get paid to paste

Space Battleship Yamato Episode 13 [Dual...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResY: 480
PlayDepth: 16
Timer: 100.0000
PlayResX: 640
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: no
Last Style Storage: Default
Video File: ..\..\workvol\YamatoEp13.avi
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 33557

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,29,&H0000FFFF,&H00FFFF00,&H80000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,0
Style: smallfont,Arial,22,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,0
Style: yamato,CosmicTwo,48,&H0000FFFF,&H00FFFF00,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,0
Style: DEF1,Arial,26,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H80000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,0
Style: *Default,Arial,20,&H0000D0D0,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,2,6,6,16,0
Style: loghtitle,ZapfChan MdIt BT,36,&H0000FFFF,&H00FFFF00,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,0
Style: def2,Arial,29,&H0000FFFF,&H00FFFF00,&H00000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,50,50,12,0
Style: mactitle,Georgia,48,&H0000FFFF,&H00FFFF00,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,0
Style: Karaoke Translation-furigana,aaaiight!,16,&H00FFFFFF,&H0020A1DD,&H00863917,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0
Style: Kanji Karaoke-furigana,aaaiight!,16,&H00FFFFFF,&H0020A1DD,&H00863917,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0
Style: Romaji Karaoke-furigana,aaaiight!,16,&H00FFFFFF,&H0020A1DD,&H00863917,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0
Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0
Style: Romaji Karaoke,Maiandra GD,28,&H00FFFFFF,&H00F8E7E3,&H00996D0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,23,0
Style: Karaoke Translation,Maiandra GD,28,&H00F8E7E3,&H00F8E7E3,&H00996D0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,8,0
Style: Kanji Karaoke,Lucida Sans,22,&H00F8E7E3,&H00F8E7E3,&H00996D0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,55,0
Style: Romaji Karaoke op,aaaiight!,26,&H00FFFFFF,&H00F8E7E3,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2,0,8,10,10,25,0
Style: Karaoke Translation op,Qlassik Bold,28,&H00F8E7E3,&H00F8E7E3,&H005A4633,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,12,0
Style: Kanji Karaoke op,Lucida Sans Unicode,28,&H00F8E7E3,&H00F8E7E3,&H005A4633,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,30,128

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                     Space Battleship Yamato TV 13-15
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                      Timed from DVD / VERSION 1.0
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                    Central Anime(Kansas) Production
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                      Translation: Hiroaki Fukuda
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                Song Translations: Hiroaki Fukuda
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                          Editing: Barbara ``Brain'',
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,                                   Hiroaki Fukuda, Todd Perkins, Dave
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,              Timing\JACO-editing: Todd Perkins
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,******* Synch point is Pause DVD at beginning of DVD,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,          then start DVD and Computer at same time
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,F1 = 29pt JACO font F0 = 36pt JACO font F7 = 47pt futuraX
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,F3 = 18pt JACO font
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,Comment,0000,0000,0000,,CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = pinkish
Comment: 0,0:00:46.90,0:00:51.65,def2,...TEXT....,0000,0000,0268,,{\a6}{\c&HFFFFFF&}Original Work and Concept:  Leiji Matsumoto
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,, Yamato{Uchuu senkan yamato}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,0:01:29.08 0:01:33.78 CF1 {.SONG..} ...Yamato{Uchuu senkan yamato}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,{Ucyuu no kanata Isckandar he unmei seoi ima tobitatsu}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,Eyecatch
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,How dare you !
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,Notes
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,def2,Comment,0000,0000,0000,,Ending Song: Makka na scarf (Red Scarf)

Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:04.90,Karaoke Translation op,..TEXT...,0030,0400,0103,,{\a6\fscx78.75\fscy70\pos(129,167)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Episode 13
Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:04.90,Karaoke Translation op,..TEXT...,0180,0000,0160,,{\a5\pos(202,165)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Hurry, Yamato{\i1}!!\N{\c&HFFFFFF&\i0}Earth is Suffering{\i1}!!
Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:04.90,Karaoke Translation op,..TEXT...,0000,0000,0290,,{\a6\pos(327,292)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}( Air date: Dec 29, 1974 )
Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:40.27,Karaoke Translation op,..TEXT...,0100,0276,0010,,{\a6\fscx123.75\fscy112.5\pos(237,26)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Space Battleship
Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:40.27,yamato,..TEXT...,0400,0020,0080,,{\a6\pos(477,68)}{\c&HFFFFFF&}YAMATO
Dialogue: 0,0:00:24.14,0:00:27.54,def2,OPSONG.,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(304,431)}Goodbye, Earth.{Saraba chikyuu yo}
Dialogue: 0,0:00:27.54,0:00:30.99,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(300,431)}A ship is taking off...{Tabidatsu fune wa}
Dialogue: 0,0:00:30.99,0:00:35.04,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(295,432)}...it's the space battleship Yamato.
Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:43.48,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(310,424)}It's about to take off to Iscandar...
Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:48.21,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(298,423)}...carrying the fate of humanity.
Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:55.02,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(308,424)}We'll return for sure.{Kanarazu koko he kaette kuru to}
Dialogue: 0,0:00:55.02,0:01:03.83,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(320,422)}Smile back at the people waving their hands.{te wo furu hito ni egao de kotae}
Dialogue: 0,0:01:03.83,0:01:10.84,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(323,453)}Leaving the Galactic System and\Ntaking a long journey to Iscandar.{Ginga wo hanare Iscandar he harubaru nozomu}
Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:18.02,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&\pos(305,426)}Space battleship Yamato!{Ucyuu senkan yamato}
Dialogue: 0,0:01:33.60,0:01:39.82,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}In December 2199, the space battleship\NYamato was flying through space.
Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:44.40,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}While being obstructed by unexpected\NGamilus traps and natural phenomena...
Dialogue: 0,0:01:44.40,0:01:46.77,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}...it continues its\Njourney to Iscandar.
Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:51.70,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{MAN ICHI}If they fail, it will mean the total\Nextinction of all people on Earth...
Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:54.88,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{MAN ICHI}...who are waiting for\Nthe Yamato's return.
Dialogue: 0,0:01:54.88,0:02:01.05,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{IMA}Even now, radioactive poison is\Ndriving mankind to the verge of death.
Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:05.34,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Hurry, space battleship Yamato.
Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:15.95,Karaoke Translation op,....TEXT....,0000,0030,0340,,{\a6\pos(319,353)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Planet Gamilus
Dialogue: 0,0:02:13.15,0:02:16.45,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Meanwhile, on the\Nplanet Gamilus...
Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:25.40,Karaoke Translation op,....TEXT....,0000,0000,0341,,{\a6\pos(323,352)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Desler Palace
Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:44.32,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Lord Desler, Admiral Domel has\Nvictoriously returned from the Ruby Line.
Dialogue: 0,0:02:44.32,0:02:45.70,def2,...DESLER...,0000,0000,0000,,Ah, I see.
Dialogue: 0,0:02:46.76,0:02:49.70,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Domel !  Domel !
Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:54.80,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Domel !  Domel !
Dialogue: 0,0:02:55.80,0:02:58.40,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Domel !
Dialogue: 0,0:02:58.40,0:03:02.15,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Long live Domel !
Dialogue: 0,0:02:51.95,0:02:54.50,Karaoke Translation op,....TEXT....,0190,0190,0334,,{\a6\pos(320,343)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Admiral Domel
Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:06.33,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Long live Lord Desler !
Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:11.33,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Long live Lord Desler !
Dialogue: 0,0:03:12.40,0:03:16.39,def2,....MEN.....,0000,0000,0000,,Long live Lord Desler !
Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:38.70,def2,...DOMEL....,0000,0000,0000,,My Lord,\NI happened to hear...
Dialogue: 0,0:03:38.70,0:03:42.45,def2,...DOMEL....,0000,0000,0000,,...that the Yamato destroyed the Pluto\Nbase and has left its solar system.
Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:46.80,def2,...DESLER...,0000,0000,0000,,It should still be strolling\Naround in the galactic system.
Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:49.05,def2,...DESLER...,0000,0000,0000,,I've been teasing them.
Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:53.25,def2,...DOMEL....,0000,0000,0000,,My Lord, may I\Ntake care of it ?
Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:57.05,def2,...DESLER...,0000,0000,0000,,I guess I'll have to\Ngive you another medal...
Dialogue: 0,0:03:57.05,0:04:00.17,def2,...DESLER...,0000,0000,0000,,...but you may do so as\Na part of your vacation.
Dialogue: 0,0:04:00.17,0:04:01.48,def2,...DOMEL....,0000,0000,0000,,Yes, sir.\NThank you.
Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:19.46,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Meanwhile, Kodai and Kato were each leading\Nfive Black Tigers to secure their course.
