get paid to paste

[Shini-subs] Oda Nobuna no Yabou - 10 (848x480...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Audio File: ?video
Video Zoom: 8
Last Style Storage: Default
Video Zoom Percent: 1
Scroll Position: 293
Active Line: 314
YCbCr Matrix: TV.601
Video File: Oda Nobuna no Yabou - 10 (480p).mkv
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 33013

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Amira,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D4E07,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.666667,2,15,15,20,1
Style: NobunaMain,Bolton Sans,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D4E07,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,7,7,13,1
Style: NobunaItalic,Bolton Sans,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D4E07,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,7,7,13,1
Style: NobunaNote,Bolton Sans,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,15,0
Style: Map,Insula,30,&H00013747,&H000000FF,&H00CAF5F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,60,10,20,1
Style: Map2,Edo SZ,30,&H00496292,&H000000FF,&H00C6EEF8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,10,20,1
Style: Map3,Amira,30,&H000E141D,&H000000FF,&H00707A77,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,10,20,1
Style: End,Insula,30,&H0008FFFF,&H000000FF,&H00002E48,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,20,10,20,1
Style: EpTitle,Bolton Sans,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,20,20,1
Style: Title,Insula,45,&H00279AE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,2,2,5,10,10,10,1
Style: OP Romaji,Myriad Pro,30,&H000CEDE5,&H001C71FD,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,13,13,10,1
Style: OP Kanji,Arial,30,&H000CEDE5,&H001C71FD,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,13,13,10,1
Style: OP English,Myriad Pro,30,&H000CEDE5,&H000CEDE5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,13,13,10,1
Style: ED Romaji,Myriad Pro,30,&H000577D8,&H007E0E00,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,17,17,10,1
Style: ED Kanji,Arial,30,&H000577D8,&H007E0E00,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,17,17,10,1
Style: ED English,Myriad Pro,30,&H000577D8,&H007E0E00,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,17,17,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:01:51.97,0:01:51.97,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:01:56.22,0:01:56.22,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:05.98,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:15.66,0:02:15.66,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:26.48,0:02:26.48,OP English,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:31.63,0:02:31.63,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:36.83,0:02:36.83,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:41.64,0:02:41.64,Default,,0000,0000,0000,,
Comment: 0,0:02:46.71,0:02:46.71,Default,,0000,0000,0000,,

Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Oda Nobuna no Yabou OP01
Dialogue: 0,0:22:41.19,0:22:50.57,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k56}ta{\k105}da {\k44}ji{\k19}da{\k28}i {\k22}no {\k36}man{\k17}na{\k112}ka {\k20}ta{\k19}ta{\k106}sa{\k27}re{\k78}te {\k49}to{\k21}ma{\k49}dou {\k32}to{\k18}ki {\k80}ni
Dialogue: 0,0:22:41.19,0:22:50.57,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k56}た{\k105}だ{\k63}時{\k28}代{\k22}の{\k36}真{\k17}ん{\k112}中 立{\k20}た{\k125}さ{\k27}れ{\k78}て{\k0}戸{\k0}惑{\k0}う{\k49}と{\k120}き{\k80}に
Dialogue: 0,0:22:41.19,0:22:50.57,ED English,,0000,0000,0000,,During those days I stood confused,
Dialogue: 0,0:22:51.77,0:23:00.03,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k67}te {\k98}wo {\k64}hii{\k29}te {\k14}ku{\k39}re{\k26}ta {\k38}hi{\k21}to {\k62}he {\k20}de{\k19}ki{\k95}ru {\k28}ko{\k39}to {\k36}sa{\k32}ga{\k22}shi{\k77}ta
Dialogue: 0,0:22:51.77,0:23:00.03,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k67}手{\k98}を{\k64}引い{\k29}て{\k14}く{\k39}れ{\k26}た{\k59}人{\k62}へ{\k20}出{\k19}来{\k95}る{\k28}こ{\k39}と{\k68}探{\k22}し{\k77}た
Dialogue: 0,0:22:51.77,0:23:00.03,ED English,,0000,0000,0000,,I looked for the person who lead me by the hand.
Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:11.05,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k62}ki{\k14}zu{\k42}tsu{\k12}ki{\k35}na{\k33}ga{\k41}ra {\k22}wa{\k29}ra{\k33}u {\k36}su{\k25}ga{\k41}ta {\k95} {\k0} {\k75}ko{\k20}ko{\k30}ro {\k16}no {\k35}ur{\k29}a {\k48}na{\k18}mi{\k31}da {\k37}ga {\k42}mi{\k15}e{\k60}ta
Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:11.05,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k76}傷{\k42}つ{\k12}き{\k35}な{\k33}が{\k41}ら{\k51}笑{\k33}う{\k102}姿{\k95} {\k0}{\k125}心{\k16}の{\k112}裏{\k49}涙{\k37}が{\k42}見{\k15}え{\k60}た
Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:11.05,ED English,,0000,0000,0000,,As you laugh while you were injured, I could see the tears behind your heart.
Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:22.32,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k33}su{\k39}ku{\k18}i{\k30}mo{\k27}to{\k56}me{\k13}ru {\k22}ko{\k65}e {\k38}ki{\k14}ki{\k24}to{\k44}re{\k36}ru{\k16}no {\k61}ha {\k68}yu{\k15}ru{\k53}sa{\k129}re{\k99}ta {\k57}mo{\k32}no{\k17}da{\k121}ke
Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:22.32,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k72}救{\k18}い{\k57}求{\k56}め{\k13}る{\k22}声{\k65}聞{\k38}き{\k38}取{\k44}れ{\k36}る{\k16}の{\k61}は{\k68}ゆ{\k15}る{\k53}さ{\k129}れ{\k99}た {\k57}も{\k32}の{\k17}だ{\k121}け
Dialogue: 0,0:23:11.05,0:23:22.32,ED English,,0000,0000,0000,,All you wanted was for help and to be heard.
Dialogue: 0,0:23:22.85,0:23:33.29,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k38}ka{\k38}zo{\k38}ek{\k32}ir{\k15}en{\k76}u {\k47}ar{\k14}a{\k44}shi {\k25}wo {\k38}ko{\k18}e{\k64}te {\k8} {\k14} {\k17}an{\k24}a{\k23}ta {\k29}no {\k24}ya{\k50}mi {\k65}so{\k21}yo{\k61}gu {\k22}hi{\k40}ka{\k23}ri {\k36}ni {\k15}na{\k85}ru
Dialogue: 0,0:23:22.85,0:23:33.29,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k76}数{\k38}え{\k32}き{\k91}れ{\k61}ぬ{\k44}嵐{\k25}を{\k38}こ{\k18}え{\k64}て {\k8}{\k14}{\k17}あ{\k24}な{\k23}た{\k29}の{\k74}闇{\k65}そ{\k21}よ{\k61}ぐ{\k22}ヒ{\k40}カ{\k23}リ{\k36}に{\k15}な{\k85}る
Dialogue: 0,0:23:22.85,0:23:33.29,ED English,,0000,0000,0000,,through the countless storms that passed, the darkness in you stirs and becomes light.
