73,Default,,0000,0000,0000,,You won't flood the area?
Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:45.12,Default,,0000,0000,0000,,I won't.
Dialogue: 0,0:03:46.54,0:03:50.62,Default,,0000,0000,0000,,My master prefers to avoid needless bloodshed.
Dialogue: 0,0:03:51.75,0:03:55.23,Default,,0000,0000,0000,,After that, Oda advanced her forces to Mino,
Dialogue: 0,0:03:55.23,0:04:01.37,Default,,0000,0000,0000,,but she lost every battle, with no further success in her conquest.
Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.14,Default,,0000,0000,0000,,This sucks!
Dialogue: 0,0:04:05.14,0:04:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Why can't we win?!
Dialogue: 0,0:04:07.14,0:04:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Well, it's because...
Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:11.64,Default,,0000,0000,0000,,There's a genius strategist in Mino.
Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Even I, the Viper, could not match his wisdom.
Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:19.90,Default,,0000,0000,0000,,He's been called the greatest strategist in history.
Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:23.53,Default,,0000,0000,0000,,He's a trillion times smarter than you morons!
Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Are you picking a fight?
Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:28.53,Default,,0000,0000,0000,,I've never heard of any genius strategists...
Dialogue: 0,0:04:30.09,0:04:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Of course not.
Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:36.25,Default,,0000,0000,0000,,He was Mino's greatest secret.
Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:37.54,Default,,0000,0000,0000,,I will tell you.
Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:38.62,Default,,0000,0000,0000,,His name is{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Takenaka Hanbei.
Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:45.05,Default,,0000,0000,0000,,Anybody who plays these games knows him.
Dialogue: 0,0:04:45.05,0:04:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Even without any item bonuses, his INT score is ninety-eight{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:04:50.63,0:04:53.89,Default,,0000,0000,0000,,If you knew, then you should've told me, you stupid monkey!
Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:55.77,Default,,0000,0000,0000,,I remembered after we fought him!
Dialogue: 0,0:04:56.39,0:04:59.27,Default,,0000,0000,0000,,The question now is how to defeat Mino!
Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Sure, but...
Dialogue: 0,0:05:01.69,0:05:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Our only choice is to get Takenaka Hanbei on our side.
Dialogue: 0,0:05:05.01,0:05:06.70,Default,,0000,0000,0000,,It'd be faster to kill him.
Dialogue: 0,0:05:06.70,0:05:08.03,Default,,0000,0000,0000,,You don't get it.
Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,You need to get all the top-ranked characters you can,
Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:14.28,Default,,0000,0000,0000,,or you're gonna run out of good people later.
Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:15.92,Default,,0000,0000,0000,,It's a basic game strategy.
Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:19.34,Default,,0000,0000,0000,,But Takenaka Hanbei is a man of honour.
Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:21.80,Default,,0000,0000,0000,,I can't imagine he'd join the Oda.
Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:24.77,Default,,0000,0000,0000,,A man of honour, and a kind man.
Dialogue: 0,0:05:24.77,0:05:28.18,Default,,0000,0000,0000,,You're all still alive, aren't you?
Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Come to think of it, you're right.
Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:33.35,Default,,0000,0000,0000,,He prefers to not shed blood needlessly.
Dialogue: 0,0:05:33.35,0:05:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Thus, I think he'd get along with Nobuna-chan.
Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:42.69,Default,,0000,0000,0000,,He's wasted on Yoshitatsu.
Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:48.78,Default,,0000,0000,0000,,As long as Takenaka Hanbei is here, Mino is safe.
Dialogue: 0,0:05:48.78,0:05:51.37,Default,,0000,0000,0000,,A greater genius than even Dousan-sama.
Dialogue: 0,0:05:51.37,0:05:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Andou-dono must be proud to be related to him.
Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:56.74,Default,,0000,0000,0000,,No, not at all.
Dialogue: 0,0:05:56.74,0:05:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Well, maybe a little.
Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Why does Hanbei hide himself?
Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Does he dislike me, Yoshitatsu, so much?
Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Well...
Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:11.30,Default,,0000,0000,0000,,He was a favourite of my father's.