Dialogue: 0,0:04:28.38,0:04:31.18,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Unidentified flying object, detected.
Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:32.90,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,That doesn't\Ntell me anything.
Dialogue: 0,0:04:32.90,0:04:34.30,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,I know.
Dialogue: 0,0:04:34.30,0:04:37.85,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Bearing point AX 11,\Nspeed, 8 space knots.
Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:38.67,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Roger.
Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:41.70,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Hey, don't forget to repeat.
Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:43.90,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,You're such a pain.
Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:48.79,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Bearing point AX 11,\Nspeed, 8 space knots.
Dialogue: 0,0:04:56.67,0:04:58.64,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Alright, initiate\Ncrossfire operation.
Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:26.41,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,No, you're not\Ngetting away.
Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:33.52,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,That's next,\Nhere I come.
Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:35.32,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Kato, don't pursue\Nthem too far.
Dialogue: 0,0:05:35.32,0:05:36.55,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Say what ?
Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:39.62,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,If even one escapes\Nit'll cause us trouble later.
Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:41.20,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,That's an order.
Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.28,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Understood,\NChief Combat Commander.
Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:46.41,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Besides, let's capture\Nthat space boat.
Dialogue: 0,0:05:46.41,0:05:47.64,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Okay, got it.
Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:50.71,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Black Tigers,\Nreturn to the ship.
Dialogue: 0,0:05:50.71,0:05:54.35,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Kodai and Kato will capture the\Ndisabled Gamilus space boat.
Dialogue: 0,0:05:59.47,0:06:03.00,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Kato, we'll shoot a tow rope\Nfrom both sides.  Don't miss it.
Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:03.77,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Roger.
Dialogue: 0,0:06:20.36,0:06:22.50,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Kodai, the pilot woke up.
Dialogue: 0,0:06:23.04,0:06:26.45,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Move away, Kodai.  I'll shoot the\Nhead off that Gamilus bastard.
Dialogue: 0,0:06:27.90,0:06:30.95,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,You're too hot blooded.\NAnyway, he can't escape.
Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:34.00,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,He's a live Gamilusian,\Nso he'll be a valuable sample.
Dialogue: 0,0:06:34.85,0:06:38.25,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,I see, just like the Chief Combat\NCommander.  You think ahead.
Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.10,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,They did it.
Dialogue: 0,0:06:48.85,0:06:50.34,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,{GAMILUS}Now we'll learn\Nthe secrets of Gamilus.
Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:55.39,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Damn, that Gamilus boat\Nis getting more attention.
Dialogue: 0,0:06:55.95,0:07:00.42,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Really.  They could've said,\N"good job" or something.
Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:02.55,def2,...SANADA...,0000,0000,0000,,Good job.
Dialogue: 0,0:07:02.55,0:07:04.98,def2,...SANADA...,0000,0000,0000,,You two brought in\Nsomething useful.
Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:08.66,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,Hey everyone, move it, move it !\NStand aside !
Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:16.50,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,He'll be my first alien examination.\NHe's such a lucky fellow.
Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:18.85,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,He must think\Nit's a nuisance.
Dialogue: 0,0:07:19.21,0:07:22.64,def2,...SANADA...,0000,0000,0000,,Now, let me study the\Ninside of that Gamilus boat.
Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:28.92,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,Don't stare at it,\Nyou might be bitten.
Dialogue: 0,0:07:29.55,0:07:31.36,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,I'll show you later.
Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:34.00,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Darn.\NYou're so mean.
Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:38.23,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,I'm so hungry.
Dialogue: 0,0:07:39.18,0:07:41.98,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Let's eat quickly,\Nthen go see it.
Dialogue: 0,0:07:42.73,0:07:44.15,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,You're so into it.
Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:48.47,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,But we don't have any\Ninformation on Gamilusians.
Dialogue: 0,0:07:50.27,0:07:53.00,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,You want to know what\Nhe's like, don't you ?
Dialogue: 0,0:07:58.21,0:08:00.36,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,Sterilization complete.
Dialogue: 0,0:08:02.63,0:08:04.10,def2,....OHTA....,0000,0000,0000,,Hey, Chief.
Dialogue: 0,0:08:04.10,0:08:07.15,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,You guys are here, too ?\NWhat happened to the first bridge ?
Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:09.12,def2,....OHTA....,0000,0000,0000,,The Captain is\Ntaking care of it.
Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:12.13,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,That Gamilus guy\Nis really popular.
Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:17.05,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Hey, there're so many visitors.\NHow is he ?
Dialogue: 0,0:08:18.05,0:08:19.62,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,He's still\Nunder examination.
Dialogue: 0,0:08:20.49,0:08:22.20,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Is Dr. Sado doing alright ?
Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:24.33,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,He must be messing with\Nit out of curiosity.
Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:26.10,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,That's so true.
Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:30.10,def2,....OHTA....,0000,0000,0000,,I wonder what\NGamilusians are like.
Dialogue: 0,0:08:30.10,0:08:34.00,def2,....OHTA....,0000,0000,0000,,Judging from their technology,\Nthey must be highly intelligent.
Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:36.59,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,Then it's got to\Nhave a big head, right ?
Dialogue: 0,0:08:36.59,0:08:40.55,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,But it's so weird for a\Nvet to examine an alien.
Dialogue: 0,0:08:40.55,0:08:43.33,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,But aren't Gamilusians beasts ?
Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:47.03,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,That's right.  Otherwise, they\Nwouldn't have done such cruel acts.
Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:48.97,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,He's coming out.
Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:11.40,def2,....OHTA....,0000,0000,0000,,This's so frustrating !\NCan't you do it more quickly ?!
Dialogue: 0,0:09:11.40,0:09:13.16,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Dr. Sado, hurry up.
Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:14.19,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,Hey !
Dialogue: 0,0:09:14.19,0:09:15.30,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Quiet.
Dialogue: 0,0:09:16.85,0:09:18.10,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,He's taking\Noff the mask.
Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:18.90,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,{\pos(532,462)}What ?
Dialogue: 0,0:09:18.60,0:09:18.90,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&\pos(112,463)}What ?
Dialogue: 0,0:09:42.50,0:09:44.00,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,Hey, he's human.
Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:48.90,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,That's impossible !  There's no\Nway a human could be so cruel !
Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:49.90,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,That's right !
Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:54.12,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,But look.\NHe's no different from us.
Dialogue: 0,0:10:01.06,0:10:02.75,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,Examination, complete.
Dialogue: 0,0:10:02.75,0:10:06.69,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,Pulse, 90.  Respiration,\N15 times per minute.
Dialogue: 0,0:10:06.69,0:10:12.69,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,{KETSUEKI}Blood content, 12,000 leucocytes,\Nbrain volume 1600 cubic centimeters.
Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:17.59,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,{KOKYUU}Breathing air content, oxygen 20%,\Ncarbon dioxide 2%...
Dialogue: 0,0:10:20.41,0:10:21.88,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,He's just like us.
Dialogue: 0,0:10:25.46,0:10:26.61,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,He's human, after all.
Dialogue: 0,0:10:26.93,0:10:28.68,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,He's no different from us.
Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:30.89,def2,....KATO....,0000,0000,0000,,Yeah, except for\Nthe blue skin.
Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:34.24,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,Kodai...!
Dialogue: 0,0:10:42.93,0:10:44.85,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,What's wrong, Kodai ?\NWhat're you...?
Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:55.81,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,Kodai, what are you doing ?
Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:02.15,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,K...Kodai !
Dialogue: 0,0:11:02.15,0:11:02.65,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,{\pos(316,437)}Kodai !\N
Dialogue: 0,0:11:02.65,0:11:03.48,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Kodai !
Dialogue: 0,0:11:03.48,0:11:04.65,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Kodai, don't !
Dialogue: 0,0:11:04.65,0:11:05.64,def2,....YUKI....,0000,0000,0000,,Kodai...
Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:09.00,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Why you...!
Dialogue: 0,0:11:22.61,0:11:27.85,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}In 2192, Kodai Susumu was\Na middle school student.
Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:32.30,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}He grew up in a village surrounded by\Nbeautiful scenery on the Miura Peninsula.
Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:36.90,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{SONO}On that day, he was waiting for\Nhis brother, Mamoru, with their mother.
Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:40.40,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{CHIKYUU}A mysterious planet had just\Nstarted attacking Earth...
Dialogue: 0,0:11:40.40,0:11:44.55,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{CHIKYUU}...and the Defense Force was\Nformed to protect the peace.
Dialogue: 0,0:11:44.55,0:11:50.10,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&\fscx98.75\fscy100}Susumu's brother, Mamoru, had volunteered to join the Defense Force junior officer academy.
Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:56.18,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Welcome home, Mamoru.
Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:57.85,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,I'm back.
