get paid to paste

[Exiled-Destiny]_Hell_Girl_Three_Vessels_Ep09_Subbed_(C2188CDA).mkv...

1
00:00:00,367 --> 00:00:02,336
Art by Kyosai Kawanabe

2
00:00:02,336 --> 00:00:05,005
Three is for a triple fork in the
road, a crossroads.
Art by Kyosai Kawanabe

3
00:00:05,606 --> 00:00:10,168
Is it yourself or another or an everlasting
dream you wish to save?

4
00:00:10,844 --> 00:00:13,108
The subtle disturbance is the
struggle of three vessels.

5
00:00:13,781 --> 00:00:15,749
The endless banquet in the lowest circle of Hell.

6
00:00:16,784 --> 00:00:19,844
Cleaving through time, the door opens.

7
00:00:20,587 --> 00:00:24,148
The retribution that you are helpless
to reap shall be yours.

8
00:00:35,102 --> 00:00:38,367
Kokkuri spirit, Kokkuri spirit, please
grace us with your presence.

9
00:00:38,939 --> 00:00:42,209
Gon the Inari spirit, are you there?

10
00:00:42,209 --> 00:00:43,437
Please respond.

11
00:00:44,078 --> 00:00:45,841
She called him "Gon".

12
00:00:46,580 --> 00:00:48,749
You shouldn't laugh at her.

13
00:00:48,749 --> 00:00:51,946
People finally noticed her thanks to Gon.

14
00:00:52,686 --> 00:00:55,120
She was a nobody for so long, after all.

15
00:00:55,689 --> 00:00:58,681
Gon the Inari spirit, please grace
us with your presence.

16
00:01:00,394 --> 00:01:03,124
Come on, how late are you going to stay here?

17
00:01:04,665 --> 00:01:06,767
Miss Inao, you're doing this again?

18
00:01:06,767 --> 00:01:07,701
You can't, Ms. Sone.
Miss Inao, you're doing this again?

19
00:01:07,701 --> 00:01:08,569
You can't, Ms. Sone.

20
00:01:08,569 --> 00:01:11,805
If you take Gon away from her,
she'll go back to being a nobody.

21
00:01:11,805 --> 00:01:14,008
That's all she's got.

22
00:01:14,008 --> 00:01:18,104
Yup, yup. Kokkuri Girl's got
nothing without Gon.

23
00:01:18,679 --> 00:01:20,280
Be careful.

24
00:01:20,280 --> 00:01:22,942
If you pick on her too much,
she'll put a curse on you.

25
00:01:23,650 --> 00:01:25,886
Come on, you, too.

26
00:01:25,886 --> 00:01:26,553
Oh, yes, ma'am.

27
00:01:26,553 --> 00:01:27,221
You mustn't lift your finger!
Oh, yes, ma'am.

28
00:01:27,221 --> 00:01:27,812
You mustn't lift your finger!

29
00:01:28,889 --> 00:01:31,824
Because Gon just came.

30
00:01:32,426 --> 00:01:36,385
Gon, where is Miss Kobayashi's accessory?

31
00:01:49,410 --> 00:01:54,347
Stray Inari Spirit

32
00:01:55,249 --> 00:02:00,120
To the stars who play with darkness

33
00:02:00,120 --> 00:02:04,725
Sing of love and burn it to ashes

34
00:02:04,725 --> 00:02:09,463
Setting punishment alight,
scratches made by nails

35
00:02:09,463 --> 00:02:15,302
Nestled up against a dream of English daisies

36
00:02:15,302 --> 00:02:22,943
That which passes from lips to lips

37
00:02:22,943 --> 00:02:27,714
Hell Girl
Where did that warmth go?

38
00:02:27,714 --> 00:02:34,381
Hell Girl
Three Vessels
When there is no final destination
for it to head towards

39
00:02:34,655 --> 00:02:39,993
Only you can complete me

40
00:02:39,993 --> 00:02:44,396
I couldn't forgive you unless it was me

41
00:02:44,698 --> 00:02:49,436
That's why, when I was able to stand up

42
00:02:49,436 --> 00:02:53,896
On my own two feet, a chill went down my spine

43
00:02:54,074 --> 00:02:58,812
Kept captive 'til death, you can be saved

44
00:02:58,812 --> 00:03:03,550
But when the lock came clean off

45
00:03:03,550 --> 00:03:05,752
And I found I was like

46
00:03:05,752 --> 00:03:14,428
A mad little bird, longing to be caged

47
00:03:14,428 --> 00:03:21,732
A flower, embracing the lie

48
00:03:25,806 --> 00:03:28,240
How did you do on the English quiz?

