get paid to paste

[Jumonji-Giri]_Yakitate_Japan_Ep51_(b367976c).mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 712
PlayResY: 480
PlayDepth: 16
Timer: 100,0000
WrapStyle: 0
Video File: crf16\ep51.mkv
Video Aspect Ratio: 1
Video Zoom: 10
Video Position: 34861
Last Style Storage: futakoi
Audio File: ?video
Collisions: Normal
Audio URI: crf16\ep51.mkv
Scroll Position: 487
Active Line: 495
Video Zoom Percent: 1.125
YCbCr Matrix: TV.601
ScaledBorderAndShadow: no

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Dialogue1,Palatino Sans Inf mod,32,&H00DCEDF8,&H0000FFFF,&H00071A28,&H80071A28,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: Dialogue2,Palatino Sans Inf mod,32,&H00CCF6DF,&H0000FFFF,&H00072816,&H80072816,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: Dialogue3,Palatino Sans Inf mod,32,&H00B2C4F5,&H0000FFFF,&H00050F2A,&H80050F2A,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,25,25,25,1
Style: Dialogue0,Palatino Sans mod,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00180000,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0.8,2,55,55,25,1
Style: OP Romaji,Dom Casual Std,31,&H008ECCF6,&H00FFFFFF,&H0060320F,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,1.8,0,8,25,25,16,1
Style: ED Romaji,Dom Casual Std,31,&H008ECCF6,&H00FFFFFF,&H0060320F,&H80000000,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,1.8,0,8,25,25,16,1
Style: OP English,HelveticaRounded LT BoldCn,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00180000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,1,1,2,25,25,17,1
Style: ED English,HelveticaRounded LT BoldCn,29,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00924C5A,&H1C924C5A,0,0,0,0,111,100,0,0,1,1,1,2,15,15,11,1
Style: title,HelveticaRounded LT Black,40,&H000073F0,&H0000FFFF,&H00EBF6FF,&H80071A28,-1,0,0,0,111,100,0,0,1,3,2,2,55,55,21,1
Style: Next Episode,HelveticaRounded LT BoldCn,28,&H00B0FAF0,&H0000FFFF,&H00040B0E,&H80071A28,0,0,0,0,111,100,0.5,0,1,2.1,0,2,55,55,21,1
Style: TransBy,HelveticaRounded LT BoldCn,20,&H00989898,&H0000FFFF,&H005B5B5B,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,8,15,15,14,1
Style: Long Note 2,LTPisa Headline,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,2,1,8,15,15,20,1
Style: Fermentation,Helvetica LT CondensedBlack,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,2,1,1,25,25,17,1
Style: ArtisanW,Generis Sans W02 Heavy,18,&H00000000,&H0000FFFF,&H00101010,&H80000000,0,0,0,0,111,100,0,0,1,0,0,2,25,25,17,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:01:10.04,0:01:12.04,Dialogue0,,0,0,0,,OP
Comment: 0,0:12:12.88,0:12:13.18,Dialogue1,,0,0,0,,Eyecatch
Comment: 0,0:22:35.00,0:22:37.00,Dialogue1,,0,0,0,,ED
Comment: 0,0:22:35.00,0:22:35.00,Dialogue1,,0,0,0,,ED
Comment: 0,0:01:10.04,0:01:12.04,Dialogue0,,0,0,0,,OP

Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:04.36,Dialogue0,,0,0,0,,In order to cheer up Pierrot, who\Nwas grief-stricken over his father’s death,
Dialogue: 0,0:00:04.36,0:00:07.40,Dialogue0,,0,0,0,,Azuma Kazuma promised him that he would make a bread
Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:10.99,Dialogue0,,0,0,0,,delicious enough to send him to heaven\Nat the final match of the Monaco Cup.
Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:13.07,Dialogue1,,0,0,0,,{\i1}Japan{\i0} #61.
Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:15.41,Dialogue1,,0,0,0,,And it’s called... Cannabis {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:19.41,Dialogue1,,0,0,0,,I’ll be sure to transport you to heaven.
Dialogue: 0,0:00:19.41,0:00:21.41,Dialogue1,,0,0,0,,So, be sure to meet your father once again.
Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:25.50,Dialogue1,,0,0,0,,When I think that I’ll be able to\Nmeet both my mother and father...
Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:27.67,Dialogue1,,0,0,0,,I can’t keep my happiness in check.
Dialogue: 0,0:00:27.67,0:00:28.84,Dialogue1,,0,0,0,,Mother?!
Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:30.67,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right!
Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:36.09,Dialogue1,,30,30,0,,Azuma’s opponent, Shadow White, has promised to send me to the other end of the universe,
Dialogue: 0,0:00:36.09,0:00:41.14,Dialogue1,,0,0,0,,where I’ll be able to meet my\Nmother who’s become a star.
Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:44.65,Dialogue0,,0,0,0,,The third round of the Monaco Cup finals.
Dialogue: 0,0:00:44.65,0:00:48.02,Dialogue0,,0,0,0,,Finally, the battle is about to begin!
Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:52.24,Dialogue0,,0,0,0,,There’s English bread, German bread, and French bread,
Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:54.16,Dialogue0,,0,0,0,,but Japan’s bread, {\i1}Japan{\i0}, does not exist.
Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:56.53,Dialogue0,,0,0,0,,In that case, there’s no choice but to create it.
Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:59.98,Dialogue0,,0,0,0,,This story is a serious, biographical ballad of a boy who possesses Solar Hands,
Dialogue: 0,0:00:59.98,0:01:05.17,Dialogue0,,0,0,0,,Azuma Kazuma, who will create a Japanese bread made by and for the Japanese people,
Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:09.05,Dialogue0,,0,0,0,,which can be presented to the world proudly.
Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:46.02,title,,0,0,0,,{\an1\fad(300,0)\pos(40.517,124)}All the ultimate\Ningredients collected!!
Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:46.02,title,,0,0,0,,{\an9\fad(300,0)\pos(670,322.333)}The greatest finals\Nin all of history!
Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:43.22,Dialogue1,,0,0,0,,All the ultimate ingredients collected!!
Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:45.35,Dialogue1,,0,0,0,,The greatest finals in all of history!
Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:52.52,Dialogue1,,0,0,0,,This is it, Leol-sama.
Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:54.98,Dialogue1,,0,0,0,,Th-This is my mother?
Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:56.11,Dialogue1,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:02:56.11,0:03:03.32,Dialogue1,,0,0,0,,23 years ago, while giving birth to you,\Nshe passed away in exchange for your life.
Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:07.50,Dialogue1,,0,0,0,,The Queen of Monaco, Lady Maetel Leonhart.
Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:08.54,Dialogue1,,0,0,0,,Mother...
Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:13.04,Dialogue1,,0,0,0,,The name Maetel comes from Greek, and apparently it means “mother.”
Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:21.18,Dialogue1,,0,0,0,,But tragically, in the end, Maetel-sama was not able to embrace you, her beloved son.
Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:22.93,Dialogue1,,0,0,0,,What’s this book?
Dialogue: 0,0:03:22.93,0:03:25.47,Dialogue1,,0,0,0,,It was her favorite book.
Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:27.81,Dialogue1,,0,0,0,,It is “Night on the Galactic Railroad,”
Dialogue: 0,0:03:27.81,0:03:32.98,Long Note 2,,0,0,0,,Note: Miyazawa Kenji ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}宮沢 賢治{\r}) – For more information on his works go to http://www.kenji-world.net/english/
Dialogue: 0,0:03:27.81,0:03:32.98,Dialogue1,,0,0,0,,by Japan’s exemplary poet and\Nauthor of fairy tales, Miyazawa Kenji.
Dialogue: 0,0:03:33.66,0:03:35.95,Dialogue1,,0,0,0,,Mother was reading the original text?
Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:38.94,Dialogue1,,0,0,0,,Yes. I guess she must have really liked it.
Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:44.63,Dialogue1,,0,0,0,,I’m sure it was her wish to read it to you, Leol-sama.
Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:46.92,Dialogue2,,0,0,0,,Mother.
Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.05,Dialogue2,,0,0,0,,I wanted to meet you just once.
Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:52.46,Dialogue2,,0,0,0,,I wanted to listen to you reading me Miyazawa Kenji.
Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:05.18,Fermentation,,0,0,0,,{\fscx105\q2\an2\fad(350,0)\pos(354.022,85)}Tournament Hall of the 3rd Round of the Monaco Cup Finals\NGrand Casino
Dialogue: 0,0:04:05.19,0:04:07.18,Dialogue1,,0,0,0,,Sorry for the wait, everyone.
Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:13.07,Dialogue1,,0,0,0,,And now we’ll have the third round of\Nthe finals of the Second Monaco Cup.
Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:16.06,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma Kazuma, the Japanese representative.
Dialogue: 0,0:04:17.20,0:04:18.57,Dialogue1,,0,0,0,,Pierrot is floating.
Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:22.45,Dialogue1,,0,0,0,,And his opponent is Shadow White,\Nthe American representative.
Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:28.84,Dialogue1,,0,0,0,,The theme of the third round is a bread that\Nbest expresses the taste of your homeland.
Dialogue: 0,0:04:28.84,0:04:35.00,Dialogue1,,0,0,0,,So, they must make breads that express the taste of Japan and America respectively.
Dialogue: 0,0:04:35.59,0:04:38.14,Dialogue1,,0,0,0,,The judge and referee is me,
Dialogue: 0,0:04:38.14,0:04:42.17,Dialogue1,,0,0,0,,one-time criminal, to be crowned as King of Monaco tomorrow...
Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:44.51,Dialogue1,,0,0,0,,Pierrot!
Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:48.22,Dialogue1,,0,0,0,,Pierrot! Criminal! Pierrot! Floating!
Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:50.69,Dialogue1,,0,0,0,,He’s really popular.
Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:52.24,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, you said it.
Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:54.45,Dialogue1,,0,0,0,,So, then...
Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:56.73,Dialogue1,,0,0,0,,Begin the match!
Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:03.78,Dialogue1,,0,0,0,,Whoa!
Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:06.78,Dialogue1,,0,0,0,,What amazing handling of the dough!
Dialogue: 0,0:05:07.59,0:05:08.34,Dialogue1,,0,0,0,,He’s right!
Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:10.78,Dialogue1,,0,0,0,,That’s the technique of a super veteran baker!
Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:16.29,Dialogue1,,0,0,0,,The bread that Shadow is making is probably... a bagel!
Dialogue: 0,0:05:16.72,0:05:18.39,Dialogue1,,0,0,0,,A bagel?!
Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:23.05,Dialogue1,,0,0,0,,In regular breads like butter rolls, you\Nhave 70 parts of water for 100 parts of flour.
Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:25.48,Dialogue1,,0,0,0,,But, in hard breads like bagels,
Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:28.10,Dialogue1,,0,0,0,,you have 50 parts of water for 100 parts of flour,
Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:29.74,Dialogue1,,0,0,0,,so it’s very hard to knead.
Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:32.61,Dialogue1,,0,0,0,,To be able to knead it at that speed...
Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:35.27,Dialogue1,,0,0,0,,It’s impossible for an ordinary human being.
Dialogue: 0,0:05:35.76,0:05:37.32,Dialogue2,,0,0,0,,How can this be?!
Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:40.28,Dialogue2,,0,0,0,,Can Azuma win against that kind of monster?
Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:41.53,Dialogue2,,0,0,0,,Did you see that?
Dialogue: 0,0:05:41.53,0:05:44.12,Dialogue2,,0,0,0,,This is the #1 technique in the world.
Dialogue: 0,0:05:44.12,0:05:48.28,Dialogue2,,0,0,0,,And I copied it 100% to make it my technique.
Dialogue: 0,0:05:50.54,0:05:51.84,Dialogue1,,0,0,0,,Oh?!
Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:54.71,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma seems to be adding in a white liquid.
Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:58.05,Dialogue1,,0,0,0,,That’s the liquid extract of cannabis seeds,\Nalso known as cannabis milk, right?
Dialogue: 0,0:05:58.05,0:06:00.05,Dialogue1,,0,0,0,,Huh? Oh, that’s right.
Dialogue: 0,0:06:00.05,0:06:03.85,Dialogue1,,0,0,0,,{\fsp0.2\q2}Cannabis milk is extracted from cannabis seeds\Nand therefore falls in the vegetable food category.
Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:07.77,Dialogue1,,0,0,0,,It has a natural sweetness and refreshing taste to it.
Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:11.06,Dialogue1,,0,0,0,,You can drink it at Restaurant Asa in Shimokitazawa.
Dialogue: 0,0:06:11.06,0:06:13.78,Dialogue1,,0,0,0,,So, you guys should try going there sometime.
Dialogue: 0,0:06:13.78,0:06:16.16,Dialogue1,,0,0,0,,Let’s go Shimokitazawa!
Dialogue: 0,0:06:18.22,0:06:21.83,Dialogue1,,0,0,0,,And so Shimokitazawa becomes famous worldwide...
Dialogue: 0,0:06:21.83,0:06:23.27,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma is great...
Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:24.20,Dialogue1,,0,0,0,,You’re naive!
Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:26.04,Dialogue1,,0,0,0,,Look at Shadow.
Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:29.21,Dialogue1,,0,0,0,,He’s about to start with an\Neven greater trick, Kawachi-san.
Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:30.28,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?!
Dialogue: 0,0:06:35.46,0:06:37.16,Dialogue1,,0,0,0,,T-This is...
Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:38.12,Dialogue1,,0,0,0,,Rice?
Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.38,Dialogue1,,0,0,0,,But, it doesn’t seem to be regular rice...
Dialogue: 0,0:06:42.16,0:06:43.63,Dialogue1,,0,0,0,,What in the world is...?
Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:47.39,Dialogue1,,0,0,0,,To think that the great Pierrot doesn’t know... Pathetic.
Dialogue: 0,0:06:47.39,0:06:48.84,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, Ryou!
Dialogue: 0,0:06:49.19,0:06:50.93,Dialogue1,,0,0,0,,I heard that!
Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:54.62,Dialogue1,,0,0,0,,How dare you insult the king?!
Dialogue: 0,0:06:55.36,0:06:57.78,Dialogue1,,0,0,0,,If you don’t even know what that rice is...
Dialogue: 0,0:06:57.78,0:07:00.45,Dialogue1,,0,0,0,,you’re being presumptuous in\Ncalling yourself the King of Monaco,
Dialogue: 0,0:07:00.45,0:07:01.95,Dialogue1,,0,0,0,,who’s supposed to be an expert on\Ningredients from around the world.
Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:03.06,Dialogue1,,0,0,0,,Oh?
Dialogue: 0,0:07:03.83,0:07:10.09,Dialogue1,,0,0,0,,Everyone! It seems this guy here\Nwants to explain it instead of your king.
Dialogue: 0,0:07:13.54,0:07:14.63,Dialogue1,,0,0,0,,Very well.
Dialogue: 0,0:07:14.63,0:07:17.88,Dialogue1,,0,0,0,,I’ll explain instead of your worthless king.
Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:19.38,Dialogue1,,0,0,0,,That rice is metzuru.
Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:22.58,Dialogue1,,0,0,0,,The legendary sticky rice that’s a specialty of Sakata city in Yamagata prefecture.
Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:24.76,Dialogue1,,0,0,0,,What’s metzuru?
Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.84,Dialogue1,,0,0,0,,What’s a legendary sticky rice?
Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:28.81,Dialogue1,,0,0,0,,He got us good.
Dialogue: 0,0:07:28.81,0:07:31.39,Dialogue1,,0,0,0,,To think that he’d bring out metzuru...
Dialogue: 0,0:07:31.39,0:07:32.55,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah...
Dialogue: 0,0:07:32.98,0:07:34.86,Dialogue1,,0,0,0,,It possesses a luster like silk...
Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:36.73,Dialogue1,,0,0,0,,It’s soft, yet firm.
Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:41.91,Long Note 2,,0,0,0,,Note: daifuku = sticky rice cakes stuffed with red bean paste
Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:41.91,Dialogue1,,30,30,0,,The sekihan and daifuku made from it are considered to be among the best in the world.
Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:43.45,Dialogue1,,0,0,0,,But, it is hard to cultivate.
Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:47.49,Dialogue1,,0,0,0,,{\fsp0.2\q2}Since it doesn’t grow anywhere except on the soil\Nfound at the outskirts of Ennouji in Sakata city...
Dialogue: 0,0:07:47.49,0:07:50.07,Dialogue1,,0,0,0,,it’s not found very much around the world.
Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:51.33,Dialogue1,,0,0,0,,Oh I see...
Dialogue: 0,0:07:51.33,0:07:54.50,Dialogue1,,0,0,0,,To think that we’d get to see\NJapan’s legendary sticky rice in Monaco...
Dialogue: 0,0:07:54.50,0:07:55.58,Dialogue1,,0,0,0,,That’s wonderful!
Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:01.88,Dialogue1,,0,0,0,,But, Shadow...
Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:05.59,Dialogue1,,0,0,0,,This theme requires you to make a bread that expresses the taste of your homeland.
Dialogue: 0,0:08:07.59,0:08:09.89,Dialogue1,,0,0,0,,No matter how delicious it is,
Dialogue: 0,0:08:09.89,0:08:14.09,Dialogue1,,0,0,0,,if you use rice only found in Japan,\NI really can’t accept it.
Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:15.19,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right!
Dialogue: 0,0:08:15.19,0:08:18.02,Dialogue1,,0,0,0,,That sticky rice can only be used for a {\i1}Japan{\i0}.
Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.24,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t worry.
Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:23.41,Dialogue1,,0,0,0,,Instead of water, I’ll be using this.
Dialogue: 0,0:08:23.41,0:08:25.53,Dialogue1,,0,0,0,,This is an ingredient developed in America!
Dialogue: 0,0:08:25.53,0:08:27.06,Dialogue1,,0,0,0,,Rice Dream!
Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:29.04,Dialogue1,,0,0,0,,Rice Dream?
Dialogue: 0,0:08:29.04,0:08:31.54,Dialogue1,,0,0,0,,It’s not well-known in Japan, but...
Dialogue: 0,0:08:31.54,0:08:34.28,Dialogue1,,0,0,0,,It’s a health drink that became a big hit in America.
Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:37.75,Dialogue1,,0,0,0,,It’s a low-fat drink made from unmilled rice.
Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:40.63,Dialogue1,,0,0,0,,It has safflower oil and sea salt added to it.
Dialogue: 0,0:08:40.63,0:08:43.22,Dialogue1,,0,0,0,,It has a refreshing taste.
Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:45.14,Dialogue1,,0,0,0,,Since Americans face a battle with obesity,
Dialogue: 0,0:08:45.14,0:08:48.13,Dialogue1,,0,0,0,,I saw a lot of them drinking it\Nwhen I was studying there.
Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:50.18,Dialogue1,,0,0,0,,America is a country of immigrants.
Dialogue: 0,0:08:50.18,0:08:53.73,Dialogue1,,0,0,0,,If doesn’t have a long history, nor does it\Nhave foods that can be called traditional.
Dialogue: 0,0:08:53.73,0:08:57.77,Dialogue1,,0,0,0,,Most things can be traced back to\NEngland, Germany, Italy and even Japan.
Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:00.14,Dialogue1,,0,0,0,,Thus, I’m at a big disadvantage with this theme.
Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:02.74,Dialogue1,,0,0,0,,I understand that quite well.
Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:05.91,Dialogue1,,0,0,0,,But, the origins of the bagel are in New York.
Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:09.58,Dialogue1,,0,0,0,,It is, without doubt, an original\Nbread that represents America perfectly.
Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:11.62,Dialogue1,,0,0,0,,Okay, very well!
Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:15.50,Dialogue1,,0,0,0,,{\q2}I will accept your bagel, made with Rice Dream,\Nas being representative of your home country.
Dialogue: 0,0:09:15.50,0:09:17.20,Dialogue1,,0,0,0,,Thank you.
Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:21.42,Dialogue2,,0,0,0,,I thought that we could make use of his\Nweakness there, but I guess it didn’t work.
Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:25.47,Dialogue1,,0,0,0,,That stuff that Azuma is mixing in\Nseems to be some sort of seasoning...
Dialogue: 0,0:09:26.22,0:09:27.37,Dialogue1,,0,0,0,,I guess this is what I was looking for...
Dialogue: 0,0:09:27.37,0:09:29.25,Dialogue1,,0,0,0,,Is that salt or something?
Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:34.01,Dialogue1,,0,0,0,,That’s the signal fire of Azuma’s counterattack.
Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:37.07,Dialogue1,,0,0,0,,All right. This is where things really start.
Dialogue: 0,0:09:42.65,0:09:45.65,Dialogue1,,0,0,0,,Shadow just put his bagel into a boiling pot!
Dialogue: 0,0:09:45.65,0:09:47.66,Dialogue1,,0,0,0,,Why are you so surprised?
Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:50.16,Dialogue1,,0,0,0,,You normally boil bagels in water.
Dialogue: 0,0:09:50.16,0:09:51.57,Dialogue1,,0,0,0,,In tea!
Dialogue: 0,0:09:51.57,0:09:52.69,Dialogue1,,0,0,0,,In tea?!
Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:56.12,Dialogue1,,0,0,0,,And this fragrance...
Dialogue: 0,0:09:56.12,0:09:57.12,Dialogue1,,0,0,0,,Sniff sniff...
Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:58.20,Dialogue1,,0,0,0,,This tea is...
Dialogue: 0,0:09:59.67,0:10:02.84,Dialogue1,,0,0,0,,This is the legendary traditional English tea,
Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:04.54,Dialogue1,,0,0,0,,Quality Season.
Dialogue: 0,0:10:05.02,0:10:06.72,Dialogue1,,0,0,0,,Quality Season.
Dialogue: 0,0:10:06.72,0:10:09.55,Dialogue1,,0,0,0,,Made by picking the best tea leaves in the best season.
Dialogue: 0,0:10:09.55,0:10:15.36,Dialogue1,,0,0,0,,{\q2}A legendary tea that involves the revival of a\Nmanufacturing process from the Victorian era.
Dialogue: 0,0:10:16.02,0:10:21.35,Dialogue1,,0,0,0,,{\q2}The refined fragrance and mild flavor of this\Ntea are considered to be the best in the world.
Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:23.32,Dialogue1,,0,0,0,,If I’m to boil the dough in this tea,
Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:27.28,Dialogue1,,0,0,0,,the world’s best fragrance and the\Nworld’s best flavor will be absorbed,
Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:31.06,Dialogue1,,0,0,0,,making the world’s best bagel.
Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:32.45,Dialogue1,,0,0,0,,I’m really surprised.
Dialogue: 0,0:10:32.45,0:10:34.95,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah? To think that he’s boiling it in tea...
Dialogue: 0,0:10:34.95,0:10:38.12,Dialogue1,,0,0,0,,No, Shadow can talk even when he’s not imitating people!
Dialogue: 0,0:10:38.12,0:10:39.08,Dialogue1,,0,0,0,,Oh that.
Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:42.08,Dialogue1,,0,0,0,,All right. The last step now.
Dialogue: 0,0:10:50.64,0:10:53.17,Dialogue1,,0,0,0,,With this, I’ll be winning effortlessly.
Dialogue: 0,0:10:53.70,0:10:54.47,Dialogue1,,0,0,0,,Whoa!
Dialogue: 0,0:10:54.47,0:10:57.17,Dialogue1,,0,0,0,,This time Shadow is deep-frying the bagel!
Dialogue: 0,0:10:57.17,0:10:59.10,Dialogue1,,0,0,0,,What’s he doing?!
Dialogue: 0,0:10:59.10,0:11:01.89,Dialogue1,,0,0,0,,I’d understand if it’s a doughnut, but why\Nin the world would he deep-fry a bagel?
Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:04.47,Dialogue1,,0,0,0,,It’s in order to bring out the flavor of the metzuru.
Dialogue: 0,0:11:05.23,0:11:08.19,Dialogue1,,0,0,0,,If you bake breads that have sticky rice like metzuru kneaded in,
Dialogue: 0,0:11:08.19,0:11:10.39,Dialogue1,,0,0,0,,the bread will end up becoming\Nvery hard, like a roasted rice cake.
Dialogue: 0,0:11:10.39,0:11:11.66,Dialogue1,,0,0,0,,That’s why Shadow...
Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:14.53,Dialogue1,,0,0,0,,No, Kirisaki must have disliked that,
Dialogue: 0,0:11:14.53,0:11:16.91,Dialogue1,,0,0,0,,and came up with a way of bringing *\Nout the texture of the metzuru itself.
Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:20.65,Dialogue1,,0,0,0,,And he must have chosen to deep-fry it after boiling it.
Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:27.68,Dialogue1,,0,0,0,,Done.
Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:29.97,Dialogue1,,0,0,0,,He’s already done?
Dialogue: 0,0:11:29.97,0:11:34.67,Dialogue1,,0,0,0,,Compared to him, Azuma has\Njust begun to bake it in the oven.
Dialogue: 0,0:11:35.35,0:11:37.64,Dialogue1,,0,0,0,,Is he going to be all right?
Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:39.67,Dialogue1,,0,0,0,,What’s wrong, Kawachi-san?
Dialogue: 0,0:11:39.67,0:11:45.14,Dialogue1,,0,0,0,,T-This is my intuition as a\Nperson from Kansai, and not a baker.
Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:47.82,Dialogue1,,0,0,0,,I can tell.
Dialogue: 0,0:11:47.82,0:11:51.19,Dialogue1,,0,0,0,,That bagel will produce an incredible reaction!
Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:55.33,Dialogue1,,0,0,0,,Come, King Pierrot!
Dialogue: 0,0:11:55.33,0:11:58.19,Dialogue1,,0,0,0,,Please judge this {\i1}Gopan{\i0} bagel!
Dialogue: 0,0:11:58.50,0:12:01.20,Dialogue1,,0,0,0,,And fly off to the ends of the universe!
Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:06.03,Dialogue1,,0,0,0,,Please go and meet your\Nmother who has become a star...
Dialogue: 0,0:12:22.30,0:12:26.56,Dialogue1,,0,0,0,,If I can meet Mother after eating the {\i1}Gopan{\i0} bagel...
Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:27.90,Dialogue1,,0,0,0,,Gulp.
Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:31.06,Dialogue1,,0,0,0,,I couldn’t be happier.
Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:32.53,Dialogue1,,0,0,0,,Okay...
Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:47.49,Dialogue1,,0,0,0,,Chuga-chug-chug.
Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:52.13,Dialogue1,,0,0,0,,Blow away the unripe walnuts.
Dialogue: 0,0:12:52.13,0:12:54.50,Dialogue1,,0,0,0,,Blow away the sour quince as well.
Dialogue: 0,0:12:55.46,0:12:56.50,Dialogue1,,0,0,0,,You are...?
Dialogue: 0,0:12:57.30,0:12:59.26,Dialogue1,,0,0,0,,My name is hard to pronounce.
Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:02.22,Long Note 2,,0,0,0,,Note: Campanella is a character from “Night on the Galactic Railroad” by Miyazawa Kenji. He is reciting a song called “Kaze no Uta,” theme song for “Kaze no Matasaburou,” another novel by Miyazawa Kenji.
Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:00.55,Dialogue1,,0,0,0,,It’s Campanella.
Dialogue: 0,0:13:00.55,0:13:02.22,Dialogue1,,0,0,0,,Campanella?
Dialogue: 0,0:13:02.22,0:13:04.05,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, it’s really hard to pronounce.
Dialogue: 0,0:13:04.05,0:13:05.60,Dialogue1,,0,0,0,,Let’s go, shall we?
Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:07.44,Dialogue1,,0,0,0,,Go? Where?
Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:10.77,Dialogue1,,0,0,0,,To the other end of the universe.
Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:13.49,Dialogue1,,0,0,0,,By getting onto that galactic railway.
Dialogue: 0,0:13:20.03,0:13:21.82,Dialogue1,,0,0,0,,Without losing to the rain...
Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:23.57,Dialogue1,,0,0,0,,And without losing to the wind...
Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:26.33,Dialogue1,,0,0,0,,And without losing to the snow,\Nor to the heat of summer.
Dialogue: 0,0:13:26.33,0:13:28.03,Dialogue1,,0,0,0,,Hey, is this...?
Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:28.07,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(422,396)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:28.12,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(422,389)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.12,0:13:28.16,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(422,384)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:28.20,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(422,376)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:28.24,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(420.9,366)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:28.28,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.2\pos(421.267,361)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:34.04,ArtisanW,,0,0,0,,{\fax-0.1\c&H4E73D1&\frz8.5\pos(421.267,355.444)}Night on the Galactic Railroad
Dialogue: 0,0:13:28.45,0:13:30.37,Dialogue1,,0,0,0,,This is the world of Miyazawa Kenji.
Dialogue: 0,0:13:30.37,0:13:34.04,Dialogue1,,0,0,0,,It certainly is not the world of 999.
Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:35.50,Dialogue1,,0,0,0,,Is that so?
Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:38.38,Dialogue1,,0,0,0,,This is the world of Miyazawa Kenji\Nthat my mother liked so much.
Dialogue: 0,0:13:38.38,0:13:41.05,Dialogue1,,0,0,0,,Thank goodness it’s not ripped off another anime.
Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:45.60,Dialogue1,,0,0,0,,Next, we come to the Southern Cross. Southern Cross.
Dialogue: 0,0:13:45.60,0:13:48.36,Dialogue1,,0,0,0,,We’ll be stopping there for 15 minutes.
Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:52.10,Long Note 2,,0,0,0,,Note: Coalsack is a dark nebula, one of the nearest to Earth, which appears in the southern Milky Way.
Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:51.52,Dialogue1,,0,0,0,,Ahh, that’s Coalsack.
Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:54.60,Dialogue1,,0,0,0,,It’s an opening in the sky.
Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:57.06,Dialogue1,,0,0,0,,That is where the real heaven is.
Dialogue: 0,0:13:57.06,0:14:00.58,Dialogue1,,0,0,0,,And that over there is your mother.
Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:06.82,Dialogue1,,0,0,0,,Campanella, let’s go together, okay?
Dialogue: 0,0:14:07.42,0:14:10.16,Dialogue1,,0,0,0,,Huh? Where did you go?
Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:12.83,Dialogue1,,0,0,0,,Whom are you looking for, Pierrot?
Dialogue: 0,0:14:13.25,0:14:15.33,Dialogue1,,0,0,0,,No, Leol...
Dialogue: 0,0:14:15.33,0:14:16.83,Dialogue1,,0,0,0,,Wh-Who’s there?
Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:18.33,Dialogue1,,0,0,0,,Could it be you, Mother?
Dialogue: 0,0:14:18.33,0:14:20.38,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right, Leol.
Dialogue: 0,0:14:20.38,0:14:22.22,Dialogue1,,0,0,0,,I am your mother.
Dialogue: 0,0:14:22.22,0:14:24.09,Dialogue1,,0,0,0,,Maetel Leonhart.
Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:25.89,Dialogue1,,0,0,0,,M-Mother?
Dialogue: 0,0:14:25.89,0:14:27.68,Dialogue1,,0,0,0,,But, where are you?
Dialogue: 0,0:14:27.68,0:14:30.18,Dialogue1,,0,0,0,,I’m right here.
Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:31.72,Dialogue1,,0,0,0,,Down below.
Dialogue: 0,0:14:31.72,0:14:32.89,Dialogue1,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:14:32.89,0:14:33.81,Dialogue1,,0,0,0,,Down?
Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:36.15,Dialogue1,,0,0,0,,Welcome, Leol.
Dialogue: 0,0:14:36.65,0:14:38.57,Dialogue1,,0,0,0,,There’s so many mothers!
Dialogue: 0,0:14:38.57,0:14:42.27,Dialogue1,,0,0,0,,Could it be that this whole\Nstar is made of you, Mother?
Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:44.32,Dialogue1,,0,0,0,,Yeah, that’s right.
Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:47.62,Dialogue1,,0,0,0,,Because after dying, I became a star.
Dialogue: 0,0:14:47.62,0:14:52.58,Dialogue1,,0,0,0,,More importantly, since this is the first\Ntime we’ve met, tell me about yourself.
Dialogue: 0,0:14:52.58,0:14:54.28,Dialogue1,,0,0,0,,O-Okay.
Dialogue: 0,0:14:57.29,0:14:59.50,Dialogue1,,0,0,0,,I wonder what happened to Pierrot-san?
Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:03.35,Dialogue1,,0,0,0,,He stopped moving the\Nmoment he ate the {\i1}Gopan{\i0} bagel.
Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:06.58,Dialogue1,,0,0,0,,It’s happened exactly as I feared it would.
Dialogue: 0,0:15:07.68,0:15:12.27,Dialogue1,,0,0,0,,And so, because the {\i1}Gopan{\i0} bagel was\Nso very delicious, I was able to come here.
Dialogue: 0,0:15:12.27,0:15:13.64,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm?
Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:14.73,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?
Dialogue: 0,0:15:14.73,0:15:16.93,Dialogue1,,0,0,0,,Tell your mother here, too.
Dialogue: 0,0:15:16.93,0:15:19.69,Dialogue1,,0,0,0,,So, like I said... The {\i1}Gopan{\i0} bagel was...
Dialogue: 0,0:15:19.69,0:15:20.77,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm? Huh?
Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:21.69,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?
Dialogue: 0,0:15:21.69,0:15:23.65,Dialogue1,,0,0,0,,Tell your mother here, too.
Dialogue: 0,0:15:23.65,0:15:24.69,Dialogue1,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:24.69,0:15:25.86,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm? Huh?
Dialogue: 0,0:15:25.86,0:15:26.74,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?
Dialogue: 0,0:15:26.74,0:15:27.36,Dialogue1,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:28.16,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm? Huh?
Dialogue: 0,0:15:28.16,0:15:29.20,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?
Dialogue: 0,0:15:28.53,0:15:29.20,Dialogue3,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:29.20,0:15:32.66,Dialogue1,,0,0,0,,Hmm? Huh? What was that?
Dialogue: 0,0:15:30.07,0:15:30.96,Dialogue3,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:32.08,Dialogue3,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:32.66,0:15:34.29,Dialogue1,,0,0,0,,So, like I said...
Dialogue: 0,0:15:34.95,0:15:38.17,Dialogue1,,0,0,0,,Exactly how many times do I\Nneed to repeat the same story?
Dialogue: 0,0:15:38.17,0:15:39.58,Dialogue1,,0,0,0,,50,000 times.
Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:40.91,Dialogue1,,0,0,0,,So many?!
Dialogue: 0,0:15:40.91,0:15:44.92,Dialogue1,,0,0,0,,Because there’s 50,000 of me on this star.
Dialogue: 0,0:15:44.92,0:15:46.32,Dialogue1,,0,0,0,,50,000?!
Dialogue: 0,0:15:48.34,0:15:50.17,Dialogue1,,0,0,0,,50,000 mothers...
Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:52.43,Dialogue1,,0,0,0,,50,000 Maetels...
Dialogue: 0,0:15:53.43,0:15:56.43,Long Note 2,,0,0,0,,Note: go man ({\fs25\fnAXIS Std B\b1}五万{\r}) = 50,000
Dialogue: 0,0:15:53.43,0:15:56.43,Dialogue1,,0,0,0,,Go man Maetel!
Dialogue: 0,0:15:56.86,0:15:59.43,Dialogue1,,0,0,0,,Go man Maetel!
Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:07.40,Dialogue1,,0,0,0,,Just now, King Pierrot ate the {\i1}Gopan{\i0} bagel\Nand met with 50,000 of his mothers.
Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:10.36,Dialogue1,,0,0,0,,That is, with 50,000 Maetels...
Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:12.11,Dialogue1,,0,0,0,,Just as I thought!
Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:14.45,Dialogue1,,0,0,0,,Go man Maetel...
Dialogue: 0,0:16:14.45,0:16:16.03,Dialogue1,,0,0,0,,Goman bagel...
Dialogue: 0,0:16:16.03,0:16:17.66,Dialogue1,,0,0,0,,{\i1}Gopan{\i0} bagel!
Dialogue: 0,0:16:18.18,0:16:19.70,Dialogue1,,0,0,0,,It’s a reaction...
Dialogue: 0,0:16:25.71,0:16:27.47,Dialogue1,,0,0,0,,Welcome back.
Dialogue: 0,0:16:27.47,0:16:30.71,Dialogue1,,0,0,0,,How was your journey\Nthrough space to visit your mother?
Dialogue: 0,0:16:31.64,0:16:32.92,Dialogue1,,0,0,0,,Amazing.
Dialogue: 0,0:16:33.51,0:16:37.18,Dialogue1,,0,0,0,,Just one mother would have been fine, but there were 50,000 of them!
Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:39.93,Dialogue1,,0,0,0,,This {\i1}Gopan{\i0} bagel is an amazing bread!
Dialogue: 0,0:16:40.35,0:16:44.86,Dialogue1,,30,30,0,,Rice Dream, made from unmilled rice, heightens the compatibility of the metzuru and bread.
Dialogue: 0,0:16:44.86,0:16:49.32,Dialogue1,,30,30,0,,The refined fragrance of the traditional English tea, Quality Season, invites your appetite.
Dialogue: 0,0:16:49.32,0:16:53.99,Dialogue1,,0,0,0,,And the crispy texture of the fried\Nbagel gave me ultimate satisfaction.
Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:56.98,Dialogue1,,0,0,0,,It won’t be an exaggeration to say that
Dialogue: 0,0:16:56.98,0:17:00.54,Dialogue1,,0,0,0,,this is an ultimate flavor that humanity has yet to experience.
Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:03.13,Dialogue1,,0,0,0,,I’ve never eaten a bread better than this.
Dialogue: 0,0:17:03.13,0:17:06.46,Dialogue1,,0,0,0,,This bread is so good that you\Nget a 100% score, hands down.
Dialogue: 0,0:17:10.46,0:17:12.89,Dialogue1,,0,0,0,,And so, the map of Spain...
Dialogue: 0,0:17:12.89,0:17:15.10,Dialogue1,,0,0,0,,Spain, huh? Hey!
Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.72,Dialogue1,,0,0,0,,We can run away at any time.
Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:19.10,Dialogue1,,0,0,0,,That’s true, but...!
Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:21.44,Dialogue1,,0,0,0,,Shadow just received the highest score possible!
Dialogue: 0,0:17:21.44,0:17:23.23,Dialogue1,,0,0,0,,We can’t possibly win now, can we?
Dialogue: 0,0:17:23.23,0:17:24.56,Dialogue1,,0,0,0,,That may be.
Dialogue: 0,0:17:24.56,0:17:28.49,Dialogue1,,0,0,0,,But we’ll still have time, after watching to see how Azuma’s doughnut does.
Dialogue: 0,0:17:28.49,0:17:30.45,Dialogue1,,0,0,0,,That’s true, but...
Dialogue: 0,0:17:30.45,0:17:31.86,Dialogue1,,0,0,0,,Doughnut?!
Dialogue: 0,0:17:31.86,0:17:34.44,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma was making a doughnut?!
Dialogue: 0,0:17:37.08,0:17:38.95,Dialogue1,,0,0,0,,All right. It’s almost time.
Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:46.96,Dialogue2,,0,0,0,,The time he’s taking to bake it...
Dialogue: 0,0:17:46.96,0:17:47.96,Dialogue2,,0,0,0,,Could it be that...
Dialogue: 0,0:17:52.93,0:17:53.89,Dialogue1,,0,0,0,,It’s me.
Dialogue: 0,0:17:53.89,0:17:55.05,Dialogue1,,0,0,0,,I was watching.
Dialogue: 0,0:17:55.05,0:17:57.01,Dialogue1,,0,0,0,,So, I guess we’ve won, huh?
Dialogue: 0,0:17:57.68,0:18:01.69,Dialogue1,,0,0,0,,I wanted to see their mortified faces in person over there as well.
Dialogue: 0,0:18:02.52,0:18:03.39,Dialogue1,,0,0,0,,Yukino-kun...
Dialogue: 0,0:18:03.39,0:18:06.02,Dialogue1,,0,0,0,,Please start up that plan of ours\Nfaster than we’d decided on.
Dialogue: 0,0:18:07.57,0:18:08.52,Dialogue1,,0,0,0,,Why?
Dialogue: 0,0:18:08.52,0:18:10.07,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t talk back to me.
Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:12.24,Dialogue1,,0,0,0,,Or did you turn chicken?
Dialogue: 0,0:18:12.24,0:18:14.03,Dialogue1,,0,0,0,,D-Don’t make fun of me.
Dialogue: 0,0:18:14.03,0:18:16.12,Dialogue1,,0,0,0,,Then, I leave it to you.
Dialogue: 0,0:18:17.83,0:18:20.03,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma Kazuma, huh?
Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:23.54,Dialogue1,,0,0,0,,Azuma was making a doughnut?
Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:28.13,Dialogue1,,0,0,0,,While we’re calling it a doughnut, it’s a\N“bread-doughnut” leavened with yeast.
Dialogue: 0,0:18:28.13,0:18:32.55,Dialogue1,,0,0,0,,Whoa. Azuma is deep-frying his doughnut as well.
Dialogue: 0,0:18:32.55,0:18:36.22,Dialogue1,,0,0,0,,Yahoo! We’re not losing either!
Dialogue: 0,0:18:36.22,0:18:38.93,Dialogue1,,0,0,0,,But, if it’s a doughnut, it’s obvious to deep-fry it.
Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:42.68,Dialogue1,,0,0,0,,But, isn’t it odd that he’s frying it after baking it?
Dialogue: 0,0:18:43.39,0:18:44.39,Dialogue1,,0,0,0,,Don’t you know?!
Dialogue: 0,0:18:44.39,0:18:46.78,Dialogue1,,0,0,0,,Normally, if you’re making fried doughnuts,
Dialogue: 0,0:18:46.78,0:18:48.69,Dialogue1,,0,0,0,,they’re definitely more delicious if fried after being baked.
Dialogue: 0,0:18:48.69,0:18:50.61,Dialogue1,,0,0,0,,Oh, is that so?
Dialogue: 0,0:18:50.61,0:18:55.61,Dialogue1,,0,0,0,,If you fry the raw dough without baking it,\Nthen the dough will absorb a lot of oil.
Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:58.78,Dialogue1,,0,0,0,,But once it’s baked, the\Namount of oil absorbed is reduced.
Dialogue: 0,0:18:58.78,0:18:59.65,Dialogue1,,0,0,0,,Oh...
Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:03.78,Dialogue1,,0,0,0,,But, he’s not doing something that simple.
Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:11.21,Dialogue1,,0,0,0,,Sniff sniff.
Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.59,Dialogue1,,0,0,0,,This oil is no regular oil, right?
Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:15.56,Dialogue1,,0,0,0,,I can tell by its fragrance.
Dialogue: 0,0:19:16.68,0:19:19.97,Dialogue1,,0,0,0,,Cannabis oil is mixed in it, right?!
Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:20.85,Dialogue1,,0,0,0,,That’s right.
Dialogue: 0,0:19:20.85,0:19:23.05,Dialogue1,,0,0,0,,I extracted it using an oil press this morning.
Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:26.02,Dialogue1,,0,0,0,,The ignition temperature of cannabis oil is lower,
Dialogue: 0,0:19:26.02,0:19:28.02,Dialogue1,,0,0,0,,so I blended it with sesame oil.
Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:30.77,Dialogue1,,0,0,0,,So, I got an oil that’s healthy for you.
Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:32.86,Dialogue1,,0,0,0,,That’s pretty cool, Azuma.