Dialogue: 0,0:23:33.29,0:23:35.87,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k61}mou {\k40}ma{\k26}yo{\k26}wa{\k16}na{\k89}i
Dialogue: 0,0:23:33.29,0:23:35.87,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k61}もう{\k66}迷{\k26}わ{\k16}な{\k89}い
Dialogue: 0,0:23:33.29,0:23:35.87,ED English,,0000,0000,0000,,Don't hesitate anymore.
Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:38.37,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k41}ta{\k27}ma {\k46}ni {\k34}ik{\k29}it{\k73}ai
Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:38.37,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k41}た{\k27}ま{\k46}に{\k0}生{\k0}き{\k0}た{\k136}い
Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:38.37,ED English,,0000,0000,0000,,I want to live sometimes.
Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:44.06,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k31}chi{\k61}kau {\k27}yu{\k22}me {\k44}ga {\k83}don{\k51}na {\k25}mu{\k21}bo{\k40}u {\k19}de {\k23}at{\k23}te {\k100}mo
Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:44.06,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k31}誓{\k88}う{\k22}夢{\k44}が{\k83}どん{\k51}な{\k46}無{\k40}謀{\k19}で{\k23}あっ{\k23}て{\k100}も
Dialogue: 0,0:23:38.36,0:23:44.06,ED English,,0000,0000,0000,,Promise that no matter what that dream was,
Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:57.59,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\k25}o{\k105}bo{\k41}et{\k127}ei{\k141}te {\k42}sh{\k48}in{\k30}ji{\k110}ra{\k27}re{\k72}ru {\k19}ba{\k51}sho {\k121}ha {\k57}koko {\k42}ni {\k41}aru {\k253}to
Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:57.59,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\k130}覚{\k168}え{\k141}て{\k42}い{\k48}て 信{\k30}じ{\k110}ら{\k27}れ{\k72}る{\k19}場{\k51}所{\k121}は{\k57}ここ{\k42}に{\k41}ある{\k253}と
Dialogue: 0,0:23:44.06,0:23:57.59,ED English,,0000,0000,0000,,you'll remember that this is a place you can believe in.
Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Link by Aimi 愛美
Dialogue: 0,0:01:45.75,0:01:51.97,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k49}chi{\k20}ka{\k42}i {\k19}no {\k126}ha {\k18}fu{\k25}ru{\k20}u {\k49}se{\k25}tsu{\k47}na {\k24}kan{\k20}n{\k21}sho{\k117}ku
Dialogue: 0,0:01:45.75,0:01:51.97,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k111}誓{\k19}の{\k126}刃 {\k18}ふ{\k25}る{\k20}う  {\k49}刹{\k25}那{\k47} {\k24}感{\k158}触
Dialogue: 0,0:01:45.75,0:01:51.97,OP English,,0000,0000,0000,,I felt all those moments that I swung my blade of promise
Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.22,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k33}so{\k19}shi{\k106}te {\k27}ma{\k26}ta {\k27}ki{\k32}zu{\k44}tsu{\k70}ke
Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.22,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k33}そ{\k19}し{\k106}て {\k27}ま{\k26}た{\k59}傷{\k44}つ{\k70}け
Dialogue: 0,0:01:52.38,0:01:56.22,OP English,,0000,0000,0000,,And get hurt once again.
Dialogue: 0,0:01:56.22,0:02:06.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k35}ku{\k25}chi{\k47}bi{\k20}ru {\k123}wo {\k20}ka{\k23}mi{\k28}shi{\k48}me {\k15}n{\k14}a{\k19}ga{\k26}ra {\k37}na{\k18}ni{\k174}ka {\k22}ta{\k11}da{\k35}shi{\k48}i {\k16}no{\k16}ka {\k17}to{\k70}to{\k69}u
Dialogue: 0,0:01:56.22,0:02:06.28,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k127}唇{\k123}を{\k20}噛{\k23}み{\k28}し{\k48}め{\k29}な{\k19}が{\k26}ら {\k55}何{\k174}か {\k33}正{\k35}し{\k48}い{\k16}の{\k16}か{\k17}と{\k70}問{\k69}う
Dialogue: 0,0:01:56.22,0:02:06.28,OP English,,0000,0000,0000,,While biting on my lips, I question if that was right
Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:15.66,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k45}a{\k29}na{\k15}ta {\k37}ma{\k33}mo{\k29}ru {\k34}de{\k10}mo {\k39}so{\k16}no {\k40}ma{\k28}e {\k174}ni {\k32}ha{\k29}ta{\k19}su{\k31}be{\k32}ki {\k32}ko{\k36}to {\k17}ga {\k40}a{\k10}ru {\k131}yo
Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:15.66,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k45}あ{\k29}な{\k15}た{\k70}守{\k29}る{\k34}で{\k10}も{\k39}そ{\k16}の{\k68}前{\k174}に {\k32}果{\k29}た{\k19}す{\k31}べ{\k32}き{\k32}こ{\k36}と{\k17}が{\k40}あ{\k10}る{\k131}よ
Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:15.66,OP English,,0000,0000,0000,,I'll protect you but before that, there's something I have to do!
Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:26.48,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k36}to{\k30}ku{\k29}be{\k39}tsu{\k16}na{\k30}n{\k36}ka {\k18}ni {\k31}na{\k15}ri{\k27}ta{\k34}in{\k81}jya{\k29}na{\k17}ku{\k176}te {\k39}wa{\k27}ta{\k34}shi {\k13}u{\k32}so{\k24}tsu{\k30}ki{\k18}ta{\k23}ku{\k29}na{\k50}i
Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:26.48,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k66}特{\k68}別{\k16}な{\k30}ん{\k36}か{\k18}に{\k31}な{\k15}り{\k27}た{\k34}いん{\k81}じゃ{\k29}な{\k17}く{\k176}て {\k100}私{\k45}嘘{\k24}つ{\k30}き{\k18}た{\k23}く{\k29}な{\k50}い
Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:26.48,OP English,,0000,0000,0000,,I don't want to be special and I don't want to lie
Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:31.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k20}i{\k26}no{\k12}chi {\k23}wo {\k16}ka{\k20}ke{\k30}te {\k35}ko{\k15}u{\k15}ya {\k29}wo {\k17}ka{\k24}ke{\k25}ru {\k18}ta{\k17}ta{\k20}ka{\k14}i {\k11}ga {\k24}hi{\k30}bi {\k17}no {\k12}na{\k45}ka
Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:31.63,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k58}命{\k23}を{\k16}か{\k20}け{\k30}て {\k50}荒{\k15}野{\k29}を{\k17}か{\k24}け{\k25}る{\k55}戦{\k14}い{\k11}が{\k24}日{\k30}々{\k17}の{\k57}中
Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:31.63,OP English,,0000,0000,0000,,Putting my life on the line, those days battling in the wilderness
Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:36.83,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k26}fu{\k30}ri{\k16}mu{\k15}ku {\k29}to {\k19}so{\k15}ko {\k34}ni {\k32}i{\k30}te {\k37}fu{\k34}ru{\k26}e {\k33}to{\k33}me{\k32}te {\k16}ku{\k17}re{\k46}ru
Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:36.83,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k26}振{\k30}り{\k16}向{\k15}く{\k29}と{\k19}そ{\k15}こ{\k34}に{\k32}い{\k30}て{\k71}震{\k26}え{\k33}止{\k33}め{\k32}て{\k16}く{\k17}れ{\k46}る
Dialogue: 0,0:02:31.63,0:02:36.83,OP English,,0000,0000,0000,,Turn around to face there and stop me from trembling
Dialogue: 0,0:02:36.83,0:02:41.64,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k21}ka{\k30}na{\k19}shi{\k19}mi {\k10}no {\k23}hi {\k30}ga {\k28}to{\k21}ji{\k15}re{\k47}ba  {\k16}ya{\k37}bou {\k8}no {\k19}hi {\k31}ga {\k20}no{\k17}bo{\k70}ru
Dialogue: 0,0:02:36.83,0:02:41.64,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k51}悲{\k19}し{\k19}み{\k10}の{\k23}火{\k30}が{\k28}閉{\k21}じ{\k15}れ{\k47}ば{\k16}野{\k37}望{\k8}の{\k19}火{\k31}が{\k20}の{\k17}ぼ{\k70}る
Dialogue: 0,0:02:36.83,0:02:41.64,OP English,,0000,0000,0000,,If you put out that fire of sorrow, the fire of ambition will ignite
Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:46.71,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k24} {\k16}u{\k15}n{\k53}mei {\k40}ke{\k24}tta{\k8}ba{\k104}shi {\k20}o{\k18}mo{\k33}u {\k27}ma{\k26}ma {\k12}su{\k26}su{\k73}mou
Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:46.71,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k24}{\k16}運{\k68}命{\k40}蹴{\k24}っ飛{\k8}ば{\k104}し{\k38}思{\k33}う{\k27}ま{\k26}ま{\k38}進{\k73}もう
Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:46.71,OP English,,0000,0000,0000,,Fight your destiny to your heart's content and let's go forward.
Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:52.49,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\k54}se{\k31}ka{\k62}i {\k67}wo {\k73}LINK {\k40}shi{\k251}te
Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:52.49,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\k85}世{\k62}界{\k67}を{\k73}リ{\k0}ン{\k0}ク{\k0}ス{\k40}し{\k251}て
Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:52.49,OP English,,0000,0000,0000,,Link me the World.
Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:06.73,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,The only provinces that haven't sent any messengers to the Imagawa shogunate
Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:08.61,NobunaMain,,0000,0000,0000,,are Wakasa and Echizen.
Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:09.77,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Echizen?
Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:11.78,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Asakura Yoshikage.
Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:15.24,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,The powerful monk of Hiei Mountain, Shoukakuin,
Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:18.70,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,the ruler of Sakai, Tsuda Soukyuu...
Dialogue: 0,0:00:19.11,0:00:22.76,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,...and the leader of the conspirators, the imperial adviser, Konoe Sakihisa.
Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:24.17,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Disgusting.
Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:27.32,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Let's kill them all!
Dialogue: 0,0:00:27.32,0:00:29.13,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,They're all powerful people.
Dialogue: 0,0:00:29.13,0:00:31.72,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,We can't do that without proof.
Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:33.38,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Danjo's our proof!
Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:37.08,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,My testimony will be laughed at.
Dialogue: 0,0:00:38.11,0:00:39.57,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Then we attack Asakura!
Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:43.52,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Asakura is allied with the Asai Clan.
Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:47.66,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Kanjuurou is in Asai, right?
Dialogue: 0,0:00:49.24,0:00:51.03,NobunaItalic,S,0000,0000,0000,,In our history,
Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:54.34,NobunaItalic,,0000,0000,0000,,Nobunaga attacked Asakura in Echizen regardless.
Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:55.55,NobunaItalic,S,0000,0000,0000,,And the result...
Dialogue: 0,0:00:56.82,0:00:58.39,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,We attack Wakasa.
Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:01.66,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,It'll make Asakura think twice before they do anything.
Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:04.16,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Tell everyone we'll be striking Wakasa.
Dialogue: 0,0:01:04.57,0:01:05.94,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Wakasa, right?
Dialogue: 0,0:01:05.94,0:01:07.42,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Not Echizen?
Dialogue: 0,0:01:09.14,0:01:09.98,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Nobuna!
Dialogue: 0,0:01:11.16,0:01:12.65,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Th-That's right.
Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:14.07,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,That's what I said.
Dialogue: 0,0:01:15.38,0:01:17.49,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,I know all about Wakasa!
Dialogue: 0,0:01:17.49,0:01:18.80,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,Let me take the lead.
Dialogue: 0,0:01:19.11,0:01:21.00,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Sure. Go get 'em.
Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:22.46,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,Leave it to me.
Dialogue: 0,0:01:22.46,0:01:24.48,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Then who will protect Kyo?
Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:27.29,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,We'll leave the monkey.
Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:39.74,Title,,0000,0000,0000,,{\be2\fade(200,200)\move(177,130,177,150)\c&H18BFEB&}Shini-subs
Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:39.74,Title,,0000,0000,0000,,{\be2\fade(200,200,0,0,0,0,0)\c&H305BDB&\move(648,346,648,368)}The Ambition \Nof Oda Nobuna
Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:39.74,Title,,0000,0000,0000,,{\be2\fade(200,200,0,0,0,0,0)\c&H000000&\4c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fnTahoma\fs36\move(177,164,177,184)}Presents
Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:15.17,EpTitle,N,0000,0000,0000,,{\fad(431,442)}Episode Ten - Nobuna in Grave Danger
Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:15.37,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,She's calling in reinforcements from Mikawa, too.
Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:17.71,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Why do I have to stay home?
Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:23.17,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,Stop complaining and protect Kyo, damn it.
Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.83,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,That's supposed to be your job.
Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:26.96,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,That's right.
Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:31.80,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,So you need to do as good a job as I would, Monkey-senpai.
Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:34.66,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,A charm?
Dialogue: 0,0:03:34.66,0:03:37.26,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,I-I knitted it myself.
Dialogue: 0,0:03:37.26,0:03:38.64,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,So you'd better be grateful!
Dialogue: 0,0:03:38.64,0:03:40.23,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I'm not taking that!
Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:41.02,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,It's embarrassing.
Dialogue: 0,0:03:41.02,0:03:42.02,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,Just take it.
Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:46.03,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,I don't want you dying.
Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:49.17,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I'm just going to be staying here.
Dialogue: 0,0:03:49.17,0:03:51.28,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,We don't know what will happen.
