get paid to paste

[FroZen-EviL]_Yawara_-_108_[DVD][D249F853].mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: Yawara
Video File: ..\..\..\raws\Yawara - 108 [DVD-Skr].mkv
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 8
Video Position: 0
Audio URI: Yawara - 108 [DVD-Skr].mkv
Scroll Position: 83
Active Line: 84
YCbCr Matrix: TV.601
Video Zoom Percent: 1.25
Audio File: ?video

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: main,Bell Gothic Std Black,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1
Style: overlap,Bell Gothic Std Black,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H64313131,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1
Style: thought,Bell Gothic Std Black,31,&H00DBF3FC,&H000000FF,&H00166196,&HAA000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,1,2,19,19,19,1
Style: note,Bell Gothic Std Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H642B0000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,8,19,19,19,1
Style: announcer,Bell Gothic Std Black,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131364,&HDC000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,8,19,19,19,1
Style: logo,Georgia,25,&H2D0C120F,&H000000FF,&H000C120F,&H00000000,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,0.6,0,2,81,6,40,1
Style: epTitle,Bell Gothic Std Black,51,&H00614EEB,&H00614EEB,&H00614EEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0.5,0,2,6,6,144,1
Style: nextEp,Bell Gothic Std Black,18,&H00D9FCFF,&H000000FF,&H00D0D1F5,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,1.4,0,2,0,0,0,1
Style: OP-Romaji 3,Franklin Gothic Demi Cond,28,&H00EEEDF1,&H00EBE4DE,&H00B0AA95,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1
Style: OP-Romaji 3.1,Franklin Gothic Demi Cond,28,&H00EEEDF1,&H00E8E1F1,&H00EBDCD1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1
Style: OP-English 3,Franklin Gothic Demi Cond,28,&H00FAF9F5,&H000000FF,&H00634E38,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: OP-English 3.1,Franklin Gothic Demi Cond,28,&H00F1F0EA,&H000000FF,&H00CECABA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,15,1
Style: ED-Romaji 3,Heineken,20,&H00EFEDF1,&H00DDD5E5,&H00EFEDF1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,13,1
Style: ED-Romaji 3.1,Heineken,20,&H00EFEDF1,&H00EFEDF1,&H00CDC5D5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,13,1
Style: ED-English 3,Heineken,20,&H00EFEDF1,&H000000FF,&H00CDC5D5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,19,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main,,0000,0000,0000,,{sign}Deh-heh-heh

Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:11.15,logo,,0000,0000,0000,,{\bord0\be1\p1\alpha00\frz21.814\fscx321.5\fscy30\c&HA0B2C0&\pos(436,390)\clip(m 335 340 l 373 452 285 474 224 369)}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:11.15,logo,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\frx4\fry0\frz21.853\c&H020F1A&\3c&H020F1A&\b1\pos(441,386)\clip(m 335 340 l 373 452 285 474 224 369)}Presented by FroZen-EviL{\i1}!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:11.19,logo,,0000,0000,0000,,{\bord0\be1\p1\alpha00\frz21.814\fscx321.5\fscy30\pos(436,390)\clip(m 429 291 l 463 417 285 474 224 369)\c&HA0B2C0&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:11.19,logo,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\frx4\fry0\frz21.853\c&H020F1A&\3c&H020F1A&\b1\pos(441,386)\clip(m 429 291 l 463 417 285 474 224 369)}Presented by FroZen-EviL{\i1}!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:11.24,logo,,0000,0000,0000,,{\bord0\be1\p1\alpha00\frz21.814\fscx321.5\fscy30\c&HA0B2C0&\pos(436,390)\clip(m 533 252 l 555 353 285 474 224 369)}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:11.24,logo,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\frx4\fry0\frz21.853\c&H020F1A&\3c&H020F1A&\b1\pos(441,386)\clip(m 533 252 l 555 353 285 474 224 369)}Presented by FroZen-EviL{\i1}!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.24,0:00:16.91,logo,,0000,0000,0000,,{\bord0\be1\p1\alpha00\frz21.814\fscx321.5\fscy30\pos(436,390)\c&HA0B2C0&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:00:11.24,0:00:16.91,logo,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\frx4\fry0\frz21.853\c&H020F1A&\3c&H020F1A&\b1\pos(441,386)}Presented by FroZen-EviL{\i1}!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:24.21,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}tokorokamawazu nageru kimi no tameiki no kazu
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:24.21,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf26}to{\kf26}ko{\kf21}ro{\kf30}ka{\kf26}ma{\kf27}wa{\kf22}zu {\kf15}na{\kf64}ge{\kf50}ru {\kf25}ki{\kf28}mi {\kf47}no {\kf26}ta{\kf27}me{\kf22}i{\kf28}ki {\kf24}no {\kf28}ka{\kf72}zu
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:24.21,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}You sigh a number of times without a care.
Dialogue: 0,0:00:17.67,0:00:24.21,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}You sigh a number of times without a care.
Dialogue: 0,0:00:25.84,0:00:32.20,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}kotoba de umaku ienai yasashii kimochi ni natte
Dialogue: 0,0:00:25.84,0:00:32.20,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf24}ko{\kf26}to{\kf24}ba {\kf25}de {\kf27}u{\kf24}ma{\kf25}ku {\kf23}i{\kf27}e{\kf27}na{\kf51}i {\kf16}ya{\kf32}sa{\kf51}shii {\kf27}ki{\kf22}mo{\kf30}chi {\kf25}ni {\kf26}na{\kf28}t{\kf56}te
Dialogue: 0,0:00:25.84,0:00:32.20,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}Then an indescribable tenderness wells up inside.
Dialogue: 0,0:00:25.84,0:00:32.20,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}Then an indescribable tenderness wells up inside.
Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:37.36,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}toki ni wa nohara de yasumi de
Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:37.36,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf24}to{\kf29}ki {\kf26}ni {\kf23}wa {\kf26}no{\kf23}ha{\kf28}ra {\kf24}de {\kf18}ya{\kf33}su{\kf25}mi {\kf67}de
Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:37.36,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}Sometimes we rest in the fields,
Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:37.36,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}Sometimes we rest in the fields,
Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.44,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}tama ni wa kawabe de asonde
Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.44,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf27}ta{\kf26}ma {\kf34}ni {\kf17}wa {\kf27}ka{\kf24}wa{\kf25}be {\kf23}de {\kf16}a{\kf39}so{\kf29}n{\kf62}de
Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.44,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}other times we play by the riverside.
Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:41.44,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}other times we play by the riverside.
Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:47.69,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,0)}dare mo ottekuru wake ja naishi
Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:47.69,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf27}da{\kf27}re {\kf50}mo {\kf51}o{\kf51}tte{\kf25}ku{\kf25}ru {\kf24}wa{\kf27}ke {\kf26}ja {\kf21}na{\kf31}i{\kf152}shi
Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:47.69,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,0)}No one is going to come after us.
Dialogue: 0,0:00:42.08,0:00:47.69,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,0)}No one is going to come after us.
Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:57.99,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}tooku tooku haruka kanata mada minu ano basho e
Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:57.99,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf29}to{\kf25}o{\kf26}ku {\kf51}to{\kf24}o{\kf27}ku {\kf41}ha{\kf32}ru{\kf26}ka {\kf49}ka{\kf26}na{\kf26}ta {\kf51}ma{\kf25}da {\kf28}mi{\kf49}nu {\kf23}an{\kf33}o {\kf37}ba{\kf59}sho {\kf96}e
Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:57.99,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}We're going to a distant, faraway, unseen place.
Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:57.99,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}We're going to a distant, faraway, unseen place.
Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:05.64,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}kitto kitto tadoritsuite mo kimi to iru yo
Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:05.64,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf32}ki{\kf20}t{\kf24}to {\kf49}ki{\kf29}t{\kf25}to {\kf46}ta{\kf29}do{\kf23}ri{\kf52}tsu{\kf28}i{\kf24}te {\kf47}mo {\kf30}ki{\kf27}mi {\kf47}to {\kf27}i{\kf28}ru {\kf147}yo
Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:05.64,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}I'm sure when we reach there, we will be together.
Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:05.64,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}I'm sure when we reach there, we will be together.
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:14.26,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}tooku tooku haruka kanata mada minu ano basho e
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:14.26,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf32}to{\kf22}o{\kf25}ku {\kf50}to{\kf24}o{\kf26}ku {\kf50}ha{\kf26}ru{\kf27}ka {\kf50}ka{\kf26}na{\kf24}ta {\kf51}ma{\kf27}da {\kf26}mi{\kf46}nu {\kf30}a{\kf25}no {\kf43}ba{\kf58}sho {\kf95}e
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:14.26,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}We're going to a distant, faraway, unseen place.
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:14.26,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}We're going to a distant, faraway, unseen place.
Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:22.20,OP-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\blur3\fad(200,200)}kitto kitto tadoritsukeru kimi to iru kara
Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:22.20,OP-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,10)\be1\fad(200,200)}{\kf17}{\kf31}ki{\kf21}t{\kf26}to {\kf53}ki{\kf25}t{\kf23}to {\kf55}ta{\kf21}do{\kf26}ri{\kf51}tsu{\kf28}ke{\kf25}ru {\kf47}ki{\kf29}mi {\kf27}to {\kf48}i{\kf27}ru {\kf26}ka{\kf176}ra
Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:22.20,OP-English 3.1,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\blur3\fad(200,200)}That is because you will make it there with me.
Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:22.20,OP-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,465)\be1\fad(200,200)}That is because you will make it there with me.
Dialogue: 0,0:01:42.86,0:01:45.80,main,,0000,0000,0000,,I really am a loser.
Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:51.74,main,,0000,0000,0000,,I lost so quickly in last week's All-Japan Selected.
Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:54.80,main,,0000,0000,0000,,I'm still not nearly good enough.
Dialogue: 0,0:01:55.22,0:02:00.16,main,,0000,0000,0000,,Don't say that! You just fell victim to your opponent's timing.
Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:01.26,main,,0000,0000,0000,,But still...
Dialogue: 0,0:02:01.82,0:02:04.74,main,,0000,0000,0000,,you know how I went like this during that match.
Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:07.74,main,,0000,0000,0000,,Then I thought I'd go for an Uchi Mata.
Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:09.52,main,,0000,0000,0000,,Then this happened.
Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:14.07,main,,0000,0000,0000,,No, at that point you were supposed to do this!
Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:16.78,main,,0000,0000,0000,,But then I'd end up doing this.
Dialogue: 0,0:02:16.78,0:02:19.78,main,,0000,0000,0000,,No, you're supposed to do this and this.
Dialogue: 0,0:02:19.78,0:02:21.78,main,,0000,0000,0000,,Then this?
Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:23.28,main,,0000,0000,0000,,No, more like this.
Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.54,main,,0000,0000,0000,,I get it, like this!
Dialogue: 0,0:02:25.54,0:02:29.42,main,,0000,0000,0000,,Yes, then you do this!
Dialogue: 0,0:02:29.42,0:02:30.42,main,,0000,0000,0000,,This?
Dialogue: 0,0:02:48.81,0:02:55.82,epTitle,,0000,0000,0000,,{\bord0.3\be1\3c&H3548D5&\b1\pos(320,360)\c&H0422C7&}Resolve Among Men!
Dialogue: 0,0:02:56.80,0:03:03.26,main,,0000,0000,0000,,Two girls talking about judo in a café on a Sunday.
Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:05.58,main,,0000,0000,0000,,That's kind of... you know.
Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:07.58,main,,0000,0000,0000,,Yeah.
Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:12.81,main,,0000,0000,0000,,By the way, are you sure you should be here on a Sunday?
Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:14.58,main,,0000,0000,0000,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:18.59,main,,0000,0000,0000,,Shouldn't you be seeing Hanazono-kun?
Dialogue: 0,0:03:19.06,0:03:21.09,main,,0000,0000,0000,,W-Well...
Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:24.95,main,,0000,0000,0000,,I haven't had a chance to see him for a while.
Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:27.56,main,,0000,0000,0000,,Since when?
Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:33.42,main,,0000,0000,0000,,It was sometime before the All-Japan Judo Championships, so a little over two months.
Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:34.81,main,,0000,0000,0000,,That long?
Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:37.78,main,,0000,0000,0000,,But you two talk on the phone, right?
Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.40,main,,0000,0000,0000,,He usually doesn't answer when I try calling him.
Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:45.57,main,,0000,0000,0000,,He's training very hard for his upcoming match.
Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:50.70,main,,0000,0000,0000,,Even if he's in training, he should have time to talk to you at night.
Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:53.58,main,,0000,0000,0000,,It looks like he's so worn out by then\N that he's already asleep.
Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:55.60,main,,0000,0000,0000,,Wait.
Dialogue: 0,0:03:55.60,0:04:01.70,main,,0000,0000,0000,,He didn't come to the Judo Championships or last week's Selected to cheer for you, did he?
Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:05.05,main,,0000,0000,0000,,Still, even if he does have an upcoming match...
Dialogue: 0,0:04:05.74,0:04:07.30,main,,0000,0000,0000,,I know.
Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:11.76,main,,0000,0000,0000,,It's making me start wondering about things.
Dialogue: 0,0:04:11.76,0:04:12.56,main,,0000,0000,0000,,Like what?
Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:16.83,main,,0000,0000,0000,,That he might be seeing someone else.
Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:22.78,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-san's so sweet and handsome.
Dialogue: 0,0:04:23.60,0:04:27.22,main,,0000,0000,0000,,I don't think other women will ignore him.
Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:29.08,main,,0000,0000,0000,,He's that handsome.
Dialogue: 0,0:04:31.78,0:04:34.04,main,,0000,0000,0000,,Y-You're right.
Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:40.00,main,,0000,0000,0000,,Even a responsible man like him might give in if girls pursued him aggressively.
Dialogue: 0,0:04:41.94,0:04:45.82,main,,0000,0000,0000,,You're right. You can never tell with a guy.
Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:48.01,main,,0000,0000,0000,,You think so too, Inokuma-san?
Dialogue: 0,0:04:48.34,0:04:49.54,main,,0000,0000,0000,,I know so!
Dialogue: 0,0:04:49.54,0:04:54.52,main,,0000,0000,0000,,They'll talk a sweet game while doing God-knows-what behind your back.
Dialogue: 0,0:04:55.56,0:05:02.21,main,,0000,0000,0000,,This is food for dinner, and these are the toiletries I always bring for the night!
Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:07.20,main,,0000,0000,0000,,I swear to God!
Dialogue: 0,0:05:09.02,0:05:11.04,main,,0000,0000,0000,,Inokuma-san, what happened?
Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:15.96,main,,0000,0000,0000,,Nothing happened.
Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:20.25,main,,0000,0000,0000,,By the way, Inokuma-san, how are things going with Matsuda-san?
Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:25.01,main,,0000,0000,0000,,Th-There's absolutely nothing going on between me and Matsuda-san!
Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:28.40,main,,0000,0000,0000,,There you go again.
Dialogue: 0,0:05:28.40,0:05:35.02,main,,0000,0000,0000,,Who was looking oh-so-lonely without Matsuda-san in Yugoslavia?
Dialogue: 0,0:05:35.52,0:05:39.56,main,,0000,0000,0000,,I-It's really not what you think.
Dialogue: 0,0:05:40.72,0:05:46.57,main,,0000,0000,0000,,Actually, you two seemed kind of distant at last week's All-Japan Selected.
Dialogue: 0,0:05:47.02,0:05:50.30,main,,0000,0000,0000,,I thought we were talking about Hanazono-kun!
Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:51.53,main,,0000,0000,0000,,U-Uh, right.
Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:57.54,main,,0000,0000,0000,,Honest to God, why is Hanazono-kun shutting you out so completely?
Dialogue: 0,0:05:57.54,0:06:01.41,main,,0000,0000,0000,,Fight! Fight! Fight! Fight!
Dialogue: 0,0:05:57.55,0:06:01.01,note,,0000,0000,0000,,Sign: Ebitendo Athletic College Grounds
Dialogue: 0,0:06:06.51,0:06:11.32,main,,0000,0000,0000,,H-Hanazono-san? Ito Fujiko hit a snag the other day!
Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:15.52,main,,0000,0000,0000,,Can't you at least meet her on Sunday and cheer her up?
Dialogue: 0,0:06:15.52,0:06:19.06,main,,0000,0000,0000,,Zip it! We've got 30 more laps left!
Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:27.07,main,,0000,0000,0000,,This kind of outdoor training is embarrassing!
Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.57,main,,0000,0000,0000,,Okay, leave everything to me.
Dialogue: 0,0:06:29.57,0:06:32.75,main,,0000,0000,0000,,I'll go see Hanazono-kun.
Dialogue: 0,0:06:34.10,0:06:36.37,main,,0000,0000,0000,,Y-You don't have to do that, Inokuma-san!
Dialogue: 0,0:06:36.82,0:06:39.80,main,,0000,0000,0000,,I have to. This can't go on!
Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.45,main,,0000,0000,0000,,No, it ends here.
Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:47.30,main,,0000,0000,0000,,B-But... Inokuma-san!
Dialogue: 0,0:06:53.54,0:06:54.76,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun...
Dialogue: 0,0:06:55.34,0:06:57.18,main,,0000,0000,0000,,have a seat.
Dialogue: 0,0:06:57.18,0:06:59.81,main,,0000,0000,0000,,I-I'm already sitting.
Dialogue: 0,0:07:03.46,0:07:06.27,main,,0000,0000,0000,,You know why I called you here, right?
Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:08.19,main,,0000,0000,0000,,Uh, well...
Dialogue: 0,0:07:08.70,0:07:12.16,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun! What have you been up to lately?
Dialogue: 0,0:07:16.72,0:07:17.79,main,,0000,0000,0000,,I have no honor!
Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:23.67,main,,0000,0000,0000,,So... So it {\i1}is{\i0\fscx130} {\r}true.
Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:29.21,main,,0000,0000,0000,,Do you have any idea what you're putting Fujiko-san through?
Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:34.62,main,,0000,0000,0000,,I have nothing to say for myself.
Dialogue: 0,0:07:34.62,0:07:37.18,main,,0000,0000,0000,,You shouldn't apologize to me!
Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:47.86,main,,0000,0000,0000,,God, there's no telling what guys will do if you leave them to their own devices.
Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:55.81,main,,0000,0000,0000,,This is food for dinner, and these are the toiletries I always bring for the night!
Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:02.00,main,,0000,0000,0000,,I swear, they're pigs!
Dialogue: 0,0:08:04.28,0:08:07.96,main,,0000,0000,0000,,O-Oh, it's nothing.
Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:12.25,main,,0000,0000,0000,,Anyway, go see Fujiko-san!
Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:19.47,main,,0000,0000,0000,,N-No!
Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:21.72,main,,0000,0000,0000,,I-I can't do that.
Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:23.35,main,,0000,0000,0000,,Why not?
Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:26.98,main,,0000,0000,0000,,I can't meet with Fujiko-san right now.
Dialogue: 0,0:08:27.38,0:08:30.48,main,,0000,0000,0000,,But you need to see her and apologize.
Dialogue: 0,0:08:33.94,0:08:37.43,thought,,0000,0000,0000,,He must've done something that's keeping him from meeting her face to face.
Dialogue: 0,0:08:37.26,0:08:40.96,note,,0000,0000,0000,,{\fad(600,0)}Sign: Deh-heh-heh
Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:45.21,main,,0000,0000,0000,,I'm too ashamed to meet her.
Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:50.25,main,,0000,0000,0000,,I can't believe you!
Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:57.68,main,,0000,0000,0000,,You're despicable! Fujiko-san has been so good to you.
Dialogue: 0,0:08:57.68,0:09:01.35,main,,0000,0000,0000,,Only a total bum would be unfaithful to her!
Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:04.89,main,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:09:05.42,0:09:08.40,main,,0000,0000,0000,,But I've made my choice.
Dialogue: 0,0:09:09.72,0:09:11.36,main,,0000,0000,0000,,Over Fujiko-san?
Dialogue: 0,0:09:12.38,0:09:14.36,main,,0000,0000,0000,,It's my last chance.
Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:17.86,main,,0000,0000,0000,,Good for you. I hope it works out.
Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:21.37,main,,0000,0000,0000,,Yes, I really need it to work out!
Dialogue: 0,0:09:21.78,0:09:24.79,main,,0000,0000,0000,,I'm already a junior. This is my last chance...
Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:28.08,main,,0000,0000,0000,,to be a starter!
Dialogue: 0,0:09:28.08,0:09:31.13,main,,0000,0000,0000,,In order to move forward, I have to get a starting position!
Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:34.64,main,,0000,0000,0000,,I have to give it all I've got!
Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:37.30,main,,0000,0000,0000,,Hang in there, Hanazono Kaoru!
Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:49.10,main,,0000,0000,0000,,U-Um... are you seeing someone else?
Dialogue: 0,0:09:49.10,0:09:52.72,main,,0000,0000,0000,,Yes, Fujiko-san is a magnificent woman!
Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:57.24,main,,0000,0000,0000,,On the other hand... compared to her...
Dialogue: 0,0:09:57.24,0:09:59.51,main,,0000,0000,0000,,I'm an utter disappointment!
Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:02.16,main,,0000,0000,0000,,Um...
Dialogue: 0,0:10:02.16,0:10:03.22,main,,0000,0000,0000,,Inokuma!
Dialogue: 0,0:10:03.22,0:10:04.08,main,,0000,0000,0000,,Yes?
Dialogue: 0,0:10:05.54,0:10:08.08,main,,0000,0000,0000,,You and Fujiko-san are amazing.
Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:14.67,main,,0000,0000,0000,,The All-Japan, the World Championships, and now the upcoming Barcelona Olympics...
Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:22.14,main,,0000,0000,0000,,But I'm not even a starter on a no-name Ebitendo judo team.
Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:24.89,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun?
Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:30.14,main,,0000,0000,0000,,I want to see her. I want to see her badly.
Dialogue: 0,0:10:30.62,0:10:34.11,main,,0000,0000,0000,,B-But I've made my decision.
Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:38.87,main,,0000,0000,0000,,I {\i1}will{\i0\fscx130} {\r}become better! And until I do, I won't see her!{shades of Bull Durham}
Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:44.21,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun...
Dialogue: 0,0:10:46.94,0:10:48.62,main,,0000,0000,0000,,She's late!
Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:51.06,main,,0000,0000,0000,,That idiot office girl!
Dialogue: 0,0:10:51.06,0:10:54.79,main,,0000,0000,0000,,Did she stop for a swing-ding at a "desco" on her way back from work?
Dialogue: 0,0:10:56.06,0:10:57.43,main,,0000,0000,0000,,Honestly!
Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:03.22,main,,0000,0000,0000,,Thanks for dropping me off.
Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:09.19,main,,0000,0000,0000,,The seating might be a bit uncomfortable, but it runs fast.
Dialogue: 0,0:11:11.40,0:11:12.88,main,,0000,0000,0000,,Bye.
Dialogue: 0,0:11:12.88,0:11:14.33,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun!
Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:19.57,main,,0000,0000,0000,,Sorry. I was wrong about you.
Dialogue: 0,0:11:20.42,0:11:22.97,main,,0000,0000,0000,,If you want, I'm always available.
Dialogue: 0,0:11:24.06,0:11:24.82,main,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:11:25.44,0:11:29.79,main,,0000,0000,0000,,I can help you through this, along with Fujiko-san.
Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:35.08,main,,0000,0000,0000,,P-Please, don't tell Fujiko-san.
Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:37.59,main,,0000,0000,0000,,I don't want her to think that I'm showing off.
Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:43.02,main,,0000,0000,0000,,Okay, you got it.
Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:45.60,main,,0000,0000,0000,,I'm here for whatever you need!
Dialogue: 0,0:11:46.40,0:11:47.85,main,,0000,0000,0000,,Ask me anything!
Dialogue: 0,0:11:48.60,0:11:50.85,main,,0000,0000,0000,,R-Really, Inokuma?
Dialogue: 0,0:11:55.14,0:11:56.80,main,,0000,0000,0000,,Thank you, Inokuma!
Dialogue: 0,0:11:56.80,0:12:00.26,main,,0000,0000,0000,,Having you means the world to me!
Dialogue: 0,0:12:00.26,0:12:01.61,main,,0000,0000,0000,,Let's go for it!
Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:04.01,main,,0000,0000,0000,,Mm-hmm!
Dialogue: 0,0:12:08.36,0:12:09.24,main,,0000,0000,0000,,It...