Dialogue: 0,0:19:32.86,0:19:34.27,Dialogue1,,0,0,0,,With this, beating Shadow is...
Dialogue: 0,0:19:34.27,0:19:36.78,Dialogue1,,0,0,0,,Not quite possible yet.
Dialogue: 0,0:19:36.78,0:19:37.78,Dialogue1,,0,0,0,,What was that?!
Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:42.45,Dialogue1,,0,0,0,,Unless he has some incredible trick up his\Nsleeve, winning against that {\i1}Gopan{\i0} bagel is...
Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:46.08,Dialogue1,,0,0,0,,I’m sure that Azuma has a little trick or two up...
Dialogue: 0,0:19:46.08,0:19:47.33,Dialogue1,,0,0,0,,I sure hope he does.
Dialogue: 0,0:19:49.46,0:19:51.00,Dialogue1,,0,0,0,,Right, Tsukino?
Dialogue: 0,0:19:51.12,0:19:51.21,Fermentation,,0,0,0,,{\an2\bord1.5\fsp1\fs26\shad0\frz353\c&H9D6F3D&\3c&H152C30&\pos(440,468)}Easter Island
Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:54.46,Fermentation,,0,0,0,,{\an2\bord1.5\fsp1\fs26\shad0\frz353\c&H9D6F3D&\3c&H152C30&\pos(438.355,398.11)}Easter Island
Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:53.05,Dialogue1,,0,0,0,,I believe that he does.
Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:56.96,Dialogue1,,0,0,0,,It’s fried!
Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:02.26,Dialogue1,,0,0,0,,It took quite a while, but looks like it’s finally done...
Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:04.47,Dialogue1,,0,0,0,,Then, while it’s still fresh...
Dialogue: 0,0:20:04.47,0:20:05.81,Dialogue1,,0,0,0,,Not yet!
Dialogue: 0,0:20:05.81,0:20:07.81,Dialogue1,,0,0,0,,You can’t go to heaven yet.
Dialogue: 0,0:20:07.81,0:20:09.35,Dialogue1,,0,0,0,,You have to be patient for a little longer.
Dialogue: 0,0:20:09.35,0:20:10.56,Dialogue1,,0,0,0,,For how long?
Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:12.31,Dialogue1,,0,0,0,,Until I finish baking it.
Dialogue: 0,0:20:13.78,0:20:16.82,Dialogue1,,0,0,0,,This bread has to be baked once more after it’s fried.
Dialogue: 0,0:20:17.11,0:20:18.61,Dialogue2,,0,0,0,,I was right.
Dialogue: 0,0:20:18.61,0:20:20.82,Dialogue1,,0,0,0,,What can Azuma be thinking of?!
Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:23.12,Dialogue1,,0,0,0,,Bake, fry, and then bake again.
Dialogue: 0,0:20:23.12,0:20:26.08,Dialogue1,,0,0,0,,Is there really going to be something special there after all this work?
Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:26.87,Dialogue1,,0,0,0,,Yes there is!
Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:27.45,Dialogue1,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:31.33,Dialogue1,,0,0,0,,The sight of Azuma maturing\Nto become the ultimate baker.
Dialogue: 0,0:20:31.82,0:20:33.38,Dialogue1,,0,0,0,,The ultimate baker?
Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:38.09,Dialogue1,,0,0,0,,And now, Azuma is sprinkling a mysterious powder onto it.
Dialogue: 0,0:20:38.09,0:20:40.23,Dialogue1,,0,0,0,,What in the world could that powder...?
Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:42.72,Dialogue1,,0,0,0,,Oh! I know!
Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:46.09,Dialogue1,,0,0,0,,This is cannabis flour made from cannabis seeds, right?
Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:50.10,Dialogue1,,0,0,0,,And it seems that there’s quite a bit of sugar mixed into this flour.
Dialogue: 0,0:20:50.10,0:20:51.48,Dialogue1,,0,0,0,,Am I right?
Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:53.90,Dialogue1,,0,0,0,,Just as expected of, you Old Ma...
Dialogue: 0,0:20:53.90,0:20:54.81,Dialogue1,,0,0,0,,I mean Mister Pierrot...
Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:56.78,Dialogue1,,0,0,0,,Is that what it was?!
Dialogue: 0,0:20:56.78,0:20:59.86,Dialogue1,,0,0,0,,Manager, Azuma is going to caramelize it, right?
Dialogue: 0,0:20:59.86,0:21:01.70,Dialogue1,,0,0,0,,Exactly!
Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:03.49,Dialogue1,,0,0,0,,What do you mean?!
Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:07.45,Dialogue1,,0,0,0,,If you lightly bake sugar,\Nit turns into brown caramel, right?
Dialogue: 0,0:21:07.45,0:21:08.33,Dialogue1,,0,0,0,,Uh, yeah...
Dialogue: 0,0:21:08.33,0:21:12.75,Dialogue1,,0,0,0,,In addition to turning sweeter,\Nit becomes more fragrant and delicious.
Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:14.38,Dialogue1,,0,0,0,,This process is called caramelization.
Dialogue: 0,0:21:14.38,0:21:18.01,Dialogue1,,0,0,0,,So, you mean that he’s going\Nto do this with cannabis flour?
Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:20.71,Dialogue1,,0,0,0,,Then, the bread-doughnut\Nthat Azuma-san is making is...
Dialogue: 0,0:21:20.71,0:21:22.59,Dialogue1,,0,0,0,,The ultimate bread-doughnut!
Dialogue: 0,0:21:22.59,0:21:25.89,Dialogue1,,0,0,0,,Then we won’t be needing these anymore, right?
Dialogue: 0,0:21:25.89,0:21:27.84,Dialogue1,,0,0,0,,Yep. Throw ’em away!
Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:31.02,Dialogue1,,0,0,0,,But, Manager...
Dialogue: 0,0:21:31.02,0:21:37.02,Dialogue1,,0,0,0,,I still think that Shadow’s bread, made with the highest quality ingredients, is better.
Dialogue: 0,0:21:37.65,0:21:42.66,Dialogue1,,0,0,0,,I do think that Azuma-san’s doughnut has become something that can be called great.
Dialogue: 0,0:21:42.66,0:21:44.53,Dialogue1,,0,0,0,,But not ultimate.
Dialogue: 0,0:21:44.53,0:21:45.91,Dialogue1,,0,0,0,,Kanmuri.
Dialogue: 0,0:21:45.91,0:21:49.99,Dialogue1,,0,0,0,,The ultimate taste cannot be\Nmade with ingredients alone.
Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:52.04,Dialogue1,,0,0,0,,Manager...
Dialogue: 0,0:21:54.46,0:21:57.92,Dialogue2,,0,0,0,,Looks like the brat’s still trying his best...
Dialogue: 0,0:21:57.92,0:21:59.76,Dialogue2,,0,0,0,,But, he’s no match for me,
Dialogue: 0,0:21:59.76,0:22:02.55,Dialogue2,,0,0,0,,who collected all those legendary ingredients and used them perfectly.
Dialogue: 0,0:22:03.05,0:22:05.01,Dialogue2,,0,0,0,,I’m #1 in the world.
Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:06.55,Dialogue2,,0,0,0,,Take that!
Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:08.26,Dialogue1,,0,0,0,,All right!
Dialogue: 0,0:22:08.84,0:22:10.27,Dialogue1,,0,0,0,,It’s done!
Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:14.19,Dialogue1,,0,0,0,,This is the ultimate bread-doughnut.
Dialogue: 0,0:22:14.19,0:22:15.77,Dialogue1,,0,0,0,,{\i1}Japan{\i0} #61.
Dialogue: 0,0:22:15.77,0:22:17.10,Dialogue1,,0,0,0,,Cannabis {\i1}Japan{\i0}!
Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:19.60,Dialogue1,,0,0,0,,I got tired of waiting, you know...
Dialogue: 0,0:22:19.60,0:22:20.61,Dialogue1,,0,0,0,,Come on, eat.
Dialogue: 0,0:22:22.61,0:22:25.49,Dialogue1,,0,0,0,,Eat it and you’ll be flying off to heaven!
Dialogue: 0,0:22:28.70,0:22:29.99,Dialogue1,,0,0,0,,Gulp.
Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:15.02,Next Episode,,0,0,0,,{\pos(579,41)}Next Episode
Dialogue: 0,0:24:05.68,0:24:07.14,Dialogue1,,0,0,0,,Can Azuma win?!
Dialogue: 0,0:24:07.14,0:24:08.14,Dialogue1,,0,0,0,,Let’s believe in him.
Dialogue: 0,0:24:08.14,0:24:09.06,Dialogue1,,0,0,0,,It’s all right.
Dialogue: 0,0:24:09.06,0:24:09.73,Dialogue1,,0,0,0,,I’m sure...
Dialogue: 0,0:24:09.73,0:24:11.23,Dialogue1,,0,0,0,,Show the whole world!