Dialogue: 0,0:03:53.15,0:03:56.66,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,You and I are going to help Nobuna-sama conquer Japan!
Dialogue: 0,0:03:57.21,0:04:00.16,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,I won't have you leaving us before she's finished.
Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.55,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,I can't believe I have to use the women's bath in secret.
Dialogue: 0,0:04:10.05,0:04:13.55,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,I'd rather bathe with a bunch of cute girls.
Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:18.18,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Who's there?
Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:22.55,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Oh, it's Nagamasa-dono.
Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.56,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,So you like going into the women's bath, too.
Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:29.07,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Y-Y-You're a guy?!
Dialogue: 0,0:04:31.06,0:04:32.41,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,So you found out, huh?
Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:36.55,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,It was a complete lie that I was Nobuna's sister, Princess Oichi.
Dialogue: 0,0:04:36.55,0:04:39.95,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,I am Tsuda Nobusumi, a man...
Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:42.21,NobunaMain,,0000,0000,0000,,A woman?!
Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:51.34,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,So Nobuna knew I was the princess of Asai,
Dialogue: 0,0:04:51.34,0:04:53.84,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,and sent a man to marry me?
Dialogue: 0,0:04:53.84,0:04:55.89,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,What a terrifying woman.
Dialogue: 0,0:04:55.89,0:04:59.03,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,No, I don't think my sister knew.
Dialogue: 0,0:04:59.53,0:05:01.40,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,But why?
Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.80,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,What's wrong with having a female daimyo?
Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:07.06,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,My father was very stubborn.
Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.29,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,No matter how chic female daimyo are, he would never allow it.
Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:13.21,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,"If you want to lead the Asai Clan,
Dialogue: 0,0:05:13.21,0:05:15.38,NobunaMain,,0000,0000,0000,,stop being a woman and become a man."
Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:17.76,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,"If you choose to be a woman,
Dialogue: 0,0:05:17.76,0:05:20.33,NobunaMain,,0000,0000,0000,,you will have to go to the Rokkaku as a hostage."
Dialogue: 0,0:05:22.77,0:05:24.79,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,No family's got it easy.
Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:28.77,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,I decided that if I had to
Dialogue: 0,0:05:28.77,0:05:31.09,NobunaMain,,0000,0000,0000,,abandon being a woman, I would become a real man.
Dialogue: 0,0:05:31.47,0:05:33.84,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,I would seduce and use women,
Dialogue: 0,0:05:34.32,0:05:35.91,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,and make the Asai rulers...
Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:38.47,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,There's no need to abandon being a woman.
Dialogue: 0,0:05:38.47,0:05:40.35,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,I can't do that!
Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:42.77,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,You can.
Dialogue: 0,0:05:43.35,0:05:45.27,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,We're married, right?
Dialogue: 0,0:05:46.77,0:05:48.36,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Okay. I've decided.
Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:50.09,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,When you're alone with me,{\4c&H616A6C&}
Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:51.98,NobunaMain,,0000,0000,0000,,go back to being a woman!
Dialogue: 0,0:05:53.31,0:05:55.60,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,This is our secret.
Dialogue: 0,0:05:58.18,0:05:59.12,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Got it?
Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:02.09,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,From now on, you're my wife.
Dialogue: 0,0:06:12.83,0:06:15.34,NobunaMain,Y,0000,0000,0000,,Understood, Hisamasa-dono?
Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:30.78,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,The 30,000 soldiers who left Kyo with Nobuna
Dialogue: 0,0:06:29.57,0:06:31.03,Map,Narr,0000,0000,0000,,{\fad(1,1500)\fs50\frx36\fry354\move(207,146,-3,291,400,2500)\4c&H9EB8C4&\xshad-1\yshad10}Yamashiro
Dialogue: 0,0:06:29.57,0:06:31.03,Map,Narr,0000,0000,0000,,{\fad(1,1500)\fs50\move(532,255,353,419,400,2500)\frx36\fry2\4c&H9EB8C4&\xshad-1\yshad10}Kyo
Dialogue: 0,0:06:30.78,0:06:34.03,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,were drawing near Oumi in Asai territory.
Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:34.03,Map,Narr,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(1500,1)\move(472,157,320,292,18,1700)\4c&H9EB8C4&\frx34\fry354\xshad-1\yshad10}Oumi
Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:34.03,Map,Narr,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(1500,1)\move(547,265,401,387,0,1700)\xshad-1\yshad10\frx34\fry358\4c&H616A6C&}Lake Biwa
Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:34.03,Map,Narr,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(1500,1)\move(791,144,663,270,0,1700)\xshad-1\yshad10\frz2.326\4c&H87A3AF&\frx40\fry4}Odani Castle
Dialogue: 0,0:06:35.11,0:06:37.88,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,The Asai clan has granted us passage through Oumi.
Dialogue: 0,0:06:37.88,0:06:40.37,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Okay. Let's get going.
Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:42.91,NobunaMain,Ne,0000,0000,0000,,Nene is here!
Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:45.54,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Why are you here?
Dialogue: 0,0:06:46.47,0:06:51.48,NobunaMain,Ne,0000,0000,0000,,The princess asked me to make sure you don't fool around with any girls.
Dialogue: 0,0:06:51.48,0:06:53.05,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,That Nobuna...
Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:57.52,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Are you okay, Hanbei-chan?
Dialogue: 0,0:06:57.52,0:06:58.93,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:06:58.93,0:07:02.55,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,I think I used too much of my power at Kiyomizu Temple.
Dialogue: 0,0:07:05.72,0:07:08.23,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Do you know any way to lower her fever?
Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:10.94,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Cool her under her arms?
Dialogue: 0,0:07:10.94,0:07:12.69,NobunaMain,Ne,0000,0000,0000,,Under her arms, right?
Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:21.87,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Don't look, Yoshiharu-san!
Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:25.87,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,C-Cool her under her arms with a wet cloth!
Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:27.39,NobunaMain,Ne,0000,0000,0000,,Understood!
Dialogue: 0,0:07:32.67,0:07:34.38,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,It tickles.
Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:36.56,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Your face is red.
Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:37.97,NobunaMain,I,0000,0000,0000,,Are you turned on?
Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:39.69,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Heck no!
Dialogue: 0,0:07:42.03,0:07:44.47,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Kuniyoshi Castle has surrendered without a fight.
Dialogue: 0,0:07:44.47,0:07:45.96,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,It's all going well so far.
Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:49.60,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,How far is it to Kanegasaki Castle?
Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:51.86,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,About a half-day's ride?
Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:54.69,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,That's in Echizen.
Dialogue: 0,0:07:56.02,0:07:57.15,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,That's right.
Dialogue: 0,0:07:57.15,0:08:00.86,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I was sure Nobuna would hit Echizen.
Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:03.08,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,That would cause problems for the Asai.
Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:04.37,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Yup.
Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:07.94,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,In my games, when she attacks Echizen,
Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:10.29,NobunaMain,,0000,0000,0000,,she's betrayed by the Asai behind her.
Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:15.45,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,The Oda forces are cut off from Kyo and in grave danger.
Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:18.61,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,It's a major event in Lord Nobunaga's Ambition.
Dialogue: 0,0:08:18.61,0:08:20.64,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,The Retreat at Kanegasaki.
Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:22.15,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Nobuna-sama is in danger.
Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:24.56,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,It's okay.
Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:25.80,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,She went to Wakasa.
Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:27.79,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,That was a lie.
Dialogue: 0,0:08:27.79,0:08:32.52,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Her real plan was to go east as soon as she entered Wakasa
Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:34.31,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,and launch a surprise attack on Echizen.
Dialogue: 0,0:08:34.31,0:08:36.07,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:08:36.42,0:08:37.72,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:41.99,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,If I'd known what would happen at Kanegasaki...
Dialogue: 0,0:08:43.12,0:08:45.41,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Father, please reconsider!
Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:51.29,NobunaMain,Yo,0000,0000,0000,,I'm taking back control of the clan until we slay Oda Nobuna.
Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:53.92,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Nobuna-dono is my sister-in-law!
Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:58.30,NobunaMain,Yo,0000,0000,0000,,I want you to be the one to rule Japan!
Dialogue: 0,0:08:58.58,0:09:00.80,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,F-Father, please!
Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:02.47,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Father!
Dialogue: 0,0:09:07.91,0:09:10.38,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,If the Asai armies cut off her line of retreat,
Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:12.50,NobunaMain,,0000,0000,0000,,her armies will be stranded in enemy territory.
Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:17.31,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,They'll be caught between the Asai and Asakura armies, and be annihilated.
Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:18.94,NobunaMain,I,0000,0000,0000,,We must tell the princess.
Dialogue: 0,0:09:19.21,0:09:21.07,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Find out what Nagamasa is doing.
Dialogue: 0,0:09:21.07,0:09:22.32,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Odani is our first priority.
Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:24.11,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,I'll go, too.
Dialogue: 0,0:09:25.21,0:09:27.18,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,You need to rest.
Dialogue: 0,0:09:27.64,0:09:31.70,NobunaMain,H,0000,0000,0000,,Then I'll send Zenki-san in my place.
Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:48.05,NobunaMain,Yo,0000,0000,0000,,Oda's entered Echizen?
Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:51.95,NobunaMain,Yo,0000,0000,0000,,Now she is mine.
Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:58.86,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,Please return, Oichi-sama!
Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:10.89,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Are you okay, Nobusumi?
Dialogue: 0,0:10:10.89,0:10:11.83,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Monkey-kun!
Dialogue: 0,0:10:12.21,0:10:14.56,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,What happened? Where's Nagamasa?
Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:16.08,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Imprisoned.
Dialogue: 0,0:10:16.08,0:10:17.36,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Imprisoned?
Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:19.53,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Give this to my sister!
Dialogue: 0,0:10:20.34,0:10:21.42,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,This is...
Dialogue: 0,0:10:25.86,0:10:27.59,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,A monster fox?
Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:29.46,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Go, Monkey-kun!
Dialogue: 0,0:10:29.46,0:10:30.77,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,What are you talking about?
Dialogue: 0,0:10:30.77,0:10:31.44,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I have to save you.
Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:32.35,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,I'm fine!
Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:36.23,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Besides, there's someone I can't leave behind.
Dialogue: 0,0:10:36.51,0:10:37.98,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,You...
Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:42.90,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Fine!
Dialogue: 0,0:10:42.90,0:10:43.86,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Zenki!
Dialogue: 0,0:10:44.91,0:10:47.24,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Stay alive, Nobusumi.
Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:54.18,NobunaMain,Ka,0000,0000,0000,,Save my sister, Monkey-kun.
Dialogue: 0,0:10:56.48,0:10:58.62,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Kanegasaki Castle has fallen.
Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:04.68,Map2,N,0000,0000,0000,,{\be1\frx34\fry356\pos(131,216)\frz145.4}Ichijoudani Castle
Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:04.68,Map2,N,0000,0000,0000,,{\be1\frx46\fry350\pos(356,149)\frz155}Kinome Pass
Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:04.68,Map2,N,0000,0000,0000,,{\be1\frz156.4\frx46\fry350\pos(571,87)}Kanegasaki Castle
Dialogue: 0,0:10:59.67,0:11:02.02,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,If we cross Kinome Pass from here,
Dialogue: 0,0:11:02.02,0:11:04.63,NobunaMain,,0000,0000,0000,,Echizen and Ichijoudani Castle are right there.
Dialogue: 0,0:11:05.18,0:11:07.34,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,But there are 20,000 Asakura soldiers.
Dialogue: 0,0:11:07.34,0:11:10.18,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,We're about to face a real counterattack.
Dialogue: 0,0:11:10.70,0:11:12.39,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,We'll finish it before then.
Dialogue: 0,0:11:14.09,0:11:15.66,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey, what are you doing here?
Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:16.64,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Nobuna!
Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:18.04,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Retreat!
Dialogue: 0,0:11:18.04,0:11:19.39,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Asai has betrayed you.
Dialogue: 0,0:11:20.71,0:11:23.26,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,The Oda armies are just like this pouch.
Dialogue: 0,0:11:24.11,0:11:25.15,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Tied up on both ends.
Dialogue: 0,0:11:25.15,0:11:26.53,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,We'll be wiped out!
Dialogue: 0,0:11:27.28,0:11:28.45,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,No way...
Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:34.87,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,What are you talking about, Monkey?
Dialogue: 0,0:11:34.87,0:11:36.66,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Asai can't betray us...
Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.79,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Kanjuurou's married there.
Dialogue: 0,0:11:40.23,0:11:42.79,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Nobusumi's the one who brought me that pouch.
Dialogue: 0,0:11:44.21,0:11:46.05,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Nagamasa's been imprisoned.
Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:49.48,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Hisamasa has taken over the Asai clan.
Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:53.05,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,He may be stupid, but he's not that stupid...
Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:54.97,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I was careless.
Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:58.81,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I knew this would happen if you attacked Echizen.
Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:01.43,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I was so relieved by what you said.
Dialogue: 0,0:12:01.43,0:12:02.54,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:12:03.54,0:12:05.25,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,No, Monkey.
Dialogue: 0,0:12:06.15,0:12:09.42,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,If I'd told the truth from the beginning...
Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:13.70,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,It felt like you could read my mind, so I just...
Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:14.76,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Nobuna...
Dialogue: 0,0:12:15.54,0:12:16.70,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,Reporting.
Dialogue: 0,0:12:17.04,0:12:19.33,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,The Asakura forces have entered Kinome Pass.
Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:25.80,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,The famous warriors Magara Naoki and
Dialogue: 0,0:12:25.80,0:12:29.63,NobunaMain,,0000,0000,0000,,Naozumi are leading the way. They're coming fast.
Dialogue: 0,0:12:29.63,0:12:31.76,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Princess, we must withdraw!
Dialogue: 0,0:12:33.24,0:12:36.25,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I'll draw them away from the rear.