49
00:03:28,609 --> 00:03:30,944
Yeah, well, I got through it.

50
00:03:30,944 --> 00:03:34,243
Lucky you! I crashed and burned.

51
00:03:36,950 --> 00:03:38,719
I found my accessory!

52
00:03:38,719 --> 00:03:41,555
I'm glad. Was it where the
message said it would be?

53
00:03:41,555 --> 00:03:43,557
It was! I was so surprised!

54
00:03:43,557 --> 00:03:46,326
The "square box" was my dresser.

55
00:03:46,326 --> 00:03:48,362
And I'd checked it over and over, too.

56
00:03:48,362 --> 00:03:50,762
Gon can see everything.

57
00:03:50,931 --> 00:03:51,832
Gon can find out about anything and everything.

58
00:03:51,832 --> 00:03:53,200
What's that about?
Gon can find out about anything and everything.

59
00:03:53,200 --> 00:03:54,368
Oh, that's Kokkuri Girl.
Gon can find out about anything and everything.

60
00:03:54,368 --> 00:03:55,135
Oh, that's Kokkuri Girl.
Wow.

61
00:03:55,135 --> 00:03:55,502
Oh, that's Kokkuri Girl.
He's a powerful divine fox spirit.

62
00:03:55,502 --> 00:03:56,537
Kokkuri Girl?
He's a powerful divine fox spirit.

63
00:03:56,537 --> 00:03:57,070
He's a powerful divine fox spirit.

64
00:03:57,070 --> 00:03:57,771
She's Kaede Inao, a second year student.
He's a powerful divine fox spirit.

65
00:03:57,771 --> 00:03:59,072
She's Kaede Inao, a second year student.
Wow, that's really amazing.

66
00:03:59,072 --> 00:03:59,873
She's always doing Kokkuri fortune telling.
Wow, that's really amazing.

67
00:03:59,873 --> 00:04:01,508
She's always doing Kokkuri fortune telling.
I was so surprised that he could even
figure out something like this.

68
00:04:01,508 --> 00:04:03,310
I hear she's actually pretty accurate.
I was so surprised that he could even
figure out something like this.

69
00:04:05,312 --> 00:04:08,008
I had no idea there were girls who
still did stuff like that.

70
00:04:16,990 --> 00:04:18,753
This again.

71
00:04:24,765 --> 00:04:26,027
What are you doing?

72
00:04:27,067 --> 00:04:31,438
Once it's been used, the paper has
to be buried in the ground, so...

73
00:04:31,438 --> 00:04:33,006
That's what I call a pro!

74
00:04:33,006 --> 00:04:35,770
See, Miss Kinoshita?
Sounds promising, right?

75
00:04:36,310 --> 00:04:39,006
So, hey, can you do curses?

76
00:04:39,279 --> 00:04:40,303
What?

77
00:04:41,615 --> 00:04:45,642
Inose the guidance counselor.
I want you to put a curse on him.

78
00:04:46,019 --> 00:04:47,654
I took a day off because of you-know-what

79
00:04:47,654 --> 00:04:50,521
and he got on my case,
saying I must have faked my illness.

80
00:04:50,991 --> 00:04:53,260
When it was seriously bad, too.

81
00:04:53,260 --> 00:04:56,763
He even called my house, asking
about my symptoms and stuff,

82
00:04:56,763 --> 00:04:58,765
and he just wouldn't let up.

83
00:04:58,765 --> 00:05:00,534
It was borderline sexual harassment.

84
00:05:00,534 --> 00:05:02,069
It just ticked me off!

85
00:05:02,069 --> 00:05:04,401
But I... Curses are...

86
00:05:04,905 --> 00:05:06,304
You can't do it?

87
00:05:07,941 --> 00:05:10,409
It's not really that I can't...

88
00:05:10,978 --> 00:05:12,878
Please, Miss Inao.

89
00:05:14,348 --> 00:05:17,010
Then, just this once.

90
00:05:23,624 --> 00:05:27,060
Mr. Inose

91
00:05:27,828 --> 00:05:29,819
I'm not really sure, but...

92
00:05:30,831 --> 00:05:32,165
I guess it's good enough.

93
00:05:32,165 --> 00:05:32,532
Mr. Inose
I guess it's good enough.