Dialogue: 0,0:11:57.85,0:12:00.75,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,It's been a while, Mother.\NHow have you been ?
Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:03.78,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,You look more mature after\Nnot seeing you for a while.
Dialogue: 0,0:12:03.78,0:12:04.98,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Welcome back, Brother.
Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:08.61,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,You have pimples, Susumu.
Dialogue: 0,0:12:08.61,0:12:09.81,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Hey, don't.
Dialogue: 0,0:12:28.94,0:12:32.50,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Hey Mamoru, did you hear\Nanything at the academy ?
Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:37.90,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Like, who's attacking cities\Naround the world with meteor bombs ?
Dialogue: 0,0:12:37.90,0:12:41.10,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Well, I'm only a cadet, so...
Dialogue: 0,0:12:41.10,0:12:43.95,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,Fortunately, Japan\Nhasn't been attacked...
Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:45.63,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,...but we don't know how much\Nlonger we'll remain safe.
Dialogue: 0,0:12:46.36,0:12:48.20,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,I'm prepared.
Dialogue: 0,0:12:48.20,0:12:51.50,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,I can go to space any time\Nand fight this demon.
Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:54.77,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,But we don't\Nknow who they are.
Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:03.70,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Susumu...
Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:04.83,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Susumu, are you there ?
Dialogue: 0,0:13:09.40,0:13:13.73,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Susumu, what's wrong ?\NHe's finally home.
Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:15.95,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,They only need him.
Dialogue: 0,0:13:15.95,0:13:17.19,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Susumu...
Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:20.12,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,They're happy just\Nto be with him.
Dialogue: 0,0:13:20.12,0:13:24.79,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Susumu, you can be near\Nyour father and I all the time.
Dialogue: 0,0:13:24.79,0:13:30.31,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,{MAMORU}But he can only be around for\Nfive or six days during his leave.
Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:33.50,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,You understand, don't you ?
Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:37.63,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Your father and I can be with \Nhim while he's on leave, right ?
Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:30.95,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}In the year 2192,\Non April 20th...
Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:35.40,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}...Japan became the victim of a random\Nmeteor bomb attack for the first time.
Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:43.95,def2,..REPORTER..,0000,0000,0000,,The meteor bomb\Nthat fell nearby...
Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:48.35,def2,..REPORTER..,0000,0000,0000,,...seems to have revitalized\NMt. Fuji's volcanic activity.
Dialogue: 0,0:15:04.68,0:15:06.10,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Dammit...
Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:07.14,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,How terrible !{What a mess...}
Dialogue: 0,0:15:08.13,0:15:10.75,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Mamoru, you have a phone\Ncall from the academy.
Dialogue: 0,0:15:11.35,0:15:12.16,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:15.63,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,Mt. Fuji erupted ?\NWe're gonna be in trouble.
Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:17.00,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,I wonder what's\Ngonna happen.
Dialogue: 0,0:15:17.42,0:15:20.10,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Okay, I see.\NI'll return immediately.
Dialogue: 0,0:15:20.48,0:15:23.00,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Mother, I have to go back at once.
Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.62,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Mamoru...
Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:26.54,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Mother, take care.
Dialogue: 0,0:15:27.06,0:15:28.46,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,You, too.
Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:43.65,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}The meteor bomb attack lasted for many\Nmonths, devastating the entire world.
Dialogue: 0,0:15:54.99,0:16:00.85,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}A few dozen meteor bombs fell on Japan,\Nand the islands were devastated.
Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:04.45,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{TOKINI}It was now\Nthe summer of 2193.
Dialogue: 0,0:16:04.45,0:16:08.84,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}The construction of underground cities\Naccelerated even faster in Japan.
Dialogue: 0,0:16:09.85,0:16:12.10,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{SUSUMU}Like a tidal wave...
Dialogue: 0,0:16:12.10,0:16:15.53,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{SUSUMU}...the effect of the bombing was nearing\Nto Miura Peninsula, Susumu's homeland.
Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:19.95,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{KAKU}The schools became hospitals, and\Nthe teachers, parents, students...
Dialogue: 0,0:16:19.95,0:16:22.30,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{KAKU}...and all the neighbors had\Nto work as temporary nurses.
Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:48.43,Karaoke Translation op,..text..,0192,0190,0292,,{\a5\pos(383,338)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}Earth Defense Force\NKanto Regional Base
Dialogue: 0,0:16:42.19,0:16:45.50,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}The attacks from the unknown\Nplanet became more frequent...