Dialogue: 0,0:12:36.25,0:12:37.01,NobunaMain,,0000,0000,0000,,Escape then—
Dialogue: 0,0:12:37.01,0:12:39.77,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,No, you can't fight an army of that size!
Dialogue: 0,0:12:40.72,0:12:43.17,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Who can I ask to do it?!
Dialogue: 0,0:12:43.85,0:12:46.11,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I don't want to let anyone die!
Dialogue: 0,0:12:46.57,0:12:49.21,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,That's not going to happen.
Dialogue: 0,0:12:50.40,0:12:52.53,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Then surrender.
Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:53.99,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,We surrender.
Dialogue: 0,0:12:53.99,0:12:55.98,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Are you going to give up on conquering Japan?!
Dialogue: 0,0:12:56.99,0:12:59.49,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,It's not worth everyone's life.
Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:03.16,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,If a female daimyo becomes a nun, she won't be killed.
Dialogue: 0,0:13:03.16,0:13:06.25,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,If you surrender, you'll be killed.
Dialogue: 0,0:13:06.77,0:13:12.76,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,After a betrayal of this size, they'll be coming to kill you.
Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:16.34,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,The Oda Clan...
Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:21.25,NobunaMain,,0000,0000,0000,,No, Japan itself cannot survive without you.
Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:24.69,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Order one of your retainers to guard the rear.
Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:27.62,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Order them to die.
Dialogue: 0,0:13:29.34,0:13:30.19,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:33.24,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,If you want to conquer, then people will die for it!
Dialogue: 0,0:13:34.05,0:13:35.28,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Resolve yourself to that.
Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:38.55,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I-I can't order that.
Dialogue: 0,0:13:38.55,0:13:40.29,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Of course, I'll do it.
Dialogue: 0,0:13:41.39,0:13:42.55,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Don't be stupid!
Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:43.54,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,I will!
Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:47.79,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,How are the Oda going to conquer Japan without their finest warrior?
Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:52.30,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey, why would you...?
Dialogue: 0,0:13:52.94,0:13:59.31,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If I hadn't met you, I would've died all alone on a road somewhere.
Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:02.48,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,To help Oda Nobuna conquer
Dialogue: 0,0:14:02.48,0:14:04.94,NobunaMain,,0000,0000,0000,,and then sail the seven seas with her...
Dialogue: 0,0:14:04.94,0:14:07.47,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,An incredible dream, isn't it?
Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:13.32,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,But thanks to that, I was able to live my life looking forward, not backwards.
Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.60,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If you abandon your conquest,
Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:18.57,NobunaMain,,0000,0000,0000,,then my life in this world is over.
Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:19.81,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey.
Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:26.58,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,This connects this time and the future.
Dialogue: 0,0:14:27.09,0:14:29.39,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,It's like a clock from the future.
Dialogue: 0,0:14:29.39,0:14:30.91,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,My dad gave it to me.
Dialogue: 0,0:14:32.73,0:14:34.97,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You have a father in the future...
Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:39.55,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If you don't do your best, our future will disappear.
Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:43.49,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,You're the only one who can destroy the old world
Dialogue: 0,0:14:43.49,0:14:45.76,NobunaMain,,0000,0000,0000,,and bring about the world I lived in.
Dialogue: 0,0:14:50.10,0:14:51.23,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You liar!
Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:55.74,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You said you'd stay with me until my dream came true!
Dialogue: 0,0:14:55.74,0:14:59.24,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Liar! Liar! Liar!
Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:07.71,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Listen to me.
Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:12.04,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If you let the others guard the rear, they will die.
Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:19.01,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,But if I was called here as a replacement for Toyotomi Hideyoshi...
Dialogue: 0,0:15:19.01,0:15:20.22,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You'll die!
Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:22.76,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You'll die!
Dialogue: 0,0:15:25.03,0:15:26.10,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Everyone...
Dialogue: 0,0:15:28.85,0:15:34.55,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Everyone I love dies.
Dialogue: 0,0:15:38.55,0:15:41.29,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I came to this time for you.
Dialogue: 0,0:15:41.98,0:15:43.45,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,So I promise.
Dialogue: 0,0:15:44.09,0:15:46.87,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I won't do anything that will make you sad.
Dialogue: 0,0:15:48.34,0:15:49.36,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey...
Dialogue: 0,0:15:50.35,0:15:52.01,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,When you make it back safe,
Dialogue: 0,0:15:52.59,0:15:54.41,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,and I come back alive,
Dialogue: 0,0:15:54.89,0:15:58.05,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,this time I'm taking the best prize in Japan.
Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:00.82,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Let me kiss you.
Dialogue: 0,0:16:00.82,0:16:01.72,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Kiss?
Dialogue: 0,0:16:02.26,0:16:04.38,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Yeah, as in, on the lips.
Dialogue: 0,0:16:07.39,0:16:08.43,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,All right.
Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:21.86,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,You're still here?
Dialogue: 0,0:16:22.26,0:16:26.24,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,Mikawa was able to become independent because of you, Monkeyharu-san.
Dialogue: 0,0:16:26.24,0:16:27.87,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,I want to repay you for that.
Dialogue: 0,0:16:28.37,0:16:30.16,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,It's fine. Go.
Dialogue: 0,0:16:30.16,0:16:31.21,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:35.55,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If we don't have anybody left to rule the country after Japan's united,
Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:36.53,NobunaMain,,0000,0000,0000,,we're in trouble.
Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:40.34,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,Once the country's at peace, you, Ieyasu...
Dialogue: 0,0:16:40.34,0:16:43.52,NobunaMain,,0000,0000,0000,,No, Motoyasu, will be the best one to rule it.
Dialogue: 0,0:16:43.52,0:16:44.91,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,And Juubei.
Dialogue: 0,0:16:44.91,0:16:47.47,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,You will cross the sea with Nobuna.
Dialogue: 0,0:16:47.47,0:16:49.60,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,G-Go out to the rest of the world?
Dialogue: 0,0:16:49.60,0:16:50.58,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:16:51.31,0:16:53.34,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,So both of you, live.
Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:54.48,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,For Nobuna.
Dialogue: 0,0:16:58.41,0:17:00.68,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,I'll leave Hanzou-san.
Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:02.53,NobunaMain,M,0000,0000,0000,,He wants to stay.
Dialogue: 0,0:17:02.53,0:17:03.89,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Hanzou does?
Dialogue: 0,0:17:06.28,0:17:07.67,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,If you die,
Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:10.54,NobunaMain,,0000,0000,0000,,I'll laugh and say you were never a match for me.
Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:12.14,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,I won't die.
Dialogue: 0,0:17:12.66,0:17:15.29,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Or was this thing not worth anything?
Dialogue: 0,0:17:15.59,0:17:17.50,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,It's worth a ton!
Dialogue: 0,0:17:17.50,0:17:19.43,NobunaMain,A,0000,0000,0000,,You won't die no matter what happens!