Dialogue: 0,0:24:11.23,0:24:13.98,Dialogue1,,0,0,0,,The delicious {\i1}Japan{\i0} that will rewrite history!
Dialogue: 0,0:24:13.98,0:24:15.61,Dialogue1,,0,0,0,,Next time, on Yakitate!! Japan,
Dialogue: 0,0:24:15.10,0:24:19.90,title,,0,0,0,,{\an1\fad(300,0)\pos(40.517,124)}Pierrot crosses\Nthe sands of time!!
Dialogue: 0,0:24:15.10,0:24:19.90,title,,0,0,0,,{\an9\fad(300,0)\pos(670,322.333)}{\fnHelveticaRounded LT BlackObl}Japan{\r} at the apex\Nof the world!?
Dialogue: 0,0:24:15.61,0:24:16.99,Dialogue1,,0,0,0,,Pierrot crosses the sands of time!!
Dialogue: 0,0:24:16.99,0:24:18.66,Dialogue1,,0,0,0,,Japan at the apex of the world!?
Dialogue: 0,0:24:18.66,0:24:19.90,Dialogue1,,0,0,0,,Be sure to watch.
Dialogue: 0,0:24:20.62,0:24:22.65,Dialogue1,,0,0,0,,Yakitate!! Seed of knowledge.
Dialogue: 0,0:24:22.99,0:24:25.24,Dialogue1,,0,0,0,,The bagel has a history that dates back 300 years.
Dialogue: 0,0:24:25.24,0:24:26.50,Dialogue1,,0,0,0,,The origin of the word comes\Nfrom the German word “bügel.”
Dialogue: 0,0:24:23.12,0:24:31.67,title,,0,0,0,,{\shad0\fad(400,0)\fsp3\bord2\pos(343.144,83)\c&H01577A&\3c&HB2D3D4&}Bagel
Dialogue: 0,0:24:23.89,0:24:25.26,ArtisanW,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord2\3c&H09AEE0&\pos(336.222,165.222)}History dates back 300 years
Dialogue: 0,0:24:25.29,0:24:29.07,ArtisanW,,0,0,0,,{\fad(200,300)\bord2\3c&HE7EBED&\pos(334.222,165.222)}Origin of Word
Dialogue: 0,0:24:26.16,0:24:29.07,title,,0,0,0,,{\fad(200,250)\shad0\bord1.5\c&H9C0A70&\3c&HFDFDFD&\fnHelvetica LT Black\fs38\pos(264.034,256.333)}Bügel
Dialogue: 0,0:24:26.59,0:24:27.56,ArtisanW,,0,0,0,,{\fad(250,0)\bord4\3c&HDED1CD&\pos(338.178,323.444)}Stirrup used on horses
Dialogue: 0,0:24:27.56,0:24:29.07,ArtisanW,,0,0,0,,{\3a&H20&\fad(0,300)\bord4\3c&HD9E9F0&\pos(338.178,323.444)}Stirrup used on horses
Dialogue: 0,0:24:28.76,0:24:31.67,Fermentation,,0,0,0,,{\fad(300,0)\an2\fs23\shad0\fnHelvetica LT CondensedBlack\b1\pos(398.521,269.223)}Named by Polish King\Nwho liked horse riding
Dialogue: 0,0:24:26.50,0:24:27.91,Dialogue1,,0,0,0,,It refers to the stirrup used on horses.
Dialogue: 0,0:24:27.91,0:24:31.67,Dialogue1,,0,0,0,,If was named so by a late 17th century Polish king who liked horse riding.
Dialogue: 0,0:24:32.13,0:24:34.26,Dialogue1,,0,0,0,,Oh?
Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:41.21,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf8}{\kf43}bo{\kf25}ku {\kf36}no {\kf44}te {\kf15}wo {\kf15}ni{\kf43}gi{\kf51}re{\kf40} {\kf18}i{\kf11}s{\kf29}sho {\kf35}ni {\kf41}mi{\kf32}nai{\kf48}kai{\kf0}
Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:41.21,ED English,,0,0,0,,Grab on to my hand. Would you like to see it together?
Dialogue: 0,0:22:41.50,0:22:45.38,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf18}{\kf23}ke{\kf8}s{\kf8}shi{\kf17}te{\kf27}ra{\kf6}ku {\kf46}ja{\kf38}nai {\kf29}ga {\kf44}sai{\kf21}ko{\kf21}u {\kf11}no {\kf22}se{\kf49}kai{\kf0}
Dialogue: 0,0:22:41.50,0:22:45.38,ED English,,0,0,0,,By no means is it easy, but it’s the best kind of world.
Dialogue: 0,0:22:56.35,0:23:02.33,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf24}{\kf38}sou{\kf35}zou{\kf24}shi{\kf21}te {\kf19}mi{\kf26}ta{\kf14}n{\kf47}da{\kf25} {\kf22}ji{\kf18}bu{\kf22}n {\kf34}de {\kf38}e{\kf22}ga{\kf16}i{\kf23}ta {\kf24}ra{\kf9}ku{\kf34}ga{\kf38}ki {\kf25}no
Dialogue: 0,0:22:56.35,0:23:02.33,ED English,,0,0,0,,I tried imagining it by standing on my future map
Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:07.87,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf15}{\kf13}mi{\kf23}ra{\kf17}i {\kf17}no {\kf19}chi{\kf41}zu {\kf19}ni {\kf25}ta{\kf14}t{\kf42}te{\kf30} {\kf24}so{\kf16}shi{\kf18}te {\kf20}ki{\kf19}mi {\kf17}to {\kf19}wa{\kf20}ra{\kf17}e{\kf21}ru{\kf21}ka{\kf17}t{\kf28}te{\kf22}
Dialogue: 0,0:23:02.33,0:23:04.90,ED English,,0,0,0,,which I had doodled out,
Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:07.87,ED English,,0,0,0,,and wondered if you’d be laughing with me there.
Dialogue: 0,0:23:08.40,0:23:14.30,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf28}{\kf21}ke{\kf16}n{\kf25}to{\kf10}u {\kf19}wa {\kf19}tsu{\kf19}i{\kf24}te{\kf16}n{\kf48}da{\kf26} {\kf13}a{\kf26}shi{\kf17}a{\kf38}to {\kf31}da{\kf25}ra{\kf30}ke {\kf43}no {\kf33}mi{\kf40}chi {\kf23}wo
Dialogue: 0,0:23:08.40,0:23:14.30,ED English,,0,0,0,,I’ve guessed it. That if I were to just follow along
Dialogue: 0,0:23:14.30,0:23:20.98,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf19}{\kf19}ta{\kf40}da {\kf35}a{\kf20}ru{\kf17}i{\kf23}te{\kf19}ru{\kf10}n{\kf43}ja{\kf38} {\kf17}i{\kf21}tsu{\kf16}ma{\kf19}de{\kf15}mo {\kf39}ta{\kf18}do{\kf22}ri{\kf15}tsu{\kf33}ke{\kf32}ya{\kf12}shi{\kf38}na{\kf38}i{\kf17}n{\kf33}da{\kf0}
Dialogue: 0,0:23:14.30,0:23:20.98,ED English,,0,0,0,,this road already full of footprints, I’d never ever reach there.
Dialogue: 0,0:23:21.28,0:23:25.42,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf15}{\kf15}so{\kf17}re {\kf23}ga {\kf57}i{\kf33}ya{\kf40}da {\kf27}to {\kf15}i{\kf103}u {\kf25}na{\kf44}ra{\kf0}
Dialogue: 0,0:23:21.28,0:23:25.42,ED English,,0,0,0,,And if I don’t like that...
Dialogue: 0,0:23:26.05,0:23:32.35,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf23}{\kf25}he{\kf14}i{\kf28}on{\kf48} {\kf22}na{\kf14}n{\kf21}te {\kf40}a{\kf11}n{\kf24}ta{\kf17}i {\kf32}wa {\kf33}ko{\kf80}no {\kf24}sa{\kf13}i{\kf25} {\kf35}ya{\kf19}me{\kf22}ma{\kf30}shou{\kf30}ka
Dialogue: 0,0:23:26.05,0:23:29.18,ED English,,0,0,0,,I guess I should take this opportunity
Dialogue: 0,0:23:29.18,0:23:32.35,ED English,,0,0,0,,and stop seeking the peace that comes with security.