Dialogue: 0,0:16:45.50,0:16:48.43,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}...and the Earth Defense Force\Nwas more and more active.
Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:57.35,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Hey, Susumu !
Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:00.59,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Over here !
Dialogue: 0,0:17:01.09,0:17:01.75,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Brother !
Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:06.43,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Father and Mother are well ?
Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:09.55,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Yes. She wanted\Nyou to eat this.
Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:11.48,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Oh, sushi?
Dialogue: 0,0:17:11.48,0:17:15.43,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Mother's sushi tastes great.\NSusumu, you can eat some, too.
Dialogue: 0,0:17:18.65,0:17:21.99,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Brother, how many times\Nhave you flown in space ?
Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:26.00,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Since graduating from the academy,\NI've been in two real combat engagements.
Dialogue: 0,0:17:27.57,0:17:29.97,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Besides, how is everything after\Nthe meteor bomb attack ?
Dialogue: 0,0:17:29.97,0:17:35.96,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Actually, we're going to move\Nto the underground city soon.
Dialogue: 0,0:17:35.96,0:17:38.19,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Father went to file\Nthe paperwork today.
Dialogue: 0,0:17:38.19,0:17:39.36,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,I see.
Dialogue: 0,0:17:40.88,0:17:43.72,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,So I came to\Nsay goodbye today.
Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:47.20,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,Susumu, after Father and Mother\Nescape to a safe place...
Dialogue: 0,0:17:47.20,0:17:48.70,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,...why don't you volunteer\Nand join the academy ?
Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:51.18,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,What's wrong ?
Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:53.94,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,That's right.
Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:57.13,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,You've hated fighting since you\Nwere very little.  You're a pacifist.
Dialogue: 0,0:17:58.39,0:17:59.60,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Sorry, Brother.
Dialogue: 0,0:17:59.60,0:18:03.00,def2,...MAMORU...,0000,0000,0000,,It's okay.  Make sure you take care\Nof Father and Mother, alright ?
Dialogue: 0,0:18:24.41,0:18:26.50,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}People escaped from the\Nradioactive poison on the surface...
Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:28.90,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}...by moving to the\Nunderground cities.
Dialogue: 0,0:18:45.93,0:18:48.85,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,The paperwork is done,\Nand we can move any time.
Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:50.39,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,That's good.
Dialogue: 0,0:18:50.39,0:18:52.39,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,Where's Susumu ?
Dialogue: 0,0:18:52.39,0:18:57.20,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,He said he'd be on the 4 o'clock bus,\Nso I have to go pick him up soon.
Dialogue: 0,0:18:58.16,0:19:02.05,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,I'd better go, too.  I haven't been\Nable to spend time with him lately.
Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:15.50,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,Do you remember how we got\Nengaged under that tree ?
Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:20.30,def2,...FATHER...,0000,0000,0000,,That was when you were\Nwaiting for a bus to go home.
Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:23.33,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,I wish this scenery\Nwould never change.
Dialogue: 0,0:19:33.64,0:19:35.42,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,I wonder what happened ?\NHe isn't here.
Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:37.42,def2,...MOTHER...,0000,0000,0000,,I wonder...
Dialogue: 0,0:20:13.46,0:20:15.95,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,{\c&HFFFFFF&}My home's in\Nthat direction...
Dialogue: 0,0:20:15.95,0:20:17.01,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Mother...
Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:20.90,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Mother !
Dialogue: 0,0:20:44.98,0:20:46.38,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,It's Mother's...
Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:50.05,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Mother !
Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:03.02,def2,..ANALYZER..,0000,0000,0000,,Don't.
Dialogue: 0,0:21:05.31,0:21:06.53,def2,....SADO....,0000,0000,0000,,What're you doing ?\NStop.
Dialogue: 0,0:21:12.81,0:21:15.25,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,Kodai, no matter\Nwhat the reason...
Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:18.09,def2,...SHIMA....,0000,0000,0000,,...if you torture a prisoner, you\Nknow what'll happen, don't you ?
Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:22.19,def2,....MAN.....,0000,0000,0000,,Long live my Lord !
Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.10,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Idiot !
Dialogue: 0,0:21:30.10,0:21:33.42,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,If you're human, you should\Nknow the value of life !
Dialogue: 0,0:21:46.59,0:21:49.83,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Several days have passed.
Dialogue: 0,0:21:51.35,0:21:56.20,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Okita tried to obtain information\Nfrom the obedient prisoner...