Dialogue: 0,0:17:20.07,0:17:21.65,Map,A,0000,0000,0000,,{\fad(1,500)\frx26\fry358\be1\move(156,240,232,200,200,1554)\xshad5\yshad10\4c&H648E91&}Kinome Pass
Dialogue: 0,0:17:20.07,0:17:21.65,Map,A,0000,0000,0000,,{\fs50\fad(1,500)\move(559,201,628,172,200,2000)\frz4.656\4c&H90B6C0&\xshad-1\yshad10\frx34\fry6}Echizen
Dialogue: 0,0:17:21.20,0:17:23.61,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,20,000 Asakura soldiers from the north,
Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:25.89,Map,A,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\move(114,312,272,226,100,2000)\xshad2\yshad5\4c&H718991&\frx32\fry358\frz3}Kumagawa
Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:25.89,Map,A,0000,0000,0000,,{\fs50\fad(500,0)\move(387,314,543,230,100,2000)\xshad-1\yshad5\4c&H86A1A8&\frx42\fry6\frz5}Kanegasaki
Dialogue: 0,0:17:23.61,0:17:26.73,NobunaMain,,0000,0000,0000,,and 15,000 Asai soldiers from East Oumi.
Dialogue: 0,0:17:26.73,0:17:33.56,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,Thus, history's most horrendous retreat began: the retreat at Kanegasaki.
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\be3\t(3000,6000,\alpha&H00&\be0)\move(4,313,69,285,3000,6000)\xshad1\yshad5\4c&H6B8189&\fs40\frz2\frx34\fry342}Wakasa
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\t(0,6000,\fs20)\fad(0,0)\xshad2\yshad5\4c&H718991&\move(272,226,352,209,30,6000)\frx32\fry358\frz3}Kumagawa
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\fs50\t(0,6000,\fs25)\fad(0,1)\xshad-1\yshad5\4c&H86A1A8&\frx42\fry6\frz5\move(543,230,494,210,0,6000)}Kanegasaki
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\be3\t(1000,6000,\alpha&H00&\be0)\fs40\fad(800,1)\frz0\xshad1\yshad5\frx40\fry354\4c&H91ABAE&\move(-10,514,203,371,30,6000)}Oumi
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\t(0,6000,\alpha&H00&)\fs30\t(2000,6000,\fs20)\move(412,416,423,318,0,6000)\frz5\xshad1\yshad5\4c&H8DA3AD&\frx38\fry356}Kutsuki
Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:33.40,Map,A,0000,0000,0000,,{\alpha&HFF&\be3\t(1500,6000,\alpha&H00&\be0)\fs50\t(500,6000,\fs30)\frx42\fry6\frz2\move(870,463,710,349,1500,6000)\xshad1\yshad5\4c&H7D9BA0&}Odani Castle
Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:36.23,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,Yoshiharu was the rear guard,
Dialogue: 0,0:17:36.23,0:17:41.02,NobunaMain,,0000,0000,0000,,and, with 500 men, was tasked with delaying the enemy as best he could.
Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:45.49,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,Meanwhile, the Oda army would force their way...
Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:48.95,Map3,,0000,0000,0000,,{\fad(500,2000)\move(179,257,341,-4,500,5500)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\frx22\fry0}Kumagawa
Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:48.95,Map3,,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(500,2000)\move(519,221,661,-62,500,5500)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\frz3.948\frx24\fry10}Kanegasaki
Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:48.95,Map3,,0000,0000,0000,,{\fad(500,2000)\fs40\move(111,380,267,93,500,5500)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\frx20\fry0\frz358.9}Oumi
Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:48.95,Map3,,0000,0000,0000,,{\fad(500,2000)\move(444,348,610,56,500,5500)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\frx24\fry0\frz0.4848}Kutsuki
Dialogue: 0,0:17:43.55,0:17:48.95,Map3,,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(500,2000)\move(760,389,950,81,500,5500)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\frx20\fry16\frz2.214}Odani Castle
Dialogue: 0,0:17:45.49,0:17:48.95,NobunaMain,,0000,0000,0000,,...through Kutsuki Valley, in Asai territory, and head for Kyo.
Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:52.00,NobunaMain,Narr,0000,0000,0000,,That was the only way to escape.
Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:52.75,Map3,Narr,0000,0000,0000,,{\fs40\fad(800,1)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\move(-41,413,82,233,35,3000)\frx22\fry350}Yamashiro
Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:52.75,Map3,Narr,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)\xshad1\yshad5\4c&H4B5657&\move(271,396,394,206,35,3000)\frx22\fry0\frz0.9513}Kyo
Dialogue: 0,0:17:54.24,0:17:56.29,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Crush them!
Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:01.72,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,Don't be afraid!
Dialogue: 0,0:18:01.72,0:18:03.61,NobunaMain,Nm,0000,0000,0000,,They have to reload their rifles!
Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:04.88,NobunaMain,Nk,0000,0000,0000,,Go now!
Dialogue: 0,0:18:09.61,0:18:10.85,NobunaMain,Nk,0000,0000,0000,,Impossible.
Dialogue: 0,0:18:11.88,0:18:13.09,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Okay, next!
Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:18.31,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Amazing.
Dialogue: 0,0:18:18.31,0:18:21.15,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,The Oda army will use it at Nagashino eventually.
Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:22.36,NobunaMain,,0000,0000,0000,,Three squads firing in turn.
Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:24.79,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,They ran.
Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:27.03,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,No, they'll be coming back.
Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:30.49,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Goemon. Run to Mino.
Dialogue: 0,0:18:30.49,0:18:32.84,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Get the Viper to Oumi.
Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:33.62,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:18:33.62,0:18:37.36,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,If we scare the Asai, our chance of survival rises.
Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:38.63,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Please.
Dialogue: 0,0:18:38.63,0:18:41.19,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,U-Understood!
Dialogue: 0,0:18:42.06,0:18:46.01,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Everyone, pwrotect Shwagara for me!
Dialogue: 0,0:18:46.01,0:18:50.57,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,We can't refuse when you're tripping over your tongue like that.
Dialogue: 0,0:18:50.57,0:18:52.98,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,The boss' orders are law.
Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:55.02,NobunaMain,Soldier,0000,0000,0000,,Leave the monkey boss to us.
Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:58.32,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Sagara!
Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:00.73,NobunaMain,G,0000,0000,0000,,Good luck!
Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:06.20,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,The guys always get the crap jobs.
Dialogue: 0,0:19:06.76,0:19:08.65,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,It's fine, brother.
Dialogue: 0,0:19:08.65,0:19:12.45,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,We're all prepared to lay down our lives for you.
Dialogue: 0,0:19:12.45,0:19:15.28,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,We'll protect you, boss!
Dialogue: 0,0:19:15.28,0:19:18.08,NobunaMain,Soldiers,0000,0000,0000,,You're our star of hope!
Dialogue: 0,0:19:22.40,0:19:25.21,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,What good does being popular with guys do me?