94
00:05:32,532 --> 00:05:35,057
Mr. Inose

95
00:05:40,274 --> 00:05:43,368
Gon, please take care of this for me.

96
00:05:52,919 --> 00:05:54,853
The Mysteries of Magic

97
00:05:55,389 --> 00:05:57,983
I never thought something
like that would work...

98
00:05:59,126 --> 00:05:59,785
Miss Inao!

99
00:06:00,927 --> 00:06:03,997
Thank you! You really got
Inose for me, didn't you?!

100
00:06:03,997 --> 00:06:05,658
W-Wait...

101
00:06:07,401 --> 00:06:08,663
Wow.

102
00:06:10,504 --> 00:06:14,374
You're amazing, Miss Inao.
I had no idea you had power like that.

103
00:06:14,374 --> 00:06:16,410
It's not like I did anything...

104
00:06:16,410 --> 00:06:18,512
Oh, please! You're so modest!

105
00:06:18,512 --> 00:06:21,248
No, this is... well...

106
00:06:21,248 --> 00:06:22,716
It was Gon...

107
00:06:22,716 --> 00:06:24,650
Gon did it for me, that's all.

108
00:06:25,218 --> 00:06:27,988
I didn't know you could even do stuff
like that with Kokkuri magic.

109
00:06:27,988 --> 00:06:30,354
I totally see you in a different
light now! Respect!

110
00:06:30,924 --> 00:06:32,357
Please...

111
00:06:32,759 --> 00:06:37,164
I'm jealous that you're friends
with such an incredible fox.

112
00:06:37,164 --> 00:06:38,859
He's my guardian deity.

113
00:06:39,166 --> 00:06:41,225
Gon does what I ask...

114
00:06:41,835 --> 00:06:44,438
I feel sorry for Mr. Inose.

115
00:06:44,438 --> 00:06:46,736
It sounds like he sprained it pretty bad.

116
00:06:47,374 --> 00:06:50,275
Do you think the rumors are true?

117
00:06:50,544 --> 00:06:55,048
Oh, that he'd actually been cursed?
I heard about that.

118
00:06:55,048 --> 00:06:58,017
You don't mean... Hell Link?

119
00:06:58,318 --> 00:06:59,853
What? No, no.

120
00:06:59,853 --> 00:07:03,657
You know, that second year...
Who was it? Um...

121
00:07:03,657 --> 00:07:04,954
Miss Kaede Inao.

122
00:07:05,559 --> 00:07:06,719
Kokkuri Girl?!

123
00:07:07,194 --> 00:07:11,460
Right, right. The second years
are all abuzz about her.

124
00:07:12,532 --> 00:07:14,329
That girl, huh?

125
00:07:14,735 --> 00:07:16,464
You went to the same grade school, didn't you?

126
00:07:17,204 --> 00:07:19,473
I don't remember her much, though...

127
00:07:19,473 --> 00:07:22,465
She was the kind of girl you barely
even noticed was there, right?

128
00:07:22,876 --> 00:07:25,112
Sorry, I don't remember her at all.

129
00:07:25,112 --> 00:07:25,976
I see.

130
00:07:26,413 --> 00:07:31,151
But then, she suddenly got a lot
of attention in middle school.

131
00:07:31,151 --> 00:07:34,587
Out of the blue, she started saying
she's possessed by a fox spirit.

132
00:07:35,155 --> 00:07:37,851
That was around when she started
Kokkuri fortune telling, too.

133
00:07:38,291 --> 00:07:41,317
Kokkuri fortune telling, of all things, huh?

134
00:07:50,170 --> 00:07:53,196
Gon, please continue to lend me your powers.

135
00:07:57,778 --> 00:07:59,769
Yes? This is Inao.

136
00:08:00,814 --> 00:08:02,482
Class C?

137
00:08:02,482 --> 00:08:04,973
Oh, Miss Kinoshita referred you to me?

138
00:08:06,186 --> 00:08:06,948
What?

139
00:08:07,888 --> 00:08:08,946
That's...

140
00:08:11,958 --> 00:08:14,449
All right, I'll do it.

141
00:08:15,028 --> 00:08:16,730
So who's the target?

142
00:08:16,730 --> 00:08:18,799
Okay. The third year student...

143
00:08:18,799 --> 00:08:22,291
Yes, it'll be fine, because I have Gon on my side.

144
00:08:22,803 --> 00:08:23,929
Okay.

145
00:08:30,143 --> 00:08:33,704
Gon, I'll be looking to you for help again.