Dialogue: 0,0:12:11.46,0:12:13.25,main,,0000,0000,0000,,It can't be!
Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:16.32,main,,0000,0000,0000,,Yawara's smitten...
Dialogue: 0,0:12:16.32,0:12:19.45,main,,0000,0000,0000,,with that apeman?!
Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:25.59,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,228)\blur1.1\fad(0,479)}Translation: kokujin-kun
Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:25.59,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,253)\blur1.1\fad(0,479)}Editing: Collectr
Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:25.59,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\bord0.6\pos(55,278)\blur1.1\fad(0,479)}Encoding: Skr           Timing: Juggen
Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:28.01,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,228)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}QC Team: CP, Mamo-chan, Saji
Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:28.01,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,253)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}\h                  Juggen
Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:28.01,logo,,0000,0000,0000,,{\an1\fs22\b0\pos(55,278)\bord0.6\blur1.1\fad(479,0)}DVD Provider: CP
Dialogue: 0,0:12:28.02,0:12:30.61,note,,0000,0000,0000,,Sign: Ebitendo Athletic University
Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:32.85,main,,0000,0000,0000,,{faito! faito! faito!}
Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:32.24,note,,0000,0000,0000,,Sign: Judo Club
Dialogue: 0,0:12:39.82,0:12:41.70,main,,0000,0000,0000,,You worthless yutz!
Dialogue: 0,0:12:41.70,0:12:45.41,main,,0000,0000,0000,,You ain't getting Yawara in a hundred years!
Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:49.45,main,,0000,0000,0000,,M-Master Jigoro!
Dialogue: 0,0:12:50.06,0:12:52.95,main,,0000,0000,0000,,Who said you could call me "Master"?
Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:57.21,main,,0000,0000,0000,,So you think you're good enough to seduce my granddaughter?
Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:01.92,main,,0000,0000,0000,,Th-That throw... The one you just did...
Dialogue: 0,0:13:03.32,0:13:04.82,main,,0000,0000,0000,,Do it to me once more!
Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:07.43,main,,0000,0000,0000,,Oh? You ain't learned your lesson?
Dialogue: 0,0:13:15.22,0:13:19.44,main,,0000,0000,0000,,Stay away from Yawara, else you're in for some real hurtin'!
Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:22.26,main,,0000,0000,0000,,Th-That's it!
Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:27.70,main,,0000,0000,0000,,That move... I-I want to know more about it!
Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.71,note,,0000,0000,0000,,Sign: Saikai University
Dialogue: 0,0:13:28.46,0:13:30.70,main,,0000,0000,0000,,I-It's okay, Inokuma-san.
Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:33.70,main,,0000,0000,0000,,So what did Hanazono-san say?
Dialogue: 0,0:13:33.70,0:13:35.44,main,,0000,0000,0000,,Uh, yeah...
Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:39.92,main,,0000,0000,0000,,I assure you there's nothing for you to worry about.
Dialogue: 0,0:13:39.92,0:13:43.71,main,,0000,0000,0000,,I swear you can relax. Everything is all right.
Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:48.28,main,,0000,0000,0000,,R-Really? Then I guess I should call him.
Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:48.76,main,,0000,0000,0000,,Uh...
Dialogue: 0,0:13:49.44,0:13:52.68,main,,0000,0000,0000,,I don't think he's going to pick up even if you call him.
Dialogue: 0,0:13:53.54,0:13:56.76,main,,0000,0000,0000,,Anyway, we'll meet next weekend!
Dialogue: 0,0:13:56.76,0:13:59.53,main,,0000,0000,0000,,Okay, sure. I'll see you.
Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:07.75,main,,0000,0000,0000,,Something's not right.
Dialogue: 0,0:14:09.06,0:14:12.16,main,,0000,0000,0000,,C'mon! C'mon! Quicken that instep of yours!
Dialogue: 0,0:14:12.50,0:14:16.16,main,,0000,0000,0000,,Please listen, Grandpa. I have a favor to ask!
Dialogue: 0,0:14:16.56,0:14:21.17,main,,0000,0000,0000,,Sure, I'll do anything you want, as long as you get the gold in Barcelona!
Dialogue: 0,0:14:21.71,0:14:23.54,main,,0000,0000,0000,,That's not what I meant!
Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:26.51,main,,0000,0000,0000,,C'mon! C'mon! C'mon!
Dialogue: 0,0:14:27.18,0:14:30.97,main,,0000,0000,0000,,If it's about love, I've already got a solution for ya.
Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:33.47,main,,0000,0000,0000,,What are you talking about?
Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:38.23,main,,0000,0000,0000,,Just concentrate only on judo. C'mon, let's practice.
Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:41.63,main,,0000,0000,0000,,Huh? What are you getting at?
Dialogue: 0,0:14:53.36,0:14:57.33,main,,0000,0000,0000,,What? Ain't gonna happen! It ain't happening on my watch!
Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:02.34,main,,0000,0000,0000,,Please, I beg you, just this once! Master!
Dialogue: 0,0:15:02.34,0:15:04.79,main,,0000,0000,0000,,I'm also begging you, Grandpa!
Dialogue: 0,0:15:05.36,0:15:09.08,main,,0000,0000,0000,,Forget it! Yawara ain't commingling with no men!
Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:12.83,main,,0000,0000,0000,,She ain't allowed near one till after the Barcelona Olympics!
Dialogue: 0,0:15:16.76,0:15:20.10,main,,0000,0000,0000,,Oh God... just a little more!
Dialogue: 0,0:15:21.66,0:15:25.96,main,,0000,0000,0000,,There's no beating the Celebrity Swim Meet!
Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:29.41,main,,0000,0000,0000,,Hi, you've reached the Ebitendo College Judo Club Dorms!
Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:32.64,main,,0000,0000,0000,,Huh? Hanazono-san?
Dialogue: 0,0:15:32.64,0:15:36.58,main,,0000,0000,0000,,Sorry, Hanazono-san is out right now.
Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:38.44,main,,0000,0000,0000,,Oh, is that so?
Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:39.32,main,,0000,0000,0000,,I'll try again la—
Dialogue: 0,0:15:39.32,0:15:43.33,main,,0000,0000,0000,,Hey, gimme that phone! Come on, give it up!