Dialogue: 0,0:06:11.30,0:06:15.52,Default,,0000,0000,0000,,It's just that Hanbei prefers to hide himself{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:06:16.93,0:06:19.02,Default,,0000,0000,0000,,I am his lord now!
Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:22.61,Default,,0000,0000,0000,,What retainer hides himself from his lord?!
Dialogue: 0,0:06:22.61,0:06:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Y-You're right!
Dialogue: 0,0:06:24.95,0:06:28.49,Default,,0000,0000,0000,,So who brings him?
Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:30.61,Default,,0000,0000,0000,,It'd have to be me.
Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Are you going to butt in again, Monkey?
Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.49,Default,,0000,0000,0000,,This is my event.
Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Only Hideyoshi can win Takenaka Hanbei over!
Dialogue: 0,0:06:39.83,0:06:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Who's Hideyoshi?
Dialogue: 0,0:06:42.46,0:06:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Don't worry about it.
Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Just leave it to me.
Dialogue: 0,0:06:46.21,0:06:47.51,Default,,0000,0000,0000,,And more importantly...
Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Once I've brought him back, don't forget what you owe me.
Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:53.76,Default,,0000,0000,0000,,W-What I owe you?
Dialogue: 0,0:06:54.18,0:06:56.89,Default,,0000,0000,0000,,The prettiest girl in Japan, what else?!
Dialogue: 0,0:06:56.89,0:07:00.39,Default,,0000,0000,0000,,I-I'm not that cheap.
Dialogue: 0,0:07:00.39,0:07:03.77,Default,,0000,0000,0000,,You'd have to bring down Mino at least...
Dialogue: 0,0:07:03.77,0:07:05.98,Default,,0000,0000,0000,,I know that's not happening.
Dialogue: 0,0:07:05.98,0:07:08.53,Default,,0000,0000,0000,,I'll help you out, child.
Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,You may have Mitsuhide as a guide.
Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Lookie here... No, you can't have it yet!
Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Sweetfish!
Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Sweetfish!
Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:19.62,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Lookie, lookie... Okay, eat it!
Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:22.71,Default,,0000,0000,0000,,I caught an Inuchiyo!
Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:24.54,Default,,0000,0000,0000,,What are you playing around for?!
Dialogue: 0,0:07:24.54,0:07:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Has your rotten brain forgotten your job already?!
Dialogue: 0,0:07:30.26,0:07:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Calm down.
Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:35.80,Default,,0000,0000,0000,,If you play Hideyoshi's route in Legends of the Civil Wars,
Dialogue: 0,0:07:35.80,0:07:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei joins you.
Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Then you know, of course,
Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:45.23,Default,,0000,0000,0000,,that Takenaka Hanbei is an Onmyouji.
Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:48.53,Default,,0000,0000,0000,,It feels like a ghost might appear.
Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:51.03,Default,,0000,0000,0000,,They do!
Dialogue: 0,0:07:51.03,0:07:54.03,Default,,0000,0000,0000,,That's why nobody comes here.
Dialogue: 0,0:07:55.12,0:07:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei's an Onmyouji? This is news to me.
Dialogue: 0,0:08:04.04,0:08:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Mitsuhide!
Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Andou Morinari-dono!
Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:11.26,Default,,0000,0000,0000,,I thought you were in Owari with Dousan-sama.
Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:13.63,Default,,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:08:13.63,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,So you've come to convince Hanbei to join you.
Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Glad you understand.
Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:22.73,Default,,0000,0000,0000,,We haven't been getting along with Yoshitatsu-sama lately.
Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:26.02,Default,,0000,0000,0000,,I should've gone with Dousan-sama...
Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Then it's okay, right?
Dialogue: 0,0:08:29.27,0:08:33.03,Default,,0000,0000,0000,,We are still retainers of the Saitou family of Mino.
Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:36.78,Default,,0000,0000,0000,,It'll take more than mere words to convince us.
Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:41.91,Default,,0000,0000,0000,,Asai Nagamasa!
Dialogue: 0,0:08:42.33,0:08:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Monkey?