Dialogue: 0,0:23:32.52,0:23:38.06,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf15}{\kf18}ka{\kf14}na{\kf41}wa{\kf23}na{\kf9}i{\kf7}t{\kf25}te {\kf20}a{\kf13}ki{\kf31}ra{\kf39}me{\kf26}ta{\kf18} {\kf15}yu{\kf21}me {\kf16}wo {\kf18}su{\kf20}te{\kf19}zu {\kf19}tsu{\kf23}mi{\kf30}a{\kf33}ge{\kf41}te
Dialogue: 0,0:23:32.52,0:23:35.36,ED English,,0,0,0,,I’ll pile up the dreams I thought couldn’t be fulfilled
Dialogue: 0,0:23:35.36,0:23:38.06,ED English,,0,0,0,,without throwing them away
Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:41.44,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf11}{\kf13}mu{\kf25}cha {\kf12}de {\kf25}mu{\kf19}bo{\kf11}u {\kf45}na {\kf28}te{\kf13}p{\kf18}pe{\kf14}n {\kf42}ni {\kf16}a{\kf7}ru{\kf9}
Dialogue: 0,0:23:41.44,0:23:44.87,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf7}{\kf15}yu{\kf25}me {\kf10}wo {\kf20}tsu{\kf25}ka{\kf13}mu {\kf25}i{\kf45}shi{\kf47}zu{\kf20}e {\kf17}ni {\kf55}na{\kf19}re{\kf0}
Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:41.44,ED English,,0,0,0,,and become the foundation stone for the dream
Dialogue: 0,0:23:41.44,0:23:44.87,ED English,,0,0,0,,that stands at the peak of the absurd and the reckless.
Dialogue: 0,0:23:44.87,0:23:50.17,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf18}{\kf32}bo{\kf23}ku {\kf35}no {\kf46}te {\kf14}wo {\kf18}ni{\kf41}gi{\kf50}re{\kf43} {\kf24}i{\kf13}s{\kf20}sho {\kf32}ni {\kf40}mi{\kf18}na{\kf13}i{\kf50}kai
Dialogue: 0,0:23:44.87,0:23:50.17,ED English,,0,0,0,,Grab on to my hand. Would you like to see it together?
Dialogue: 0,0:23:50.47,0:23:54.31,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf21}{\kf20}ke{\kf5}s{\kf10}shi{\kf19}te{\kf24}ra{\kf10}ku {\kf40}ja{\kf21}na{\kf17}i {\kf34}ga {\kf23}sa{\kf12}i{\kf23}ko{\kf19}u {\kf18}no {\kf18}se{\kf50}ka{\kf1}i{\kf0}
Dialogue: 0,0:23:50.47,0:23:54.31,ED English,,0,0,0,,By no means is it easy, but it’s the best kind of world.
Dialogue: 0,0:23:56.46,0:24:00.25,ED Romaji,,0,0,0,,{\kf14}{\kf24}ke{\kf7}s{\kf8}shi{\kf20}te{\kf24}ra{\kf10}ku {\kf33}ja{\kf25}na{\kf21}i {\kf31}ga {\kf25}sa{\kf18}i{\kf23}ko{\kf18}u {\kf17}no {\kf18}se{\kf43}ka{\kf0}i
Dialogue: 0,0:23:56.46,0:24:00.25,ED English,,0,0,0,,By no means is it easy, but it’s the best kind of world.
Dialogue: 0,0:01:27.31,0:01:30.64,title,,0,0,0,,{\shad0\an8\fad(200,0)\bord3\3c&H8E4111&\c&H00FEFD&\pos(260,334)}Yakitate!! {\c&H0000FF&}Japan
Dialogue: 0,0:01:27.31,0:01:30.64,TransBy,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(538,360)}Translated by: Anime-Empire
Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:30.52,OP English,,0,0,0,,I swore to your shining eyes
Dialogue: 0,0:01:24.64,0:01:30.52,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf18}{\kf41}ka{\kf21}ga{\kf36}ya{\kf43}ku {\kf45}ki{\kf34}mi {\kf44}no {\kf37}hi{\kf21}to{\kf63}mi {\kf24}ni{\kf26} {\kf45}chi{\kf39}ka{\kf21}t{\kf30}ta{\kf0}
Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:33.66,OP English,,0,0,0,,on an afternoon when the blue sky
Dialogue: 0,0:01:33.66,0:01:37.20,OP English,,0,0,0,,was visible through a small window
Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:37.20,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf30}{\kf21}chi{\kf38}i{\kf25}sa{\kf32}na{\kf47} {\kf15}ma{\kf43}do {\kf20}ka{\kf25}ra{\kf16} {\kf17}a{\kf17}o{\kf25}zo{\kf39}ra {\kf21}ga {\kf40}mi{\kf39}e{\kf79}ta {\kf20}go{\kf33}go
Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:43.40,OP English,,0,0,0,,that I no longer wanted to run away.
Dialogue: 0,0:01:37.44,0:01:43.40,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf20}{\kf39}ni{\kf22}ge{\kf40}ru {\kf37}ko{\kf40}to {\kf24}na{\kf19}n{\kf19}te{\kf21} {\kf33}mo{\kf17}u {\kf47}shi{\kf20}ta{\kf42}ku {\kf57}wa {\kf44}na{\kf17}i {\kf38}yo{\kf0}
Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:50.08,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf22}{\kf24}se{\kf40}na{\kf23}ka {\kf27}ni {\kf29}{\kf19}a{\kf20}ta{\kf41}ta{\kf22}ka{\kf21}i {\kf20}{\kf20}te {\kf17}no {\kf21}hi{\kf40}ra {\kf21}o {\kf38}ka{\kf40}n{\kf23}ji{\kf60}te{\kf20}i{\kf43}ru{\kf0}
Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:50.08,OP English,,0,0,0,,I feel a warm hand upon my back.
Dialogue: 0,0:01:50.83,0:01:55.46,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf17}{\kf24}ki{\kf28}zu{\kf31}tsu{\kf21}ku {\kf29}yo{\kf31}ri {\kf94}mo{\kf63} {\kf23}tsu{\kf32}ra{\kf26}i {\kf20}no {\kf24}wa
Dialogue: 0,0:01:50.83,0:01:55.46,OP English,,0,0,0,,The only thing more painful than getting hurt is...
Dialogue: 0,0:01:56.29,0:02:02.88,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf14}{\kf29}a{\kf49}shi{\kf21}ta {\kf59}wo{\kf1} {\kf20}a{\kf21}ki{\kf41}ra{\kf21}me{\kf35}te{\kf22} {\kf23}ji{\kf18}bu{\kf20}n {\kf20}ni {\kf16}u{\kf19}so {\kf23}tsu{\kf19}ki{\kf22}tsu{\kf21}zu{\kf24}ke{\kf17}ru {\kf17}ko{\kf67}to{\kf0}
Dialogue: 0,0:01:56.29,0:02:02.88,OP English,,0,0,0,,giving up on tomorrow and continuing to lie to yourself.
Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:10.72,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf10}{\kf19}da{\kf21}i{\kf22}ji {\kf37}na {\kf21}yu{\kf19}me {\kf21}wo {\kf20}hi{\kf33}to{\kf68}tsu{\kf18} {\kf20}ko{\kf39}ko{\kf23}ro {\kf38}ni {\kf32}i{\kf49}tsu{\kf42}de{\kf48}mo{\kf0}
Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:10.72,OP English,,0,0,0,,The one precious dream always held in your heart
Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:17.07,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf8}{\kf37}shi{\kf31}n{\kf21}ji{\kf40}te{\kf37} {\kf33}ma{\kf25}mo{\kf25}t{\kf48}te{\kf30} {\kf41}no{\kf21}ri{\kf21}ko{\kf33}e{\kf26}te {\kf16}i{\kf89}ko{\kf19}u
Dialogue: 0,0:02:11.06,0:02:17.07,OP English,,0,0,0,,Let’s believe it, protect it, and overcome everything.
Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:23.57,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf14}{\kf21}da{\kf19}i{\kf22}ji {\kf20}na {\kf39}yu{\kf21}me {\kf18}ga {\kf21}a{\kf19}ru {\kf39}ka{\kf61}ra {\kf21}{\kf21}mo{\kf20}t{\kf15}to {\kf24}tsu{\kf44}yo{\kf38}ku {\kf39}na{\kf41}re{\kf53}ru
Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:23.57,OP English,,0,0,0,,Because we have a precious dream, we can become stronger
Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:29.16,OP Romaji,,0,0,0,,{\kf16}{\kf34}o{\kf27}mo{\kf37}i{\kf21}{\kf17}e{\kf23}ga{\kf61}i{\kf39}ta{\kf21} {\kf20}mi{\kf20}ra{\kf29}i {\kf29}wo {\kf22}da{\kf23}ki{\kf34}shi{\kf23}me{\kf34}te
Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:29.16,OP English,,0,0,0,,holding on to the dream that we imagined and painted
Dialogue: 0,0:02:29.37,0:02:32.83,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,900)}{\kf5}{\kf20}ko{\kf18}re {\kf22}ka{\kf27}ra {\kf254}mo
Dialogue: 0,0:02:29.37,0:02:32.83,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,900)}forevermore.

Pasted: Nov 15, 2012, 8:07:39 am
Views: 2