146
00:08:35,849 --> 00:08:38,579
Pay particular attention to how the
internal organs are arranged.

147
00:08:39,085 --> 00:08:40,687
The heart, the lungs...

148
00:08:40,687 --> 00:08:44,589
Look at the similarities and differences
between humans and frogs.

149
00:08:45,358 --> 00:08:45,592
Who are you going to pick?

150
00:08:45,592 --> 00:08:46,793
Next, this is how it looks when the internal
organs have been taken out.
Who are you going to pick?

151
00:08:46,793 --> 00:08:47,194
Next, this is how it looks when the internal
organs have been taken out.

152
00:08:47,194 --> 00:08:49,563
Next, this is how it looks when the internal
organs have been taken out.
Akatsu the math teacher for me.

153
00:08:49,563 --> 00:08:49,896
Next, this is how it looks when the internal
organs have been taken out.
Ooh, nice choice.

154
00:08:49,896 --> 00:08:50,730
And you can see the nerves running here.
Ooh, nice choice.

155
00:08:50,730 --> 00:08:51,164
And you can see the nerves running here.

156
00:08:51,164 --> 00:08:51,531
And you can see the nerves running here.
Knock it off already!

157
00:08:51,531 --> 00:08:53,133
Look, here. Right here.
Knock it off already!

158
00:08:53,133 --> 00:08:54,167
Look, here. Right here.
That's right! It's in poor taste!

159
00:08:54,167 --> 00:08:55,168
That right there.
That's right! It's in poor taste!

160
00:08:55,168 --> 00:08:55,702
That right there.
What's your problem?

161
00:08:55,702 --> 00:08:56,169
What's your problem?

162
00:08:56,169 --> 00:09:00,073
You guys must have a grudge
against one or two people, too.

163
00:09:00,073 --> 00:09:02,642
Going through Hell Girl sounds like a pain,

164
00:09:02,642 --> 00:09:04,439
but it's a snap with Kokkuri Girl.

165
00:09:05,078 --> 00:09:07,171
Kokkuri Girl's awesome!

166
00:09:07,547 --> 00:09:09,913
You two are real idiots.

167
00:09:10,550 --> 00:09:13,553
The fox will curse you if you
say things like that.

168
00:09:13,553 --> 00:09:15,145
Don't look at us if anything happens to you.

169
00:09:15,655 --> 00:09:18,385
Curses, schmurses! It's ridiculous!

170
00:09:22,162 --> 00:09:23,652
Akie!

171
00:09:32,472 --> 00:09:36,568
Unbelievable, right? Leaving test
tubes in a place like that!

172
00:09:37,444 --> 00:09:39,913
But I'm glad it was just a scratch.

173
00:09:39,913 --> 00:09:42,048
A little more off to the side and
then it would really have...

174
00:09:42,048 --> 00:09:43,879
What should I do, Yuzuki?

175
00:09:44,518 --> 00:09:47,544
I must have been cursed.

176
00:09:47,754 --> 00:09:50,222
Someone must have asked Miss Inao...

177
00:09:52,025 --> 00:09:53,627
There's no way that's true.

178
00:09:53,627 --> 00:09:55,094
I'm sure it must be!

179
00:10:00,233 --> 00:10:02,827
Gon is what they call a stray Inari spirit

180
00:10:03,336 --> 00:10:06,773
and he's a poor fox, who's lost the
shrine that was his home.

181
00:10:06,773 --> 00:10:09,264
That's why he came to me.

182
00:10:11,511 --> 00:10:13,240
Could I have a sec?

183
00:10:13,747 --> 00:10:15,078
Miss Nishino?

184
00:10:17,951 --> 00:10:21,443
I'm sorry I called you "Kokkuri Girl"
and made fun of you in the past.

185
00:10:21,955 --> 00:10:24,219
No, that's not really...

186
00:10:24,724 --> 00:10:27,454
So anyway, I have a favor to ask of you.

187
00:10:28,028 --> 00:10:30,155
Sure, ask me anything.

188
00:10:34,601 --> 00:10:36,469
I want you to kill him.

189
00:10:36,469 --> 00:10:37,265
Kill?

190
00:10:37,771 --> 00:10:39,372
Who is this person?

191
00:10:39,372 --> 00:10:41,374
A college student in my neighborhood.

192
00:10:41,374 --> 00:10:43,710
He's been stalking me forever.

193
00:10:43,710 --> 00:10:45,041
Stalking you?