Dialogue: 0,0:19:26.34,0:19:28.82,NobunaMain,Han,0000,0000,0000,,That's what's odd about you.
Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:30.72,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,You're a weird one, too.
Dialogue: 0,0:19:32.53,0:19:34.39,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Now we withdraw!
Dialogue: 0,0:19:34.39,0:19:36.81,NobunaMain,S,0000,0000,0000,,Run as fast as you can!
Dialogue: 0,0:19:40.56,0:19:43.17,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,We will now enter Kutsuki Valley.
Dialogue: 0,0:19:43.17,0:19:46.02,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Once we're through here, it's a straight line to Kyo.
Dialogue: 0,0:19:46.71,0:19:47.86,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Let's do it.
Dialogue: 0,0:19:50.30,0:19:51.99,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey...
Dialogue: 0,0:19:54.97,0:19:57.81,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I'm going back.
Dialogue: 0,0:19:57.81,0:20:01.00,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,There's no point in surviving in a world without him.
Dialogue: 0,0:20:01.68,0:20:03.49,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Get a hold of yourself, Princess!
Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:04.75,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Monkey isn't dead!
Dialogue: 0,0:20:04.75,0:20:06.12,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,He'll die!
Dialogue: 0,0:20:06.94,0:20:09.76,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I left him in front of that huge army.
Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:12.97,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,He stayed there on his own!
Dialogue: 0,0:20:12.97,0:20:14.49,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,For you!
Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:19.61,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,No. I ordered him to.
Dialogue: 0,0:20:20.00,0:20:21.02,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,I killed him...
Dialogue: 0,0:20:26.90,0:20:28.60,NobunaMain,I,0000,0000,0000,,If you don't go,
Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:30.95,NobunaMain,,0000,0000,0000,,then there was no point in him staying!
Dialogue: 0,0:20:30.95,0:20:32.66,NobunaMain,I,0000,0000,0000,,I won't let that happen.
Dialogue: 0,0:20:33.67,0:20:34.92,NobunaMain,I,0000,0000,0000,,Inuchiyo...
Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:42.17,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,I'll hold them off!
Dialogue: 0,0:20:42.56,0:20:44.42,NobunaMain,K,0000,0000,0000,,Everyone, follow me.
Dialogue: 0,0:20:46.14,0:20:48.63,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,So Kutsuki Valley betrayed us, too.
Dialogue: 0,0:20:48.63,0:20:52.80,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,No, it's probably another force from Odani Castle.
Dialogue: 0,0:20:53.63,0:20:58.71,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,The lord of Kutsuki Valley is Kutsuki Mototsuna, an indecisive man.
Dialogue: 0,0:20:59.81,0:21:02.29,NobunaMain,D,0000,0000,0000,,I'll bring him to our side.
Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:09.15,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Let's go, Princess.
Dialogue: 0,0:21:09.78,0:21:12.01,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Throw off everything you can and run.
Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:14.57,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,But...
Dialogue: 0,0:21:14.57,0:21:16.37,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Everyone's working as hard as they can.
Dialogue: 0,0:21:16.95,0:21:20.75,NobunaMain,Nh,0000,0000,0000,,Just to make sure you survive.
Dialogue: 0,0:21:23.37,0:21:24.24,NobunaMain,N,0000,0000,0000,,Monkey...
Dialogue: 0,0:21:28.51,0:21:31.92,NobunaMain,Konoe,0000,0000,0000,,The Oda forces are being routed at Kanegasaki.
Dialogue: 0,0:21:31.92,0:21:35.47,NobunaMain,T,0000,0000,0000,,But she isn't an easy woman to kill.
Dialogue: 0,0:21:35.47,0:21:37.93,NobunaMain,T,0000,0000,0000,,If she returns to Kyo...
Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:40.16,NobunaMain,Konoe,0000,0000,0000,,She won't.
Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:42.31,NobunaMain,Konoe,0000,0000,0000,,Ever.
Dialogue: 0,0:21:45.44,0:21:46.99,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,I can't cry.
Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:50.94,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,If I fall apart here, Monkey will get mad.
Dialogue: 0,0:21:52.79,0:21:54.23,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,I'm sure he's alive.
Dialogue: 0,0:21:54.23,0:21:55.92,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,He's always been crazy,
Dialogue: 0,0:21:55.92,0:21:58.12,NobunaItalic,,0000,0000,0000,,but he's never broken a promise.
Dialogue: 0,0:21:59.22,0:22:02.89,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,If he keeps his promise, I'll keep mine.
Dialogue: 0,0:22:04.55,0:22:06.13,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,I'll make it home alive!
Dialogue: 0,0:22:19.23,0:22:22.18,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,I've been shot.
Dialogue: 0,0:22:25.61,0:22:27.18,NobunaItalic,N,0000,0000,0000,,Yoshiharu...
Dialogue: 0,0:22:28.61,0:22:30.02,NobunaItalic,,0000,0000,0000,,I'm sorry...
Dialogue: 0,0:24:13.00,0:24:14.96,EpTitle,Preview,0000,0000,0000,,Episode Eleven - The Retreat at Kanegasaki
Dialogue: 0,0:24:24.90,0:24:25.65,End,,0000,0000,0000,,{\an4\fs80\pos(193,419)\c&H0371FD&}W{\c&H018CFE&}a{\c&H03B9FD&}.{\c&H00E2FB&}.{\c&H0DFCFC&}.{\c&H0172FB&}
Dialogue: 0,0:24:25.65,0:24:26.15,End,,0000,0000,0000,,{\an4\fs80\pos(193,419)\c&H0371FD&}W{\c&H018CFE&}a{\c&H03B9FD&}t{\c&H00E2FB&}c{\c&H0DFCFC&}h
Dialogue: 0,0:24:26.65,0:24:27.15,End,,0000,0000,0000,,{\an4\fs80\pos(385,422)\c&H0DFCFC&}A{\c&H00E2FB&}g{\c&H03B9FD&}.{\c&H018CFE&}.{\c&H0371FD&}.
Dialogue: 0,0:24:27.15,0:24:28.40,End,,0000,0000,0000,,{\an4\fs80\pos(385,422)\c&H0DFCFC&}A{\c&H00E2FB&}g{\c&H03B9FD&}a{\c&H018CFE&}i{\c&H0371FD&}n...
Dialogue: 0,0:24:28.40,0:24:30.34,End,,0000,0000,0000,,{\fs80\frz23\pos(184,294)\c&H00AFFF&}W{\c&H00D8FF&}i{\c&H00D4FC&}t{\c&H0189FE&}h
Dialogue: 0,0:24:28.40,0:24:30.34,End,,0000,0000,0000,,{\pos(694,256)\fs80\frz23\c&H028AFF&}N{\c&H04B4FC&}e{\c&H06E2FE&}n{\c&H04B4FC&}e{\c&H0078F8&}!

Pasted: Sep 27, 2012, 2:28:20 pm
Views: 2