[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 688 WrapStyle: 0 Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: gits alt,Tw Cen MT Condensed Extra Bold,48,&H00EFFEFF,&H0000FFFF,&H002E0F03,&H32630D2C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,gits alt,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:10.63,0:00:12.65,gits alt,,0000,0000,0000,,"Se os nossos deuses\Ne esperanças são ... Dialogue: 0,0:00:12.65,0:00:14.68,gits alt,,0000,0000,0000,,... nada mais que\Nfenômenos científicos, Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:19.60,gits alt,,0000,0000,0000,,... então devemos dizer que\No Amor também é ciência." Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:08.06,gits alt,,0000,0000,0000,,Repo 202 chamando tráfego aéreo. Dialogue: 0,0:01:08.19,0:01:09.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Estamos acima do local. Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:12.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Iniciando sobreposição de dados. Dialogue: 0,0:01:55.78,0:01:56.95,gits alt,,0000,0000,0000,,Qual é a situação? Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:00.41,gits alt,,0000,0000,0000,,52 minutos antes, o suspeito\Nmatou o proprietário do apartamento. Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:02.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Então fugiu da cena\Nprimária do crime. Dialogue: 0,0:02:02.95,0:02:05.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Depois o suspeito matou 2 policiais\Nnesse beco sem registro. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:07.75,gits alt,,0000,0000,0000,,E agora está se escondendo\Nna cena secundária. Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:09.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós cercamos todas\Nas saídas e ... Dialogue: 0,0:02:09.91,0:02:12.00,gits alt,,0000,0000,0000,,... estamos planejando\Nentrar em 2 minutos. Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:18.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Oh...\N- Ele é um cyborg da Section 9. Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:23.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Nada de bom tem acontecido\Nquando envolvem esses caras. Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:25.64,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece que a Denkei\Nquer se envolver. Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:27.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles estão pedindo link de dados. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Primeiro a Section 9,\Nagora a Denkei... Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Peça formalmente para\Nque eles saiam. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:12.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Display:\NDecapitado Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:26.10,gits alt,,0000,0000,0000,,Display:\NDecapitado Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:08.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Me ajude. Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:10.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Me ajude. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:55.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Tradução e Timming - Sam_Death\NVersão Release TLF - Carpanese Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:20.95,gits alt,,0000,0000,0000,,Até agora foram 8\Nassassinatos por robôs. Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:23.62,gits alt,,0000,0000,0000,,Em todos os casos, após\Nmatarem os seus donos ... Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:25.71,gits alt,,0000,0000,0000,,... os robôs apagaram as\Nmemórias e se auto-destruíram. Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:29.14,gits alt,,0000,0000,0000,,O corpo em si é feito pela\NLocus Solus Company. Dialogue: 0,0:08:29.14,0:08:30.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Modelo 2052 Hadaly. Dialogue: 0,0:08:30.96,0:08:33.68,gits alt,,0000,0000,0000,,É uma versão beta para\Ntestes de avaliação. Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:37.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece que "emprestaram"\Npara os testadores de graça. Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:39.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas agora todas essas\Nmáquinas foram recolhidas. Dialogue: 0,0:08:39.72,0:08:41.70,gits alt,,0000,0000,0000,,De acordo com o último\Nrelatório... Dialogue: 0,0:08:41.71,0:08:46.48,gits alt,,0000,0000,0000,,...nenhum problema foi encontrado\Nno hardware ou no software. Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:00.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Vocês entenderam? Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:04.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Os novos robôs perdem o controle\Nsem razão esclarecida, Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:05.84,gits alt,,0000,0000,0000,,...então atacam os donos. Dialogue: 0,0:09:05.84,0:09:07.83,gits alt,,0000,0000,0000,,O fabricante recolheu\Nelas em pânico. Dialogue: 0,0:09:08.25,0:09:10.13,gits alt,,0000,0000,0000,,As conseqüências são os\Nprocessos dos familiares. Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:12.63,gits alt,,0000,0000,0000,,A maior parte das\Nresponsabilidades é da companhia. Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.09,gits alt,,0000,0000,0000,,Que terá de pagar\Ngrandes indenizações Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:17.93,gits alt,,0000,0000,0000,,Entendi tudo, com exceção do\Nenvolvimento da Section 9. Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:19.43,gits alt,,0000,0000,0000,,O que quis dizer com "entendi"? Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.68,gits alt,,0000,0000,0000,,As pessoas nunca sabem\Nquando entendem algo. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:24.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Elas apenas podem achar\Nque elas entendem. Dialogue: 0,0:09:24.94,0:09:28.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Existem 2 razões para a\Nintervenção da Section 9: Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:32.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Primeira, nenhuma família das vítimas\Nentraram com processos até agora. Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:36.95,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles sempre optaram pela\Nresolução fora dos tribunais. Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:41.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Segunda, uma das vítimas\Né político... Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:44.62,gits alt,,0000,0000,0000,,...e a outra é um\Npolicial aposentado. Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:47.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Desde que haja alguma possibilidade\Nde ser um ato terrorista... Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:51.63,gits alt,,0000,0000,0000,,...é o nosso trabalho investigar,\Nacarretando o envolvimento da Section 9. Dialogue: 0,0:09:51.80,0:09:55.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Ishikawa e Azuma estão encarregados\Nde investigarem as vítimas. Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:58.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Vocês dois investiguem os robôs. Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.76,gits alt,,0000,0000,0000,,Não faça perguntas, vamos. Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:17.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu gostaria de dizer, que não\Nme voluntariei para esse trabalho. Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:23.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Sei que não sou tão bom\Nquanto a Major Kusanagi Motoko. Dialogue: 0,0:10:23.37,0:10:25.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Não é bem isso. Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:29.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela ainda está como\N"Desaparecida em Ação". Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:39.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Tudo que ela tinha era o\Nseu cérebro e o seu Ghost. Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:42.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Embora ela duvidava se algum\Ndeles alguma vez existiu. Dialogue: 0,0:10:43.68,0:10:46.47,gits alt,,0000,0000,0000,,O seu corpo e cérebro\Npertenciam ao governo. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:49.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Mesmo as informações\Nconfidenciais na sua memória, Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:52.06,gits alt,,0000,0000,0000,,pertecem ao governo. Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:55.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Tudo que eles querem\Né recuperar a sua memória, Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:58.19,gits alt,,0000,0000,0000,,sem se importar se ela\Nestá viva ou morta. Dialogue: 0,0:11:01.53,0:11:03.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Então, onde devemos começar? Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:07.75,gits alt,,0000,0000,0000,,Locus Solus está para norte,\Nlonge daqui. Dialogue: 0,0:11:07.83,0:11:11.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Então vamos começar pela\Npolícia local, já que é perto. Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:36.44,gits alt,,0000,0000,0000,,3014, temos um código 208. Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:41.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Favor dar cobertura para 2033... Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:45.83,gits alt,,0000,0000,0000,,É você... Dialogue: 0,0:11:46.20,0:11:48.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Sobre o robô que\Nesse cara detonou ontem... Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:51.67,gits alt,,0000,0000,0000,,Dois dos nossos jovens foram mortos, Dialogue: 0,0:11:51.83,0:11:54.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Não me diga que você\Npegou esse caso. Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:58.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Estamos aqui para decidir se Section 9\Nentra ou não entra nesse caso. Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:05.39,gits alt,,0000,0000,0000,,A forense fica do lado direito\Nno final do corredor do 19º andar. Dialogue: 0,0:12:05.47,0:12:07.06,gits alt,,0000,0000,0000,,Preciso te mostrar o caminho? Dialogue: 0,0:12:07.14,0:12:09.68,gits alt,,0000,0000,0000,,Não obrigado.\NNão sou turista aqui. Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:14.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Um fruto imaduro não\Natrai pássaros.... Dialogue: 0,0:12:15.81,0:12:18.15,gits alt,,0000,0000,0000,,eles só vem quando\No fruto está doce. Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:37.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando você era tira, Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:41.59,gits alt,,0000,0000,0000,,também não retrucava os caras\Nque apareciam do nada... Dialogue: 0,0:12:41.67,0:12:44.26,gits alt,,0000,0000,0000,,...e tentava pegar o caso? Dialogue: 0,0:12:44.47,0:12:48.60,gits alt,,0000,0000,0000,,É por isso que eu perdi. Foi como\Nme olhar quando era jovem. Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:54.14,gits alt,,0000,0000,0000,,"Por que culpar o espelho\Nse você não gosta do que vê." Dialogue: 0,0:12:54.64,0:12:57.04,gits alt,,0000,0000,0000,,"O espelho não é uma\Nferramenta para perceber... Dialogue: 0,0:12:57.04,0:12:59.44,gits alt,,0000,0000,0000,,...a verdade, mas sim\Npara obscurecê-la." Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:03.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Então nenhuma de nossas\Ncaras serve para espelhos. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:38.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Display: Furos #1,2,3;\NMesma munição identificada. Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:49.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que insiste em voltar?\NEu não vou cooperar. Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:53.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu vou prender você se persistir.\NHuh? Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:58.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu sou Togusa da Section 9.\NEsse homem assustador aqui é... Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:01.46,gits alt,,0000,0000,0000,,O cara que "explodiu" essa\Ngarota com um cano-duplo. Dialogue: 0,0:14:03.34,0:14:06.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Se você tivesse usado uma\Ncalibre .50 Hollow Point... Dialogue: 0,0:14:06.38,0:14:08.22,gits alt,,0000,0000,0000,,...nós poderíamos ter recuperado\No robô facilmente. Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:16.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Duas das três vítimas\Nforam policiais. Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:19.73,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela tentou suicídio antes\Nde levar os tiros... Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:21.73,gits alt,,0000,0000,0000,,...estou errada? Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:41.25,gits alt,,0000,0000,0000,,O que foi esse negócio de suicídio?\NHmmm.... Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:42.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Halloway Dialogue: 0,0:14:42.42,0:14:46.