194
00:10:45,412 --> 00:10:49,280
He follows me day and night,
and I can't take it anymore.

195
00:10:49,683 --> 00:10:51,851
But killing him is a bit...

196
00:10:51,851 --> 00:10:53,386
You can do it, right?

197
00:10:53,386 --> 00:10:56,549
Or do you not want to do it
because I made fun of you?

198
00:10:57,657 --> 00:10:59,092
That's not...

199
00:10:59,092 --> 00:11:02,118
Please! Help me, Miss Inao!

200
00:11:05,665 --> 00:11:08,725
All right, I'll give it a try.

201
00:11:12,839 --> 00:11:13,940
Miss Inao.

202
00:11:13,940 --> 00:11:16,876
Oh, Miss Takasugi, it's been a while.

203
00:11:16,876 --> 00:11:18,468
What happened to your hand?

204
00:11:18,979 --> 00:11:22,082
Did you lay a curse on me?

205
00:11:22,082 --> 00:11:22,816
Huh?

206
00:11:22,816 --> 00:11:24,217
Well, did you?

207
00:11:24,217 --> 00:11:26,019
I haven't done anything...

208
00:11:26,019 --> 00:11:27,350
Really?

209
00:11:28,254 --> 00:11:30,624
You should stop doing these curses.

210
00:11:30,624 --> 00:11:32,489
Nothing good will come of it for anyone.

211
00:11:33,126 --> 00:11:36,496
You should stop before it's too late.

212
00:11:36,496 --> 00:11:37,520
Okay?

213
00:11:37,998 --> 00:11:40,489
This is none of your business.

214
00:11:42,969 --> 00:11:45,839
Everyone depends on me now.

215
00:11:45,839 --> 00:11:48,137
I'm not my old self anymore.

216
00:11:50,610 --> 00:11:51,975
What was that about?

217
00:12:00,920 --> 00:12:02,683
I can do this.

218
00:12:03,356 --> 00:12:06,519
It'll be fine, because I have Gon on my side.

219
00:12:15,001 --> 00:12:17,765
Gon, please lend me your powers.

220
00:12:24,511 --> 00:12:27,605
My faith is with you, Great Avatar
Inari. Bring this man...

221
00:12:27,981 --> 00:12:29,744
...death!

222
00:12:42,362 --> 00:12:43,989
Morning.

223
00:12:55,075 --> 00:12:57,066
Morning, Miss Inao.

224
00:12:57,544 --> 00:13:00,447
Oh, morning, Miss Nishino.

225
00:13:00,447 --> 00:13:01,675
How did it go?

226
00:13:02,082 --> 00:13:04,949
Don't worry, I made sure to do it.

227
00:13:06,019 --> 00:13:07,350
Thanks.

228
00:13:09,122 --> 00:13:10,589
You're welcome.

229
00:13:23,937 --> 00:13:25,837
Curses come home to roost.

230
00:13:27,340 --> 00:13:29,934
Care to give death a try?

231
00:13:31,745 --> 00:13:33,940
I stole her lines!

232
00:13:35,148 --> 00:13:36,547
What was that?

233
00:13:37,417 --> 00:13:39,942
That's a troublesome thing
that's become popular.

234
00:13:40,253 --> 00:13:43,056
Curse this person, curse that person.

235
00:13:43,056 --> 00:13:45,658
It's like a discount sale on curses.

236
00:13:45,658 --> 00:13:47,956
I guess everyone has pent up frustrations.

237
00:13:48,428 --> 00:13:50,130
So, how about it?

238
00:13:50,130 --> 00:13:53,700
Is that girl really possessed by a fox spirit?

239
00:13:53,700 --> 00:13:56,567
No, that's just in her own head.

240
00:13:57,003 --> 00:13:59,062
But I heard that someone
fell victim to a curse.

241
00:13:59,472 --> 00:14:01,641
A coincidence. A total coincidence.

242
00:14:01,641 --> 00:14:03,176
It happens all the time, right?

243
00:14:03,176 --> 00:14:05,945
If it turns out that someone
laid a curse in advance,

244
00:14:05,945 --> 00:14:08,072
even a coincidence becomes a curse.

245
00:14:08,681 --> 00:14:13,653
But the girl believes in the power
of Kokkuri magic, right?

246
00:14:13,653 --> 00:14:16,022
Before she started talking
about foxes and such,

247
00:14:16,022 --> 00:14:19,392
it seems she didn't have
much of a presence.

