1 00:00:05,200 --> 00:00:07,600 This is so boring! 2 00:00:07,710 --> 00:00:10,800 Our group gets Taira and Kamitaira, huh. 3 00:00:10,800 --> 00:00:12,470 It's really boring 4 00:00:12,510 --> 00:00:14,300 Stop complaining. 5 00:00:14,600 --> 00:00:18,100 This is a good chance to learn some local lore. 6 00:00:18,390 --> 00:00:19,350 Uh huh. 7 00:00:46,600 --> 00:00:49,310 Looking at it closely, it's really great. 8 00:00:49,350 --> 00:00:51,700 Didn't you say it was going to be boring? 9 00:00:51,750 --> 00:00:52,500 Shut up. 10 00:00:53,350 --> 00:00:55,110 Amazing. 11 00:00:55,360 --> 00:00:58,000 The Kokorikabushi comes from a dance and chant ritual... 12 00:00:56,900 --> 00:00:58,280 13 00:00:58,000 --> 00:01:00,900 ...that became a ceremony. 14 00:01:00,950 --> 00:01:02,450 Artists called 'dango hoshi'... 15 00:01:02,490 --> 00:01:04,620 ...were praying for an abundant harvest... 16 00:01:04,660 --> 00:01:08,200 ...and to thank the gods for good weather. 17 00:01:08,790 --> 00:01:12,000 It was a dance performed at rice harvesting season. 18 00:01:10,170 --> 00:01:12,130 19 00:01:12,170 --> 00:01:15,700 Originally, the song was mostly improvised. 20 00:01:16,220 --> 00:01:20,180 The lyrics, evoking feelings with chants, are casting praises to the world. 21 00:01:20,220 --> 00:01:23,270 The daily life of the poor and common people. 22 00:01:23,310 --> 00:01:25,020 Feelings... 23 00:01:25,100 --> 00:01:26,810 Don't you think it's cute? 24 00:01:28,190 --> 00:01:32,400 It's pretty obvious that Aoi-san is avoiding you, huh? 25 00:01:32,780 --> 00:01:34,700 How long has it been since you asked her out? 26 00:01:34,700 --> 00:01:37,160 Umm, three months? 27 00:01:37,200 --> 00:01:38,500 It's been four. 28 00:01:39,330 --> 00:01:42,600 Before confessing, we walked to school together every day. 29 00:01:43,000 --> 00:01:44,400 But now she leaves first. 30 00:01:45,130 --> 00:01:48,210 We've been out a couple of times. 31 00:01:48,260 --> 00:01:50,760 But somehow I feel like there's a wall between us. 32 00:01:53,680 --> 00:01:55,720 Maybe it would've been better... 33 00:01:56,100 --> 00:01:58,770 ...if I hadn't told her anything. 34 00:01:59,140 --> 00:02:01,310 That's kind of bad, isn't it? 35 00:02:01,400 --> 00:02:02,190 To me it seems strange. . 36 00:02:02,190 --> 00:02:04,200 To me it seems strange. -Why don't you buy it anyway? 37 00:02:04,200 --> 00:02:05,190 -Why don't you buy it anyway? 38 00:02:05,320 --> 00:02:07,150 Should I buy it? 39 00:02:07,200 --> 00:02:08,860 Fine, I'll buy it. 40 00:02:08,910 --> 00:02:11,160 Ma'am, we'll take this, please! 41 00:02:11,200 --> 00:02:14,500 You have one hour to go wherever you want! 42 00:02:18,130 --> 00:02:20,550 This place is really amazing. 43 00:02:20,550 --> 00:02:22,720 Feels like it's from a legend. 44 00:02:24,630 --> 00:02:26,930 Are you looking for Haruki-kun? 45 00:02:27,430 --> 00:02:32,520 Aoi-san, you're not interested in Haruki-kun like I am, are you? 46 00:02:32,560 --> 00:02:34,650 Y-you're wrong... 47 00:02:35,480 --> 00:02:37,190 If that's the case, then please stop. 48 00:02:37,360 --> 00:02:39,490 I was clearly rejected. 49 00:02:39,740 --> 00:02:40,450 Clearly... 