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Srta Halloway, o que foi o suicídio? Dialogue: 0,0:14:48.13,0:14:50.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Os robôs de alguma\Nmaneira ganharam... Dialogue: 0,0:14:50.82,0:14:53.51,gits alt,,0000,0000,0000,,...permissão para\Nmachucarem as pessoas. Dialogue: 0,0:14:54.10,0:14:56.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Entretanto eles têm que\Nacabar com as próprias vidas, Dialogue: 0,0:14:56.58,0:14:59.06,gits alt,,0000,0000,0000,,...como resultado do conflito\Ncom a Terceira Lei. Dialogue: 0,0:14:59.27,0:15:01.10,gits alt,,0000,0000,0000,,"Proteger a própria existência, Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:03.73,gits alt,,0000,0000,0000,,...desde que a tal proteção\Nnão machuque pessoas. Dialogue: 0,0:15:04.23,0:15:07.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Tecnicamente, eu acho que deveria\Nse chamar de auto-destruição. Dialogue: 0,0:15:10.91,0:15:14.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Se você quer enfatizar a diferença\Nentre seres humanos e máquinas... Dialogue: 0,0:15:15.40,0:15:16.99,gits alt,,0000,0000,0000,,O fenômeno de auto-destruição\Né particularidade... Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:18.54,gits alt,,0000,0000,0000,,...de algum modelo específico? Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:20.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Não posso dizer que está\Ncompletamente correto. Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:22.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Nesses últimos anos, Dialogue: 0,0:15:22.13,0:15:25.30,gits alt,,0000,0000,0000,,o número de incidentes com robôs\Ntem crescido rapidamente. Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:28.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Mais notavelmente\Nnos modelos PetBot. Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:31.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Qual é a causa? Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:35.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Infecções virais e de microorganismos\Nno sistema nervoso, Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:37.85,gits alt,,0000,0000,0000,,erros humanos durante a produção, Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:40.77,gits alt,,0000,0000,0000,,partes obsoletas e velhas... Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:41.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Poderia ter muitas causas, mas... Dialogue: 0,0:15:42.65,0:15:43.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas...? Dialogue: 0,0:15:43.52,0:15:48.57,gits alt,,0000,0000,0000,,As pessoas descartam os robôs,\Nquando elas não precisam mais deles. Dialogue: 0,0:15:49.49,0:15:52.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Elas compram novos modelos,\Ncada vez que são lançados. Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:54.95,gits alt,,0000,0000,0000,,Alguns dos abandonados\Nse tornaram sem rumos. Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.45,gits alt,,0000,0000,0000,,E alguns se deterioram\Npor falta de manutenção. Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.29,gits alt,,0000,0000,0000,,O único desejo de um robô\Né não ser descartado. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Será possível? ... Dialogue: 0,0:16:08.84,0:16:09.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando o homem pensa que... Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:10.97,gits alt,,0000,0000,0000,,"seres humanos são\Ndiferentes dos robôs", Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:14.80,gits alt,,0000,0000,0000,,é mais profundo do que pensar\N"branco é diferente de preto". Dialogue: 0,0:16:14.93,0:16:18.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Talvez esse não seja o\Ncaso de robôs industriais, Dialogue: 0,0:16:23.73,0:16:28.48,gits alt,,0000,0000,0000,,mas os andróides e as ginóides\Ncomo os PetBots ao menos, Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:31.99,gits alt,,0000,0000,0000,,foram construídos livres de\Nutilitarismo e de pragmatismo. Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que têm formas humanas? Dialogue: 0,0:16:35.78,0:16:40.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que precisam ser feitos da\Nimagem ideal do corpo humano? Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu queria saber por que o\Nhomem se esforça tanto... Dialogue: 0,0:16:44.62,0:16:46.84,gits alt,,0000,0000,0000,,para fazer algo\Nparecido com si mesmo. Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:03.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Você tem alguma criança? Dialogue: 0,0:17:03.56,0:17:04.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Uma filha. Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:09.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Crianças não obedecem\Nàs normas dos adultos. Dialogue: 0,0:17:09.32,0:17:13.11,gits alt,,0000,0000,0000,,Isto é, se você chamar de "homem" a\Ncoisa que tenha uma consciência de si, Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:15.32,gits alt,,0000,0000,0000,,e que aja de acordo\Ncom a tal consciência. Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.20,gits alt,,0000,0000,0000,,A criança é a fase\Ninicial do homem Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:20.41,gits alt,,0000,0000,0000,,que ama sem nenhuma concepção\Ndas normas antropológicas? Dialogue: 0,0:17:20.58,0:17:23.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Obviamente a essência da criança\Né diferente do de um adulto, Dialogue: 0,0:17:23.37,0:17:25.75,gits alt,,0000,0000,0000,,e ainda assim a criança\Ntem forma humana. Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:28.88,gits alt,,0000,0000,0000,,A boneca que uma menina usa\Npara brincar de casinha... Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:31.42,gits alt,,0000,0000,0000,,não é um substituto dum bebê, Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:36.34,gits alt,,0000,0000,0000,,nem é uma ferramenta\Npara praticar ser mãe. Dialogue: 0,0:17:36.59,0:17:41.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Brincar com bonecas e ser mãe\Ntalvez sejam apenas parecidos. Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:43.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Do quê está falando? Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:47.81,gits alt,,0000,0000,0000,,Em outras palavras, ser mãe\Né um modo rápido de perceber... Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:51.23,gits alt,,0000,0000,0000,,o antigo sonho humano:\Nde criar um andróide. Dialogue: 0,0:17:52.11,0:17:54.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Não se importe,\Né apenas a minha opinião. Dialogue: 0,0:17:54.40,0:17:57.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Crianças...\Nnão são bonecas! Dialogue: 0,0:17:57.78,0:18:03.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Descartes não distingue\Nhomens de máquinas... Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:02.99,gits alt,,0000,0000,0000,,ou o mundo orgânico do inorgânico. Dialogue: 0,0:18:03.12,0:18:06.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando a sua filha morreu aos 5 anos,\Nele achou uma boneca parecida com ela. Dialogue: 0,0:18:06.25,0:18:09.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele a deu nome de Francine\Ne escreveu o nome nela. Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:11.21,gits alt,,0000,0000,0000,,Existiu essa história. Dialogue: 0,0:18:14.46,0:18:17.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que não falamos\Nde algo mais concreto? Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:22.35,gits alt,,0000,0000,0000,,O que pode me dizer sobre\No robô da Locus Solus, Dialogue: 0,0:18:22.47,0:18:25.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Modelo 2052 Hadaly? Dialogue: 0,0:18:27.10,0:18:27.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Bom... Dialogue: 0,0:18:28.98,0:18:30.36,gits alt,,0000,0000,0000,,É um produto de alta qualidade. Dialogue: 0,0:18:30.48,0:18:32.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Ouvi dizer que o corpo\Né uma versão beta, Dialogue: 0,0:18:32.86,0:18:35.15,gits alt,,0000,0000,0000,,mas parece que recebeu\Numa configuração especial. Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:36.61,gits alt,,0000,0000,0000,,Configuração especial? Dialogue: 0,0:18:36.74,0:18:40.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Apresenta órgãos desnecessários\Npara funções domésticas. Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:41.32,gits alt,,0000,0000,0000,,O que quer dizer? Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:46.96,gits alt,,0000,0000,0000,,É um sexodróide. Dialogue: 0,0:18:47.16,0:18:49.71,gits alt,,0000,0000,0000,,Não é uma boa opção\Npara fazer propaganda, Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:50.92,gits alt,,0000,0000,0000,,mas não é ilegal. Dialogue: 0,0:18:51.25,0:18:55.42,gits alt,,0000,0000,0000,,Não é por nada que as famílias\Nnão entraram nos tribunais. Dialogue: 0,0:18:55.67,0:18:58.76,gits alt,,0000,0000,0000,,A memória é formatada quando\No robô para de funcionar. Dialogue: 0,0:18:58.88,0:19:01.76,gits alt,,0000,0000,0000,,É um procedimento\Npadrão do fabricante... Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:04.10,gits alt,,0000,0000,0000,,para proteger as informações\Ntécnicas do software. Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:05.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas... Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:06.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas... o quê? Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:08.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Um arquivo foi deixado\Nno buffer do som. Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:10.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Vocês querem escutar? Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:31.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Me ajude, Me ajude,\NMe ajude, Me ajude... Dialogue: 0,0:19:42.09,0:19:43.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey... Dialogue: 0,0:19:48.10,0:19:51.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu hesitaria em\Nperguntar isso, mas... Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:57.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu nunca dei parto,\Nnem cuidei de alguma criança... Dialogue: 0,0:19:57.19,0:20:00.28,gits alt,,0000,0000,0000,,...também não doei óvulos. Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:02.61,gits alt,,0000,0000,0000,,Muito obrigado, Srta... Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:06.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Halloway.\NVocê não precisa usar Srta ou Sra. Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:21.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Aquela mulher não\Nparecia do tipo técnico. Dialogue: 0,0:20:21.88,0:20:23.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela é do tipo que colocaria\Nas suas opiniões... Dialogue: 0,0:20:23.07,0:20:24.26,gits alt,,0000,0000,0000,,...no campo "Informações Extras". Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:25.55,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu costumava fazer isso também. Dialogue: 0,0:20:25.68,0:20:27.60,gits alt,,0000,0000,0000,,É por isso que ainda\Nnão foi promovido. Dialogue: 0,0:20:27.76,0:20:31.69,gits alt,,0000,0000,0000,,Bom, conseguiremos o cérebro daquele\Nrobô no laboratório da Section 9. Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:34.06,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós não iremos visitá-la de novo? Dialogue: 0,0:20:34.19,0:20:35.56,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela é do seu tipo? Dialogue: 0,0:20:35.69,0:20:37.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Para dizer a verdade,\Ngosto de mulheres mais velhas. Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:38.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Onde vamos agora? Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:39.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos voltar à rotina. Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:41.70,gits alt,,0000,0000,0000,,O próximo é o inspetor\Nde embarques? Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:43.09,gits alt,,0000,0000,0000,,09 chamando 907. Dialogue: 0,0:20:43.09,0:20:45.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós temos um 602 numa\Ncasa flutuante na área 201. Dialogue: 0,0:20:45.70,0:20:47.74,gits alt,,0000,0000,0000,,A vítima é um inspetor\Nde embarques da Locus. Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:50.00,gits alt,,0000,0000,0000,,O local foi isolado 2 minutos depois\Nde chegarem à polícia local. Dialogue: 0,0:20:50.12,0:20:51.71,gits alt,,0000,0000,0000,,907 entendido.\NBem na hora hein... Dialogue: 0,0:20:54.12,0:20:56.46,gits alt,,0000,0000,0000,,"Dia de primavera.\NCom a carruagem para lá e para cá, Dialogue: 0,0:20:56.50,0:20:57.75,gits alt,,0000,0000,0000,,Entre esse mundo e além." Dialogue: 0,0:21:13.31,0:21:14.77,gits alt,,0000,0000,0000,,O que?\NSó você? Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:20.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Koga volta depois de terminar\Nseu sanduíche de atum. Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Aquele vadio... Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:27.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Essa foi a situação\N22 minutos atrás. Dialogue: 0,0:21:37.17,0:21:39.