248
00:14:19,392 --> 00:14:22,691
She probably thinks she's
finally found her niche.

249
00:14:23,496 --> 00:14:25,430
But even so...

250
00:14:25,932 --> 00:14:28,935
Do you remember Chizuru Nishino?

251
00:14:28,935 --> 00:14:31,538
Oh, that girl who accessed the
site a while back, right?

252
00:14:31,538 --> 00:14:33,438
About being stalked or something.

253
00:14:33,940 --> 00:14:36,476
She hadn't submitted a name yet, right?

254
00:14:36,476 --> 00:14:39,712
It seems she made a request
to the Kokkuri Girl.

255
00:14:39,712 --> 00:14:42,306
Asking her to curse the person to death.

256
00:14:42,682 --> 00:14:44,384
Really.

257
00:14:44,384 --> 00:14:45,681
To death, huh?

258
00:14:46,186 --> 00:14:49,178
Now to see how that turns out.

259
00:14:51,825 --> 00:14:52,792
An e-mail?

260
00:14:53,026 --> 00:14:54,516
It's a blank e-mail.

261
00:14:55,161 --> 00:14:57,730
That guy isn't dead yet!

262
00:14:57,730 --> 00:14:59,365
What's going on?

263
00:14:59,365 --> 00:15:01,935
But I did things properly yesterday...

264
00:15:01,935 --> 00:15:04,204
Are you cutting corners, because it's me?

265
00:15:04,204 --> 00:15:05,865
That's not true!

266
00:15:06,806 --> 00:15:09,900
Anyway, I'll try it again.

267
00:15:12,212 --> 00:15:15,204
It's the most expensive deep-fried
tofu at the store.

268
00:15:15,682 --> 00:15:17,912
I splurged for you, so please
pull through for me.

269
00:15:18,484 --> 00:15:21,282
Please, please. Please!

270
00:15:22,488 --> 00:15:24,324
My faith is with you, Great Avatar Inari.

271
00:15:24,324 --> 00:15:25,859
Bring this man death!

272
00:15:25,859 --> 00:15:30,125
Death! Death! Death! Death! Death!

273
00:15:30,964 --> 00:15:33,228
Morning!

274
00:15:39,572 --> 00:15:42,542
He was watching me again this morning!

275
00:15:42,542 --> 00:15:45,170
You're not going to say you
can't actually do this, right?

276
00:15:45,879 --> 00:15:47,107
Well?

277
00:15:47,747 --> 00:15:51,050
It's just that I've never killed anyone before,

278
00:15:51,050 --> 00:15:53,245
so it's taking me a little longer, that's all.

279
00:15:54,087 --> 00:15:55,076
It's the truth!

280
00:15:58,157 --> 00:16:00,421
Fine. Just hurry.

281
00:16:03,997 --> 00:16:06,898
Are you okay? You're white as a sheet.

282
00:16:15,508 --> 00:16:17,806
Hey, what are you doing?

283
00:16:21,481 --> 00:16:23,449
What was that about?

284
00:16:28,321 --> 00:16:31,190
I tried a new way, so it'll probably...

285
00:16:31,190 --> 00:16:33,026
"Probably" doesn't cut it!

286
00:16:33,026 --> 00:16:36,029
No, it'll be fine. This time for sure.

287
00:16:36,029 --> 00:16:38,998
Really? You're sure about this, right?

288
00:16:39,432 --> 00:16:40,194
Yeah.

289
00:16:40,466 --> 00:16:42,302
Then I'm counting on you.

290
00:16:42,302 --> 00:16:44,361
I'm putting my faith in you.

291
00:16:47,040 --> 00:16:49,809
You've become awfully friendly
with Miss Nishino lately.

292
00:16:49,809 --> 00:16:51,936
Oh, yeah, well...

293
00:16:52,345 --> 00:16:55,949
And she used to act like
she had it in for you, too.

294
00:16:55,949 --> 00:16:57,850
Is this another way you've been blessed?

295
00:16:57,850 --> 00:17:00,683
Yes, it's thanks to Gon.

296
00:17:03,890 --> 00:17:05,687
He's not dead!

297
00:17:07,327 --> 00:17:08,555
What's going on here?

298
00:17:08,861 --> 00:17:10,997
That's easy for you to say...

299
00:17:10,997 --> 00:17:14,956
Forget about it! I was wrong to depend on you!

300
00:17:15,902 --> 00:17:17,529
Wait a minute.

301
00:17:18,271 --> 00:17:20,473
Everything you've said is BS!