Dialogue: 0,0:08:43.50,0:08:44.92,Default,,0000,0000,0000,,You again?
Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:47.17,Default,,0000,0000,0000,,What are you doing here?
Dialogue: 0,0:08:47.68,0:08:49.67,Default,,0000,0000,0000,,I guess we're here for the same reason.
Dialogue: 0,0:08:50.25,0:08:54.30,Default,,0000,0000,0000,,With Takenaka Hanbei at my side, Mino will fall.
Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:56.30,Default,,0000,0000,0000,,What the hell is this?
Dialogue: 0,0:08:56.30,0:09:01.68,Default,,0000,0000,0000,,A wedding invitation Asai Nagamasa sent to all the daimyos.
Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:03.93,Default,,0000,0000,0000,,That was called off!
Dialogue: 0,0:09:04.31,0:09:06.40,Default,,0000,0000,0000,,You haven't given up yet?
Dialogue: 0,0:09:06.40,0:09:10.61,Default,,0000,0000,0000,,If I bring her Mino, Nobuna-dono won't be able to refuse.
Dialogue: 0,0:09:10.61,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,The marriage is as good as done.
Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:14.78,Default,,0000,0000,0000,,I told you.
Dialogue: 0,0:09:14.78,0:09:16.82,Default,,0000,0000,0000,,I won't give you Nobuna!
Dialogue: 0,0:09:16.82,0:09:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Interesting.
Dialogue: 0,0:09:18.37,0:09:22.79,Default,,0000,0000,0000,,So it will be a showdown to see which of us gets Takenaka Hanbei.
Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Sounds good to me.
Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:27.83,Default,,0000,0000,0000,,I'd prefer you not decide this in my absence.
Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:31.59,Default,,0000,0000,0000,,A ghost!
Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:36.55,Default,,0000,0000,0000,,A pleasure to meet you.
Dialogue: 0,0:09:36.55,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,I am Takenaka Hanbei.
Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:39.55,Default,,0000,0000,0000,,I'm...
Dialogue: 0,0:09:39.55,0:09:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Monkey-dono of the Owari Oda clan.
Dialogue: 0,0:09:41.51,0:09:43.77,Default,,0000,0000,0000,,And the young daimyo of northern Oumi,
Dialogue: 0,0:09:43.77,0:09:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Asai Nagamasa-dono.
Dialogue: 0,0:09:45.56,0:09:48.23,Default,,0000,0000,0000,,So you know all about us.
Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Then I'll get right to the point.
Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Join the Oda{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:09:51.83,0:09:53.40,Default,,0000,0000,0000,,You were going to have a showdown, yes?
Dialogue: 0,0:09:59.11,0:10:01.84,Default,,0000,0000,0000,,One of these is the correct one.
Dialogue: 0,0:10:01.84,0:10:04.29,Default,,0000,0000,0000,,The first to eat it wins.
Dialogue: 0,0:10:04.91,0:10:07.58,Default,,0000,0000,0000,,However, one of them is poison.
Dialogue: 0,0:10:07.58,0:10:08.71,Default,,0000,0000,0000,,Poison?
Dialogue: 0,0:10:08.71,0:10:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Hell no!
Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:13.50,Default,,0000,0000,0000,,You get me, and Mino.
Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:16.05,Default,,0000,0000,0000,,A prize worth more than your life.
Dialogue: 0,0:10:17.76,0:10:19.30,Default,,0000,0000,0000,,That's not a good idea.
Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:23.63,Default,,0000,0000,0000,,I promised her I wouldn't die!
Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:28.48,Default,,0000,0000,0000,,S-Spicy!
Dialogue: 0,0:10:28.48,0:10:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Too bad.
Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:32.25,Default,,0000,0000,0000,,That was a hot pepper bun.
Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:34.52,Default,,0000,0000,0000,,I won't lose!
Dialogue: 0,0:10:40.53,0:10:41.87,Default,,0000,0000,0000,,A wasabi bun.
Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Two left.
Dialogue: 0,0:10:43.62,0:10:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Who gets it first?