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Você mandou os\Nnovatos limparem isso? Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:40.75,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles terão de aprender algum dia. Dialogue: 0,0:21:42.38,0:21:43.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos rever a situação. Dialogue: 0,0:21:44.76,0:21:46.59,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós identificamos o\Ncérebro da vítima. Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:50.81,gits alt,,0000,0000,0000,,Chefe da inspeção de embarques da Locus.\NJack Walkerson. 54 anos. Dialogue: 0,0:21:51.68,0:21:55.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele desapareceu depois de pedir\Numa dispensa 5 dias atrás. Dialogue: 0,0:21:55.64,0:21:59.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Alugou essa casa flutuante\N3 dias atrás, por uma semana. Dialogue: 0,0:22:00.02,0:22:02.44,gits alt,,0000,0000,0000,,As armas usadas foram\Naparatos da cozinha. Dialogue: 0,0:22:02.65,0:22:04.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Investigamos veículos\Nao redor do local. Dialogue: 0,0:22:04.78,0:22:06.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Obtivemos um relato\Nde estacionamento... Dialogue: 0,0:22:06.07,0:22:07.36,gits alt,,0000,0000,0000,,...de carro de alguém\Ncom ficha criminal. Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:10.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Suspeitamos da possibilidade\Nde envolvimento com a Yakuza. Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:17.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Encontramos 7 cartões\Nna jaqueta da vítima. Dialogue: 0,0:22:17.46,0:22:19.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Estamos buscando\Ninformações sobre cada um. Dialogue: 0,0:22:39.40,0:22:40.69,gits alt,,0000,0000,0000,,Ora, ora... Dialogue: 0,0:22:40.81,0:22:45.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Uma pistola calibre .38,\Nmodelo 2602. Dialogue: 0,0:22:46.57,0:22:48.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece que ele não\Nteve chance de usar. Dialogue: 0,0:22:49.70,0:22:52.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Não faria muita diferença\Ncom esse tipo de arma. Dialogue: 0,0:22:52.91,0:22:55.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece ser um cyborg\Nilegal de alta voltagem... Dialogue: 0,0:22:55.29,0:22:57.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Talvez um profissional\Nrepresentando um psicopata. Dialogue: 0,0:22:57.58,0:23:01.59,gits alt,,0000,0000,0000,,969 chamando 906.\NNós chegaremos em 20 segundos. Dialogue: 0,0:23:01.79,0:23:02.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, o que você... Dialogue: 0,0:23:02.50,0:23:04.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Não estou mexendo em nada. Dialogue: 0,0:23:05.96,0:23:07.76,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos deixar o resto\Npara os forenses. Dialogue: 0,0:23:08.93,0:23:12.80,gits alt,,0000,0000,0000,,907 chamando 09.\NEstamos saindo do local para 969. Dialogue: 0,0:23:14.64,0:23:15.89,gits alt,,0000,0000,0000,,09 entendido Dialogue: 0,0:23:17.93,0:23:20.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Hoje é o aniversário da minha filha. Dialogue: 0,0:23:20.40,0:23:21.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Você tem família? Dialogue: 0,0:23:22.23,0:23:23.27,gits alt,,0000,0000,0000,,Vou te levar para casa. Dialogue: 0,0:23:23.36,0:23:25.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou indo na direção oposta.\NIshikawa? Dialogue: 0,0:23:25.36,0:23:26.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu também. Dialogue: 0,0:23:26.94,0:23:29.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Aniversário da filha tem prioridade. Dialogue: 0,0:23:30.45,0:23:31.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece ser divertido aqui. Dialogue: 0,0:23:32.03,0:23:34.33,gits alt,,0000,0000,0000,,É raro você vir pessoalmente. Dialogue: 0,0:23:34.45,0:23:36.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Vim por que partes do\Ncorpo está faltando. Dialogue: 0,0:23:36.95,0:23:39.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Deixarei para você.\NDivirta-se. Dialogue: 0,0:23:39.50,0:23:41.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que não deixa\Npara a polícia local? Dialogue: 0,0:23:41.46,0:23:44.00,gits alt,,0000,0000,0000,,O velho está realmente\Nquerendo o caso. Dialogue: 0,0:23:44.50,0:23:46.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós encontramos. Dialogue: 0,0:23:46.23,0:23:47.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Estão em diferentes\Npotes na geladeira. Dialogue: 0,0:23:48.13,0:23:51.59,gits alt,,0000,0000,0000,,Coração, fígado, rim e pâncreas. Dialogue: 0,0:23:51.72,0:23:53.39,gits alt,,0000,0000,0000,,Que filho da puta. Dialogue: 0,0:24:08.49,0:24:13.03,gits alt,,0000,0000,0000,,Inumara Foods, tipo fresco?\NVai durar meio ano se ressecar ele. Dialogue: 0,0:24:13.16,0:24:15.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Chama isso de comida? Dialogue: 0,0:24:21.75,0:24:23.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Ouvi dizer que está se\Njuntando com Togusa. Dialogue: 0,0:24:24.08,0:24:28.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Acho melhor do que pegar um novato,\Natortoado dos treinamentos. Dialogue: 0,0:24:28.38,0:24:32.09,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele é bom, para um policial.\NNão tenho nada a reclamar dele. Dialogue: 0,0:24:32.18,0:24:37.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Bom, só a Major poderia\Nser comparada a você. Dialogue: 0,0:24:40.68,0:24:45.27,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey...\N- Ishikawa, está falando muito esses dias. Dialogue: 0,0:25:13.05,0:25:14.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Até mais\N- Batou! Dialogue: 0,0:25:15.14,0:25:16.30,gits alt,,0000,0000,0000,,O que? Dialogue: 0,0:25:16.43,0:25:18.93,gits alt,,0000,0000,0000,,Resseque a comida. Dialogue: 0,0:25:19.06,0:25:23.44,gits alt,,0000,0000,0000,,É uma escolha inteligente,\Nconsiderando o balanço nutricional. Dialogue: 0,0:29:12.79,0:29:15.38,gits alt,,0000,0000,0000,,A causa da morte é a\Nfratura da vértebra cervical. Dialogue: 0,0:29:15.67,0:29:18.09,gits alt,,0000,0000,0000,,As facas de cozinha não foram\Narmas do assassinato, Dialogue: 0,0:29:18.21,0:29:20.84,gits alt,,0000,0000,0000,,mas o suspeito as usou\Npara dissecar o corpo. Dialogue: 0,0:29:20.96,0:29:23.59,gits alt,,0000,0000,0000,,Quer dizer que o suspeito deliberadamente\N"cortou" ele depois de matá-lo? Dialogue: 0,0:29:23.63,0:29:25.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Parece que sim. Dialogue: 0,0:29:25.80,0:29:29.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Os órgãos na geladeira foram\Nconfirmados serem da vítima. Dialogue: 0,0:29:29.56,0:29:32.39,gits alt,,0000,0000,0000,,O corpo apresenta sintomas\Nde gastrite e cirrose. Dialogue: 0,0:29:32.43,0:29:34.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele parece ser alcóolatra. Dialogue: 0,0:29:34.85,0:29:36.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que o assassino\Ndissecou o corpo? Dialogue: 0,0:29:36.81,0:29:40.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Pode ser um assassino sádico,\Nou alguém tentando representar um. Dialogue: 0,0:29:40.32,0:29:43.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele estava enfatizando a intenção\Nde punir ou aplicar vingança. Dialogue: 0,0:29:43.19,0:29:47.32,gits alt,,0000,0000,0000,,Então é improvável que seja um profissional\Nrepresentando um psicopata. Dialogue: 0,0:29:47.49,0:29:49.24,gits alt,,0000,0000,0000,,E sobre a maçaneta amassada? Dialogue: 0,0:29:49.66,0:29:51.16,gits alt,,0000,0000,0000,,De acordo com as análises, Dialogue: 0,0:29:51.24,0:29:54.96,gits alt,,0000,0000,0000,,o suspeito possui um braço artificial,\Ncomo o modelo NR26 da China. Dialogue: 0,0:29:55.04,0:29:56.21,gits alt,,0000,0000,0000,,AKA "Crab's Pinchers" Dialogue: 0,0:29:56.25,0:29:58.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso é dos militares, não é? Dialogue: 0,0:29:57.25,0:30:00.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Você pode achar cópias\Ninferiores no mercado negro. Dialogue: 0,0:30:00.09,0:30:03.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Por sinal combinou com as\Nmarcas no pescoço. Dialogue: 0,0:30:04.26,0:30:07.26,gits alt,,0000,0000,0000,,E sobre o dono do carro\Ncom ficha criminal? Dialogue: 0,0:30:07.39,0:30:09.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Foi difícil de investigar, Dialogue: 0,0:30:08.76,0:30:11.76,gits alt,,0000,0000,0000,,por que ele modificou o carro em várias... Dialogue: 0,0:30:10.47,0:30:12.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Só nos dê alguma referência. Dialogue: 0,0:30:13.14,0:30:16.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Após cruzar as informações com o\Nrelato de estacionamento ali perto, Dialogue: 0,0:30:16.90,0:30:20.36,gits alt,,0000,0000,0000,,nós concluimos que o carro pertence\Na um grupo criminoso, Koujinkai. Dialogue: 0,0:30:20.48,0:30:23.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Blindagem... chassi e suspensão\Ntraseira foram reforçados. Dialogue: 0,0:30:23.82,0:30:26.53,gits alt,,0000,0000,0000,,O carro foi visto em várias cenas\Nde crime anteriormente. Dialogue: 0,0:30:27.11,0:30:28.95,gits alt,,0000,0000,0000,,Esse modelo é popular\Nentre os cyborgs. Dialogue: 0,0:30:29.07,0:30:31.62,gits alt,,0000,0000,0000,,Em outras palavras, entre os\Ncapangas com voltagens ilegais. Dialogue: 0,0:30:31.66,0:30:33.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Talvez seja uma vingança da Yakuza? Dialogue: 0,0:30:33.33,0:30:36.41,gits alt,,0000,0000,0000,,A questão é o motivo.\NO que sabemos sobre Koujinkai? Dialogue: 0,0:30:36.62,0:30:38.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles são uma facção\Nde tradição da Yakuza. Dialogue: 0,0:30:38.58,0:30:41.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Drogas, prostituição, jogos de azar,\Ntráfico de escravos, Dialogue: 0,0:30:41.09,0:30:43.42,gits alt,,0000,0000,0000,,extorsão governamental,\Ne todos os outros atos ilegais. Dialogue: 0,0:30:43.63,0:30:47.47,gits alt,,0000,0000,0000,,O chefe Inoue, foi morto pelo\Nrobô Hadaly da Locus 3 dias atrás. Dialogue: 0,0:30:47.55,0:30:49.68,gits alt,,0000,0000,0000,,E agora esse tal de Wakabayashi\Nestá assumindo o controle. Dialogue: 0,0:30:49.80,0:30:50.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Então é óbvio. Dialogue: 0,0:30:50.97,0:30:54.18,gits alt,,0000,0000,0000,,O sucessor sempre vinga\Na morte do antecessor. Dialogue: 0,0:30:54.52,0:30:56.10,gits alt,,0000,0000,0000,,Tem apenas um problema... Dialogue: 0,0:30:56.56,0:30:58.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Se a vítima estava esperando vingança, Dialogue: 0,0:30:58.81,0:31:02.69,gits alt,,0000,0000,0000,,então por que ele escondeu num\Nlugar em que era a emboscada? Dialogue: 0,0:31:02.73,0:31:05.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Os dados no cérebro da vítima foram apagados,\Nacho que não teremos escolha... Dialogue: 0,0:31:05.24,0:31:06.82,gits alt,,0000,0000,0000,,a não ser investigar\Nmais sobre a vítima. Dialogue: 0,0:31:06.95,0:31:10.12,gits alt,,0000,0000,0000,,De qualquer maneira, esse é\No trabalho da polícia local. Dialogue: 0,0:31:10.20,0:31:13.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Será que os terroristas representam\Nrobôs fora de controle? Dialogue: 0,0:31:13.49,0:31:17.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Até este ponto, não tem\Nconexão política entre as vítimas. Dialogue: 0,0:31:17.37,0:31:18.92,gits alt,,0000,0000,0000,,A possibilidade de terrorismo é baixa. Dialogue: 0,0:31:19.96,0:31:23.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou transferindo a jurisdição\Ndo caso Hadaly... Dialogue: 0,0:31:23.09,0:31:25.80,gits alt,,0000,0000,0000,,para Batou e Togusa. Dialogue: 0,0:31:25.92,0:31:29.22,gits alt,,0000,0000,0000,,O resto de vocês, voltem às suas\Ntarefas originais. Dispensados. Dialogue: 0,0:31:31.76,0:31:33.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Togusa. Dialogue: 0,0:31:36.14,0:31:38.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Quero falar com você antes de sair. Dialogue: 0,0:31:46.69,0:31:47.90,gits alt,,0000,0000,0000,,O que você acha? Dialogue: 0,0:31:48.90,0:31:53.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Apartir de agora, nós vamos investigar\Na conexão entre Koujinkai e Locus. Dialogue: 0,0:31:53.12,0:31:54.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou falando do Batou. Dialogue: 0,0:31:55.83,0:31:57.75,gits alt,,0000,0000,0000,,É um procedimento padrão\Npara a pessoa... Dialogue: 0,0:31:57.79,0:32:00.08,gits alt,,0000,0000,0000,,checar as tendências\Npsicológicas do parceiro. Dialogue: 0,0:32:00.37,0:32:04.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas não sou nem cyborg,\Nnem neurologista de computadores. Dialogue: 0,0:32:04.29,0:32:07.96,gits alt,,0000,0000,0000,,"Não precisa ter sido o César\Npara entender o César." Dialogue: 0,0:32:08.55,0:32:13.09,gits alt,,0000,0000,0000,,Você tem família, certo?\NEstá feliz nesses dias? Dialogue: 0,0:32:13.26,0:32:14.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Sim...\NEu acho... Dialogue: 0,0:32:14.64,0:32:18.77,gits alt,,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas não são tão\Nfelizes ou infelizes como elas imaginam. Dialogue: 0,0:32:18.89,0:32:23.44,gits alt,,0000,0000,0000,,O importante é não se alimentar da\Nesperança de viver e de negligenciar. Dialogue: 0,0:32:23.81,0:32:25.11,gits alt,,0000,0000,0000,,O que você quer dizer? Dialogue: 0,0:32:25.98,0:32:31.