get paid to paste

[Doki] Nichijou - 03 (1280x720 Hi10P BD AAC)...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 4
Video Position: 16904
Last Style Storage: Nichijou
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 0
Active Line: 1
YCbCr Matrix: TV.601
Audio URI: Nichijou - 03 WR (1).mkv
Video File: Nichijou - 03 480 AAC.mkv
Audio File: ?video

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Signs,Calisto MT,60,&H002F3035,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,63,63,32,1
Style: Notes,AvantGarde Bk BT Eclipse,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00331C0A,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,64,32,32,1
Style: Default,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,64,64,33,1
Style: Default-Alt,Vesta,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,64,64,33,1
Style: OP Romaji,Monotype Corsiva,45,&H00FFFFFF,&H80998D77,&H00020204,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,84,84,32,1
Style: OP Kanji,DFKai-SB,38,&H00FFFFFF,&H80998D77,&H00020204,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,84,84,32,1
Style: OP English,Monotype Corsiva,45,&H00FFFFFF,&H80FFFFFF,&H00020204,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,84,84,32,1
Style: ED Romaji,Franklin Gothic Book,41,&H00FFFFFF,&H80715AD4,&H00715AD4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,84,84,32,1
Style: ED Kanji,DFKai-SB,35,&H00FFFFFF,&H80715AD4,&H00715AD4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,84,84,32,1
Style: ED English,Franklin Gothic Book,41,&H00FFFFFF,&H00715AD4,&H00715AD4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,84,84,32,1
Style: Note,AvantGarde Bk BT Eclipse,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,88,100,0,0,1,1.5,1.5,8,84,84,32,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:12:26.47,0:12:29.01,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord1\blur0.5\fnArial\b1\fs40\c&H5A5966&\3c&H434C64&\pos(644,713)}Sakamoto Pharmaceutical
Comment: 0,0:12:24.59,0:12:26.47,Signs,,0000,0000,0000,,{\blur0.1\bord0.5\fnArial\b1\fs10\c&H525868&\3c&H434C64&\frz14.647\pos(560,524)}Sakamoto Pharmaceutical
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Signs,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:09:31.75,0:09:33.88,Default,SIGN,0000,0000,0000,,{top to bottom}Inscribed in a circle is a quadrilateral figure ABCD\NAB=5 BC=4 CD=4 <B=60\NBased on the{quadrilateral} figure ABCD\NCalculate the area S{kb_z}
Comment: 0,0:11:44.71,0:11:45.01,Default,,0000,0000,0000,,eyecatch

Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.78,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k49}ta{\k15}tta {\k16}i{\k22}ma {\k29}ha{\k36}ji{\k34}me{\k17}te {\k13}ki{\k13}zu{\k20}i{\k8}ta
Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.41,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k35}ko{\k16}i {\k12}ni {\k27}o{\k39}chi{\k16}ta {\k48}no {\k33}da{\k36}na
Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:04.04,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k30}ni{\k22}jyu{\k14}u{\k17}yo {\k18}ji{\k19}ka{\k14}n {\k31}ki{\k30}mi {\k16}ki{\k20}mi {\k26}ki{\k6}mi
Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:05.87,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k22}i{\k15}shi{\k7}ki {\k21}se{\k20}za{\k17}ru {\k34}o {\k16}e{\k10}ma{\k9}se{\k13}n
Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:08.58,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k19}{\k18}na{\k18}n{\k17}ka {\k32}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(na{\k29}n{\k25}ka) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k12}i{\k14}tsu{\k36}mo {\k14}to {\k18}chi{\k12}ga{\k5}u
Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:11.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k34}ki{\k14}mi {\k20}to {\k30}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(fu{\k12}ta{\k24}ri){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {\k14}gi{\k17}ko{\k18}chi{\k17}na{\k17}i {\k14}ka{\k16}i{\k20}wa
Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:13.92,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k17}{\k10}ma{\k21}sa{\k18}ka {\k20}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(ryo{\k13}u{\k33}o{\k18}mo{\k5}i){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {\k8}i{\k19}ya {\k34}ka{\k14}ta{\k19}o{\k15}mo{\k3}i
Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.43,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k16}{\k15}ya{\k15}ba{\k12}i {\k17}shi{\k25}se{\k14}n {\k34}a{\k34}ccha{\k70}tta
Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:20.18,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k15}{\k17}na{\k15}ni {\k31}na{\k34}ni {\k34}ko{\k19}no {\k31}do{\k35}ki {\k17}do{\k23}ki
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:25.69,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k0}{\k22}shi{\k11}ko{\k23}u{\k19}ka{\k13}i{\k34}ro {\k32}gu{\k21}ccha {\k35}gu{\k32}ccha {\k14}ko{\k17}n{\k13}se{\k13}n
Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:32.23,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k20}ko{\k22}n{\k29}na {\k69}{\k35}ko{\k31}to {\k66}{\k32}ha{\k37}ji{\k33}me{\k34}te {\k33}da{\k31}yo
Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:36.36,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k47}ne{\k32}tsu {\k34}de{\k32}mo {\k32}a{\k34}ru {\k32}no {\k37}ka{\k44}na
Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:40.70,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k34}kyu{\k15}u{\k16}te{\k6}n{\k23}cho{\k18}kka {\k4}i{\k8}ra{\k37}ssha{\k18}tta {\k16}ko{\k32}i{\k18}go{\k19}ko{\k27}ro
Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:43.37,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k6}{\k14}a{\k14}cchu{\k6}u{\k32}ma {\k19}ka{\k19}o {\k28}ha{\k18}kka {\k18}de {\k31}ma{\k33}kka{\k32}kka
Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:45.91,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k18}ba {\k18}ba {\k31}ba{\k19}ka {\k18}na {\k32}te {\k17}ga {\k16}fu{\k33}ru{\k17}e{\k17}ru{\k17}zo
Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:48.54,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k15}{\k14}ko{\k20}re {\k29}ga {\k20}zo{\k16}ku {\k37}ni {\k15}i{\k18}u {\k27}ko{\k22}i {\k15}na{\k14}no
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k21}{\k14}ya{\k17}ya{\k32}ya{\k20}ccha{\k17}tta {\k20}ka{\k13}i{\k16}wa {\k12}ka{\k37}mi {\k17}ma{\k17}ku{\k18}ri
Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:53.84,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k15}{\k19}ki{\k16}ma{\k25}zu{\k7}i {\k19}chi{\k17}n{\k31}mo{\k16}ku {\k19}ma{\k31}mi{\k20}mu{\k15}me{\k9}mo
Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:56.42,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k24}{\k15}ki{\k16}mi {\k20}no {\k11}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(ki{\k24}mi {\k15}no) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k11}ki{\k19}mo{\k13}chi {\k25}shi{\k28}ri{\k23}ta{\k11}i {\k4}yo
Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:59.34,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k30}{\k17}ka{\k17}ka{\k34}ka{\k15}ta {\k20}ka{\k30}ta{\k17}o{\k17}mo{\k95}i
Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:02.60,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k23}{\k16}ha{\k18}tsu{\k43}ko{\k25}i {\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k13}i{\k20}tsu{\k17}mo {\k29}no {\k22}tsu{\k14}u{\k32}ga{\k17}ku{\k36}ro
Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:05.77,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k15}{\k7}pi{\k11}ka {\k15}pi{\k15}ka {\k21}hi{\k16}ka{\k18}ru {\k29}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}I {\k36}do {\k32}fall {\k33}in {\k68}love
Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.48,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k11}{\k12}so{\k25}ra {\k16}mo {\k36}to{\k18}be{\k48}so{\k33}u {\k73}sa
Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.73,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k25}ka{\k16}ka{\k18}ka{\k35}ta {\k34}ka{\k30}ta{\k16}o{\k16}mo{\k134}i
Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.78,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k49}た{\k15}った{\k38}今{\k0} {\k65}初{\k34}め{\k17}て{\k13}気{\k13}づ{\k20}い{\k8}た
Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.41,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k51}恋{\k12}に{\k27}落{\k39}ち{\k16}た{\k48}の{\k33}だ{\k36}な~
Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:04.04,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k66}2{\k17}4{\k51}h{\k0} {\k31}キ{\k30}ミ{\k0}☆{\k0} {\k16}キ{\k20}ミ{\k0}☆{\k0} {\k26}キ{\k6}ミ{\k0}☆
Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:05.87,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k22}意{\k22}識{\k21}せ{\k20}ざ{\k17}る{\k34}を{\k16}え{\k10}ま{\k9}せ{\k13}ん!
Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:08.58,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k19}{\k18}な{\k18}ん{\k17}か {\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k32}(な{\k29}ん{\k25}か) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k12}い{\k14}つ{\k36}も{\k14}と{\k30}違{\k5}う
Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:11.25,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k34}キ{\k14}ミ{\k20}と {\k42}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(二{\k24}人) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k14}ぎ{\k17}こ{\k18}ち{\k17}な{\k17}い{\k30}会{\k20}話
Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:13.92,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k27}ま{\k21}さ{\k18}か {\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k33}(両{\k51}思{\k5}い){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {\k8}い{\k19}や{\k48} 片{\k34}思{\k3}い
Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.43,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k31}や{\k15}ば{\k12}い! {\k17}視{\k39}線{\k34}合{\k34}っちゃ{\k70}った!
Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:20.18,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k32}な{\k15}に{\k31}な{\k34}に?! {\k34}こ{\k19}の{\k31}ド{\k35}キ{\k17}ド{\k23}キ?!
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:25.69,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k22}思{\k34}考{\k32}回{\k34}路{\k0} {\k32}ぐ{\k21}っちゃ{\k35}ぐ{\k32}っちゃ {\k31}混{\k26}線・・・
Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:32.23,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k20}こ{\k22}ん{\k29}な{\k69}{\k35}こ{\k31}と{\k66} {\k69}初{\k33}め{\k34}て{\k33}だ{\k31}よ
Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:36.36,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k79}熱{\k34}で{\k32}も{\k32}あ{\k34}る{\k32}の{\k37}か{\k44}な~
Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:40.70,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k49}急{\k22}転{\k23}直{\k18}下{\k0} {\k4}い{\k8}ら{\k37}っしゃ{\k18}った {\k66}恋{\k46}心
Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:43.37,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k20}あ{\k14}っちゅ{\k6}う{\k32}ま{\k0} {\k38}顔{\k0} {\k28}発{\k18}火{\k18}で{\k0} {\k31}ま{\k33}っか{\k32}っか
Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:45.91,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k18}バ・{\k18}バ・{\k31}バ{\k19}カ{\k18}な?! {\k32}手{\k17}が{\k49}震{\k17}え{\k17}る{\k17}ぞ
Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:48.54,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k29}こ{\k20}れ{\k29}が{\k0} {\k36}俗{\k37}に{\k15}言{\k18}う{\k0} {\k49}「恋」 {\k15}な{\k14}の?!
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.25,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k35}や{\k17}や{\k32}や{\k20}っちゃ{\k17}った {\k33}会{\k16}話 {\k12}噛{\k37}み{\k17}ま{\k17}く{\k18}り
Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:53.84,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k34}気{\k16}ま{\k25}ず{\k7}い{\k36}沈{\k47}黙{\k0} {\k19}マ{\k31}ミ{\k20}ム{\k15}メ{\k9}モ
Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:56.42,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k39}キ{\k16}ミ{\k20}の{\k0} {\k11}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}(キ{\k24}ミ{\k15}の) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k11}気{\k19}持{\k13}ち {\k25}知{\k28}り{\k23}た{\k11}い{\k4}よ
Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:59.34,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k47}カ{\k17}カ{\k34}カ{\k15}タ☆{\k20}カ{\k30}タ{\k17}オ{\k17}モ{\k95}イ
Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:02.60,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k57}初{\k68}恋! {\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{\k13}い{\k20}つ{\k17}も{\k29}の{\k36}通{\k49}学{\k36}路
Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:05.77,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{\k22}ピ{\k11}カ{\k15}ピ{\k15}カ{\k37}光{\k18}る {\k29}{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}I {\k36}do {\k32}fall {\k33}in {\k68}love!
Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.48,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k48}空{\k16}も{\k36}飛{\k18}べ{\k48}そ{\k33}う{\k73}さ
Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.73,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k25}カ{\k16}カ{\k18}カ{\k35}タ☆{\k34}カ{\k30}タ{\k16}オ{\k16}モ{\k134}イ
Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.78,OP English,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{guy}I just realised it for the first time
Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.41,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}That I had fallen in love~
Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:04.04,OP English,,0000,0000,0000,,{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{guy}Twenty-four hours a day thinking of you, you and nothing more than you!
Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:05.87,OP English,,0000,0000,0000,,{\3c&HA55FE1&\2c&HA55FE1&}{girl}It's something I wasn't consciously aware of
Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:08.58,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}Somehow {\3c&HA55FE1&}({girl}somehow){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {guy}I'm feeling different from the usual
Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:11.25,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}With you {\3c&HA55FE1&}({girl}the two of us){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {guy}and our dull chatter
Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:13.92,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}Don't tell me {\3c&HA55FE1&}({girl}mutual love?){\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&} {guy}Nope, it's a one-sided crush
Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.43,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}This is bad! Our gazes met!
Dialogue: 0,0:01:17.47,0:01:20.18,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}What, what? Why is my heart pounding like this?
Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:25.69,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}Did a short circuit just make a mess out of my mind?
Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:32.23,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}This is my first time... feeling like this...
Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:36.36,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}I wonder if I have a fever~
Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:40.70,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}Suddenly and precipitately, love has arrived.
Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:43.37,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}Instantly igniting my face into a bright red
Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:45.91,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}T-That's stupid?! My hands are shaking
Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:48.54,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}Is this really what they call "love"?
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:51.25,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}I-I did it! A conversation filled with stutters
Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:53.84,OP English,,0000,0000,0000,,{girl}{\3c&HA55FE1&}This awkward silence... *mumble mumble*{not really sure bout this... need a better version for the mamimumemo which seems to be blabbling to break the silence}
Dialogue: 0,0:01:53.84,0:01:56.42,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}Your... {\3c&HA55FE1&}({girl}Your...) {\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}{Both}I want to know your feelings.
Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:59.34,OP English,,0000,0000,0000,,{both}O-One-sided love
Dialogue: 0,0:01:59.34,0:02:02.60,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}First love! {girl}{\3c&HA55FE1&}The usual way to school
Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:05.77,OP English,,0000,0000,0000,,{guy}{\3c&HC1604E&\2c&HC1604E&}The shining light.{\3c&HA55FE1&} I do fall in love!{girl}
Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.48,OP English,,0000,0000,0000,,{together}I feel I could fly towards the sky
Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:11.73,OP English,,0000,0000,0000,,{both}O-One-sided love
Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:26.93,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k23}{\k11}a{\k28}sa {\k20}o{\k39}ki{\k29}te {\k30}{\k18}ha{\k20}o {\k20}mi{\k13}ga{\k25}i {\k50}te
Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:30.05,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k52}a{\k11}tto{\k6}i{\k33}u{\k42}ma {\k21}go{\k18}go {\k21}ju{\k20}u {\k88}ji
Dialogue: 0,0:21:30.05,0:21:33.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k32}kyo{\k15}u {\k21}mo {\k11}ta{\k10}ku{\k19}sa{\k26}n{\k32} {\k20}wa{\k36}ra{\k37}tta {\k51}naa
Dialogue: 0,0:21:33.14,0:21:36.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k23}ta{\k16}ku{\k31}sa{\k39}n {\k18}to{\k20}ki{\k20}me{\k39}i{\k20}ta {\k73}naa
Dialogue: 0,0:21:36.14,0:21:42.53,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k23}{\k20}to{\k20}mo{\k17}da{\k41}chi {\k57}to {\k17}ba{\k21}ka {\k21}mi{\k21}ta{\k17}i {\k56}ni {\k17}sa{\k25}wa{\k22}i {\k37}de{\k40}ru {\k36}to{\k23}ki {\k19}ni {\k90}mo
Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:45.61,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k24}chi{\k20}ra{\k23}chi{\k38}ra{\k29}tte{\k28} {\k21}me {\k19}ga {\k20}a{\k84}u
Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:48.28,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k24}gu{\k23}u{\k23}ze{\k39}n {\k20}da{\k20}yo {\k119}ne
Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:51.79,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k35}ha{\k21}tsu{\k40}ko{\k21}i {\k20}na{\k19}n{\k37}te {\k42}i{\k35}e {\k27}na{\k53}i
Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:54.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k56}kya{\k22}ra {\k40}ja{\k37}na{\k19}i {\k22}n {\k39}da {\k54}mo{\k28}n
Dialogue: 0,0:21:54.95,0:22:01.00,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k71}ne{\k21}e {\k54}{\k33}a{\k45}shi{\k43}ta {\k40}mo {\k41}a{\k36}e{\k39}ru {\k38}yo {\k144}ne
Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:04.09,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k52}ma{\k17}bu{\k21}ta {\k50}o{\k28} {\k38}to{\k19}ji{\k20}ru {\k65}to
Dialogue: 0,0:22:04.09,0:22:07.22,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k51}ki{\k18}ra{\k22}ki{\k39}ra {\k35}ki{\k43}mi {\k21}da{\k18}ra{\k65}ke
Dialogue: 0,0:22:07.22,0:22:10.55,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k29}kyo{\k23}u {\k20}mo {\k19}ta{\k33}no{\k44}shi{\k38}ka{\k40}tta {\k86}ne
Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:14.47,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k45}a{\k46}a{\k58} {\k19}ko{\k10}i {\k48}shi{\k17}te {\k24}n {\k32}da {\k25}na{\k69}a
Dialogue: 0,0:22:19.90,0:22:23.02,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k32}u{\k18}re{\k19}shi{\k37}i {\k31}na {\k27}{\k20}u{\k13}re{\k30}shi{\k36}i {\k51}na
Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.11,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k24}ha{\k24}ji{\k21}me{\k16}ma{\k21}shi{\k39}te {\k17}ko{\k22}i {\k19}go{\k18}ko{\k86}ro
Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.28,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k23}a{\k28}shi{\k19}ta {\k40}ma{\k58}ta {\k18}a{\k22}e{\k19}ru {\k89}ne
Dialogue: 0,0:22:29.28,0:22:31.45,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k15}o{\k21}ya{\k32}su{\k38}mi{\k19}na{\k18}sa{\k75}i
Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:36.50,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k31}yu{\k19}me {\k13}de {\k44}su{\k58}gu {\k20}a{\k20}e{\k19}ru {\k188}ne
Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:42.59,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k29}o{\k17}ya{\k27}su{\k38}mi{\k11}na{\k28}sa{\k407}i
Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:26.93,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k62}朝{\k20}起{\k39}き{\k29}て{\k30} {\k18}歯{\k20}を{\k33}磨{\k25}い{\k50}て
Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:30.05,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k52}あ{\k11}っと{\k6}い{\k33}う{\k42}間{\k0} {\k21}午{\k18}後{\k41}10{\k88}時
Dialogue: 0,0:21:30.05,0:21:33.14,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k32}今{\k15}日{\k21}も{\k0} {\k11}た{\k10}く{\k19}さ{\k26}ん{\k32} {\k56}笑{\k37}った{\k51}なぁ
Dialogue: 0,0:21:33.14,0:21:36.14,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k23}た{\k16}く{\k31}さ{\k39}ん{\k0} {\k18}と{\k20}き{\k20}め{\k39}い{\k20}た{\k73}なぁ
Dialogue: 0,0:21:36.14,0:21:42.53,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k63}友{\k58}達{\k57}と{\k0} {\k17}バ{\k21}カ{\k21}み{\k21}た{\k17}い{\k56}に{\k42}騒{\k22}い{\k37}で{\k40}る{\k0} {\k59}時{\k19}に{\k90}も
Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:45.61,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k24}チ{\k20}ラ{\k23}チ{\k38}ラ{\k29}って{\k28} {\k21}目{\k19}が{\k20}合{\k84}う
Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:48.28,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k47}…偶{\k62}然、{\k20}だ{\k20}よ{\k119}ね。
Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:51.79,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k56}初{\k61}恋{\k20}な{\k19}ん{\k37}て{\k42}言{\k35}え{\k27}な{\k53}い
Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:54.95,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k56}キャ{\k22}ラ{\k40}じゃ{\k37}な{\k19}い{\k22}ん{\k39}だ{\k54}も{\k28}んっ!
Dialogue: 0,0:21:54.95,0:22:01.00,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k71}ね{\k21}え{\k54} {\k33}あ{\k45}し{\k43}た{\k40}も{\k41}会{\k36}え{\k39}る{\k38}よ{\k144}ね?
Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:04.09,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k52}ま{\k17}ぶ{\k21}た{\k50}を{\k28} {\k38}閉{\k19}じ{\k20}る{\k65}と
Dialogue: 0,0:22:04.09,0:22:07.22,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k51}キ{\k18}ラ{\k22}キ{\k39}ラ{\k0} {\k35}キ{\k43}ミ{\k21}だ{\k18}ら{\k65}け
Dialogue: 0,0:22:07.22,0:22:10.55,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k29}今{\k23}日{\k20}も{\k0} {\k52}楽{\k44}し{\k38}か{\k40}った{\k86}ね
Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:14.47,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k45}あ{\k46}ー{\k58} {\k29}恋{\k0} {\k48}し{\k17}て{\k24}ん{\k32}だ{\k25}な{\k69}ぁ
Dialogue: 0,0:22:19.90,0:22:23.02,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k32}う{\k18}れ{\k19}し{\k37}い{\k31}な{\k27} {\k20}う{\k13}れ{\k30}し{\k36}い{\k51}な
Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.11,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k24}は{\k24}じ{\k21}め{\k16}ま{\k21}し{\k39}て{\k0} {\k17}こ{\k22}い{\k19}ご{\k18}こ{\k86}ろ
Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.28,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k23}あ{\k28}し{\k19}た{\k0} {\k40}ま{\k58}た{\k0} {\k18}あ{\k22}え{\k19}る{\k89}ね
Dialogue: 0,0:22:29.28,0:22:31.45,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k15}お{\k21}や{\k32}す{\k38}み{\k19}な{\k18}さ{\k75}い
Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:36.50,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k31}ゆ{\k19}め{\k13}で{\k0} {\k44}す{\k58}ぐ{\k0} {\k20}あ{\k20}え{\k19}る{\k188}ね
Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:42.59,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k29}お{\k17}や{\k27}す{\k38}み{\k11}な{\k28}さ{\k407}い
Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:26.93,ED English,,0000,0000,0000,,Woke up in the morning, brushed my teeth
Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:30.05,ED English,,0000,0000,0000,,In the blink of an eye, it's 10pm
Dialogue: 0,0:21:30.05,0:21:33.14,ED English,,0000,0000,0000,,Today, we laughed a whole lot
Dialogue: 0,0:21:33.14,0:21:36.14,ED English,,0000,0000,0000,,We had a great time
Dialogue: 0,0:21:36.14,0:21:42.53,ED English,,0000,0000,0000,,At times, with my friends, acting like fools, being noisy
Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:45.61,ED English,,0000,0000,0000,,Fluttering, our eyes met.
Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:48.28,ED English,,0000,0000,0000,,It's a coincidence, right?
Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:51.79,ED English,,0000,0000,0000,,I wouldn't call this my first love
Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:54.95,ED English,,0000,0000,0000,,It's not my character.
Dialogue: 0,0:21:54.95,0:22:01.00,ED English,,0000,0000,0000,,Say, will we be able to meet again tomorrow?
Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:04.09,ED English,,0000,0000,0000,,As my eyelids close
Dialogue: 0,0:22:04.09,0:22:07.22,ED English,,0000,0000,0000,,I see you sparkling all over the place
Dialogue: 0,0:22:07.22,0:22:10.55,ED English,,0000,0000,0000,,Today was fun, too, wasn't it?
Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:14.47,ED English,,0000,0000,0000,,I'm in love~
Dialogue: 0,0:22:19.90,0:22:23.02,ED English,,0000,0000,0000,,So happy, so happy
Dialogue: 0,0:22:23.02,0:22:26.11,ED English,,0000,0000,0000,,It is my pleasure to meet you, my new-found love.
Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:29.28,ED English,,0000,0000,0000,,Surely, we'll meet again tomorrow~
Dialogue: 0,0:22:29.28,0:22:31.45,ED English,,0000,0000,0000,,Have a good night
Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:36.50,ED English,,0000,0000,0000,,We'll meet immediately in our dreams
Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:42.59,ED English,,0000,0000,0000,,So have a good night
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b0\fs25\blur0.5\fsp1.8\bord2\fnChinacat\pos(1205,159)\frz271.02\c&H4D4A5B&\3c&H3C3745&}Toy Poodle Continent
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs20\blur0.5\fsp1.8\bord0\fnChinacat\c&H201924&\frz270.682\pos(1023,52)}Artificial \NIntelligence
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs25\blur0.5\fsp1.8\bord0\fnChinacat\frz271.02\c&H201924&\pos(1048,241)}and
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs20\blur0.5\fsp1.8\bord0\fnChinacat\frz271.02\c&H201924&\pos(1072,316)}Information \NProcessing
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs20\blur0.5\fsp1.8\bord0\fnChinacat\c&H262016&\frz270.364\pos(926,135)}Superstring Theory
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs15\blur0.5\fsp1.8\bord0\fnChinacat\c&H262016&\frz270.364\pos(953,181)}And thus, I became a string.
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs25\blur0.5\fsp1.8\bord0.5\fnChinacat\c&H4B3825&\3c&H000000&\frz274.842\pos(760,266)}Artificial Intelligence
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs35\blur0.5\fsp1.8\bord0.5\fnChinacat\3c&H000000&\frz276.124\c&H413220&\pos(603,262)}Robotics
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs32\blur2\fsp1.8\bord4\fnChinacat\3c&H2A3431&\c&H131415&\frz280.607\pos(451,326)}Electromagnetics
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs32\blur0\fsp1.8\bord1.5\fnChinacat\3c&H484132&\c&H21232A&\frz273.911\pos(365,185)}Thermodynamics
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs25\blur2\fsp1.8\bord2\fnChinacat\c&H1E1C21&\3c&H223A44&\pos(222,192)\frz273.734}The History of Information
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs20\blur0\fsp1.8\bord4\fnChinacat\frz273.734\pos(110,330)\c&H4E4E4E&\3c&H1F1C13&}Unprecedented Scientific Journals
Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:04.73,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1400,0)\b1\fs35\blur0\fsp1.8\fnChinacat\c&H100F11&\frz273.237\pos(15,285)}THE WONDERFUL SCIENCE
Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.11,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs16\c&H101921&\frz337.217\pos(1108,633)}Cat Life
Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.11,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs16\c&H101921&\bord2\3c&H879CE3&\frz359.18\pos(1062,571)}Robot Research
Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.11,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs9\frz21.988\fax-0.5\c&H8E9587&\pos(485,111)}Sakamoto Pharmaceutical
Dialogue: 0,0:00:29.30,0:00:32.97,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\blur1\shad0\bord0.3\c&H333331&\3c&H2D302E&\fnVesta\pos(637,499)}Sakamoto Pharmaceutical{\b0}
Dialogue: 0,0:02:58.35,0:02:59.65,Note,,0000,0000,0000,,{\an8}TL note: Indonesian for "good morning" {needed? we explained it in the previous eps, could become bothersome if this is a running gag}
Dialogue: 0,0:03:03.03,0:03:05.57,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(200,200)\bord0.4\yshad2\c&H000000&\pos(624,78)}Nichijou 09
Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:20.34,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\p1\fscx150\fscy150\pos(512,556)\c&H79D2E4&}m -70 -8 l -70 -8 l -62 13 l 51 -35 l 43 -55 
Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:20.34,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs33\bord0.3\c&H313D99&\3c&H000000&\frz22.823\blur0.3\pos(411,435)}Bargain Sale{\i1}!{\i0}
Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:20.34,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs14\blur0.4\frz358.368\pos(861,413)}Made in Australia
Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:43.00,Note,,0000,0000,0000,,TL note: Maitreya = Buddha statue{?}{already explained in previous ep}
Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:03.46,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\p1\c&HD3E2F7&\fax-0.2\fscx499.75\fscy457.5\pos(602,408)}m 12 -8 l 12 -8 l 63 5 l 58 11 l 8 -2 l 12 -6 {\p0}
Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:03.46,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs32\fax-0.4\blur0.4\c&H2C3E4B&\frz345.128\fnBurst My Bubble\b0\pos(635,348)}Mai-chan, I'm sorry
Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:51.21,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(0,440)\bord0.4\yshad2\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H000000&\pos(630,151)}Tanaka
Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:16.07,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,1000)\bord0.4\yshad2\c&H000000&\pos(1094,69)}Nichijou 10
Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:17.87,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs29\bord0\c&H6E6E6E&\shad0\fnBurst My Bubble\b1\pos(608,255)}The solution to these equations is 2.
Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:17.87,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs29\bord0\c&H6E6E6E&\shad0\fnBurst My Bubble\b1\pos(529,401)}Solve the equations.
Dialogue: 0,0:09:20.15,0:09:22.82,Note,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(920,880)\fs60\b1\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fnQarmic sans\pos(640,414)}Word of the day{\b0}
Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.88,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs45\fnEraserDust\b0\pos(395,51)\c&HD3EADD&}Inscribed in a circle is quadrilateral ABCD
Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.88,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs45\fnEraserDust\b0\c&HD3EADD&\pos(340,188)}AB=5 BC=4 CD=4 ∠B=60
Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.88,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs45\fnEraserDust\b0\c&HD3EADD&\pos(380,320)}Based on quadrilateral ABCD
Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.88,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs45\fnEraserDust\b0\c&HD3EADD&\pos(425,426)}Calculate the area S
Dialogue: 0,0:09:58.28,0:10:01.53,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,0)\bord0.4\yshad2\c&H000000&\pos(1028,90)}Nichijou 11
Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:04.49,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,320)\bord0.3\yshad1.2\c&H000000&\pos(1088,73)}Nichijou 12
Dialogue: 0,0:16:13.66,0:16:18.91,Signs,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\b1\fs40\pos(640,120)\c&H542213&}Osaka-ben...
Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:54.32,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,0)\bord0.4\yshad2\c&H000000&\pos(640,165)}Straw
Dialogue: 0,0:17:39.95,0:17:45.41,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,500)\blur5\bord0.6\yshad2\c&H000000&\pos(634,137)}Straw 2
Dialogue: 0,0:18:09.90,0:18:14.82,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fnCalisto MT\b1\fs71\fad(500,400)\bord0.4\yshad2\c&H000000&\pos(626,73)}Nichijou 13
Dialogue: 0,0:23:36.47,0:23:40.48,Signs,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs33\fad(500,500)\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\bord2.0\shad0\b1\fnClarendon LT Std\pos(1000,597)}Narration:        Masuoka Hiroshi
Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:24.59,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord0.5\blur0.5\fnArial\b1\fs36\move(629,778,629,640)\c&H5A5966&\3c&H434C64&}Sakamoto Pharmaceutical
Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:10.64,Signs,,0000,0000,0000,,{\fax0.7\an5\blur0.5\bord0.5\fnArial\b1\fs28\frz322.064\pos(434,557)\c&H7A7C8C&\3c&H2F3240&}Sakamoto Pharmaceutical
Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Hey, hey, Mio-chan.
Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:19.58,Default,,0000,0000,0000,,What is it?
Dialogue: 0,0:02:19.58,0:02:21.96,Default,,0000,0000,0000,,I've been wondering about this for a while now,
Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:23.95,Default,,0000,0000,0000,,but why do you always wear that hair pin? {髪留め}
Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Ah, this?