302
00:17:20,473 --> 00:17:22,775
When you get down to it, you can't do anything!

303
00:17:22,775 --> 00:17:24,177
That's not true.

304
00:17:24,177 --> 00:17:26,279
You're lying. You fraud!

305
00:17:26,279 --> 00:17:29,349
I'll tell everyone, too. Not to get fooled.

306
00:17:29,349 --> 00:17:30,816
You're terrible!

307
00:17:31,818 --> 00:17:34,150
Then show me proof.

308
00:17:35,088 --> 00:17:37,921
Can you curse him to death? Well, can you?

309
00:17:39,993 --> 00:17:41,094
I can do it.

310
00:17:41,094 --> 00:17:42,996
There you go again with your irresponsible talk.

311
00:17:42,996 --> 00:17:45,464
I'm telling the truth. Just watch,
I'll curse him to death!

312
00:17:48,935 --> 00:17:50,536
This is the last time.

313
00:17:50,536 --> 00:17:53,006
This is the only thing you've
got going for yourself,

314
00:17:53,006 --> 00:17:56,169
so make sure you get it done, Kokkuri Girl.

315
00:18:06,619 --> 00:18:09,281
Great Deity Inari

316
00:18:10,023 --> 00:18:11,081
Seventy-three.

317
00:18:14,627 --> 00:18:19,198
Great Inari, please lend your powers to Gon.

318
00:18:19,198 --> 00:18:21,689
The power to curse that man to death!

319
00:18:26,739 --> 00:18:28,207
Hey, where should we go on the way home?

320
00:18:28,207 --> 00:18:29,709
What should we do?

321
00:18:29,709 --> 00:18:30,209
Let's play.

322
00:18:30,209 --> 00:18:31,077
Let's play dodge ball.
Let's play.

323
00:18:31,344 --> 00:18:32,645
Sure, let's play.

324
00:18:32,645 --> 00:18:34,237
Let's go, everyone!

325
00:18:43,756 --> 00:18:45,485
Eighty-six.

326
00:19:03,976 --> 00:19:05,534
One hundred.

327
00:19:06,913 --> 00:19:10,849
Offerings

328
00:19:14,887 --> 00:19:16,923
My faith is with you, Great Avatar Inari.

329
00:19:16,923 --> 00:19:19,016
Hear my wish!

330
00:19:19,425 --> 00:19:22,019
Bring this man a swift death!

331
00:19:31,504 --> 00:19:33,836
No way! Why is he alive?!

332
00:19:34,240 --> 00:19:35,832
Why won't he die?!

333
00:19:36,676 --> 00:19:38,344
Please die!

334
00:19:38,344 --> 00:19:40,346
Please die! Please die!

335
00:19:40,346 --> 00:19:46,080
Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die!

336
00:19:51,290 --> 00:19:53,815
What can I do to make him die?

337
00:19:55,862 --> 00:19:56,692
Gon!

338
00:19:58,131 --> 00:19:59,462
Gon...

339
00:20:02,935 --> 00:20:05,665
I don't want to go back to that...

340
00:20:13,146 --> 00:20:15,080
Nishino

341
00:20:18,851 --> 00:20:20,751
There's still a way!

342
00:20:22,255 --> 00:20:23,722
I can make it in time!

343
00:20:27,860 --> 00:20:28,690
Your grievance shall be avenged
Send

344
00:20:33,933 --> 00:20:35,025
I'm here.

345
00:20:41,073 --> 00:20:42,472
Hell Girl...

346
00:20:43,476 --> 00:20:46,877
So this is what it comes to in the end.

347
00:20:47,480 --> 00:20:48,708
Hone Onna.

348
00:20:49,248 --> 00:20:52,149
You're a fool of a girl.

349
00:20:58,491 --> 00:20:59,822
Take it.

350
00:21:06,599 --> 00:21:09,067
Thank goodness! This will save me!

351
00:21:09,602 --> 00:21:12,070
That's right. I'm never going through that again!

352
00:21:12,572 --> 00:21:16,676
If you really want retribution,

353
00:21:16,676 --> 00:21:18,075
untie that red...

354
00:21:20,112 --> 00:21:21,581
I did it!

355
00:21:21,581 --> 00:21:23,015
He'll die!

356
00:21:23,015 --> 00:21:25,643
Look at me, everyone! I killed him!

357
00:21:29,522 --> 00:21:32,325
I won't let anyone say I'm
a nobody ever again!