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Vendo ele esses dias me lembra da\NMajor antes dela desaparecer. Dialogue: 0,0:32:32.49,0:32:35.78,gits alt,,0000,0000,0000,,"Deixe viver sozinho,\Nsem cometer maldade, Dialogue: 0,0:32:35.91,0:32:38.79,gits alt,,0000,0000,0000,,sendo descuidado,\Ncomo um elefante Matanga, Dialogue: 0,0:32:38.95,0:32:41.79,gits alt,,0000,0000,0000,,vagando livremente na floresta." Dialogue: 0,0:32:52.22,0:32:55.55,gits alt,,0000,0000,0000,,Chefe, por que me escolheu? Dialogue: 0,0:32:55.85,0:32:59.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que a Major recomendou\Nvocê da polícia local. Dialogue: 0,0:33:06.06,0:33:07.32,gits alt,,0000,0000,0000,,Do que se tratava? Dialogue: 0,0:33:07.44,0:33:11.61,gits alt,,0000,0000,0000,,"Não precisa ter sido o César\Npara entender o César", ele disse. Dialogue: 0,0:33:11.82,0:33:13.28,gits alt,,0000,0000,0000,,É uma verdade. Dialogue: 0,0:33:13.45,0:33:17.49,gits alt,,0000,0000,0000,,O mundo não pode sobreviver\Na exemplo de heróis. Dialogue: 0,0:33:25.58,0:33:27.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Está tentando começar\Numa guerra ou o que? Dialogue: 0,0:33:28.00,0:33:31.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Não precisa ser mafioso para\Nentrar na toca da Yakuza, mas... Dialogue: 0,0:33:31.21,0:33:32.55,gits alt,,0000,0000,0000,,...definitivamente tem\Nque carregar armas. Dialogue: 0,0:33:33.09,0:33:35.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, quero ter certeza\Nantes de nós partirmos... Dialogue: 0,0:33:35.55,0:33:36.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Do quê? Dialogue: 0,0:33:36.47,0:33:38.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos apenas ouvir\Na história deles, certo? Dialogue: 0,0:33:38.39,0:33:40.18,gits alt,,0000,0000,0000,,Você não detesta a Yakuza? Dialogue: 0,0:33:40.35,0:33:41.14,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu odeio eles! Dialogue: 0,0:33:41.27,0:33:42.18,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu também. Dialogue: 0,0:33:42.31,0:33:44.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Apenas escute eles, nada mais, OK? Dialogue: 0,0:33:44.14,0:33:46.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Já te falei, para entrar\Nna toca da Yakuza... Dialogue: 0,0:33:47.11,0:33:49.13,gits alt,,0000,0000,0000,,...você não precisa ser mafioso. Dialogue: 0,0:33:49.13,0:33:51.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas você também disse\Nque precisa de armas. Dialogue: 0,0:33:51.28,0:33:52.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu tenho família! Dialogue: 0,0:33:52.86,0:33:54.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Posso ir sozinho. Dialogue: 0,0:33:54.36,0:33:58.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou indo junto. Sou seu parceiro.\NApenas me prometa. Dialogue: 0,0:33:58.41,0:34:00.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós vamos escutar eles... Dialogue: 0,0:34:00.12,0:34:01.55,gits alt,,0000,0000,0000,,...vamos tentar o melhor\Npara não dar um tiro. Dialogue: 0,0:34:01.55,0:34:02.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Satisfeito? Dialogue: 0,0:34:02.79,0:34:03.54,gits alt,,0000,0000,0000,,Tudo bem. Dialogue: 0,0:34:03.71,0:34:05.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Então vamos parceiro. Dialogue: 0,0:34:21.51,0:34:23.14,gits alt,,0000,0000,0000,,O que que quer? Dialogue: 0,0:34:23.77,0:34:27.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Preciso falar com Wakabayashi.\NTraga ele aqui. Dialogue: 0,0:34:40.33,0:34:42.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Você disse que ia\Ntentar não atirar. Dialogue: 0,0:34:42.58,0:34:45.87,gits alt,,0000,0000,0000,,E tentei o melhor. Dialogue: 0,0:34:46.00,0:34:48.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Saia daqui.\NOutros estão vindo. Dialogue: 0,0:35:12.82,0:35:13.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Uma imagem? Dialogue: 0,0:35:13.98,0:35:16.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele hackeou os nossos olhos? Dialogue: 0,0:35:25.12,0:35:27.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Culpem esse cérebros\Nde segunda categoria. Dialogue: 0,0:35:45.18,0:35:46.14,gits alt,,0000,0000,0000,,E aí? Dialogue: 0,0:35:46.47,0:35:49.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Escadas estreitas e escuras.\NComo devemos fazer isso? Dialogue: 0,0:35:49.60,0:35:51.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Espere o meu sinal.\NIrei primeiro. Dialogue: 0,0:35:52.11,0:35:56.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu vou.\NVocê é muito grande para recuar. Dialogue: 0,0:36:31.98,0:36:35.69,gits alt,,0000,0000,0000,,Seus presentinhos explodiram\Nbem em cima da minha cabeça. Dialogue: 0,0:36:36.57,0:36:39.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Mesmo se eles explodissem\Ncom potência total, Dialogue: 0,0:36:39.99,0:36:44.12,gits alt,,0000,0000,0000,,não tem como matar um cyborg\Nblindado com apenas 2 granadas, Dialogue: 0,0:36:44.95,0:36:45.70,gits alt,,0000,0000,0000,,está zombando de mim? Dialogue: 0,0:36:53.12,0:36:55.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Me conte.\NAlém da morte do chefe de inspeção, Dialogue: 0,0:36:55.75,0:36:58.38,gits alt,,0000,0000,0000,,a conexão entre vocês\Ne a Locus Solus. Dialogue: 0,0:37:10.77,0:37:12.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Estava esperando uma boa luta. Dialogue: 0,0:37:20.15,0:37:22.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Venha, caranguejo de merda. Dialogue: 0,0:37:22.48,0:37:24.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Você não parece muito saboroso,\Nmas vou te dar uma chance. Dialogue: 0,0:37:53.60,0:37:57.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tem como me derrotar\Ncom um golpe como esse... idiota. Dialogue: 0,0:38:11.45,0:38:14.54,gits alt,,0000,0000,0000,,Disseram que iriam contar onde\Nestava o chefe da inspeção, Dialogue: 0,0:38:14.66,0:38:16.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Então fizemos um acordo, Dialogue: 0,0:38:20.00,0:38:22.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Acabei de sair da prisão,\Ndepois de 3 anos! Dialogue: 0,0:38:22.55,0:38:24.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tenho a menor idéia\Ndo que o meu antecessor... Dialogue: 0,0:38:24.78,0:38:26.51,gits alt,,0000,0000,0000,,...estava fazendo com\Naquela empresa. Dialogue: 0,0:38:27.30,0:38:29.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Ainda vivo, parceiro? Dialogue: 0,0:38:29.55,0:38:31.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Tive uma visão da\Nminha mulher e... Dialogue: 0,0:38:31.49,0:38:33.43,gits alt,,0000,0000,0000,,da minha filha enchendo\Na minha cabeça... Dialogue: 0,0:38:34.18,0:38:36.69,gits alt,,0000,0000,0000,,Aquilo não é sua mulher ou filha. Dialogue: 0,0:38:37.69,0:38:39.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Aquilo é a Morte. Dialogue: 0,0:38:42.03,0:38:44.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Disse que vocês tinham a jurisdição, Dialogue: 0,0:38:44.65,0:38:48.45,gits alt,,0000,0000,0000,,não que possam pisar na lei\Nsem seguir medidas devidas, Dialogue: 0,0:38:48.57,0:38:52.45,gits alt,,0000,0000,0000,,esqueçam do massacre\Nna toca da Yakuza. Dialogue: 0,0:38:52.58,0:38:54.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Essa cidade não é uma floresta. Dialogue: 0,0:38:54.54,0:38:56.87,gits alt,,0000,0000,0000,,E vocês não são assassinos\Ndas Forças Especiais. Dialogue: 0,0:39:02.21,0:39:03.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Ainda está zangado? Dialogue: 0,0:39:03.51,0:39:04.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Não estou zangado... Dialogue: 0,0:39:04.97,0:39:09.14,gits alt,,0000,0000,0000,,É que... eu hesitei em te dizer isso\Ndepois de ter salvado a minha vida... Dialogue: 0,0:39:12.18,0:39:13.72,gits alt,,0000,0000,0000,,mas quando me juntei a você... Dialogue: 0,0:39:13.85,0:39:17.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Não importa quantas vidas eu tenho,\Nnão será suficiente, e estou certo. Dialogue: 0,0:39:17.52,0:39:20.27,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós temos a total responsabilidade\Nsobre essa investigação. Dialogue: 0,0:39:20.61,0:39:22.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Não iremos a lugar algum a não\Nser que tomamos a iniciativa. Dialogue: 0,0:39:23.32,0:39:27.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Se existe evidência contra a Locus Solus,\Ndepende de nós para encontrar. Dialogue: 0,0:39:28.15,0:39:29.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas você tinha que\Ndisparar tudo que tinha? Dialogue: 0,0:39:30.07,0:39:32.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Se o velho tivesse\Nficado realmente bravo, Dialogue: 0,0:39:32.66,0:39:35.25,gits alt,,0000,0000,0000,,...nós estaremos\Ndespedidos agora. Dialogue: 0,0:39:35.50,0:39:36.71,gits alt,,0000,0000,0000,,Me deixe aqui. Dialogue: 0,0:39:55.72,0:39:56.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Até mais. Dialogue: 0,0:40:36.06,0:40:38.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Você entrou na\Nzona da morte. Dialogue: 0,0:42:49.98,0:42:53.36,gits alt,,0000,0000,0000,,Não modifique o braço direito\Npor si mesmo ou algo parecido. Dialogue: 0,0:42:53.49,0:42:57.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Tem sido reportado versões mais\Nnovas de software de controle, Dialogue: 0,0:42:57.74,0:42:59.18,gits alt,,0000,0000,0000,,entrando em conflito com\Nseu software de tiros... Dialogue: 0,0:42:59.18,0:43:00.62,gits alt,,0000,0000,0000,,...e causou mal funcionamento. Dialogue: 0,0:43:00.66,0:43:02.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Nesse caso, irei formatá-lo. Dialogue: 0,0:43:02.95,0:43:06.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, onde está o resto\Nda minha original? Dialogue: 0,0:43:06.33,0:43:07.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Não faça isso. Dialogue: 0,0:43:07.50,0:43:12.42,gits alt,,0000,0000,0000,,O material orgânico desse braço\Ncombina com o seu DNA. Dialogue: 0,0:43:13.05,0:43:16.59,gits alt,,0000,0000,0000,,Se eu usar, será igualzinho\Nà minha original, huh? Dialogue: 0,0:43:19.05,0:43:21.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Auh!\NEspere, droga! Dialogue: 0,0:43:28.98,0:43:31.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Se ela está aqui.\NIsso quer dizer que... Dialogue: 0,0:43:31.57,0:43:33.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós invadimos o seu amado "ninho". Dialogue: 0,0:43:34.48,0:43:37.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando imaginei ele chorando,\Nfaminto, coberto de merda, Dialogue: 0,0:43:37.24,0:43:38.91,gits alt,,0000,0000,0000,,...esperando o seu\Nmestre que não volta, Dialogue: 0,0:43:38.99,0:43:40.53,gits alt,,0000,0000,0000,,senti pena do pequeno companheiro. Dialogue: 0,0:43:40.66,0:43:42.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Posso não parecer,\Nmas gosto de cachorros. Dialogue: 0,0:43:42.99,0:43:45.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Fiquei com ela na minha\Ncasa por uma noite. Dialogue: 0,0:43:45.33,0:43:47.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Minha filha estava feliz... Dialogue: 0,0:43:47.05,0:43:49.50,gits alt,,0000,0000,0000,,mas a minha mulher ficou louca,\Npor que ela sujou o tapete. Dialogue: 0,0:43:49.62,0:43:51.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Por quanto tempo\Nficou me assistindo? Dialogue: 0,0:43:52.00,0:43:53.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso já não importa. Dialogue: 0,0:43:53.59,0:43:56.59,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso importa!\NSeu maluco, pensou que era TV? Dialogue: 0,0:43:56.72,0:43:59.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Você que pirou, nem percebeu\No que aconteceu. Dialogue: 0,0:43:59.30,0:44:00.97,gits alt,,0000,0000,0000,,Se quer culpar alguém,\Nculpe o velho. Dialogue: 0,0:44:02.39,0:44:04.18,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela é clone? Dialogue: 0,0:44:04.35,0:44:06.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Comprar um original é caro, certo? Dialogue: 0,0:44:06.60,0:44:09.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Esse clone veio do\Nprimeiro cachorro... Dialogue: 0,0:44:09.39,0:44:11.15,gits alt,,0000,0000,0000,,...hibridizado pela\Ninseminação artificial. Dialogue: 0,0:44:11.77,0:44:14.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Não parece você,\Nhackeado tão facilmente. Dialogue: 0,0:44:15.07,0:44:18.28,gits alt,,0000,0000,0000,,Você deixou a guarda cair, por que\Na sua vida se tornou uma rotina. Dialogue: 0,0:44:18.40,0:44:20.57,gits alt,,0000,0000,0000,,É por isso que te disse\Npara ressecar a comida. Dialogue: 0,0:44:20.66,0:44:22.78,gits alt,,0000,0000,0000,,É a predileta dela. Dialogue: 0,0:44:22.87,0:44:25.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Na vizinhança, só naquela loja\Nposso comprar essa comida. Dialogue: 0,0:44:25.79,0:44:28.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Você estava sendo\Ncompletamente controlado, Dialogue: 0,0:44:28.37,0:44:30.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Depois de atirar no próprio\Nbraço cinco vezes, Dialogue: 0,0:44:31.00,0:44:34.21,gits alt,,0000,0000,0000,,estava pronto para\Nmatar o velho da loja. Dialogue: 0,0:44:34.38,0:44:35.71,gits alt,,0000,0000,0000,,Mesmo com a sua guarda baixa, Dialogue: 0,0:44:35.84,0:44:39.63,gits alt,,0000,0000,0000,,não existem muita gente que possa\Nhackear um cérebro como o seu. Dialogue: 0,0:44:39.80,0:44:42.14,gits alt,,0000,0000,0000,,Além da Major, é claro. Dialogue: 0,0:44:42.68,0:44:46.