Dialogue: 0,0:10:45.95,0:10:47.87,Default,,0000,0000,0000,,I'm guessing black!
Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,No, blue is right!
Dialogue: 0,0:10:59.34,0:11:01.84,Default,,0000,0000,0000,,That was a rock!
Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:02.89,Default,,0000,0000,0000,,M-My teeth...
Dialogue: 0,0:11:05.14,0:11:07.47,Default,,0000,0000,0000,,None of them were the right one!
Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:13.40,Default,,0000,0000,0000,,What fools.
Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:14.90,Default,,0000,0000,0000,,A ghost {\i1}did{\i0} appear!
Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:16.15,Default,,0000,0000,0000,,You tricked us!
Dialogue: 0,0:11:16.82,0:11:18.90,Default,,0000,0000,0000,,It's your fault for being tricked.
Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:29.29,Default,,0000,0000,0000,,You idiot!
Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:30.87,Default,,0000,0000,0000,,What did you kill him for?
Dialogue: 0,0:11:30.87,0:11:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Monsters are supposed to be exterminated.
Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:36.17,Default,,0000,0000,0000,,You killed the Saitou family's strategist...
Dialogue: 0,0:11:36.17,0:11:39.80,Default,,0000,0000,0000,,If this becomes known, Nobuna-dono's reputation will be ruined.
Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:40.45,Default,,0000,0000,0000,,This is bad.
Dialogue: 0,0:11:40.45,0:11:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Bring him back to life!
Dialogue: 0,0:11:42.22,0:11:43.63,Default,,0000,0000,0000,,No response.
Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:45.72,Default,,0000,0000,0000,,It seems to be a corpse.
Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:47.47,Default,,0000,0000,0000,,He's just playing!
Dialogue: 0,0:11:47.84,0:11:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Wait, he's gone!
Dialogue: 0,0:11:49.47,0:11:51.15,Default,,0000,0000,0000,,Where did he go?
Dialogue: 0,0:11:51.15,0:11:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Find him!
Dialogue: 0,0:11:53.48,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,There!
Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Don't be mean to me...
Dialogue: 0,0:12:00.94,0:12:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Who are you?
Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:07.04,Default,,0000,0000,0000,,T-Takenaka Hanbei...
Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:13.78,Default,,0000,0000,0000,,You're Takenaka Hanbei?
Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Yes...
Dialogue: 0,0:12:14.70,0:12:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Um, please don't be mean to me.
Dialogue: 0,0:12:18.54,0:12:19.96,Default-Alt,,0000,0000,0000,,I won't.
Dialogue: 0,0:12:19.96,0:12:23.80,Default-Alt,,0000,0000,0000,,I'd never be mean to such a cute girl.
Dialogue: 0,0:12:19.38,0:12:23.80,Default,,0000,0000,0000,,I can't believe the Hanbei-dono I looked up to...
Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:26.55,Default,,0000,0000,0000,,...was a little girl like this.
Dialogue: 0,0:12:26.55,0:12:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Zenki-san, please.
Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:36.06,Default,,0000,0000,0000,,I am Hanbei's double, Zenki.
Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:38.19,Default,,0000,0000,0000,,I have revived.
Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Double?
Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Indeed.
Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:45.41,Default,,0000,0000,0000,,My master, Takenaka Hanbei, is bullied because of her talents.
Dialogue: 0,0:12:45.41,0:12:48.10,Default,,0000,0000,0000,,So I took her place.
Dialogue: 0,0:12:49.79,0:12:51.95,Default,,0000,0000,0000,,And she's also very shy.
Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:57.79,Default,,0000,0000,0000,,She has a habit of deliberately angering people to see if they'll be mean to her.
Dialogue: 0,0:12:57.79,0:12:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Will you be mean to me?
Dialogue: 0,0:13:00.64,0:13:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Nope.
Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Bring me Hanbei!
Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:10.68,Default,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:13.61,Default,,0000,0000,0000,,You're saying you can't obey orders from the likes of me?
Dialogue: 0,0:13:14.51,0:13:18.81,Default,,0000,0000,0000,,You must think, too, that I'm not half the man my father is!