Dialogue: 0,0:15:41.90,0:15:43.33,overlap,,0000,0000,0000,,No, it's mine!
Dialogue: 0,0:15:44.20,0:15:46.88,main,,0000,0000,0000,,Hello, you're speaking with Masuta now.
Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:50.12,main,,0000,0000,0000,,We apologize for all the trouble Hanazono has caused you.
Dialogue: 0,0:15:50.12,0:15:52.84,main,,0000,0000,0000,,Quit sounding like someone you're not!
Dialogue: 0,0:15:52.84,0:15:57.32,main,,0000,0000,0000,,N-No need. I'll just try again some other time.
Dialogue: 0,0:15:57.32,0:16:02.01,main,,0000,0000,0000,,Oh, I would like to use this opportunity to offer some advice.
Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:07.78,main,,0000,0000,0000,,This is for your own good. You shouldn't associate with Hanazono.
Dialogue: 0,0:16:07.78,0:16:11.52,main,,0000,0000,0000,,Right now, he's busy with another girl!
Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:15.11,main,,0000,0000,0000,,We have no idea how many girls he's brought to tears!
Dialogue: 0,0:16:15.11,0:16:21.37,main,,0000,0000,0000,,Just today, a girl's grandfather came here warning him to stay away from her!
Dialogue: 0,0:16:21.37,0:16:25.80,main,,0000,0000,0000,,We have other club members who are much finer specimens than Hanazono.
Dialogue: 0,0:16:25.80,0:16:28.84,main,,0000,0000,0000,,For example, there's me, Masuta.
Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:31.77,main,,0000,0000,0000,,Hey, you don't get to have her first!
Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:34.59,main,,0000,0000,0000,,Don't forget me, Ozaki!
Dialogue: 0,0:16:34.59,0:16:34.59,main,,0000,0000,0000,,Hello?
Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:37.51,main,,0000,0000,0000,,This is Ueda! Nice to...
Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:51.52,main,,0000,0000,0000,,Hanazono, you mean to say
Dialogue: 0,0:16:51.52,0:16:58.40,main,,0000,0000,0000,,you're not pleading for permission to marry Yawara after violating her against her will?
Dialogue: 0,0:16:58.40,0:17:00.74,main,,0000,0000,0000,,Wh-What are you saying?
Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:03.72,main,,0000,0000,0000,,What kind of nonsense is this?
Dialogue: 0,0:17:03.72,0:17:08.75,main,,0000,0000,0000,,I already told you I wanted to help Hanazono-kun practice!
Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:14.26,main,,0000,0000,0000,,The fall tournament is Hanazono-kun's last chance as a college student.
Dialogue: 0,0:17:14.62,0:17:21.71,main,,0000,0000,0000,,He's sworn he won't see Fujiko-san unless he makes a good showing.
Dialogue: 0,0:17:34.06,0:17:35.28,main,,0000,0000,0000,,Great!
Dialogue: 0,0:17:35.70,0:17:40.53,main,,0000,0000,0000,,I thought you were just a good-for-nothing, blockheaded apeman.
Dialogue: 0,0:17:40.53,0:17:42.78,main,,0000,0000,0000,,But you proved me wrong, Hanazono!
Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:46.09,main,,0000,0000,0000,,A-Aw shucks, it's not that big a deal.
Dialogue: 0,0:17:48.14,0:17:51.70,main,,0000,0000,0000,,You're focusing on judo while abstaining from romantic affairs.
Dialogue: 0,0:17:51.70,0:17:53.75,main,,0000,0000,0000,,I'm real proud of you, Hanazono!
Dialogue: 0,0:17:54.18,0:17:56.16,main,,0000,0000,0000,,Um, no...
Dialogue: 0,0:17:56.16,0:18:00.51,main,,0000,0000,0000,,I'm just ashamed to see her until I get better. That's all.
Dialogue: 0,0:18:00.88,0:18:08.37,main,,0000,0000,0000,,I only wish a certain googly-eyed office girl who forgets her judo would take that to heart.
Dialogue: 0,0:18:10.34,0:18:14.99,main,,0000,0000,0000,,So are you going to help Hanazono-kun practice, Grandpa?
Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:19.98,main,,0000,0000,0000,,I beg you, Master!
Dialogue: 0,0:18:19.98,0:18:22.28,main,,0000,0000,0000,,I'm begging you too!
Dialogue: 0,0:18:23.94,0:18:25.41,main,,0000,0000,0000,,Still...
Dialogue: 0,0:18:26.18,0:18:27.41,main,,0000,0000,0000,,Still?
Dialogue: 0,0:18:29.26,0:18:32.81,main,,0000,0000,0000,,It's still a fact that I'm way over the hill.
Dialogue: 0,0:18:36.06,0:18:41.10,main,,0000,0000,0000,,I think it'd be a wee bit hard on these old bones
Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:45.23,main,,0000,0000,0000,,if I personally took on a hulking behemoth like Hanazono.
Dialogue: 0,0:18:47.56,0:18:49.26,main,,0000,0000,0000,,Master!
Dialogue: 0,0:18:49.26,0:18:50.73,main,,0000,0000,0000,,Grandpa...
Dialogue: 0,0:18:51.14,0:18:54.89,main,,0000,0000,0000,,I'm painfully moved by your spirit, Hanazono.
Dialogue: 0,0:18:55.92,0:19:03.20,main,,0000,0000,0000,,If only I were able to personally teach you my strong, strong judo, I would!
Dialogue: 0,0:19:03.58,0:19:08.78,main,,0000,0000,0000,,I'm aching to be your practice partner, but I just can't!
Dialogue: 0,0:19:08.78,0:19:10.61,main,,0000,0000,0000,,I'll do it!
Dialogue: 0,0:19:11.86,0:19:14.66,main,,0000,0000,0000,,I'll be Hanazono-kun's practice partner!
Dialogue: 0,0:19:14.66,0:19:16.66,main,,0000,0000,0000,,I'll train as hard as he does!
Dialogue: 0,0:19:16.66,0:19:17.59,main,,0000,0000,0000,,Inokuma!
Dialogue: 0,0:19:18.04,0:19:21.28,main,,0000,0000,0000,,Oh? So you're gonna train hard?