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que ele não detonou\Na minha cabeça na hora? Dialogue: 0,0:44:46.56,0:44:50.73,gits alt,,0000,0000,0000,,Porque ele não quer te matar,\Nmas causar um escândalo. Dialogue: 0,0:44:51.19,0:44:53.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Você detonou a toca da Yakuza... Dialogue: 0,0:44:53.10,0:44:56.23,gits alt,,0000,0000,0000,,...e mandou 10 homens ou\Npara o Céu ou para o hospital. Dialogue: 0,0:44:56.36,0:45:01.28,gits alt,,0000,0000,0000,,No mesmo dia, você começou a\Natirar dentro de um mercadinho. Dialogue: 0,0:45:01.36,0:45:05.08,gits alt,,0000,0000,0000,,As pessoas vão achar que\Nvocê pirou, ou sua AI ficou maluca. Dialogue: 0,0:45:05.12,0:45:09.54,gits alt,,0000,0000,0000,,Espere, você acha que esse\Nataque não foi um acidente? Dialogue: 0,0:45:10.12,0:45:10.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Se nós saimos daqui agora... Dialogue: 0,0:45:10.96,0:45:13.38,gits alt,,0000,0000,0000,,A reputação da Section 9\Nserá questionada. Dialogue: 0,0:45:13.50,0:45:16.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Se ela estivesse aqui,\Nela diria isso. Dialogue: 0,0:45:16.38,0:45:19.21,gits alt,,0000,0000,0000,,Um recado do velho:\N"continuem investigando". Dialogue: 0,0:45:19.34,0:45:20.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Entretanto,\Napartir de agora... Dialogue: 0,0:45:20.74,0:45:22.35,gits alt,,0000,0000,0000,,...se não encontrarmos\Nalguma evidência concreta... Dialogue: 0,0:45:22.43,0:45:24.51,gits alt,,0000,0000,0000,,...não teremos suporte\Noficial para o grupo. Dialogue: 0,0:45:24.97,0:45:27.93,gits alt,,0000,0000,0000,,Não temos escolha a não\Nser investigar a Locus Solus. Dialogue: 0,0:45:28.10,0:45:30.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Para manter um plano discreto\Né preciso agir rapidamente. Dialogue: 0,0:45:30.56,0:45:32.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele mandou vocês irem\Npara norte imediatamente. Dialogue: 0,0:45:32.64,0:45:33.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Só nós dois? Dialogue: 0,0:45:33.60,0:45:34.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Vocês não são suficientes? Dialogue: 0,0:45:34.94,0:45:37.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Não, mas... e o cachorro? Dialogue: 0,0:45:37.27,0:45:40.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Não precisamos de cachoro\Npara esse tipo de trabalho. Dialogue: 0,0:45:40.61,0:45:42.36,gits alt,,0000,0000,0000,,E ele é solteiro. Dialogue: 0,0:45:42.45,0:45:46.20,gits alt,,0000,0000,0000,,Quem vai cuidar dela\Nse você morrer? Dialogue: 0,0:45:46.70,0:45:49.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu que não vou tomar a conta dela! Dialogue: 0,0:46:47.80,0:46:52.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Aqui é a uma cidade tecnológica,\Na maior da região leste. Dialogue: 0,0:46:52.68,0:46:55.89,gits alt,,0000,0000,0000,,Com todo o esplendor. Esse é o\NEtorofu Economic Special Division. Dialogue: 0,0:46:56.06,0:46:59.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Essas torres gigantes é\No resultado da decadência. Dialogue: 0,0:46:59.94,0:47:02.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Aproveitaram-se da fraca\Nsupremacia nacional na época... Dialogue: 0,0:47:02.53,0:47:04.82,gits alt,,0000,0000,0000,,e agora é um ninho\Nde transnacionais... Dialogue: 0,0:47:04.95,0:47:06.91,gits alt,,0000,0000,0000,,e de facções ilegais\Nque contratam. Dialogue: 0,0:47:07.49,0:47:09.45,gits alt,,0000,0000,0000,,Se tornou uma zona sem lei,\Nfora da jurisdição... Dialogue: 0,0:47:09.57,0:47:11.99,gits alt,,0000,0000,0000,,da polícia virtual da ONU\Ne da Telecom da ASEAN. Dialogue: 0,0:47:12.41,0:47:16.00,gits alt,,0000,0000,0000,,"Tudo que um indivíduo cria,\Né a expressão da sua individualidade, Dialogue: 0,0:47:16.10,0:47:19.25,gits alt,,0000,0000,0000,,assim como o indivíduo é\Na expressão dos seus genes." Dialogue: 0,0:47:19.67,0:47:22.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Você quer dizer como esconderijo\Ndo castor ou ninho da aranha? Dialogue: 0,0:47:23.34,0:47:26.97,gits alt,,0000,0000,0000,,Mais como um recife de corais\Ncriado pelo Zoanthariae. Dialogue: 0,0:47:27.09,0:47:29.14,gits alt,,0000,0000,0000,,Bom, não é tão bonito, eu acho. Dialogue: 0,0:47:30.89,0:47:34.89,gits alt,,0000,0000,0000,,A essência da vida é a informação\Ntransmitida dos genes. Dialogue: 0,0:47:35.06,0:47:38.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Sociedade e cultura são nada mais\Nque sistemas gigantes de memórias. Dialogue: 0,0:47:38.90,0:47:41.69,gits alt,,0000,0000,0000,,A cidade é um enorme dispositivo\Nde memória externa. Dialogue: 0,0:47:42.23,0:47:44.53,gits alt,,0000,0000,0000,,"Quão grande é a soma deles! Dialogue: 0,0:47:44.69,0:47:49.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Se os contasse, seriam em maior\Nnúmero do que a areia." Dialogue: 0,0:47:49.41,0:47:53.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Velho testamento,\NSalmos Capítulo 139, huh? Dialogue: 0,0:47:53.49,0:47:56.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Se você pôde usar essas\Npalavras num instante, Dialogue: 0,0:47:56.16,0:48:00.17,gits alt,,0000,0000,0000,,a forma de expressão da sua memória\Nprovavelmente está um pouco alienada. Dialogue: 0,0:48:00.50,0:48:02.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Você é quem está falando. Dialogue: 0,0:48:02.75,0:48:06.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Desculpa pela interrupção, mas nós\Nestamos perto do QG da Locus Solus. Dialogue: 0,0:48:06.84,0:48:08.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós pegamos um desvio\Nsó por causo de vocês... Dialogue: 0,0:48:08.66,0:48:09.97,gits alt,,0000,0000,0000,,...dêem uma boa olhada. Dialogue: 0,0:48:55.64,0:48:59.27,gits alt,,0000,0000,0000,,A observação da paisagem acabou.\NAgora preparando para pousar. Dialogue: 0,0:49:01.39,0:49:03.90,gits alt,,0000,0000,0000,,"Espesso como o falecer do outono\Nque se espalha nos riachos... Dialogue: 0,0:49:03.94,0:49:06.73,gits alt,,0000,0000,0000,,...em Vallombrosa, onde as penumbras\Nde Eutrain enaltecem grandiosamente." Dialogue: 0,0:49:06.78,0:49:11.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Agora é Milton, huh?\NMas nós não somos Satã. Dialogue: 0,0:53:03.04,0:53:05.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Ba... Batou... Dialogue: 0,0:53:11.76,0:53:12.88,gits alt,,0000,0000,0000,,Falando alto, huh? Dialogue: 0,0:53:12.92,0:53:15.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Onde aprendeu a falar assim comigo? Dialogue: 0,0:53:15.84,0:53:18.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu não esqueci do seu favor! Dialogue: 0,0:53:18.72,0:53:21.52,gits alt,,0000,0000,0000,,"Não tenho que lembrar porque\Neu nunca esqueço", huh? Dialogue: 0,0:53:21.64,0:53:23.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Me perdoe, Batou... Senhor! Dialogue: 0,0:53:23.85,0:53:26.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Sou muito bonzinho para um\Nmero "senhor" vindo de você. Dialogue: 0,0:53:26.48,0:53:27.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Por favor me perdoe! Dialogue: 0,0:53:27.91,0:53:29.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Prometo lembrar desse\Nfavor para sempre! Dialogue: 0,0:53:29.86,0:53:31.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Você conhece Kim, certo? Dialogue: 0,0:53:31.53,0:53:32.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Não conheço... Dialogue: 0,0:53:33.07,0:53:36.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Ehh...\NMuitas pessoas têm esse nome. Dialogue: 0,0:53:37.41,0:53:39.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Só existe um Kim que procuro. Dialogue: 0,0:53:39.83,0:53:42.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós precisamos de confiança\Nnesse ramo de negócios. Dialogue: 0,0:53:42.29,0:53:44.37,gits alt,,0000,0000,0000,,"Existem 2 tipos de confiança: Dialogue: 0,0:53:44.37,0:53:46.46,gits alt,,0000,0000,0000,,...mantendo segredos e\Nmantendo promessas". Dialogue: 0,0:53:46.63,0:53:49.92,gits alt,,0000,0000,0000,,Não pode fazer os dois.\NQual deles é a sua confiança? Dialogue: 0,0:53:49.96,0:53:52.55,gits alt,,0000,0000,0000,,Também disseram: "Sem segredos,\Nnão pode existir promessa"! Dialogue: 0,0:53:52.59,0:53:55.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Vou perguntar de novo.\NVocê conhece esse Kim, certo? Dialogue: 0,0:53:55.34,0:53:59.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Não! Eu não conheço\Nninguém com tal nome. Dialogue: 0,0:54:00.64,0:54:04.64,gits alt,,0000,0000,0000,,"Vida e Morte vai e vem,\Ncomo uma marionete no palco. Dialogue: 0,0:54:04.77,0:54:08.73,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando o forte quebra,\Na marionete cai em pedaços." Dialogue: 0,0:55:11.84,0:55:12.63,gits alt,,0000,0000,0000,,E então? Dialogue: 0,0:55:12.71,0:55:15.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele era um escolta do exército. Dialogue: 0,0:55:15.59,0:55:18.76,gits alt,,0000,0000,0000,,"Se não consegue superar as\Npessoas ou se submeter a elas... Dialogue: 0,0:55:18.88,0:55:22.01,gits alt,,0000,0000,0000,,...você merece cair no asfalto."\NEssa é a sua verdade. Dialogue: 0,0:55:22.26,0:55:24.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele se transferiu\Ndas Forças Especiais... Dialogue: 0,0:55:24.24,0:55:26.22,gits alt,,0000,0000,0000,,...para Equipe Eletrônica\Ne assim por diante. Dialogue: 0,0:55:26.27,0:55:29.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele tinha uma má reputação, por que\Nroubava armas e contrabandiava. Dialogue: 0,0:55:30.10,0:55:33.40,gits alt,,0000,0000,0000,,No final, se fixou como\Num hacker comum. Dialogue: 0,0:55:34.61,0:55:36.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Histórico fantástico, não é? Dialogue: 0,0:55:36.99,0:55:41.28,gits alt,,0000,0000,0000,,"Não importa o quão longe uma mula viaja,\Nnão voltará como um cavalo." Dialogue: 0,0:55:41.41,0:55:43.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele acabou consigo mesmo,\Ncomo eu esperava. Dialogue: 0,0:55:43.87,0:55:45.04,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele é um idiota. Dialogue: 0,0:55:45.95,0:55:47.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos. Dialogue: 0,0:58:38.38,0:58:40.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Batou, ele está no escritório,\Nno último andar. Dialogue: 0,0:58:59.40,0:59:01.06,gits alt,,0000,0000,0000,,Chegamos muito tarde. Dialogue: 0,0:59:01.19,0:59:03.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele provavelmente tentou\Nse esconder em algum lugar. Dialogue: 0,0:59:03.11,0:59:05.32,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas um firewall ofensivo\Nqueimou o seu cérebro. Dialogue: 0,0:59:05.44,0:59:09.20,gits alt,,0000,0000,0000,,De qualquer jeito, ele não\Nseria de grande ajuda mesmo. Dialogue: 0,0:59:15.79,0:59:18.80,gits alt,,0000,0000,0000,,"Como um testamento, peço estritamente\Nque não doe flores vivas, Dialogue: 0,0:59:18.95,0:59:22.43,gits alt,,0000,0000,0000,,flores artificiais, ou\N"saltar pombas brancas", aqui diz. Dialogue: 0,0:59:28.43,0:59:29.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey! Dialogue: 0,0:59:29.59,0:59:31.93,gits alt,,0000,0000,0000,,"Nunca durma como um cadáver". Dialogue: 0,0:59:32.01,0:59:35.81,gits alt,,0000,0000,0000,,Confúcio disse que não se deve\Ndormir como um cadáver. Dialogue: 0,0:59:35.97,0:59:39.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tenho tempo a perder\Ncom suas piadas de merda. Dialogue: 0,1:00:00.50,1:00:01.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Já faz tempo. Dialogue: 0,1:00:01.49,1:00:04.09,gits alt,,0000,0000,0000,,Última vez que nos vimos\Nfoi na operação em Nemuro. Dialogue: 0,1:00:04.21,1:00:05.92,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou aqui a negócios. Dialogue: 0,1:00:06.00,1:00:07.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Locus Solus, huh? Dialogue: 0,1:00:08.30,1:00:10.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles começaram como fabricante\Nbem atrasados, mas... Dialogue: 0,1:00:10.76,1:00:12.89,gits alt,,0000,0000,0000,,... expandiram os\Nnegócios rapidamente... Dialogue: 0,1:00:12.89,1:00:14.76,gits alt,,0000,0000,0000,,...depois de concentrar\Nno desenvolvimento... Dialogue: 0,1:00:14.76,1:00:16.31,gits alt,,0000,0000,0000,,...de robôs de alto nível. Dialogue: 0,1:00:16.47,1:00:18.98,gits alt,,0000,0000,0000,,O rumor diz que eles têm\Ncontatos com os políticos... Dialogue: 0,1:00:19.10,1:00:20.60,gits alt,,0000,0000,0000,,...oficiais de alto cargo... Dialogue: 0,1:00:20.60,1:00:22.10,gits alt,,0000,0000,0000,,e até mesmo\Norganizações criminosas. Dialogue: 0,1:00:25.11,1:00:27.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles colocaram a sua\Nlinha de produção... Dialogue: 0,1:00:27.98,1:00:29.99,gits alt,,0000,0000,0000,,...no seu navio com\Nregistro transnacional... Dialogue: 0,1:00:29.99,1:00:31.70,gits alt,,0000,0000,0000,,...ancorado no mar... Dialogue: 0,1:00:31.74,1:00:33.82,gits alt,,0000,0000,0000,,por que temem as\Nautoridades locais. Dialogue: 0,1:00:34.91,1:00:37.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Os seus robôs são\Nsupostamente muito bons. Dialogue: 0,1:00:39.12,1:00:42.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Bons o suficiente para assassinar\Ne cometer suicídio no final, huh? Dialogue: 0,1:00:42.87,1:00:45.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Se é verdade, é uma\Nhistória escandalosa. Dialogue: 0,1:00:58.89,1:01:02.