Dialogue: 0,0:13:18.81,0:13:20.15,Default,,0000,0000,0000,,N-Not at all!
Dialogue: 0,0:13:20.15,0:13:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Revolutions have been a part of Mino's history for ages.
Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:25.35,Default,,0000,0000,0000,,The strong take the land for themselves.
Dialogue: 0,0:13:25.35,0:13:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei plans to chase me from my throne and have Mino for himself.
Dialogue: 0,0:13:32.16,0:13:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Yoshitatsu-sama, what are you...
Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:36.37,Default,,0000,0000,0000,,I'll listen to Hanbei's excuses.
Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Until then, you will go to prison.
Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Wait, Yoshitatsu-sama!
Dialogue: 0,0:13:43.34,0:13:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Every single one of you,
Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:48.18,Default,,0000,0000,0000,,haunted by the ghost of Dousan...
Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:52.39,Default,,0000,0000,0000,,If Hanbei does not come, they will be executed.
Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:53.85,Default,,0000,0000,0000,,A hostage?
Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:55.93,Default,,0000,0000,0000,,That's really low.
Dialogue: 0,0:13:56.47,0:13:58.85,Default,,0000,0000,0000,,If they're this serious...
Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:01.14,Default,,0000,0000,0000,,You may be killed if you go.
Dialogue: 0,0:14:01.14,0:14:04.57,Default,,0000,0000,0000,,What is Saitou Yoshitatsu thinking?
Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Without Hanbei, Mino is nothing.
Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:09.85,Default,,0000,0000,0000,,He needs a sharp blade.
Dialogue: 0,0:14:09.85,0:14:12.94,Default,,0000,0000,0000,,But too sharp a blade puts him at risk.
Dialogue: 0,0:14:12.94,0:14:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Yoshitatsu got cold feet.
Dialogue: 0,0:14:16.61,0:14:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Humans never change.
Dialogue: 0,0:14:19.43,0:14:22.84,Default,,0000,0000,0000,,They only think about themselves.
Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Let Andou die.
Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:32.72,Default,,0000,0000,0000,,If Andou dies, Hanbei will come to hate Yoshitatsu.
Dialogue: 0,0:14:33.74,0:14:37.27,Default,,0000,0000,0000,,She will attack Inabayama Castle to avenge her uncle.
Dialogue: 0,0:14:37.27,0:14:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Mino will belong to me and Nobuna-dono.
Dialogue: 0,0:14:39.27,0:14:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Hell no!
Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:44.02,Default,,0000,0000,0000,,I refuse to do anything that will make a girl sad!
Dialogue: 0,0:14:47.70,0:14:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Andou is still safe.
Dialogue: 0,0:14:50.07,0:14:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Good...
Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Good work, Goemon.
Dialogue: 0,0:14:54.57,0:14:58.61,Default,,0000,0000,0000,,I want you and Goemon to rescue Andou.
Dialogue: 0,0:14:58.61,0:15:00.20,Default,,0000,0000,0000,,What will you do?
Dialogue: 0,0:15:00.20,0:15:02.71,Default,,0000,0000,0000,,I'll buy time with Hanbei.
Dialogue: 0,0:15:02.71,0:15:04.46,Default,,0000,0000,0000,,You're going to take her?
Dialogue: 0,0:15:04.92,0:15:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Not Hanbei-chan. Hanbei.
Dialogue: 0,0:15:07.39,0:15:09.70,Default,,0000,0000,0000,,I'll have Zenki take her place again.
Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:10.62,Default,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:15:10.62,0:15:11.97,Default,,0000,0000,0000,,I'll go.
Dialogue: 0,0:15:12.76,0:15:16.85,Default,,0000,0000,0000,,It would be dishonourable to deceive Yoshitatsu-sama.
Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:17.72,Default,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:15:18.43,0:15:21.65,Default,,0000,0000,0000,,If I tell him the truth, that I'll never betray him,
Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:23.73,Default,,0000,0000,0000,,he'll understand!
Dialogue: 0,0:15:23.73,0:15:25.48,Default,,0000,0000,0000,,You're a very stupid person.
Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:27.73,Default,,0000,0000,0000,,Things aren't that easy.
Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:32.24,Default,,0000,0000,0000,,I'm sure he will...
Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Fine.
Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Let's go then.
Dialogue: 0,0:15:38.88,0:15:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Yoshiharu-san?
Dialogue: 0,0:15:48.63,0:15:51.88,Default,,0000,0000,0000,,I am Takenaka Hanbei.
Dialogue: 0,0:15:51.88,0:15:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Y-You are?
Dialogue: 0,0:15:53.86,0:15:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Impossible!
Dialogue: 0,0:15:54.71,0:15:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei is a man!
Dialogue: 0,0:15:56.51,0:15:59.52,Default,,0000,0000,0000,,I was using a double for reasons of my own.
Dialogue: 0,0:15:59.52,0:16:01.56,Default,,0000,0000,0000,,This girl?
Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:03.27,Default,,0000,0000,0000,,I refuse to believe it.
Dialogue: 0,0:16:04.56,0:16:06.06,Default,,0000,0000,0000,,You've caught us by surprise.
Dialogue: 0,0:16:06.06,0:16:08.78,Default,,0000,0000,0000,,You truly are a master strategist.
Dialogue: 0,0:16:08.78,0:16:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Um, my uncle...
Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:13.95,Default,,0000,0000,0000,,When you are no longer suspected of treason, I will return him to you.
Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:15.28,Default,,0000,0000,0000,,I'd never betray you!
Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Those are just words!
Dialogue: 0,0:16:17.37,0:16:20.10,Default,,0000,0000,0000,,I-I'm sorry! I'm sorry!
Dialogue: 0,0:16:21.33,0:16:23.92,Default,,0000,0000,0000,,This is certainly unexpected.
Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:31.05,Default,,0000,0000,0000,,You truly have no intention of betraying me?
Dialogue: 0,0:16:31.05,0:16:32.42,Default,,0000,0000,0000,,I do not.
Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Then why have you let the Oda go,
Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:39.85,Default,,0000,0000,0000,,despite having many opportunities to destroy them?
Dialogue: 0,0:16:39.85,0:16:41.31,Default,,0000,0000,0000,,I didn't want there to be any unneeded{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:16:41.31,0:16:44.81,Default,,0000,0000,0000,,It is the job of a strategist to slay all the enemy!
Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:45.82,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry!
Dialogue: 0,0:16:45.82,0:16:46.81,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry!
Dialogue: 0,0:16:47.31,0:16:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Enough already!
Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:53.09,Default,,0000,0000,0000,,You can kill the enemy, but they'll just keep coming!
Dialogue: 0,0:16:53.09,0:16:56.32,Default,,0000,0000,0000,,But what if the soldiers who run speak of how terrified they were?
Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Mino has a genius strategist.
Dialogue: 0,0:16:58.80,0:17:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Attacking is useless.
Dialogue: 0,0:17:00.08,0:17:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Won't everyone realise that?!
Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:05.82,Default,,0000,0000,0000,,And you say that was Hanbei's intention?
Dialogue: 0,0:17:05.82,0:17:07.33,Default,,0000,0000,0000,,She allowed the enemy to live, and won anyway.
Dialogue: 0,0:17:07.84,0:17:10.72,Default,,0000,0000,0000,,That's why she's a genius, right?
Dialogue: 0,0:17:11.33,0:17:15.74,Default,,0000,0000,0000,,A strategist so powerful is even more dangerous.
Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Takenaka Hanbei has no intention of rebelling.
Dialogue: 0,0:17:18.60,0:17:23.18,Default,,0000,0000,0000,,She may not have the intention, but she has the capability.
Dialogue: 0,0:17:23.18,0:17:26.09,Default,,0000,0000,0000,,That is her crime.
Dialogue: 0,0:17:26.09,0:17:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Puny.
Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Far too puny.
Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:29.86,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:17:29.86,0:17:35.36,Default,,0000,0000,0000,,A true lord uses the best men he can find to rule his country!
Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:39.11,Default,,0000,0000,0000,,That was what Saitou Dousan did!
Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Why, you...
Dialogue: 0,0:17:42.74,0:17:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Kill them!
Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:50.54,Default,,0000,0000,0000,,That mark... The Asai family?
Dialogue: 0,0:17:51.72,0:17:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Indeed. I am Asai Nagamasa.
Dialogue: 0,0:17:54.55,0:17:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Why is the young daimyo of Oumi here?
Dialogue: 0,0:17:57.09,0:17:58.35,Default,,0000,0000,0000,,I...
Dialogue: 0,0:17:59.54,0:18:04.52,Default,,0000,0000,0000,,The Oda monkey was planning to use Hanbei to assassinate you.
Dialogue: 0,0:18:04.52,0:18:06.43,Default,,0000,0000,0000,,I've come to stop them.
Dialogue: 0,0:18:07.19,0:18:09.94,Default,,0000,0000,0000,,So that's Nobuna's monkey?
Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:12.44,Default,,0000,0000,0000,,You betrayed us!
Dialogue: 0,0:18:12.44,0:18:15.32,Default,,0000,0000,0000,,You're the one who made things worse!
Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Now I'll just have to join with Mino and take Nobuna-dono for myself!
Dialogue: 0,0:18:18.45,0:18:18.95,Default,,0000,0000,0000,,You{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:18:18.95,0:18:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Sorry, but I'm not interested.
Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:21.88,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:18:21.88,0:18:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Capture Nagamasa alive.
Dialogue: 0,0:18:24.15,0:18:25.41,Default,,0000,0000,0000,,I don't care about the monkey.
Dialogue: 0,0:18:25.41,0:18:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Kill him.
Dialogue: 0,0:18:26.41,0:18:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Guess that didn't work.
Dialogue: 0,0:18:27.87,0:18:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Shut up!
Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Intruders!
Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Sagara, we've saved Andou!
Dialogue: 0,0:18:36.59,0:18:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Thank you, Goemon.
Dialogue: 0,0:18:38.59,0:18:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Nagamasa, we're leaving with Hanbei-chan.
Dialogue: 0,0:18:41.30,0:18:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Don't give me orders!
Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:51.98,Default,,0000,0000,0000,,What are you going to do with Hanbei-chan?
Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:53.61,Default,,0000,0000,0000,,I won't kill her.
Dialogue: 0,0:18:53.61,0:18:57.03,Default,,0000,0000,0000,,A lord makes use of the best men he can find, yes?
Dialogue: 0,0:18:57.49,0:19:02.16,Default,,0000,0000,0000,,I'll have Hanbei be my concubine, so she doesn't get any ideas.
Dialogue: 0,0:19:02.16,0:19:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Concubine?
Dialogue: 0,0:19:03.70,0:19:07.54,Default,,0000,0000,0000,,I need your power to surpass my father.
Dialogue: 0,0:19:07.54,0:19:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Together we will conquer Japan.
Dialogue: 0,0:19:10.29,0:19:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Right, Hanbei-chan?
Dialogue: 0,0:19:22.89,0:19:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Run!
Dialogue: 0,0:19:23.89,0:19:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Run away!
Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:28.22,Default,,0000,0000,0000,,You can't leave me{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:19:29.73,0:19:31.65,Default,,0000,0000,0000,,I'm taking back my master.
Dialogue: 0,0:19:32.15,0:19:32.98,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:56.42,Default,,0000,0000,0000,,Did we just... capture Inabayama Castle?
Dialogue: 0,0:19:56.42,0:19:58.98,Default,,0000,0000,0000,,We did indeed.
Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei-chan!
Dialogue: 0,0:20:03.26,0:20:05.09,Default,,0000,0000,0000,,She's got a bad fever.
Dialogue: 0,0:20:05.09,0:20:10.18,Default,,0000,0000,0000,,T-This always happens when I've used too many spells.
Dialogue: 0,0:20:10.18,0:20:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Hanbei-chan!
Dialogue: 0,0:20:11.23,0:20:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Damn it!
Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:13.35,Default,,0000,0000,0000,,What are you going to do?
Dialogue: 0,0:20:13.35,0:20:15.61,Default,,0000,0000,0000,,We can't treat her here.
Dialogue: 0,0:20:15.61,0:20:17.38,Default,,0000,0000,0000,,You'll abandon a castle you've captured?
Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:19.11,Default,,0000,0000,0000,,I can't trade it for Hanbei-chan!
Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Goemon, let's go!
Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Fool.
Dialogue: 0,0:20:26.20,0:20:29.20,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry you had to do all this for me.
Dialogue: 0,0:20:29.71,0:20:31.75,Default,,0000,0000,0000,,It's fine. Don't worry about it.
Dialogue: 0,0:20:31.75,0:20:34.81,Default,,0000,0000,0000,,But if you'd just ignored me...
Dialogue: 0,0:20:34.81,0:20:37.84,Default,,0000,0000,0000,,She wouldn't want to get the castle that way anyway.
Dialogue: 0,0:20:38.41,0:20:40.53,Default,,0000,0000,0000,,We'll go back and get it.
Dialogue: 0,0:20:41.72,0:20:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Fair and square, the way Oda Nobuna likes.
Dialogue: 0,0:20:45.96,0:20:50.97,Default,,0000,0000,0000,,She's a very important person to you, isn't she?
Dialogue: 0,0:20:51.34,0:20:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Well...
Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:54.73,Default,,0000,0000,0000,,If she's that important,
Dialogue: 0,0:20:54.73,0:20:58.86,Default,,0000,0000,0000,,then you should lead the Oda clan and conquer Japan.
Dialogue: 0,0:20:59.44,0:21:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Hiding her somewhere safe...
Dialogue: 0,0:21:02.65,0:21:04.86,Default,,0000,0000,0000,,That's not right.
Dialogue: 0,0:21:05.51,0:21:08.20,Default,,0000,0000,0000,,I want to let her shine.
Dialogue: 0,0:21:08.20,0:21:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Like the moon in the night sky...
Dialogue: 0,0:21:11.75,0:21:15.74,Default,,0000,0000,0000,,She shines when she's trying to conquer.
Dialogue: 0,0:21:15.74,0:21:19.71,Default,,0000,0000,0000,,If she stops being herself, there's no point.
Dialogue: 0,0:21:20.07,0:21:23.63,Default,,0000,0000,0000,,A bright light always casts a shadow.
Dialogue: 0,0:21:23.63,0:21:26.47,Default,,0000,0000,0000,,And handling that is our job.
Dialogue: 0,0:21:26.95,0:21:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Protecting her, and letting her shine.
Dialogue: 0,0:21:30.33,0:21:32.47,Default,,0000,0000,0000,,That's just selfishness.
Dialogue: 0,0:21:32.47,0:21:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Any time you gain something, you'll lose something.
Dialogue: 0,0:21:34.81,0:21:37.59,Default,,0000,0000,0000,,You can't have everything.
Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Sure I can.
Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:41.02,Default,,0000,0000,0000,,That's just being a kid.
Dialogue: 0,0:21:41.65,0:21:43.36,Default,,0000,0000,0000,,I'm fine with being a kid.
Dialogue: 0,0:21:43.91,0:21:46.11,Default,,0000,0000,0000,,I don't want to lose anything.
Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:56.77,Default,,0000,0000,0000,,You're a dummy, Yoshiharu-san.
Dialogue: 0,0:21:56.77,0:21:57.79,Default,,0000,0000,0000,,Maybe.
Dialogue: 0,0:21:58.49,0:22:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Too big a dummy for me to leave you alone.
Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:07.63,Default,,0000,0000,0000,,I want to protect you, and let you shine, too.
Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Takenaka Hanbei will serve not the Oda clan,
Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:16.06,Default,,0000,0000,0000,,but Sagara Yoshiharu.
Dialogue: 0,0:22:16.82,0:22:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Okay, my lord?

Pasted: Jan 1, 2013, 10:19:36 pm
Views: 1