Dialogue: 0,0:19:21.28,0:19:27.92,main,,0000,0000,0000,,Just so you know, your pantywaist practicing these days ain't gonna make anyone stronger.
Dialogue: 0,0:19:27.92,0:19:29.85,main,,0000,0000,0000,,I'll do it!
Dialogue: 0,0:19:33.16,0:19:36.08,main,,0000,0000,0000,,I know I'm asking for the moon.
Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:38.70,main,,0000,0000,0000,,But please, just this once, Master!
Dialogue: 0,0:19:38.70,0:19:40.36,main,,0000,0000,0000,,Please, Grandpa!
Dialogue: 0,0:19:46.72,0:19:50.58,main,,0000,0000,0000,,My training can be a mite tough.
Dialogue: 0,0:19:50.60,0:19:53.58,note,,0000,0000,0000,,Sign: Inokuma's Orthopedic Clinic
Dialogue: 0,0:20:01.42,0:20:04.68,thought,,0000,0000,0000,,I need to set the record straight.
Dialogue: 0,0:20:04.68,0:20:08.12,thought,,0000,0000,0000,,Th-That's right! This can't continue between us!
Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:11.68,thought,,0000,0000,0000,,She probably thinks Kaga-kun and I are practically living together!
Dialogue: 0,0:20:18.12,0:20:20.86,main,,0000,0000,0000,,But how am I supposed to explain myself?
Dialogue: 0,0:20:21.44,0:20:26.10,main,,0000,0000,0000,,Now that I think about it, I mean nothing to Yawara-san.
Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:28.83,main,,0000,0000,0000,,She probably wouldn't give a damn if it {\i1}was{\i0\fscx130} {\r}just a misunderstanding.
Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:36.04,main,,0000,0000,0000,,I'm dying...
Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:38.21,main,,0000,0000,0000,,Hanazono!
Dialogue: 0,0:20:38.23,0:20:40.27,note,,0000,0000,0000,,Sign: Manpukutei Ramen
Dialogue: 0,0:20:40.72,0:20:43.72,main,,0000,0000,0000,,Yawara-san and Jigoro-san are your coaches?
Dialogue: 0,0:20:44.08,0:20:46.98,main,,0000,0000,0000,,W-Wait, are you kidding me?
Dialogue: 0,0:20:46.98,0:20:50.59,main,,0000,0000,0000,,That old man hardly ever teaches anyone judo!
Dialogue: 0,0:20:51.66,0:20:54.36,main,,0000,0000,0000,,Yes, I don't deserve it.
Dialogue: 0,0:20:54.36,0:20:58.52,main,,0000,0000,0000,,But the fall tournament is my last shot.
Dialogue: 0,0:20:59.10,0:21:02.61,main,,0000,0000,0000,,I see. This will make for a great scoop—
Dialogue: 0,0:21:04.42,0:21:06.74,main,,0000,0000,0000,,You can't do that!
Dialogue: 0,0:21:06.74,0:21:08.64,main,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:21:08.64,0:21:11.33,main,,0000,0000,0000,,S-Sorry. But please refrain from doing that.
Dialogue: 0,0:21:12.30,0:21:16.33,main,,0000,0000,0000,,I-If you write a story, Fujiko-san will find out.
Dialogue: 0,0:21:16.33,0:21:20.75,main,,0000,0000,0000,,Huh? Fujiko-san doesn't know about this?
Dialogue: 0,0:21:21.64,0:21:26.76,main,,0000,0000,0000,,With the effort you're putting in,\N Fujiko-san will fall in love all over again!
Dialogue: 0,0:21:26.76,0:21:28.72,main,,0000,0000,0000,,That won't sit well with me.
Dialogue: 0,0:21:29.42,0:21:33.31,main,,0000,0000,0000,,It'll mean nothing if she sees me training hard.
Dialogue: 0,0:21:34.08,0:21:34.93,main,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:21:35.60,0:21:38.51,main,,0000,0000,0000,,You either win... or you lose.
Dialogue: 0,0:21:42.22,0:21:45.06,main,,0000,0000,0000,,I'm not training nearly hard enough.
Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:49.28,main,,0000,0000,0000,,Will a disappointment like me ever be good enough for Fujiko-san?
Dialogue: 0,0:21:49.92,0:21:53.24,main,,0000,0000,0000,,Fujiko-san... is beyond incredible!
Dialogue: 0,0:22:06.54,0:22:09.22,main,,0000,0000,0000,,She's... beyond incredible.
Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:14.37,main,,0000,0000,0000,,I hear you.
Dialogue: 0,0:22:20.53,0:22:22.49,note,,0000,0000,0000,,Sign: Garlic{for stamina}
Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:27.78,main,,0000,0000,0000,,Go for it!
Dialogue: 0,0:22:29.08,0:22:31.36,main,,0000,0000,0000,,Go for it all!
Dialogue: 0,0:22:31.36,0:22:33.92,main,,0000,0000,0000,,Add a ton of garlic and eat up!
Dialogue: 0,0:22:33.92,0:22:35.08,main,,0000,0000,0000,,Yeah!
Dialogue: 0,0:22:44.40,0:22:47.34,main,,0000,0000,0000,,Men need stamina! Let's go for another bowl!
Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:48.99,main,,0000,0000,0000,,Yeah!
Dialogue: 0,0:22:52.89,0:22:59.94,note,,0000,0000,0000,,{\an8\be1}Sign: The Barcelona Olympics in {\c&H5C74FF&}68{\r} Days
Dialogue: 0,0:23:02.90,0:23:05.66,main,,0000,0000,0000,,I'm really impressed with Hanazono-kun's efforts!
Dialogue: 0,0:23:05.66,0:23:09.90,main,,0000,0000,0000,,Now that's a real judoka! Why don'tcha try following his example for once?
Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:15.04,main,,0000,0000,0000,,I love how Fujiko-san and Hanazono-kun are connected, even when they're apart.
Dialogue: 0,0:23:15.04,0:23:19.36,main,,0000,0000,0000,,How well it goes for them rides on this upcoming tournament.
Dialogue: 0,0:23:19.36,0:23:21.37,main,,0000,0000,0000,,Hanazono-kun, you can do it!
Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:21.88,main,,0000,0000,0000,,Yawara!
Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:24.88,main,,0000,0000,0000,,Hanazono's Burning "I Love You."
Dialogue: 0,0:23:24.92,0:23:29.88,nextEp,,0000,0000,0000,,{\bord1\b1\be1\fs28\fscy100\3c&HD2D2DE&\pos(445,408)\c&HEEE2E4&}Hanazono's Burning "I Love You"
Dialogue: 0,0:23:25.30,0:23:28.27,main,,0000,0000,0000,,You'll get my Yoko Guruma if you don't watch! {not in judo guide}
Dialogue: 0,0:23:43.40,0:23:50.78,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx421.25\fscy25\c&H96511D&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:43.40,0:23:50.78,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf50}o{\kf30}wa{\kf30}ri {\kf22}no {\kf26}ka{\kf27}ne {\kf23}ga {\kf24}na{\kf28}t{\kf104}te {\kf27}ki{\kf25}mi {\kf84}ga {\kf20}se{\kf28}ki {\kf23}wo {\kf32}ta{\kf95}tsu
Dialogue: 0,0:23:43.40,0:23:50.78,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx400.25\fscy25\pos(320,437)\c&HC07734&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:43.40,0:23:50.78,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}The final bell rang, and you left your seat.
Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:58.91,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx470.25\fscy25\c&H96511D&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:58.91,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf53}ki {\kf24}ga {\kf29}tsu{\kf28}ke{\kf23}ba {\kf25}i{\kf59}tsu{\kf23}de{\kf100}mo {\kf29}ki{\kf20}mi {\kf31}da{\kf23}ke {\kf30}wo {\kf25}mi{\kf29}tsu{\kf21}me{\kf28}te{\kf82}ta
Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:58.91,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx370.25\fscy25\pos(320,437)\c&HB06C2F&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:58.91,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}Before I knew it, I was staring at you.
Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:07.34,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx425.25\fscy25\c&H96511D&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:07.34,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf53}pe{\kf48}e{\kf57}ji {\kf26}wo {\kf49}me{\kf31}gu{\kf29}ru {\kf49}to {\kf23}i{\kf28}tsu{\kf51}mo {\kf25}so{\kf27}ko {\kf75}ni {\kf51}ki{\kf28}mi {\kf25}ga {\kf29}i{\kf94}ta
Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:07.34,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx425.25\fscy25\pos(320,437)\c&HB66924&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:07.34,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}Whenever I turned the page, there you were.
Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:15.97,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx421.25\fscy25\c&H96511D&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:15.97,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf50}no{\kf52}o{\kf53}to {\kf30}no {\kf50}ra{\kf26}ku{\kf29}ga{\kf51}ki {\kf22}i{\kf28}tsu{\kf51}mo {\kf26}so{\kf30}ko {\kf72}ni {\kf48}ki{\kf29}mi {\kf24}ga {\kf37}i{\kf119}ta
Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:15.97,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx441.25\fscy25\pos(320,437)\c&HB76E24&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:07.29,0:24:15.97,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}You were also in the scribbles of my notebook.
Dialogue: 0,0:24:16.51,0:24:24.39,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx351.25\fscy25\c&HA9672B&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:16.51,0:24:24.39,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf115}su{\kf52}gi{\kf56}yu{\kf49}ku {\kf53}to{\kf51}ki {\kf26}no {\kf57}na{\kf23}ka {\kf103}de {\kf28}a{\kf26}no {\kf51}to{\kf30}ki {\kf31}no
Dialogue: 0,0:24:16.51,0:24:24.39,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx451.25\fscy25\pos(320,437)\c&HB8722C&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:16.51,0:24:24.39,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}As the days go past, my friends from back then
Dialogue: 0,0:24:24.39,0:24:36.11,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx381.25\fscy25\c&HAB6A2B&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:24.39,0:24:36.11,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf54}na{\kf51}ka{\kf56}ma {\kf50}wa {\kf36}i{\kf173}ma {\kf52}na{\kf54}ni {\kf28}wo {\kf71}ka{\kf37}ta{\kf43}t{\kf59}te{\kf47}ru {\kf64}da{\kf258}rou
Dialogue: 0,0:24:24.39,0:24:36.11,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx401.25\fscy25\pos(320,437)\c&HBA732D&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:24.39,0:24:36.11,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}are probably saying something right now.
Dialogue: 0,0:24:36.32,0:24:44.71,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx428.25\fscy25\c&HA95F25&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:36.32,0:24:44.71,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf52}pe{\kf55}e{\kf51}ji {\kf33}wo {\kf46}me{\kf25}gu{\kf30}ru {\kf51}to {\kf22}i{\kf26}tsu{\kf52}mo {\kf24}so{\kf33}ko {\kf67}ni {\kf51}ki{\kf27}mi {\kf27}ga {\kf29}i{\kf99}ta
Dialogue: 0,0:24:36.32,0:24:44.71,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0\be1\p1\fscx431.25\fscy25\pos(320,437)\c&HBB7126&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:36.32,0:24:44.71,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,200)}Whenever I turned the page, there you were.
Dialogue: 0,0:24:44.66,0:24:52.09,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\pos(320,10)\bord0\be1\p1\fscx421.25\fscy25\c&HAE6C35&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:44.71,0:24:52.09,ED-Romaji 3,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\pos(320,13)}{\kf18}{\kf50}no{\kf51}o{\kf52}to {\kf34}no {\kf45}ra{\kf27}ku{\kf28}ga{\kf50}ki {\kf25}i{\kf29}tsu{\kf49}mo {\kf23}so{\kf31}ko {\kf77}ni {\kf55}ki{\kf25}mi {\kf24}ga {\kf26}i{\kf17}ta
Dialogue: 0,0:24:44.71,0:24:52.09,ED-Romaji 3.1,,0000,0000,0000,,{\fad(200,0)\bord0\be1\p1\fscx441.25\fscy25\pos(320,437)\c&HC27C34&}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100
Dialogue: 0,0:24:44.71,0:24:52.09,ED-English 3,,0000,0000,0000,,{\pos(320,461)\fad(200,0)}You were also in the scribbles of my notebook.

Pasted: Nov 24, 2012, 6:46:56 pm
Views: 2