358
00:21:32,325 --> 00:21:36,262
I'm Kokkuri Girl and everyone
depends on me!

359
00:21:36,262 --> 00:21:38,253
Curses come home to roost.

360
00:21:45,871 --> 00:21:49,102
Your grievance has been heard.

361
00:21:52,144 --> 00:21:54,271
Thank you, Kokkuri Girl.

362
00:21:54,513 --> 00:21:56,777
It looks like he disappeared somewhere.

363
00:21:57,650 --> 00:22:00,319
I'm glad you're free of your stalker.

364
00:22:00,319 --> 00:22:02,787
My stalker? What are you talking about?

365
00:22:03,155 --> 00:22:05,783
What? But that college student...

366
00:22:06,158 --> 00:22:08,427
Oh, that was a lie.

367
00:22:08,427 --> 00:22:10,292
He just creeped me out a little.

368
00:22:10,796 --> 00:22:14,027
But it sounded more legit to call
him a stalker, you know?

369
00:22:14,800 --> 00:22:15,892
But that's...

370
00:22:16,469 --> 00:22:20,339
Never mind that. My friend wants
to ask you to do something.

371
00:22:20,339 --> 00:22:21,772
You'll accept the job, right?

372
00:22:22,074 --> 00:22:23,200
What?

373
00:22:23,476 --> 00:22:26,639
There's anther guy we want
you to curse to death.

374
00:22:34,520 --> 00:22:34,720
Your grievance shall be avenged.

375
00:22:34,720 --> 00:22:38,858
Kaede Inao
Your grievance shall be avenged.

376
00:22:38,858 --> 00:22:39,381
Kaede Inao

377
00:22:50,202 --> 00:22:54,502
Just watch now

378
00:22:55,474 --> 00:22:57,237
Look there

379
00:22:57,877 --> 00:23:00,107
Count me out

380
00:23:00,746 --> 00:23:06,052
Soon after the touch

381
00:23:06,052 --> 00:23:11,424
It cools out into an empty shell

382
00:23:11,424 --> 00:23:24,537
Adrift, washed upon the shores of wakefulness

383
00:23:24,537 --> 00:23:32,876
The tourtoise shell soul melts

384
00:23:32,945 --> 00:23:43,289
Go on, take the dream, spun last night

385
00:23:43,289 --> 00:23:52,465
Wrap it round your little finger

386
00:23:52,465 --> 00:23:56,902
One battered thorn

387
00:23:59,472 --> 00:24:03,033
It comes out

388
00:24:05,111 --> 00:24:07,341
One person out

389
00:24:09,148 --> 00:24:09,882
Preview
Hell Girl
Three Vessels

390
00:24:09,882 --> 00:24:11,183
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Your name?

391
00:24:11,183 --> 00:24:12,852
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Kazuya Ichimura.

392
00:24:12,852 --> 00:24:16,288
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Your mother owns a lot of clothing, doesn't she?

393
00:24:16,288 --> 00:24:18,124
Preview
Hell Girl
Three Vessels
She wants to be beautiful.

394
00:24:18,124 --> 00:24:20,259
Preview
Hell Girl
Three Vessels
She wants Dad to look at her.

395
00:24:20,259 --> 00:24:22,027
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Like he used to.

396
00:24:22,027 --> 00:24:23,162
Preview
Hell Girl
Three Vessels
But...

397
00:24:23,162 --> 00:24:25,598
Preview
Hell Girl
Three Vessels
You love your mother, don't you?

398
00:24:25,598 --> 00:24:26,132
Preview
Hell Girl
Three Vessels

399
00:24:26,132 --> 00:24:27,500
Preview
Hell Girl
Three Vessels
That's why...

400
00:24:27,500 --> 00:24:30,736
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Please, banish that person to Hell for me.

401
00:24:30,736 --> 00:24:31,003
Preview
Hell Girl
Three Vessels

402
00:24:31,003 --> 00:24:33,939
Preview
Hell Girl
Three Vessels
Your grievance has been heard.

403
00:24:33,939 --> 00:24:34,407
Preview
Hell Girl
Three Vessels

404
00:24:34,407 --> 00:24:34,573
The Goldfish in the Mirror

405
00:24:34,573 --> 00:24:38,043
The Goldfish in the Mirror
Next time, "The Goldfish in the Mirror".

406
00:24:38,043 --> 00:24:39,010
The Goldfish in the Mirror

Pasted: Oct 21, 2013, 8:05:57 pm
Views: 7