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Não entendo o pessoal que tenta\Ncolocar a alma numa boneca... Dialogue: 0,1:01:03.02,1:01:04.40,gits alt,,0000,0000,0000,,e imitar o humano. Dialogue: 0,1:01:04.52,1:01:07.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Se existe alguma boneca\Nverdadeiramente bonita, Dialogue: 0,1:01:07.23,1:01:10.11,gits alt,,0000,0000,0000,,seria de carne e osso,\Nmas sem a alma. Dialogue: 0,1:01:10.78,1:01:13.36,gits alt,,0000,0000,0000,,Um cadáver, perto do colapso, Dialogue: 0,1:01:13.49,1:01:16.53,gits alt,,0000,0000,0000,,ainda de pé à beira do precipício. Dialogue: 0,1:01:17.03,1:01:21.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Existe alguma razão para\Nvocê se transformar num puro AI? Dialogue: 0,1:01:21.41,1:01:24.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Homens são inferiores que robôs\Nna sua aparência e movimento. Dialogue: 0,1:01:24.75,1:01:28.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Não... mesmo na sua existência. Dialogue: 0,1:01:29.05,1:01:31.88,gits alt,,0000,0000,0000,,A fraca natureza da percepção humana, Dialogue: 0,1:01:32.01,1:01:36.34,gits alt,,0000,0000,0000,,causa a incompreensão da realidade... Dialogue: 0,1:01:36.43,1:01:39.89,gits alt,,0000,0000,0000,,de como é completo essa espécie;\NAté mesmo nem têm percepção... Dialogue: 0,1:01:39.97,1:01:41.98,gits alt,,0000,0000,0000,,ou adquirem percepção infinita. Dialogue: 0,1:01:42.10,1:01:46.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Em outras palavras, só poderia ser\Npercebido por robôs e pelo Deus. Dialogue: 0,1:01:46.48,1:01:48.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Por que não falamos\Nde negócios agora? Dialogue: 0,1:01:49.57,1:01:50.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Não... Dialogue: 0,1:01:50.86,1:01:55.36,gits alt,,0000,0000,0000,,Não existe outra existência que\Npode se comparar com robô e Deus. Dialogue: 0,1:01:55.99,1:01:57.53,gits alt,,0000,0000,0000,,Animais? Dialogue: 0,1:01:57.91,1:01:59.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Travessura de Shelley é... Dialogue: 0,1:01:59.99,1:02:05.54,gits alt,,0000,0000,0000,,...cheio de profundo e\Ninconsciente alegria. Dialogue: 0,1:02:05.58,1:02:07.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Alegria que criaturas com uma\Nforte consciência, como nós, Dialogue: 0,1:02:07.50,1:02:08.67,gits alt,,0000,0000,0000,,nunca poderia sentir. Dialogue: 0,1:02:09.38,1:02:12.92,gits alt,,0000,0000,0000,,Da descendência daqueles que\Ndevoram o fruto da percepção, Dialogue: 0,1:02:13.34,1:02:16.47,gits alt,,0000,0000,0000,,é mais difícil que se tornar Deus. Dialogue: 0,1:02:17.18,1:02:21.10,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles não têm escolha a não ser fingir\Nde serem mortos virando bonecas. Dialogue: 0,1:02:21.31,1:02:22.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Essa é a razão? Dialogue: 0,1:02:22.60,1:02:26.19,gits alt,,0000,0000,0000,,"Enquanto não conhecer a vida,\Ncomo poderá entender a morte?" Dialogue: 0,1:02:26.31,1:02:27.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Assim disse Confúcio. Dialogue: 0,1:02:29.15,1:02:32.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Homens que entendem\Na morte são raros. Dialogue: 0,1:02:44.54,1:02:47.17,gits alt,,0000,0000,0000,,"Nós normalmente não\Nmorremos por escolher, Dialogue: 0,1:02:47.54,1:02:49.17,gits alt,,0000,0000,0000,,mas por estupidez ou hábito". Dialogue: 0,1:02:49.54,1:02:53.88,gits alt,,0000,0000,0000,,De outra maneira, homens morrem\Nporque não adianta nada morrer. Dialogue: 0,1:02:54.21,1:02:58.39,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas bonecas de carne e osso vivem\Nsabendo que a morte é um presente. Dialogue: 0,1:02:59.51,1:03:03.31,gits alt,,0000,0000,0000,,É por isso que Kim escolheu se\Ntornar um completo robô. Dialogue: 0,1:03:03.39,1:03:04.64,gits alt,,0000,0000,0000,,E? Dialogue: 0,1:03:04.89,1:03:08.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele se transferiu das Forças Especiais\Npara Equipe Eletrônica e assim por diante. Dialogue: 0,1:03:09.19,1:03:13.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele tinha uma má reputação, por que\Nroubava armas e contrabandiava. Dialogue: 0,1:03:13.15,1:03:15.82,gits alt,,0000,0000,0000,,No final, se fixou como\Num hacker comum. Dialogue: 0,1:03:15.94,1:03:17.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Histórico fantástico, não é? Dialogue: 0,1:03:17.90,1:03:23.12,gits alt,,0000,0000,0000,,"Não importa o quão longe uma mula viaja,\Nele nunca voltará..." Dialogue: 0,1:03:24.95,1:03:27.04,gits alt,,0000,0000,0000,,Algo errado?\NVamos. Dialogue: 0,1:04:36.07,1:04:37.28,gits alt,,0000,0000,0000,,Batou! Dialogue: 0,1:04:59.13,1:05:02.51,gits alt,,0000,0000,0000,,"Nesse mês, hoje,\Neu faleci feliz. Dialogue: 0,1:05:02.63,1:05:05.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Por favor, torne isso público." Dialogue: 0,1:05:11.73,1:05:12.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey! Dialogue: 0,1:05:28.99,1:05:31.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Se sente realmente péssimo, não? Dialogue: 0,1:05:31.66,1:05:33.75,gits alt,,0000,0000,0000,,Posso entender isso. Dialogue: 0,1:05:42.30,1:05:47.85,gits alt,,0000,0000,0000,,A dúvida de que algo que parece\Nvivo está realmente vivo... Dialogue: 0,1:05:48.35,1:05:49.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Ao contrário, Dialogue: 0,1:05:49.56,1:05:54.10,gits alt,,0000,0000,0000,,a dúvida de que alguma coisa\Nsem vida possa se parecer viva... Dialogue: 0,1:05:54.85,1:05:58.07,gits alt,,0000,0000,0000,,A razão das bonecas\Nserem assustadoras é... Dialogue: 0,1:05:58.19,1:06:01.44,gits alt,,0000,0000,0000,,que as bonecas são\Nmodelos de humanos, Dialogue: 0,1:06:01.57,1:06:05.20,gits alt,,0000,0000,0000,,e isso significa que são nada\Nmais que os próprios homens. Dialogue: 0,1:06:06.07,1:06:09.12,gits alt,,0000,0000,0000,,O medo dos homens talvez\Nseja só a soma... Dialogue: 0,1:06:09.16,1:06:12.08,gits alt,,0000,0000,0000,,de um simples truque do\Ntempo e substâncias... Dialogue: 0,1:06:12.45,1:06:16.46,gits alt,,0000,0000,0000,,em outras palavras, o medo do\Nfenômeno chamado "humano"... Dialogue: 0,1:06:16.58,1:06:19.71,gits alt,,0000,0000,0000,,pertence essencialmente à vaidade. Dialogue: 0,1:06:20.50,1:06:23.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos falar de negócios. Dialogue: 0,1:06:23.84,1:06:27.14,gits alt,,0000,0000,0000,,A ciência que tentou explicar\No fenômeno chamado "vida"... Dialogue: 0,1:06:27.39,1:06:30.64,gits alt,,0000,0000,0000,,fez um papel nesse medo. Dialogue: 0,1:06:31.14,1:06:35.02,gits alt,,0000,0000,0000,,A convicção de que a natureza\Npoderia ser calculado, leva... Dialogue: 0,1:06:35.19,1:06:39.73,gits alt,,0000,0000,0000,,à conclusão de que homens podem ser\Ndissolvidos numa simples maquinaria. Dialogue: 0,1:06:39.86,1:06:42.98,gits alt,,0000,0000,0000,,"O corpo humano é uma máquina\Nque leva à própria origem. Dialogue: 0,1:06:43.11,1:06:45.70,gits alt,,0000,0000,0000,,É uma imagem viva do\Nmovimento perpétuo." Dialogue: 0,1:06:46.45,1:06:48.87,gits alt,,0000,0000,0000,,A teoria do homem-máquina\Ndo século 18... Dialogue: 0,1:06:49.03,1:06:53.45,gits alt,,0000,0000,0000,,tem sido revivido pela tecnologia\Nde implantes de cérebros artificiais. Dialogue: 0,1:06:53.58,1:06:55.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Desde o tempo em que\Ncomputadores fez possível... Dialogue: 0,1:06:55.87,1:06:57.21,gits alt,,0000,0000,0000,,externalizar a memória, Dialogue: 0,1:06:57.37,1:07:01.46,gits alt,,0000,0000,0000,,em função de extender os limites\Ndas suas funções, Dialogue: 0,1:07:01.71,1:07:04.88,gits alt,,0000,0000,0000,,homens continuaram se\N"maquinalizando". Dialogue: 0,1:07:05.17,1:07:09.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso é um sinal da intenção de\Nsuperar a seleção natural... Dialogue: 0,1:07:09.47,1:07:13.68,gits alt,,0000,0000,0000,,e tentar ganhar a luta contra\Na teoria da evolução. Dialogue: 0,1:07:13.85,1:07:18.02,gits alt,,0000,0000,0000,,E eles também querem conquistar\Na natureza que lhes criou. Dialogue: 0,1:07:19.77,1:07:24.07,gits alt,,0000,0000,0000,,A ilusão de que a vida é\Nequipada com hardware... Dialogue: 0,1:07:24.40,1:07:26.82,gits alt,,0000,0000,0000,,é a fonte desse pesadelo. Dialogue: 0,1:07:27.32,1:07:30.62,gits alt,,0000,0000,0000,,"Deus sempre calculou". Dialogue: 0,1:07:38.30,1:07:39.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Vamos! Dialogue: 0,1:07:57.14,1:07:57.93,gits alt,,0000,0000,0000,,Batou! Dialogue: 0,1:09:02.58,1:09:04.21,gits alt,,0000,0000,0000,,Como está se sentindo? Dialogue: 0,1:09:04.96,1:09:06.46,gits alt,,0000,0000,0000,,O que aconteceu comigo? Dialogue: 0,1:09:06.55,1:09:09.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Foi um labirinto virtual.\NVocê foi hackeado por alguém. Dialogue: 0,1:09:11.30,1:09:13.64,gits alt,,0000,0000,0000,,Assim como boa sorte\Nacontece três vezes, Dialogue: 0,1:09:13.80,1:09:16.22,gits alt,,0000,0000,0000,,má sorte também dá 3 sinais. Dialogue: 0,1:09:16.43,1:09:18.77,gits alt,,0000,0000,0000,,Você não vê porque não quer.\NMesmo se perceber, Dialogue: 0,1:09:18.85,1:09:20.18,gits alt,,0000,0000,0000,,não irá admitir.\NSe alguém te disser, você não irá ouvir. Dialogue: 0,1:09:20.23,1:09:22.27,gits alt,,0000,0000,0000,,E então será o fim\Ncom uma catástrofe. Dialogue: 0,1:09:22.35,1:09:24.52,gits alt,,0000,0000,0000,,De qualquer maneira, no nosso mundo,\Nvocê nem tem três sinais; Dialogue: 0,1:09:24.65,1:09:26.98,gits alt,,0000,0000,0000,,Se descuidar do primeiro sinal,\Nserá o fim. Dialogue: 0,1:09:28.19,1:09:30.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu te disse, não tenho\Ntempo para as suas piadas. Dialogue: 0,1:09:33.24,1:09:34.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando você descobriu? Dialogue: 0,1:09:35.03,1:09:38.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Aquele que está tentando iludir,\Né facilmente iludido. Dialogue: 0,1:09:38.87,1:09:41.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Você pode ser um\NGhosthacker profissional, Dialogue: 0,1:09:42.04,1:09:43.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas que pena, por\Nque eu também sou... Dialogue: 0,1:09:43.23,1:09:44.42,gits alt,,0000,0000,0000,,...um profissional\Nem contra-espionagem. Dialogue: 0,1:09:44.54,1:09:47.88,gits alt,,0000,0000,0000,,E também, tenho um anjo de guarda. Dialogue: 0,1:09:48.05,1:09:51.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Procure a gravação do salão\Nnessa infinidade de dados... Dialogue: 0,1:09:51.09,1:09:52.84,gits alt,,0000,0000,0000,,no dispositivo da memória externa. Dialogue: 0,1:10:01.31,1:10:03.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Na história de Jacob Grimm,\No Golem era dado vida... Dialogue: 0,1:10:04.02,1:10:06.86,gits alt,,0000,0000,0000,,pela palavra "Aemaeth",\Nescrita na sua testa; Dialogue: 0,1:10:06.98,1:10:10.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Em outras palavras,\Na expreesão "verdade". Dialogue: 0,1:10:10.28,1:10:13.32,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas o prefixo "Ae" foi removido,\Ndeixando "maeth". Dialogue: 0,1:10:13.49,1:10:16.74,gits alt,,0000,0000,0000,,O Golem agora tem "morte" escrita\Nna testa, e perdeu a vida. Dialogue: 0,1:10:16.87,1:10:19.62,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso foi a voz do anjo, dizendo que\Nnão há verdade nessa mansão. Dialogue: 0,1:10:19.74,1:10:22.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Está dizendo que você burlou\No firewall que eu construí? Dialogue: 0,1:10:23.00,1:10:25.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Impossível!\NNinguém pode fazer tal coisa! Dialogue: 0,1:10:25.21,1:10:28.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Já te falei, é meu anjo de guarda. Dialogue: 0,1:10:29.88,1:10:33.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Game over, Kim.\NVocê tem muito que explicar. Dialogue: 0,1:10:40.26,1:10:42.68,gits alt,,0000,0000,0000,,Isso é apenas uma boneca. Dialogue: 0,1:10:44.27,1:10:48.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Você é um mal perdedor, Kim.\NAcha que pode me enganar desse jeito? Dialogue: 0,1:10:48.52,1:10:51.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Batou, como pode ter certeza... Dialogue: 0,1:10:51.73,1:10:56.15,gits alt,,0000,0000,0000,,de que tudo isso não é mais\Na realidade virtual que criei? Dialogue: 0,1:10:57.45,1:10:59.99,gits alt,,0000,0000,0000,,Escutei um sussurro...\NNo meu Ghost... Dialogue: 0,1:11:00.12,1:11:02.16,gits alt,,0000,0000,0000,,Homens são meramente o material... Dialogue: 0,1:11:02.12,1:11:04.16,gits alt,,0000,0000,0000,,do qual o sonho chamado\N"vida" é tramado; Dialogue: 0,1:11:04.29,1:11:07.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Sonhos, códigos,\Ne até mesmo Ghosts... Dialogue: 0,1:11:07.92,1:11:12.46,gits alt,,0000,0000,0000,,se eles fossem cracks ou distorções\Nda matrix da realidade... Dialogue: 0,1:11:13.34,1:11:14.92,gits alt,,0000,0000,0000,,...então eu seria inútil\Ncomo um casco vazio... Dialogue: 0,1:11:14.92,1:11:16.09,gits alt,,0000,0000,0000,,...assim como você. Dialogue: 0,1:11:16.22,1:11:18.55,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas os sapatos que usou\Nsão diferentes dos seus. Dialogue: 0,1:11:18.68,1:11:20.76,gits alt,,0000,0000,0000,,Para um bastardo que\Nnão acredita em Ghosts, Dialogue: 0,1:11:20.93,1:11:24.93,gits alt,,0000,0000,0000,,não existem coisas como insanidade\Nou quedas nervosas. Dialogue: 0,1:11:25.10,1:11:29.73,gits alt,,0000,0000,0000,,O seu casco vai continuar\Nfuncionando fisicamente... Dialogue: 0,1:11:29.81,1:11:34.19,gits alt,,0000,0000,0000,,até que a morte sem valor\Nchegue até você. Dialogue: 0,1:11:53.92,1:11:57.