Dialogue: 0,0:02:25.61,0:02:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Hmm... somehow... {なんとなく}{Shoujo have a better way to phrase this?}{Perhaps "Just 'cause". It seems like she's avoiding giving a specific reason, as if she'd said "betsu ni" - no particular reason}{Nantonaku is not really betsuni it's more like she is going: Hmm it just happened" (bestu ni doesn't really mena no particular reason)}{v2 - done - can't come up with something better, I'll just leave it}
Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Somehow?{See above}
Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Somehow means somehow.{See above}
Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:38.17,Default,,0000,0000,0000,,I forgot to bring my maths notebook with me.
Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Do we have maths today?
Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:41.52,Default,,0000,0000,0000,,We do.
Dialogue: 0,0:02:41.52,0:02:43.32,Default,,0000,0000,0000,,We also had homework, remember?
Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:44.94,Default,,0000,0000,0000,,I'll go and get it.
Dialogue: 0,0:02:44.94,0:02:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Go ahead without me.
Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Ah well.
Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:51.85,Default,,0000,0000,0000,,I didn't do it anyway, so it won't make any difference.
Dialogue: 0,0:02:54.07,0:02:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Mai-chan!
Dialogue: 0,0:02:58.35,0:02:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Selamat pagi! {we got the spelling correct this time right?} {http://en.wiktionary.org/wiki/selamat_pagi yep}{cool thx}
Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Here it is!
Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Here it is!
Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Here it is, Mai-sensei!
Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:15.75,Default,,0000,0000,0000,,Could it be that you're holding back on a killer greeting?
Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:17.69,Default,,0000,0000,0000,,As expected, it's big.
Dialogue: 0,0:03:17.69,0:03:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Yes. As big as a mountain... as big as a mountain!{v2 - done - can't come up with better}{山のよ、世山のよう}
Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:23.84,Default,,0000,0000,0000,,Is it really as big as a mountain?
Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Well... it's not really a mountain, is it?
Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,I get it.
Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:06.39,Default,,0000,0000,0000,,I get why you're angry.
Dialogue: 0,0:04:06.93,0:04:12.77,Default,,0000,0000,0000,,It's because I took that piece of broccoli from your lunch box yesterday, right?
Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Which is why... I bought you broccoli!{kb_z}
Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:20.55,Default,,0000,0000,0000,,When I was eating your broccoli, I realised that you're fond of it.
Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Since then, I've been wondering... have I done something bad? {kb_z}
Dialogue: 0,0:04:23.57,0:04:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Therefore, I give this to you!
Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.62,Default,,0000,0000,0000,,{Student: }You know, my dad was telling me...
Dialogue: 0,0:04:35.59,0:04:37.53,Default,,0000,0000,0000,,It's not the broccoli.
Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Nor... the cauliflower.
Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:59.52,Default,,0000,0000,0000,,I screwed up so much that I can't figure what she's angry about...
Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:05.03,Default,,0000,0000,0000,,But I get the general idea.{でも大体の見当はついている}
Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:07.78,Default,,0000,0000,0000,,I don't want her to stay angry like this...
Dialogue: 0,0:05:09.05,0:05:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Now that it has come to this, all I\Ncan do is honestly apologise to her...
Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan!
Dialogue: 0,0:05:16.94,0:05:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Sorry for taking your steak yesterday! {the manga mentions "ハンバーグ" and added furigana "メイン" meaning main dish. - kb_z}
Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Sorry for taking your bunny!{rabbit}{piece of apple in the form of a rabbit}
Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Sorry for eating your rice!
Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Sorry for leaving the black soy beans!
Dialogue: 0,0:05:28.58,0:05:29.68,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:05:29.68,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Why is she so angry?
Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:34.67,Default,,0000,0000,0000,,I don't get it any more!
Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:37.14,Default,,0000,0000,0000,,It's not because of yesterday's lunch?{kb_z}
Dialogue: 0,0:05:38.25,0:05:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Then could it be something from even earlier?
Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Is it because I broke the neck of the Maitreya...
Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:47.20,Default,,0000,0000,0000,,...that was left on Mai-chan's desk?!
Dialogue: 0,0:05:47.53,0:05:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Or is it because I took it away without asking?!
Dialogue: 0,0:05:54.84,0:05:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Or is it because I secretly buried it in the ground?!
Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Or is it because I changed my mind and tried offering it on Mai-chan's desk?!{v2 - done}
Dialogue: 0,0:06:04.33,0:06:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Or is it because I changed my mind\Nagain and burned it in the incinerator?
Dialogue: 0,0:06:09.17,0:06:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan!
Dialogue: 0,0:06:23.76,0:06:26.74,Default,,0000,0000,0000,,So... so you were just listening to music!
Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:29.22,Default,,0000,0000,0000,,No wonder you didn't notice.
Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:33.24,Default,,0000,0000,0000,,I didn't know about it and kept on chatting on my own.
Dialogue: 0,0:06:33.61,0:06:35.09,Default,,0000,0000,0000,,That was dangerous!
Dialogue: 0,0:06:35.09,0:06:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Everything was on the verge{edge} of being exposed.
Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,The second half.
Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:42.71,Default,,0000,0000,0000,,It's the first time I heard the second half...{Sounds to me like she's referring to the 'second half' of the song, like when an anime opening song has the first half (or third or whatever) used in the anime and then the rest only comes out when the CD is put on sale.} {TV Size vs Full Sized Single}{Yes, that}{maybe...?} {PLEASE put a TL Note here if possible. -sm}
Dialogue: 0,0:06:50.09,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Tanaka-kun!{More like Afro-kun, amirite?}
Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Sorry, do you have a moment?
Dialogue: 0,0:06:55.27,0:06:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Ah, hm, I-I was thinking...
Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,that hairstyle of yours is morally... a little...{public moral/discipline}
Dialogue: 0,0:07:02.80,0:07:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Sensei.
Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Yes?!
Dialogue: 0,0:07:06.38,0:07:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Do you want to eat a dorayaki?{For the record, a dorayaki is a Japanese dessert with two slices of sponge cake and red beam paste in the middle}{just put a TL note: Watch Doraemon!}{my hair allegedly has the same abilities}
Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Oh no!
Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.87,Default,,0000,0000,0000,,I completely forgot about this printout!
Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:21.24,Default,,0000,0000,0000,,There are still five minutes left until maths.
Dialogue: 0,0:07:22.61,0:07:25.72,Default,,0000,0000,0000,,I had Mio-chan show it to me yesterday...
Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:27.05,Default,,0000,0000,0000,,This is the request of my life!
Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:33.16,Default,,0000,0000,0000,,I can't ask her!
Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:36.10,Default,,0000,0000,0000,,At this rate, I'll have to...
Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan.
Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:40.64,Default,,0000,0000,0000,,This is embarrassing,
Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,I sorta forgot about the maths homework...
Dialogue: 0,0:07:44.61,0:07:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Um, if it's okay with you, I'd like to see your notes for a sec...
Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Here.
Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:50.24,Default,,0000,0000,0000,,My, thanks!
Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Thank you.{SANKUSU indeed}{kusankusu!}
Dialogue: 0,0:07:51.58,0:07:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Wait a sec, okay?
Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:54.57,Default,,0000,0000,0000,,I'll copy it at Mach speed.{kb_z}
Dialogue: 0,0:07:55.05,0:07:55.90,Default,,0000,0000,0000,,{# たいへんだ}This is bad.{Dont need to TS this since its spoken just sub it like usual}{Agreed} {Agreed -sm}
Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:57.10,Default,,0000,0000,0000,,{# 大ちこくだ }I'm really late.
Dialogue: 0,0:07:57.10,0:07:58.01,Default,,0000,0000,0000,,{# たいへんだ}This is bad.
Dialogue: 0,0:07:58.01,0:07:58.91,Default,,0000,0000,0000,,{# たいへんだ}This is bad.
Dialogue: 0,0:07:58.91,0:07:59.79,Default,,0000,0000,0000,,{# バカモン!!!}You idiot!{better way to say this? - Nana}{Sounds like he's implying plural here, so I'd say "You idiots!"}{Don't think its plural he is just sorta lecutring Masao e.g. going You fool!}{Fair enough}{but you fool doesn't make sense in english wen he is talking abot the noise >.>}
Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.80,Default,,0000,0000,0000,,{# 朝からうるさいぞまさお!!!}You're so noisy in the morning, Masao!{Since all have 3 exclamation marks, I use so in the dialgoue, please corrrect if deemed unnecessary. -sm}
Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:02.85,Default,,0000,0000,0000,,{# たいへんなんだ!!! }This is really bad!
Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:04.53,Default,,0000,0000,0000,,{# 大ちこくなんだ!!!}I'm really late!
Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:06.34,Default,,0000,0000,0000,,{# こっちは リストラだよ!!!}I'm restructuring here!
Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:14.17,Default,,0000,0000,0000,,This is strange.
Dialogue: 0,0:08:14.17,0:08:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan, um, this doesn't really look like the maths printout...{No shit, Yukko}{lol we need to tell NeWbY how to spell maths properly he spelt it math through out the whole thing}
Dialogue: 0,0:08:24.49,0:08:26.29,Default,,0000,0000,0000,,I'll treat you to juice!{the manga offers dorayaki, not juice}
Dialogue: 0,0:08:27.87,0:08:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Here.
Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Thanks!
Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.23,Default,,0000,0000,0000,,{# 学校は遅刻だし }I'm late for school.
Dialogue: 0,0:08:31.23,0:08:32.77,Default,,0000,0000,0000,,{# 父さんはリストラだし }And dad is restructuring.
Dialogue: 0,0:08:32.77,0:08:34.50,Default,,0000,0000,0000,,{# どっちもたいへんだー }We're both in trouble.
Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Now's not the time for this!
Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Wait, isn't Masao in danger here?!
Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:42.08,Default,,0000,0000,0000,,What's going to happen to Masao?!
Dialogue: 0,0:08:42.08,0:08:44.54,Default,,0000,0000,0000,,No, wait...
Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Now is not the time for this either!
Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:48.04,Default,,0000,0000,0000,,I'm in a pinch here!
Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:49.55,Default,,0000,0000,0000,,The printout, Mai-chan!
Dialogue: 0,0:08:50.10,0:08:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Now that it's come to this,
Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:53.50,Default,,0000,0000,0000,,I'll also treat you to "that" from the store at the station!
Dialogue: 0,0:08:53.50,0:08:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Here.
Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:54.26,Default-Alt,,0000,0000,0000,,T-Thanks!
Dialogue: 0,0:08:54.98,0:08:56.35,Default,,0000,0000,0000,,T-This, this.
Dialogue: 0,0:08:56.35,0:08:57.33,Default,,0000,0000,0000,,It's this.
Dialogue: 0,0:08:57.33,0:08:58.82,Default,,0000,0000,0000,,See, you do have it.
Dialogue: 0,0:08:58.82,0:09:01.95,Default,,0000,0000,0000,,You should've just given it to me earlier, Mai-chan, you sneaky one.
Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Let's quickly copy this stuff then. {write copy? which}{proabbly copy}
Dialogue: 0,0:09:12.19,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Just how old is this printout of mine?
Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:26.33,Default,,0000,0000,0000,,I want to go to New Orleans.{Please check punctuation here. -sm}
Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Well then, who knows how to do this question?
Dialogue: 0,0:09:35.02,0:09:37.13,Default,,0000,0000,0000,,No one?
Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Hakagi's class is always hard.
Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.13,Default,,0000,0000,0000,,I'm confused, now that I've forgotten to do the homework.
Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:45.89,Default,,0000,0000,0000,,And he'll be mad if I get the question wrong.
Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:47.21,Default,,0000,0000,0000,,I'm saying this now,
Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:50.06,Default,,0000,0000,0000,,but anyone who's not up for it{lit. those without motivation} will lose their good standing.
Dialogue: 0,0:09:52.08,0:09:54.03,Default,,0000,0000,0000,,So it's come to this?
Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Under that threat, I can't allow myself to... fail!{because "I can't allow myself to rot!" sounds stupid in English... 朽ちたり dat some weird verb, Yukko}
Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Hmm, then who should I pick?{As in "Which student should I pick", but he doesn't literally say that. Edit plz.}
Dialogue: 0,0:10:04.53,0:10:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Today's the 23rd, so I'll go with attendance number 23... Nakanojou!{Is dat sum honorific?}{better way to translate this?(出席番号)} {trust me :D}
Dialogue: 0,0:10:07.79,0:10:08.75,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Now's the time!{it is here!}
Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Oh, he's absent?{Nakanojou is a guy... punk}
Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:12.17,Default,,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:10:15.28,0:10:16.92,Default,,0000,0000,0000,,My hand is cramped...{This is fine, although "My hand has a cramp" may also be OK. Ask the editor for a second opinion.}
Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Why is my hand cramped right now...
Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:27.23,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Well, it's May, so attendance number 5 will...
Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:27.23,Default,,0000,0000,0000,,This is bad... at this rate, he will see me...{lit: This is bad... At this rate... I'll be in his field of vision...}
Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.59,Default-Alt,,0000,0000,0000,,I just called on him...
Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:30.27,Default,,0000,0000,0000,,For the time being, I'll get into his blind spot... blind spot...
Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:30.27,Default-Alt,,0000,0000,0000,,I'll call on someone new...
Dialogue: 0,0:10:30.74,0:10:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Blind{\fscx200}-
Dialogue: 0,0:10:34.22,0:10:36.36,Default,,0000,0000,0000,,The chair... the sound of the chair will...!
Dialogue: 0,0:10:34.74,0:10:36.36,Default-Alt,,0000,0000,0000,,What is that sound? What the{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Hey, someone's mobile phone is ringing!
Dialogue: 0,0:10:41.57,0:10:43.53,Default,,0000,0000,0000,,It's a ghost ringtone!
Dialogue: 0,0:10:45.29,0:10:46.87,Default,,0000,0000,0000,,It's the final act.
Dialogue: 0,0:10:46.87,0:10:48.62,Default,,0000,0000,0000,,You saw it. {Changed according to Newby. -sm}
Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:51.92,Default,,0000,0000,0000,,And so the smiles of everyone in the class bloomed!
Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Right?
Dialogue: 0,0:11:12.87,0:11:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Well then, this question...
Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Aioi.{As in Yukko}{her surname}
Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:28.51,Default,,0000,0000,0000,,First comes rock, next comes paper, rockscispaper doesn't count,
Dialogue: 0,0:11:28.51,0:11:30.42,Default,,0000,0000,0000,,rock paper scissors!
Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Come forth!
Dialogue: 0,0:11:31.31,0:11:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Chubabababa... bang!{feel free to omit the last bit}
Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Hmm... I bought both the sugar and the milk...
Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:05.01,Default,,0000,0000,0000,,...so I haven't left anything out{lit. 'there is nothing I've forgotten to buy'}, have I?
Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.01,Default-Alt,,0000,0000,0000,,{Random lady Z}The eggs were really cheap, right?{retiming required - kb_z}
Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:10.73,Default-Alt,,0000,0000,0000,,{Random lady X}Yeah, I stocked up on some as well.{retiming required - kb_z}
Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Oh no!
Dialogue: 0,0:12:10.28,0:12:13.54,Default,,0000,0000,0000,,The eggs are on sale today!
Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:15.97,Default,,0000,0000,0000,,What should I do?
Dialogue: 0,0:12:15.97,0:12:17.04,Default,,0000,0000,0000,,I can still make it.
Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:20.01,Default,,0000,0000,0000,,I really should go back to the store.
Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:26.47,Default,,0000,0000,0000,,It's a black cat!
Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:31.73,Default,,0000,0000,0000,,So... so cute!
Dialogue: 0,0:12:40.01,0:12:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Oh... I can't bring you home; the Professor's there.
Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:47.99,Default,,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:07.64,Default,,0000,0000,0000,,I have returned.
Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:08.76,Default,,0000,0000,0000,,Welcome back!
Dialogue: 0,0:13:09.64,0:13:10.64,Default,,0000,0000,0000,,That cat!
Dialogue: 0,0:13:10.64,0:13:12.14,Default,,0000,0000,0000,,I caught him!
Dialogue: 0,0:13:12.14,0:13:15.36,Default,,0000,0000,0000,,You can't just bring him back like that.{bring him back?? take him with you}
Dialogue: 0,0:13:16.02,0:13:17.77,Default,,0000,0000,0000,,But he's cute.
Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Well, that's true...
Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:22.90,Default,,0000,0000,0000,,I mean, no, that's not the point!
Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:25.07,Default,,0000,0000,0000,,He's not cute?
Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:28.13,Default,,0000,0000,0000,,No, he is cute.
Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:29.57,Default,,0000,0000,0000,,He's cute, but...
Dialogue: 0,0:13:30.24,0:13:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Hmm... If you get an animal, you have to take care of it.
Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Can you do that, Professor?
Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:36.79,Default,,0000,0000,0000,,I can!{lit. I can do it.}
Dialogue: 0,0:13:37.18,0:13:39.91,Default,,0000,0000,0000,,I won't do anything, okay?
Dialogue: 0,0:13:39.91,0:13:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Since you also have to clean the toilet...
Dialogue: 0,0:13:42.25,0:13:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Nano's not going to do anything?
Dialogue: 0,0:13:44.89,0:13:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Well, then I won't let you pet him any more.
Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:50.14,Default,,0000,0000,0000,,N-Not that!
Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:52.68,Default,,0000,0000,0000,,You've got it all wrong, it's not like that...
Dialogue: 0,0:13:56.02,0:13:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Professor, Professor! I saw him, this ca{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:00.69,Default,,0000,0000,0000,,I want to touch him!{Ah! "sawaru"}
Dialogue: 0,0:14:03.83,0:14:06.19,Default,,0000,0000,0000,,It feels so fluffy!{fluffy can be replaced by soft}
Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Professor, that's not fair... me too, me too!
Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:12.99,Default,,0000,0000,0000,,His belly is also very fluffy!
Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:15.50,Default,,0000,0000,0000,,His flank is fluffy too!{kb_z - talking about the zone around the ribs}
Dialogue: 0,0:14:15.50,0:14:17.67,Default,,0000,0000,0000,,His right paw is fluffy too!
Dialogue: 0,0:14:17.67,0:14:20.13,Default,,0000,0000,0000,,His left paw is fluffy too!
Dialogue: 0,0:14:20.13,0:14:22.67,Default,,0000,0000,0000,,His tail is fluffier.
Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:27.79,Default,,0000,0000,0000,,The back of his ears is even fluffier than his tail. {It's even fluffier behind his ears than his tail.}{Seems a bit odd to me, this line...}{It's fine.}{lol, no it's not} {is more fluffy}
Dialogue: 0,0:14:27.79,0:14:30.82,Default,,0000,0000,0000,,But doesn't it feel better to touch his tail?
Dialogue: 0,0:14:30.82,0:14:33.64,Default,,0000,0000,0000,,His tail isn't fluffy!
Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:43.80,Default,,0000,0000,0000,,I wonder what's up with him?{lit. I wonder what it is?}
Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:45.68,Default,,0000,0000,0000,,I wonder if he's hurt somewhere?{LOL lightbulb}
Dialogue: 0,0:14:45.68,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,*Shine!*{Hakase said this for her lightbulb}
Dialogue: 0,0:14:47.62,0:14:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Hold on a moment.
Dialogue: 0,0:14:48.77,0:14:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Professor?
Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Nano, Nano, Nano!
Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:05.43,Default,,0000,0000,0000,,I made a speech-giving scarf!
Dialogue: 0,0:15:05.43,0:15:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Professor, that's amazing! And fast!
Dialogue: 0,0:15:06.98,0:15:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Let's quickly try it on, Sakamoto.
Dialogue: 0,0:15:09.75,0:15:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Sakamoto?
Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.70,Default,,0000,0000,0000,,That cat's name is Sakamoto?
Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Yep, it's also written on the box.
Dialogue: 0,0:15:16.36,0:15:18.48,Default,,0000,0000,0000,,That's too simple.
Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:21.23,Default,,0000,0000,0000,,All right, it's done!
Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:23.74,Default,,0000,0000,0000,,I wonder if he'll talk?
Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:24.98,Default,,0000,0000,0000,,He will.
Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:29.49,Default,,0000,0000,0000,,I want to hear him{both say this}!
Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:29.49,Default-Alt,,0000,0000,0000,,I want to hear him{both say this}! {Duplicated, as both say this. please change if necessary. -sm}
Dialogue: 0,0:15:36.05,0:15:37.42,Default,,0000,0000,0000,,No matter how you think about it,
Dialogue: 0,0:15:37.42,0:15:38.50,Default,,0000,0000,0000,,you were petting me way too much before.
Dialogue: 0,0:15:41.51,0:15:46.75,Default,,0000,0000,0000,,In general, when a cat meows{lit. makes sound/cries out}, isn't it obvious that they're hungry?
Dialogue: 0,0:15:47.26,0:15:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Sorry, we didn't really know...
Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Also, the name.
Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Calling me Sakamoto just because it's\Nwritten on the box is too feeble-minded!
Dialogue: 0,0:15:55.89,0:15:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Sorry...
Dialogue: 0,0:15:57.56,0:15:59.91,Default,,0000,0000,0000,,See, I told you so.
Dialogue: 0,0:15:59.91,0:16:01.86,Default,,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:03.81,Default,,0000,0000,0000,,How old are you two?
Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Eight years old.{Speakers are noted here because they speak at the same time roughly}
Dialogue: 0,0:16:05.05,0:16:05.90,Default,,0000,0000,0000,,One year old.{Speakers are noted here because they speak at the same time roughly}
Dialogue: 0,0:16:06.30,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,I am, in human terms, 20 years old.
Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Sakamoto-san... I guess?{TL Note: Sakamoto said I guess in Osaka-ben}
Dialogue: 0,0:16:13.66,0:16:15.10,Default,,0000,0000,0000,,I guess...
Dialogue: 0,0:16:15.10,0:16:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Well, if I get free food from now on, then I'll be very grateful.
Dialogue: 0,0:16:19.34,0:16:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Don't ever forget to respect your elders.
Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:25.75,Default,,0000,0000,0000,,And while I'm at it, let me also tell you this.{One more thing - seemed to cut the line short}
Dialogue: 0,0:16:25.75,0:16:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Just because I'm a cat,
Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:29.63,Default,,0000,0000,0000,,it doesn't mean you guys can just pet me like that.{v3}
Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.79,Default,,0000,0000,0000,,To put it clearly, I don't hate being petted.
Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:36.64,Default,,0000,0000,0000,,But you know, cats have a...{missing some after this- gen no tte mono ga atte}
Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.02,Default,,0000,0000,0000,,I'll put him back where we found him.{v3}
Dialogue: 0,0:16:39.02,0:16:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Eh?!
Dialogue: 0,0:16:40.49,0:16:42.27,Default,,0000,0000,0000,,W-Wha...{v3}
Dialogue: 0,0:16:47.15,0:16:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Sorry about that.{Now will you stop confusing the fuck out of the little girls with Osaka-ben?}
Dialogue: 0,0:17:12.96,0:17:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Here you go.
Dialogue: 0,0:17:15.19,0:17:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Are you sure about this?
Dialogue: 0,0:17:16.69,0:17:18.73,Default,,0000,0000,0000,,I haven't even paid the rent,{v3}
Dialogue: 0,0:17:18.73,0:17:21.30,Default,,0000,0000,0000,,but you're giving me food.
Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:22.30,Default,,0000,0000,0000,,It's fine, really.
Dialogue: 0,0:17:22.30,0:17:24.43,Default,,0000,0000,0000,,We should help each other out in tough times.{lit. we are of equal status, it's an idiom}
Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:27.23,Default,,0000,0000,0000,,If there's anything else you need, please tell me.
Dialogue: 0,0:17:27.23,0:17:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Really?!
Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Well then, could you lend me some money?
Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Hey, you.
Dialogue: 0,0:17:34.66,0:17:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Just because I've been a little nice to\Nyou doesn't mean you can be a Tengu{creature from Japanese folklore}.{v3}
Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Sorry.
Dialogue: 0,0:17:44.78,0:17:46.76,Default,,0000,0000,0000,,V-Vice Principal!{v3}{We ain't in the wild west here folks, no need for Deputies.}
Dialogue: 0,0:17:46.76,0:17:47.46,Default,,0000,0000,0000,,This is...
Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:51.09,Default,,0000,0000,0000,,What's the misunderstanding, Principal?
Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Open and behold the contents of the torso.{kb_z}
Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:12.69,Default,,0000,0000,0000,,If I win, you'll forget about the "that" from the store in front of the station, okay?
Dialogue: 0,0:18:13.17,0:18:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Okay?
Dialogue: 0,0:18:14.74,0:18:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:18:16.09,0:18:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Yay, she's mine!{Yay, she agreed!}{lit. Yay, I got it}{kb_z}
Dialogue: 0,0:18:17.51,0:18:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Match for one juice, ready...
Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Go!
Dialogue: 0,0:18:24.71,0:18:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan, that was a little bit of a false start{フライング} just now.
Dialogue: 0,0:18:28.74,0:18:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Right, Mio-chan?
Dialogue: 0,0:18:30.92,0:18:33.32,Default,,0000,0000,0000,,I suppose she did start a little early.
Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Just by a bit.
Dialogue: 0,0:18:34.31,0:18:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Right, right?
Dialogue: 0,0:18:35.10,0:18:36.67,Default,,0000,0000,0000,,Let's start again.
Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Okay, let's try this again.
Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Ready... go!
Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Mai-chan wins!
Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:49.55,Default,,0000,0000,0000,,I guess I wasn't prepared.
Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:52.33,Default,,0000,0000,0000,,I underestimated my opponent's strength.{I guess I wasn't prepared? Yudan shita wa}
Dialogue: 0,0:18:52.33,0:18:55.07,Default,,0000,0000,0000,,With this, I'm warmed up.
Dialogue: 0,0:18:55.66,0:18:56.65,Default,,0000,0000,0000,,All right, one more time!
Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Oh my, my hand sure is weak today.{Generalised cause the japanese makes no sense at all in english lit: This really makes a sound}
Dialogue: 0,0:19:04.12,0:19:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Must be that all-nighter I pulled last night.{It must be because I pulled an all-nighter yesterday.}{Tetsuya. Durr. Why didn't I get that?}{kb_z}
Dialogue: 0,0:19:05.81,0:19:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Anyway, both my body and soul are ready.
Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.33,Default,,0000,0000,0000,,It's about time for the real show!{kb_z}
Dialogue: 0,0:19:11.33,0:19:13.00,Default,,0000,0000,0000,,You ready for it?
Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Oh crap!
Dialogue: 0,0:19:16.18,0:19:18.26,Default,,0000,0000,0000,,I wasn't paying attention!
Dialogue: 0,0:19:18.26,0:19:21.50,Default,,0000,0000,0000,,However, I was caught unprepared three times in a row.
Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:23.01,Default,,0000,0000,0000,,This is surprising. Surprising.{v3}
Dialogue: 0,0:19:24.70,0:19:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Yukko, isn't it about time{\fscx300}-{\r}
Dialogue: 0,0:19:26.53,0:19:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Wait.
Dialogue: 0,0:19:27.71,0:19:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Just wait a second.
Dialogue: 0,0:19:28.92,0:19:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Huh, huh.
Dialogue: 0,0:19:29.83,0:19:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Yes, yes.
Dialogue: 0,0:19:30.65,0:19:31.95,Default,,0000,0000,0000,,I see, I see.{v3}
Dialogue: 0,0:19:31.95,0:19:32.31,Default,,0000,0000,0000,,Ah.
Dialogue: 0,0:19:32.31,0:19:32.98,Default,,0000,0000,0000,,I can see it.
Dialogue: 0,0:19:33.48,0:19:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Beginner's luck can only take you so far, Mai-chan.
Dialogue: 0,0:19:36.79,0:19:38.57,Default,,0000,0000,0000,,And here I come.
Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:38.57,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Ready...
Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Chest!{isn't it the samuri saying chesto or something- ix}
Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:48.12,Default,,0000,0000,0000,,However, isn't this quite fun?
Dialogue: 0,0:19:48.12,0:19:49.48,Default,,0000,0000,0000,,This... what is it again...
Dialogue: 0,0:19:49.48,0:19:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Yukko...
Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:51.62,Default,,0000,0000,0000,,You called it arm wrestling?
Dialogue: 0,0:19:55.86,0:19:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Mio-chan, here.
Dialogue: 0,0:19:58.74,0:20:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Can you hold onto this for the time being?{v3}
Dialogue: 0,0:20:02.10,0:20:04.14,Default,,0000,0000,0000,,It's been a while since I've been able to get serious.{It's about time to get serious.}{It's been a long while since I've gotten serious.}
Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Give me a break!
Dialogue: 0,0:20:07.66,0:20:11.69,Default,,0000,0000,0000,,If you don't do it seriously, I can't either, okay?
Dialogue: 0,0:20:12.04,0:20:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Listen, next time we do it for real!
Dialogue: 0,0:20:14.37,0:20:15.94,Default,,0000,0000,0000,,I'll bring out my killer move too!{v3}
Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Earth Dangerous!
Dialogue: 0,0:20:16.94,0:20:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Shooting Snake!
Dialogue: 0,0:20:17.94,0:20:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Death...!
Dialogue: 0,0:20:18.69,0:20:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Death...!
Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Dea{\fscx200}-
Dialogue: 0,0:20:43.66,0:20:44.30,Default,,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:46.14,Default,,0000,0000,0000,,What is this?
Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:49.01,Default,,0000,0000,0000,,I don't get it at all!
Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:54.73,Default,,0000,0000,0000,,It's only arm wrestling... Why were you so passionate about it?{lit. why were you so hot(temperature)}{Why was I so passionate?}{are?}
Dialogue: 0,0:20:56.42,0:21:00.49,Default,,0000,0000,0000,,Or rather, I forgot that I needed to use the toilet.{Edit?}
Dialogue: 0,0:21:00.49,0:21:02.74,Default,,0000,0000,0000,,I'm going there for a bit.
Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:05.69,Default,,0000,0000,0000,,I thought the outcome was a bit weird...{And here I thought the outcome was a bit weird...}
Dialogue: 0,0:21:05.69,0:21:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Yukko.
Dialogue: 0,0:21:08.03,0:21:10.42,Default,,0000,0000,0000,,"That" from the store in front of the station...
Dialogue: 0,0:21:10.42,0:21:12.20,Default,,0000,0000,0000,,...and 23 boxes of juice.{v3}
Dialogue: 0,0:22:44.64,0:22:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Aw man...
Dialogue: 0,0:22:46.73,0:22:50.53,Default,,0000,0000,0000,,My arm was sore, so I didn't do my homework and got told off.{v3}
Dialogue: 0,0:22:50.53,0:22:52.05,Default,,0000,0000,0000,,This is the worst.
Dialogue: 0,0:22:52.53,0:22:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Even so, Mai-chan... what happened to Masao in the end?!{of the manga she gave her}{v3}
Dialogue: 0,0:22:57.21,0:22:59.39,Default,,0000,0000,0000,,What happened?
Dialogue: 0,0:22:59.71,0:23:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Okay, I get it.
Dialogue: 0,0:23:01.60,0:23:03.11,Default,,0000,0000,0000,,I'll treat you to one more juice.{lit. I'll add one more juice(to the debt)}{v3}
Dialogue: 0,0:23:03.39,0:23:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Here.
Dialogue: 0,0:23:21.44,0:23:23.18,Default,,0000,0000,0000,,I don't get it.{腑に落ちねえ - bit of an odd way to say it, but that's what it means}
Dialogue: 0,0:23:27.13,0:23:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Don't you just want to make some kind of joke?
Dialogue: 0,0:23:31.98,0:23:33.48,Default,,0000,0000,0000,,What the hell is with the Kinase?!
Dialogue: 0,0:23:33.48,0:23:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Some kind of serenade?
Dialogue: 0,0:23:35.04,0:23:37.78,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Well then, the next Nichijou is the fourth one.
Dialogue: 0,0:23:37.78,0:23:39.66,Default-Alt,,0000,0000,0000,,Look forward to it!
Dialogue: 0,0:23:39.66,0:23:41.66,Default,,0000,0000,0000,,

Pasted: Apr 13, 2013, 10:24:38 pm
Views: 2