Dialogue: 0,0:21:56.20,0:22:00.29,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}{MATTAN}...but the low ranking soldier knew\Nnothing about the true Gamilus.
Dialogue: 0,0:22:01.75,0:22:04.71,def2,...OKITA....,0000,0000,0000,,Mr. Sanada, did you finish\Nrepairing his space boat ?
Dialogue: 0,0:22:04.71,0:22:05.60,def2,...SANADA...,0000,0000,0000,,Yes.
Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:07.79,def2,...OKITA....,0000,0000,0000,,Kodai, release him.
Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:14.60,def2,...OKITA....,0000,0000,0000,,Considering Yamato's food supply situation,\Nwe can't afford any extra consumption.
Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:15.47,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Understood.
Dialogue: 0,0:22:17.86,0:22:18.65,def2,...OKITA....,0000,0000,0000,,Kodai.
Dialogue: 0,0:22:18.93,0:22:20.57,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Sir ?
Dialogue: 0,0:22:20.57,0:22:23.45,def2,...OKITA....,0000,0000,0000,,Give him a little food, okay ?
Dialogue: 0,0:22:23.45,0:22:24.38,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Aye, sir.
Dialogue: 0,0:22:29.06,0:22:30.15,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,Hey.
Dialogue: 0,0:22:36.32,0:22:37.81,def2,...KODAI....,0000,0000,0000,,It's food.  Take it.
Dialogue: 0,0:22:49.10,0:22:50.10,def2,...SANADA...,0000,0000,0000,,Now, take off.
Dialogue: 0,0:23:12.86,0:23:15.32,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}The Gamilus soldier flew away.
Dialogue: 0,0:23:16.05,0:23:19.60,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Meanwhile, Earth is\Nsuffering even more.
Dialogue: 0,0:23:19.60,0:23:25.05,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Hurry, Yamato, for the sake of the people\Nwho are desperately waiting for your return.
Dialogue: 0,0:23:25.05,0:23:28.14,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0010,,{\c&HFFFF80&}Mankind will be\Nextinct in 305 days.
Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:32.23,def2,..NARRATOR..,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF80&}Mankind will be\Nextinct in 305 days.
Dialogue: 0,0:23:30.00,0:23:36.05,Karaoke Translation op,.text,0000,0000,0331,,{\a6\pos(319,341)}{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}305 days left till the destruction of Earth
Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:42.86,Karaoke Translation op,..CAST1..,0064,0340,0116,,{\a7\3c&H000000&\pos(231,87)}Okita Juzo:\N\N\NKodai Susumu:\N\N\N\NShima Daisuke:\N\N\N\NSado Sakezo:\N\N\N\NKodai Mamoru:
Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:42.86,Karaoke Translation op,..CAST1..,0357,0000,0116,,{\a5\3c&H000000&\pos(274,90)}Naya Goro\N\N\NTomiyama Kei\N\N\N\NNakamura Hideo\N\N\N\NNagai Ichiro\N\N\N\NHirokawa Taichiro
Dialogue: 0,0:23:43.13,0:23:48.37,Karaoke Translation op,..CAST2..,0064,0340,0116,,{\a7\3c&H000000&\pos(234,46)}Mori Yuki:\N\N\N\NSanada Shiro:\N\N\NNanbu Yasuo:\N\N\NOhta Kenjiro:\N\N\N\NKato Saburo:\N\N\N\NAnalyzer:
Dialogue: 0,0:23:43.13,0:23:48.37,Karaoke Translation op,..CAST2..,0357,0000,0116,,{\a5\3c&H000000&\pos(271,46)}Asagami Yoko\N\N\N\NAono Takeshi\N\N\NNomura Shinji\N\N\NAihara Yoshihito\N\N\N\NKamiya Akira\N\N\N\NOgata Kenichi\N
Dialogue: 0,0:23:48.63,0:23:53.87,Karaoke Translation op,..CAST3..,0000,0380,0116,,{\a7\3c&H000000&\pos(234,45)}Kodai's Father:\N\N\NKodai's Mother:\N\N\N\NGuest A:\N\N\N\NDesler:\N\N\NDomel:\N\N\N\NNarrator:
Dialogue: 0,0:23:48.63,0:23:53.87,Karaoke Translation op,..CAST3..,0300,0000,0116,,{\a5\3c&H000000&\pos(273,46)}Yada Kouji\N\N\NTsuboi Akiko\N\N\N\NYamashita Keisuke\N\N\N\NIbu Masayuki\N\N\NKobayashi Osamu\N\N\N\NKimura Akira
Dialogue: 0,0:23:54.41,0:24:03.91,def2,..NOTE1..,0000,0000,0004,,{\a5\c&HFFFFFF&\pos(21,13)}Notes:\NA Gamilus solider was captured for the first time, and the Yamato crew examined him. The captured soldier was alright on the ship.