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Você tem certeza de que\Nestamos na realidade física? Dialogue: 0,1:11:57.17,1:12:00.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Memórias artificiais e\Nexperimentadas são indistinguíveis. Dialogue: 0,1:12:00.84,1:12:03.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Qualquer que seja agora, Dialogue: 0,1:12:03.18,1:12:07.85,gits alt,,0000,0000,0000,,só perceberá mais tarde. Dialogue: 0,1:12:08.73,1:12:11.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Sem saber se está sonhando\Nou não é uma merda, huh? Dialogue: 0,1:12:11.44,1:12:14.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Se permitir dispositivos externos\Nescreverem na sua memória, Dialogue: 0,1:12:14.73,1:12:16.53,gits alt,,0000,0000,0000,,esse é o preço que terá de pagar. Dialogue: 0,1:12:17.53,1:12:21.28,gits alt,,0000,0000,0000,,Como você tem certeza de que a\Nsua mulher e sua filha são reais? Dialogue: 0,1:12:21.41,1:12:24.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Talvez você seja apenas um solteiro... Dialogue: 0,1:12:24.37,1:12:27.58,gits alt,,0000,0000,0000,,sonhando de que tem uma família. Dialogue: 0,1:12:27.87,1:12:31.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Você gostaria de acordar\Ndesse sonho? Dialogue: 0,1:12:31.88,1:12:33.88,gits alt,,0000,0000,0000,,Se você sabia,\Npor que não o parou? Dialogue: 0,1:12:34.04,1:12:36.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Precisava ter a certeza\Nde que a Locus contratou Kim. Dialogue: 0,1:12:37.34,1:12:40.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles esperavam que nós viemos aqui,\Nentão prepararam uma armadilha. Dialogue: 0,1:12:40.22,1:12:42.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Tentaram me tirar da realidade,\Nme colocando... Dialogue: 0,1:12:42.59,1:12:44.47,gits alt,,0000,0000,0000,,num pesadelo virtual.\NOu alguma coisa parecida. Dialogue: 0,1:12:44.64,1:12:47.64,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando eles me fizeram\Natirar no meu braço, Dialogue: 0,1:12:47.77,1:12:50.56,gits alt,,0000,0000,0000,,talvez tenham colocado uma\Nramificação na minha AI. Dialogue: 0,1:12:51.06,1:12:52.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Como Ishikawa disse, Dialogue: 0,1:12:52.52,1:12:56.23,gits alt,,0000,0000,0000,,não existe muita gente que\Npossa fazer algo assim. Dialogue: 0,1:12:56.40,1:12:59.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Locus Solus sabia disso também. Dialogue: 0,1:12:59.28,1:13:01.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Então você esperava\Nisso desde o começo? Dialogue: 0,1:13:01.91,1:13:05.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu estava fingindo cair na armadilha\Npara conseguir a AI do Kim. Dialogue: 0,1:13:05.91,1:13:08.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas aquela merda tem habilidade. Dialogue: 0,1:13:08.58,1:13:10.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Se não fossem os sinais,\Neu certamente nunca escaparia. Dialogue: 0,1:13:11.08,1:13:14.29,gits alt,,0000,0000,0000,,E sobre o "anjo de guarda"\Nque estava falando? Dialogue: 0,1:13:14.92,1:13:17.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela se foi. Dialogue: 0,1:13:17.75,1:13:21.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Passando pelo buraco\Nda matrix uniforme. Dialogue: 0,1:13:21.68,1:13:24.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Algum lugar na vasta net... Dialogue: 0,1:13:24.51,1:13:27.35,gits alt,,0000,0000,0000,,crescendo junto com o seu servidor. Dialogue: 0,1:13:28.60,1:13:31.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Existem tantas\Nmaneiras de saber que... Dialogue: 0,1:13:31.35,1:13:34.10,gits alt,,0000,0000,0000,,...você existe quanto\Nexistem os Ghosts. Dialogue: 0,1:13:34.27,1:13:36.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Por exemplo, você tem uma filha. Dialogue: 0,1:13:37.11,1:13:38.32,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando nós estávamos na floresta, Dialogue: 0,1:13:38.44,1:13:41.61,gits alt,,0000,0000,0000,,Kim sabia disso também. Dialogue: 0,1:13:41.78,1:13:44.28,gits alt,,0000,0000,0000,,Só tenho certeza de uma coisa. Dialogue: 0,1:13:44.41,1:13:45.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Que? Dialogue: 0,1:13:45.24,1:13:48.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Não sou o bom suficiente\Npara ser seu parceiro. Dialogue: 0,1:13:48.45,1:13:50.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Então vai desistir agora. Dialogue: 0,1:13:50.54,1:13:52.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Sei que disse isso\Nmuitas vezes, mas... Dialogue: 0,1:13:52.25,1:13:55.00,gits alt,,0000,0000,0000,,quero ficar vivo,\Ne voltar para a minha filha. Dialogue: 0,1:13:55.54,1:13:57.79,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas você tem que ganhar o salário. Dialogue: 0,1:13:58.38,1:13:59.92,gits alt,,0000,0000,0000,,Que mais tem para ser feito? Dialogue: 0,1:14:00.01,1:14:01.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Com os dados na AI do\NKim, nós podemos provar... Dialogue: 0,1:14:01.90,1:14:03.80,gits alt,,0000,0000,0000,,a conexão da Locus Solus\Ncom os crimes... Dialogue: 0,1:14:03.93,1:14:06.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Nós só temos a evidência sobre\Nobstrução da investigação policial, Dialogue: 0,1:14:06.80,1:14:08.35,gits alt,,0000,0000,0000,,...e violação da ética da AI. Dialogue: 0,1:14:08.47,1:14:11.39,gits alt,,0000,0000,0000,,E pior de tudo, a nossa\Ninvestigação não é oficial. Dialogue: 0,1:14:11.81,1:14:14.14,gits alt,,0000,0000,0000,,Precisamos de evidência\Nmaterial para processa-los... Dialogue: 0,1:14:14.27,1:14:18.15,gits alt,,0000,0000,0000,,...com a responsabilidade dos\Nassassinatos em série por robôs. Dialogue: 0,1:14:18.27,1:14:20.53,gits alt,,0000,0000,0000,,Diz isso agora, mas você quebrou\Na linha na cabeça do Kim! Dialogue: 0,1:14:20.65,1:14:21.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Não está quebrado. Dialogue: 0,1:14:21.90,1:14:26.07,gits alt,,0000,0000,0000,,A sua AI ainda está\Nconectada à Locus Solus. Dialogue: 0,1:14:26.20,1:14:28.12,gits alt,,0000,0000,0000,,Temos que agir rapidamente, Dialogue: 0,1:14:28.16,1:14:30.45,gits alt,,0000,0000,0000,,...antes que destruam\Ntodas as evidências. Dialogue: 0,1:14:31.66,1:14:33.50,gits alt,,0000,0000,0000,,As pessoas diziam algo assim:\N"Ele não é mais meu discípulo." Dialogue: 0,1:14:33.62,1:14:37.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Bata o bumbo, meu pequeno,\Ne ataque com a minha permissão." Dialogue: 0,1:14:37.67,1:14:40.21,gits alt,,0000,0000,0000,,É hora de cessar as negociações\Ne começar a violência. Dialogue: 0,1:14:40.34,1:14:44.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, agora é diferente\Ndo massacre na Yakuza. Dialogue: 0,1:14:45.47,1:14:48.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Não estou esperando muito\Ndo seu revólver. Dialogue: 0,1:14:49.01,1:14:51.47,gits alt,,0000,0000,0000,,"Pássaros escondem\Nno alto dos céus, Dialogue: 0,1:14:51.60,1:14:54.64,gits alt,,0000,0000,0000,,e peixes escondem\Nno fundo das lagoas." Dialogue: 0,1:15:33.18,1:15:34.73,gits alt,,0000,0000,0000,,Fiz o contato com a escolta. Dialogue: 0,1:15:34.89,1:15:35.85,gits alt,,0000,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,1:15:36.27,1:15:38.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou surpreso que decidiu\Nmergulhar com esse corpo. Dialogue: 0,1:15:39.06,1:15:42.52,gits alt,,0000,0000,0000,,É bem fundo aqui, se você afundar,\Nnós não vamos te achar. Dialogue: 0,1:15:42.69,1:15:46.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu conheci um cyborg que\Ntinha mergulho como hobby. Dialogue: 0,1:15:46.24,1:15:48.95,gits alt,,0000,0000,0000,,E?\N- Não sei... Dialogue: 0,1:15:49.53,1:15:51.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Só estou fazendo isso porque\NLin introduziu você. Dialogue: 0,1:15:51.83,1:15:55.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Ouvi dizer que ninguém\Nvolta vivo daquele navio. Dialogue: 0,1:15:55.12,1:15:56.58,gits alt,,0000,0000,0000,,Então, não te entendo também. Dialogue: 0,1:15:56.75,1:15:58.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu sei.\NContinue. Dialogue: 0,1:15:58.58,1:16:00.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Segure firme. Dialogue: 0,1:16:18.60,1:16:21.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Entrarei em contato com o sensor\Ndo radar em 12 segundos. Dialogue: 0,1:16:21.73,1:16:24.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Irei lançar o sinal virtual\Npor apenas 2 segundos. Dialogue: 0,1:16:24.32,1:16:24.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,1:16:25.48,1:16:29.07,gits alt,,0000,0000,0000,,Esse cara está conectado diretamente\Ncom a AI do Chefe de Segurança. Dialogue: 0,1:16:32.78,1:16:34.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Iniciando sincronização. Dialogue: 0,1:17:40.18,1:17:43.02,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou dentro.\NMe dê o mapa do navio. Dialogue: 0,1:17:46.15,1:17:48.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Carregamento completo.\NEstá enxergando? Dialogue: 0,1:17:48.82,1:17:52.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Claro! Meu grande mestre vai entrar.\NComecei a gravar. Dialogue: 0,1:17:53.07,1:17:55.53,gits alt,,0000,0000,0000,,Assista e aprenda, rapazinho. Dialogue: 0,1:18:34.61,1:18:35.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Intruso! Dialogue: 0,1:18:35.78,1:18:38.78,gits alt,,0000,0000,0000,,Sistema de Segurança\Nreiniciado em nível 2. Dialogue: 0,1:18:38.91,1:18:40.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Sondando toda instalação\Npor atividade de AIs. Dialogue: 0,1:18:40.87,1:18:42.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Procurando o terminal com\Natividade de memória... Dialogue: 0,1:18:43.08,1:18:44.92,gits alt,,0000,0000,0000,,combinando o tamanho do vírus. Dialogue: 0,1:18:45.04,1:18:47.21,gits alt,,0000,0000,0000,,Procurando incubar o\Nvírus ao mesmo tempo. Dialogue: 0,1:18:47.29,1:18:50.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Impossível conectar com o\NChefe de Segurança. Dialogue: 0,1:18:50.25,1:18:52.71,gits alt,,0000,0000,0000,,Resetando o sistema. Dialogue: 0,1:18:52.80,1:18:56.09,gits alt,,0000,0000,0000,,Reset do sistema completo.\NNível de segurança 2 inicializado. Dialogue: 0,1:18:56.22,1:18:58.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Armando desvios para o invasor. Dialogue: 0,1:18:58.51,1:19:00.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Reconstruindo o firewall. Dialogue: 0,1:19:00.43,1:19:02.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Carregando definições de antivírus. Dialogue: 0,1:19:02.93,1:19:04.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Vírus scan em progresso. Dialogue: 0,1:19:05.10,1:19:09.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Rastreando.\NAtivando isca. Dialogue: 0,1:19:10.27,1:19:13.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Ativar padrão de incubação do\Nvírus encontrado no firewall. Dialogue: 0,1:19:13.32,1:19:14.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Firewall 104 quebrado. Dialogue: 0,1:19:14.49,1:19:16.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Firewall 032\Nerro #280. Dialogue: 0,1:19:16.99,1:19:18.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Isolando áreas infectadas. Dialogue: 0,1:19:18.49,1:19:20.83,gits alt,,0000,0000,0000,,Firewalls próximos.\NReconstruindo o nível 1. Dialogue: 0,1:19:20.95,1:19:23.91,gits alt,,0000,0000,0000,,Inimigo atacando firewall.\NPadrão de movimento identificado. Dialogue: 0,1:19:24.04,1:19:25.87,gits alt,,0000,0000,0000,,Iniciando transferência de vírus. Dialogue: 0,1:19:27.79,1:19:31.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Evacue! É muito perigoso!\NSeu cérebro vai fritar! Dialogue: 0,1:19:31.55,1:19:33.34,gits alt,,0000,0000,0000,,Ainda não, posso ir um pouco mais. Dialogue: 0,1:19:33.46,1:19:35.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Idiota!\NNão seja irracional! Dialogue: 0,1:20:56.76,1:20:59.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Houve uma irregularidade na\Nprodução do último modelo Hadaly... Dialogue: 0,1:20:59.17,1:21:04.55,gits alt,,0000,0000,0000,,Identificado como padrão de\Nvírus incubado desconhecido. Dialogue: 0,1:21:04.89,1:21:07.47,gits alt,,0000,0000,0000,,Lance todas as ferramentas\Nantivirais e iniba ele. Dialogue: 0,1:21:07.56,1:21:08.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Impossível. Dialogue: 0,1:21:08.35,1:21:10.35,gits alt,,0000,0000,0000,,Nenhuma operação na fuselagem\Npôde conectar ao sistema. Dialogue: 0,1:21:10.48,1:21:12.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Carregando modo combate. Dialogue: 0,1:21:13.06,1:21:16.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Alerta. Linha TH07 entrando\Nem mal funcionamento. Dialogue: 0,1:21:16.53,1:21:19.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Grupo de segurança, vão para\No local em questão. Repetindo... Dialogue: 0,1:23:04.51,1:23:06.97,gits alt,,0000,0000,0000,,O espírito sagrado chegou. Dialogue: 0,1:23:07.55,1:23:09.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Há quanto tempo, Major. Dialogue: 0,1:23:09.93,1:23:11.64,gits alt,,0000,0000,0000,,Ou como devo te chamar agora? Dialogue: 0,1:23:12.35,1:23:16.27,gits alt,,0000,0000,0000,,Técnicamente, somente parte de mim\Nfoi carregado através do satélite. Dialogue: 0,1:23:16.81,1:23:19.65,gits alt,,0000,0000,0000,,A capacidade de memória\Ndessa AI é bem limitada. Dialogue: 0,1:23:19.98,1:23:23.03,gits alt,,0000,0000,0000,,Só consigo carregar o\Nmodo combate nela. Dialogue: 0,1:23:23.53,1:23:26.