50 00:02:40,490 --> 00:02:42,490 But I worry about him. 51 00:02:43,320 --> 00:02:45,120 As I said, you're wrong... 52 00:02:45,160 --> 00:02:47,160 You're wrong... 53 00:02:52,670 --> 00:02:53,920 I... 54 00:02:53,960 --> 00:02:55,420 Actually... 55 00:02:55,460 --> 00:02:58,800 Have liked Haru-kun since I was a little girl. 56 00:02:59,970 --> 00:03:03,520 But I don't think he can really fall in love with me. 57 00:03:04,350 --> 00:03:07,000 That's why it's better not to say anything about it. 58 00:03:07,560 --> 00:03:11,000 I'd rather keep our friendship instead of tarnishing it for a relationship. 59 00:03:13,070 --> 00:03:16,160 When he confessed his feelings... 60 00:03:16,200 --> 00:03:18,990 I imagined things would be different from what they are right now. 61 00:03:20,080 --> 00:03:24,000 I feel embarrassed just by looking at his face... 62 00:03:25,040 --> 00:03:27,300 I'm happy that he confessed his feelings to me... 63 00:03:27,960 --> 00:03:32,090 But I feel like that can ruin our relationship. 64 00:03:33,300 --> 00:03:34,560 So, I really do think... 65 00:03:34,600 --> 00:03:37,180 That it's better not to say anything about it. 66 00:03:37,350 --> 00:03:39,850 But I'm happy. 67 00:03:39,900 --> 00:03:42,480 I'm happy too, but... 68 00:03:50,700 --> 00:03:53,000 No! Just pretend you didn't hear anything! 69 00:03:53,200 --> 00:03:54,250 I don't want to. 70 00:03:55,870 --> 00:03:57,000 Why? 71 00:03:57,580 --> 00:04:01,840 I'm so embarrassed. I feel like burying myself in the snow. 72 00:04:02,050 --> 00:04:05,970 Then I'll tell you something even more embarrassing. 73 00:04:08,720 --> 00:04:13,000 Haruki the Kokiriko will confess 74 00:04:13,000 --> 00:04:14,300 -Wait. Haruki the Kokiriko will confess 75 00:04:14,300 --> 00:04:15,190 Haruki the Kokiriko will confess 76 00:04:15,190 --> 00:04:16,070 -What's going on, Haru-kun? Haruki the Kokiriko will confess 77 00:04:16,070 --> 00:04:16,110 78 00:04:16,110 --> 00:04:16,800 -What's going on, Haru-kun? that he is in love with Aoi! 79 00:04:16,800 --> 00:04:22,500 that he is in love with Aoi! 80 00:04:22,740 --> 00:04:25,700 What?! But that's so embarrasing! 81 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 Everybody is listening. 82 00:04:27,000 --> 00:04:29,900 Now we're in the same situation, aren't we? Because I... 83 00:04:28,660 --> 00:04:29,920 84 00:04:29,960 --> 00:04:36,260 Love Aoi... 85 00:04:36,300 --> 00:04:37,430 No, no! 86 00:04:39,180 --> 00:04:39,800 Haru-kun. 87 00:04:39,800 --> 00:04:42,890 It... doesn't hurt. 88 00:04:43,520 --> 00:04:46,200 Snow is definitely good. 89 00:04:47,400 --> 00:04:48,980 Geez. 90 00:04:49,320 --> 00:04:50,800 Nothing is changing. 91 00:04:51,570 --> 00:04:52,500 Haru-kun? 92 00:04:54,360 --> 00:05:00,330 Being in a relationship is about living good and bad times, right? 93 00:05:01,160 --> 00:05:02,750 In that case... 94 00:05:02,790 --> 00:05:05,500 I already had that in mind before confessing. 95 00:05:07,340 --> 00:05:09,000 So nothing will change. 96 00:05:10,880 --> 00:05:12,800 It's time to go! 97 00:05:13,930 --> 00:05:15,100 Let's go, Aoi. 98 00:05:23,780 --> 00:05:25,700 I also... 99 00:05:25,700 --> 00:05:28,360 ...love you!