Dialogue: 0,0:23:54.41,0:24:03.91,def2,..NOTE1..,0000,0026,0191,,{\a5\c&HFFFFFF&\pos(21,134)}The Gamilusian people on the main planet can't survive without radioactive air, so he must be altered to suit the Earth environment, despite his skin color.
Dialogue: 0,0:24:03.91,0:24:13.91,def2,..NOTE2..,0000,0000,0096,,{\a5\c&HFFFFFF&\pos(19,15)}Note:\NShultz and the rest on the Pluto Base could\Nhave been modified, or they might be\Nimmigrants.
Dialogue: 0,0:24:03.91,0:24:13.91,def2,..NOTE2..,0000,0000,0180,,{\a5\c&HFFFFFF&\pos(21,140)}Note:\NIn the flashback, it was shown that Kodai was from Miura Peninsula, and when he was twelve in 2192, Japan was attacked by a meteor bomb.
Dialogue: 0,0:24:13.91,0:24:19.91,def2,..NOTE3..,0000,0000,0005,,{\a5\c&HFFFFFF&\pos(16,14)}Note:\NFrom this episode and on, Kamiya Akira was assigned to the voice of Kato Saburo.
Dialogue: 0,0:24:20.43,0:24:27.04,Karaoke Translation op,Title:,0000,0412,0033,,{\a6\3c&H000000&\pos(73,17)}Translation\N\N{\c&H10d060&}Hiro-kun
Dialogue: 0,0:24:20.43,0:24:27.04,Karaoke Translation op,Title:,0400,0000,0033,,{\a6\3c&H000000&\pos(567,18)}Editing\N{\c&H10d060&}\N{\c&HFFFF80&}Hiro-kun\NTodd Perkins\NBarbara\NDave\NMouse
Dialogue: 0,0:24:27.04,0:24:34.61,Karaoke Translation op,Title:,0000,0440,0033,,{\a6\3c&H000000&\pos(83,14)}Timing\N\N{\c&H10d060&}Todd Perkins
Dialogue: 0,0:24:27.04,0:24:34.61,Karaoke Translation op,Title:,0400,0000,0033,,{\a6\3c&H000000&\pos(540,20)}Song Translations\N{\c&H10d060&}\N{\c&HFFFF80&}Hiro-kun
Dialogue: 0,0:24:34.61,0:24:42.61,Karaoke Translation op,Title:,0000,0000,0037,,{\a6\3c&H000000&\pos(518,3)}A\N{\c&H10d060&}\N{\c&HFFFF80&}Central Anime(Kansas)\N{\c&Hd0d000&}Production\N{\c&HFFFFFF&}Version 1.0
Dialogue: 0,0:23:42.60,0:23:51.20,def2,ENDSONG,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}A girl was waving her red scarf.{Anoko ga futteita makka na scarf}
Dialogue: 0,0:23:51.20,0:24:00.00,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}Who was that for ?{Dareno tame da to omotte iruka}
Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:08.30,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}It doesn't matter who it was for...{Dare no tame demo ii ja nai ka}
Dialogue: 0,0:24:08.30,0:24:17.20,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}...everyone should take it as theirs.{Minna sono ki de ireba ii}
Dialogue: 0,0:24:17.20,0:24:25.60,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}In the hearts of men, who are\Nleaving on a long journey...{Tabidattsu otoko no mune ni wa}
Dialogue: 0,0:24:25.60,0:24:33.20,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}...a piece of romance is needed.{Roman no kakera ga hoshii no sa}
Dialogue: 0,0:24:33.20,0:24:37.20,def2,.SONG..,0000,0000,0010,,{\c&H10d060&}La la la...\N
Dialogue: 0,0:24:37.20,0:24:41.20,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}La la la...
Dialogue: 0,0:24:41.20,0:24:51.10,def2,.SONG..,0000,0000,0000,,{\c&H10d060&}La la la, red scarf.{makka na scarf}

Pasted: Nov 23, 2012, 7:32:47 pm
Views: 3