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Então me perdoe pela qualidade da\Nminha expressão facial e voz. Dialogue: 0,1:23:27.99,1:23:30.62,gits alt,,0000,0000,0000,,Passando desse corredor,\N50 metros adiante, Dialogue: 0,1:23:30.70,1:23:32.54,gits alt,,0000,0000,0000,,deve ter um terminal de emergência. Dialogue: 0,1:23:33.04,1:23:36.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Vou me conectar dali,\Ne tomar o controle do sistema. Dialogue: 0,1:23:43.84,1:23:45.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Você não mudou nada mesmo. Dialogue: 0,1:23:45.72,1:23:49.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Vai indo líder.\NVou te dar cobertura. Dialogue: 0,1:23:49.55,1:23:51.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Como nos velhos tempos. Dialogue: 0,1:24:10.37,1:24:13.91,gits alt,,0000,0000,0000,,"Alguns olham no espelho\Ne não enxergam o mau. Dialogue: 0,1:24:14.24,1:24:16.91,gits alt,,0000,0000,0000,,O espelho não reflete o mau,\Nmas o cria." Dialogue: 0,1:24:17.41,1:24:20.08,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, não é hora de\Nficar filosofando. Dialogue: 0,1:24:20.21,1:24:21.25,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tenho muita\Nmunição sobrando. Dialogue: 0,1:24:21.42,1:24:23.75,gits alt,,0000,0000,0000,,"Você deveria olhar\Npara o chão... Dialogue: 0,1:24:23.75,1:24:26.09,gits alt,,0000,0000,0000,,...ao invés de olhar\Npara os espelhos." Dialogue: 0,1:25:10.63,1:25:12.26,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, você está bem? Dialogue: 0,1:25:12.39,1:25:15.39,gits alt,,0000,0000,0000,,Apens tenho que suportar todo\No sistema de controle do navio. Dialogue: 0,1:25:15.51,1:25:17.60,gits alt,,0000,0000,0000,,Conecte isso ao terminal\Nlateral no chão. Dialogue: 0,1:25:20.77,1:25:24.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Terei que desligar os movimentos desse\Ncorpo enquanto estou hackeando. Dialogue: 0,1:25:24.56,1:25:26.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Depende tudo do seu calibre .30. Dialogue: 0,1:25:27.03,1:25:31.41,gits alt,,0000,0000,0000,,Posso atirar neles, mas só\Ntem um cartucho sobrando. Dialogue: 0,1:25:31.82,1:25:34.62,gits alt,,0000,0000,0000,,Não sei se posso parar eles\Nno combate corpo-a-corpo. Dialogue: 0,1:25:37.08,1:25:38.33,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou começando. Dialogue: 0,1:25:39.71,1:25:43.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Conexão irregular no sistema\Nprincipal dentro do navio. Dialogue: 0,1:25:43.29,1:25:44.38,gits alt,,0000,0000,0000,,Dentro do navio? Dialogue: 0,1:25:44.50,1:25:46.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Procurando por pontos de conexão.\NLançando firewall ofensivo. Dialogue: 0,1:25:46.21,1:25:48.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Há sinais múltiplos\Nem vários terminais. Dialogue: 0,1:25:48.42,1:25:50.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tem nenhum sinal de atividade\Nde AI em nenhum dos terminais. Dialogue: 0,1:25:50.72,1:25:52.68,gits alt,,0000,0000,0000,,Procurando por todos os\Npontos externos de conexão. Dialogue: 0,1:25:52.76,1:25:55.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Fechando todas as conexões externas,\Nincluindo a linha da companhia. Dialogue: 0,1:25:55.89,1:25:57.72,gits alt,,0000,0000,0000,,Dispositivo de entrada fora\Ndo navio fisicamente separado. Dialogue: 0,1:25:57.85,1:25:59.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Sem resposta do sistema\Nde controle de emergência. Dialogue: 0,1:25:59.64,1:26:01.10,gits alt,,0000,0000,0000,,Inicialização remota impossível. Dialogue: 0,1:26:01.18,1:26:03.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Vírus se espalhando e\Nintegrando a cada seção. Dialogue: 0,1:26:03.31,1:26:05.36,gits alt,,0000,0000,0000,,Sistema núcleo de\Nfirewall burlado. Dialogue: 0,1:26:05.48,1:26:07.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Preparando reinicialização\Ndo sistema. Dialogue: 0,1:26:07.32,1:26:08.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Quarentena de dados\Ncomeçando no nível 1. Dialogue: 0,1:26:08.90,1:26:11.19,gits alt,,0000,0000,0000,,Muitas conexões irregulares\Nencontrados no núcleo do sistema. Dialogue: 0,1:26:11.28,1:26:13.32,gits alt,,0000,0000,0000,,velocidade de resposta\Nnão pode ser mantida. Dialogue: 0,1:27:26.65,1:27:30.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Esmaguei eles, e fechei\Ntodas as conexões externas. Dialogue: 0,1:27:30.65,1:27:32.86,gits alt,,0000,0000,0000,,O navio está em modo isolado. Dialogue: 0,1:27:37.45,1:27:38.82,gits alt,,0000,0000,0000,,Está se mexendo? Dialogue: 0,1:27:39.12,1:27:41.45,gits alt,,0000,0000,0000,,O navio está indo para\No país mais perto... Dialogue: 0,1:27:41.62,1:27:45.04,gits alt,,0000,0000,0000,,... onde nós temos a\Njurisdição para prosseguir. Dialogue: 0,1:27:45.33,1:27:47.56,gits alt,,0000,0000,0000,,Esse navio é a\Nevidência que precisamos... Dialogue: 0,1:27:47.56,1:27:49.79,gits alt,,0000,0000,0000,,...para provar os\Ncrimes da Locus Solus. Dialogue: 0,1:27:49.92,1:27:51.25,gits alt,,0000,0000,0000,,E se tentarem\Nrecapturar o navio? Dialogue: 0,1:27:51.34,1:27:53.92,gits alt,,0000,0000,0000,,Uma escolta irá aparecer\Npara detê-los. Dialogue: 0,1:27:54.09,1:27:55.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu já falei com o suporte naval. Dialogue: 0,1:27:55.92,1:27:58.43,gits alt,,0000,0000,0000,,Enquanto isso, por que não\Ntentamos descobrir... Dialogue: 0,1:27:58.51,1:28:01.35,gits alt,,0000,0000,0000,,como a Locus inseriram\Nalmas nas bonecas? Dialogue: 0,1:28:02.51,1:28:04.31,gits alt,,0000,0000,0000,,Você já deve saber\No segredo, não? Dialogue: 0,1:28:04.68,1:28:08.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Você também deve\Nter alguma idéia, não? Dialogue: 0,1:28:26.37,1:28:27.97,gits alt,,0000,0000,0000,,Não tem barulho. Dialogue: 0,1:28:27.97,1:28:30.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Uma proteção contra\Nradiação eletromagnética? Dialogue: 0,1:28:44.35,1:28:45.93,gits alt,,0000,0000,0000,,Dublagem de Ghost. Dialogue: 0,1:28:46.43,1:28:49.90,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles descobriram como criar uma\Ncópia em massa de baixa qualidade, Dialogue: 0,1:28:50.02,1:28:52.65,gits alt,,0000,0000,0000,,mas o cérebro original é\Ndestruído no processo. Dialogue: 0,1:28:52.94,1:28:54.65,gits alt,,0000,0000,0000,,Por isso essa tecnologia\Nfoi proibida. Dialogue: 0,1:28:55.36,1:28:59.24,gits alt,,0000,0000,0000,,Eles fazem lavagem cerebral nas\Ncrianças raptadas pela Koujinkai, Dialogue: 0,1:28:59.36,1:29:02.49,gits alt,,0000,0000,0000,,e dublam seus Ghosts\Nnum corpo de uma ginóide Dialogue: 0,1:29:03.70,1:29:07.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Não é à toa que as ginóides\Nda Locus Solus são tão vivas. Dialogue: 0,1:29:10.04,1:29:14.42,gits alt,,0000,0000,0000,,Me ajude. Dialogue: 0,1:29:25.97,1:29:29.52,gits alt,,0000,0000,0000,,Me ajude. Dialogue: 0,1:30:11.31,1:30:15.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Você veio para me ajudar.\NSenhor Walkerson disse isso. Dialogue: 0,1:30:15.61,1:30:19.48,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele disse que a polícia viria.\NQue iriam me ajudar. Dialogue: 0,1:30:19.86,1:30:22.13,gits alt,,0000,0000,0000,,Estou na minha quarta\Ndublagem, mas Sowana... Dialogue: 0,1:30:22.13,1:30:24.41,gits alt,,0000,0000,0000,,... que veio comigo,\Nestá na sua quinta. Dialogue: 0,1:30:25.20,1:30:28.37,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela não pode mais escuta ou fala. Dialogue: 0,1:30:28.95,1:30:31.71,gits alt,,0000,0000,0000,,O chefe de inspeção assassinado... Dialogue: 0,1:30:31.79,1:30:34.29,gits alt,,0000,0000,0000,,mudou o código de\Nprogramação dessas crianças. Dialogue: 0,1:30:34.37,1:30:36.29,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando a Locus descobriu,\Nmataram ele... Dialogue: 0,1:30:36.46,1:30:38.04,gits alt,,0000,0000,0000,,...sob pretexto da\Nvingança do antecessor. Dialogue: 0,1:30:38.05,1:30:39.30,gits alt,,0000,0000,0000,,Essa é a minha teoria. Dialogue: 0,1:30:41.84,1:30:44.76,gits alt,,0000,0000,0000,,Ele disse que se os robôs\Ncausassem alguns acidentes, Dialogue: 0,1:30:44.80,1:30:46.26,gits alt,,0000,0000,0000,,alguém iria perceber. Dialogue: 0,1:30:46.64,1:30:49.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Então alguém virá para nos ajudar. Dialogue: 0,1:30:50.81,1:30:53.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Não vê o caos que causou? Dialogue: 0,1:30:56.69,1:30:58.57,gits alt,,0000,0000,0000,,Não estou falando só dos homens... Dialogue: 0,1:30:59.40,1:31:03.95,gits alt,,0000,0000,0000,,E os robôs que foram forçados\Na carregar um Ghost malvado? Dialogue: 0,1:31:07.91,1:31:11.16,gits alt,,0000,0000,0000,,Mas... Mas... Dialogue: 0,1:31:12.50,1:31:15.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Eu não queria virar uma boneca! Dialogue: 0,1:31:23.63,1:31:26.80,gits alt,,0000,0000,0000,,Você chorou pela morte do pássaro,\Nmas não pela da do peixe. Dialogue: 0,1:31:27.26,1:31:29.51,gits alt,,0000,0000,0000,,É uma dádiva os homens terem vozes. Dialogue: 0,1:31:30.18,1:31:32.22,gits alt,,0000,0000,0000,,Se as bonecas também tivessem... Dialogue: 0,1:31:32.35,1:31:35.81,gits alt,,0000,0000,0000,,elas iriam gritar:\N"não quero me tornar humana!" Dialogue: 0,1:31:36.10,1:31:40.86,gits alt,,0000,0000,0000,,Me deixe perguntar alguma coisa.\NVocê acha que é feliz agora? Dialogue: 0,1:31:41.36,1:31:43.44,gits alt,,0000,0000,0000,,Bom...\NEstou me sentindo nostálgica... Dialogue: 0,1:31:43.53,1:31:46.66,gits alt,,0000,0000,0000,,Ao menos estou em paz agora. Dialogue: 0,1:31:50.37,1:31:53.70,gits alt,,0000,0000,0000,,"Deixe alguém sozinho,\Nsem cometer maldade, Dialogue: 0,1:31:53.87,1:31:56.42,gits alt,,0000,0000,0000,,sendo descuidado, Dialogue: 0,1:31:56.54,1:31:59.84,gits alt,,0000,0000,0000,,como um elefante Matanga,\Nvagando livremente na floresta. Dialogue: 0,1:32:01.00,1:32:03.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Lembre-se, Batou. Dialogue: 0,1:32:03.51,1:32:05.97,gits alt,,0000,0000,0000,,Quando acessa a net, Dialogue: 0,1:32:06.26,1:32:09.05,gits alt,,0000,0000,0000,,Estarei sempre do seu lado. Dialogue: 0,1:32:14.06,1:32:15.23,gits alt,,0000,0000,0000,,Vou indo agora. Dialogue: 0,1:32:57.52,1:33:00.15,gits alt,,0000,0000,0000,,Ela apareceu naquele navio, certo? Dialogue: 0,1:33:00.27,1:33:01.56,gits alt,,0000,0000,0000,,Seu anjo de guarda. Dialogue: 0,1:33:03.27,1:33:04.40,gits alt,,0000,0000,0000,,Silêncio de novo, huh? Dialogue: 0,1:33:04.40,1:33:06.94,gits alt,,0000,0000,0000,,Acha que vou escrever\Nno relatório isso? Dialogue: 0,1:33:07.07,1:33:09.49,gits alt,,0000,0000,0000,,Venho te buscar amanhã às 8:20. Dialogue: 0,1:33:09.61,1:33:12.74,gits alt,,0000,0000,0000,,Agradeço de ter cuidado dela. Dialogue: 0,1:33:14.58,1:33:16.70,gits alt,,0000,0000,0000,,Se quiser...\Npor que não entra? Dialogue: 0,1:33:17.79,1:33:21.17,gits alt,,0000,0000,0000,,Não quero me intrometer\Nna família dos outros. Dialogue: 0,1:33:22.79,1:33:23.63,gits alt,,0000,0000,0000,,Papai! Dialogue: 0,1:33:25.25,1:33:27.46,gits alt,,0000,0000,0000,,Hey, um presente!\NPara mim? Dialogue: 0,1:33:27.67,1:33:28.84,gits alt,,0000,0000,0000,,Não esqueci disso. Dialogue: 0,1:33:29.00,1:33:30.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Yay! Dialogue: 0,1:33:50.00,1:33:55.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Tradução e Timming - Sam_Death\NVersão Release TLF - Carpanese Dialogue: 0,1:33:56.00,1:34:05.50,gits alt,,0000,0000,0000,,Follow me to a land\Nacross the shining sea Dialogue: 0,1:34:05.53,1:34:15.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Waiting beyond the\Nworld that we have known Dialogue: 0,1:34:15.50,1:34:21.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Beyond the world\Nthe dream could be Dialogue: 0,1:34:21.03,1:34:30.00,gits alt,,0000,0000,0000,,And the joy we have tasted. Dialogue: 0,1:34:31.00,1:34:42.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Follow me along the road\Nthat only love can see Dialogue: 0,1:34:43.00,1:34:50.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Rising above the fun\Nyears of the night Dialogue: 0,1:34:50.03,1:34:56.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Into the light beyond the tears Dialogue: 0,1:34:56.90,1:35:05.00,gits alt,,0000,0000,0000,,And all the years\Nwe have wasted. Dialogue: 0,1:35:07.00,1:35:17.96,gits alt,,0000,0000,0000,,Follow me to a distant\Nland this mountain high Dialogue: 0,1:35:18.00,1:35:27.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Where all the music that we always\Nkept inside will fill the sky Dialogue: 0,1:35:27.03,1:35:34.01,gits alt,,0000,0000,0000,,Singing in the silent\Nswerve a heart is free Dialogue: 0,1:35:34.05,1:35:41.00,gits alt,,0000,0000,0000,,While the world goes\Non turning and turning Dialogue: 0,1:35:41.03,1:35:47.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Turning and falling. Dialogue: 0,1:37:10.00,1:37:21.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Follow me to a distant\Nland this mountain high Dialogue: 0,1:37:22.00,1:37:31.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Where all the music that we always\Nkept inside will fill the sky Dialogue: 0,1:37:31.03,1:37:37.51,gits alt,,0000,0000,0000,,Singing in the silent\Nswerve a heart is free Dialogue: 0,1:37:37.55,1:37:44.00,gits alt,,0000,0000,0000,,While the world goes\Non turning and turning Dialogue: 0,1:37:44.03,1:37:51.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Turning and falling. Dialogue: 0,1:37:52.00,1:38:49.00,gits alt,,0000,0000,0000,,Follow me...