get paid to paste

[Korkofilaki] Fate Stay Night TV Reproduction...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
Last Style Storage: FSN

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1
Style: ED romaji,Arno Pro Caption,60,&H00EBFFFE,&H96487B7F,&H0086817D,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: ED sub,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,10,10,15,1
Style: EXCALIBUR,CartoonDemiBold,45,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1
Style: Narration,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1
Style: OP romaji,Arno Pro Caption,60,&H00E4F6FF,&HC8565959,&H007783A2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1
Style: OP sub,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1
Style: Past,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00AAAAAA,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1
Style: Thoughts,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H004B4B4B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,10,10,15,1
Style: Spell,CartoonDemiBold,56,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00313696,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text



Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:07.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Η υπηρέτρια Saber μόλις καλέστηκε.
Dialogue: 0,0:00:09.62,0:00:10.68,Default,TV,0000,0000,0000,,Σε ρωτώ:
Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:13.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι εσύ ο αφέντης μου;
Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:16.71,Narration,TV,0000,0000,0000,,Ήμουν άφωνος.
Dialogue: 0,0:00:17.55,0:00:20.79,Narration,TV,0000,0000,0000,,Δε ξέρω αν ήμουν απλά σαστισμένος απ' όλα όσα είχαν συμβεί.
Dialogue: 0,0:00:20.79,0:00:23.00,Narration,TV,0000,0000,0000,,Όχι, δεν ήταν αυτό.
Dialogue: 0,0:00:24.43,0:00:32.18,Narration,TV,0000,0000,0000,,Ήμουν άφωνος μπροστά στην ομορφιά του κοριτσιού που βρισκόταν εμπρός μου.
Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:46.13,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k65}{\k43}da{\k123}re{\k21}ka {\k59}wo {\k37}a{\k42}te {\k21}ni {\k21}shi{\k33}te {\k100}mo
Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:52.56,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k5}{\k42}mo{\k94}to{\k24}{\k26}me{\k54}ru {\k37}mo{\k34}no {\k33}ja {\k36}na{\k65}i {\k32}no {\k33}da{\k25}ka{\k49}ra
Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:58.48,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k4}{\k25}mi{\k131}se{\k28}ka{\k46}ke {\k23}no {\k22}ji{\k25}bu{\k15}n {\k26}ha {\k36}so{\k83}tto {\k39}su{\k39}te{\k42}te
Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:08.18,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k42}{\k41}ta{\k84}da{\k38} {\k47}a{\k41}ri {\k39}no {\k49}ma{\k49}ma {\k521}de
Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:24.49,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k18}{\k15}yu{\k20}me {\k15}ni {\k26}mi{\k25}te{\k15}i{\k71}ta{\k101} {\k13}a{\k20}no {\k16}hi {\k24}no {\k13}ka{\k30}ge {\k51}ni
Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:29.89,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k18}{\k112}to{\k37}do{\k61}ka{\k53}na{\k23}i {\k44}sa{\k24}ke{\k47}bi
Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:36.68,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k68}{\k23}a{\k17}su {\k28}no {\k22}ji{\k18}bu{\k16}n {\k90}wa{\k87} {\k18}na{\k20}n{\k16}te {\k20}e{\k17}ga{\k18}i{\k42}te{\k87}mo
Dialogue: 0,0:01:36.68,0:01:42.65,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k24}{\k113}ki{\k37}e{\k66}na{\k76}i {\k35}ne{\k20}ga{\k32}i {\k21}ni {\k35}nu{\k25}re{\k84}ru
Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:55.54,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k19}{\k66}ko{\k45}bo{\k44}re {\k45}o{\k58}chi{\k34}ru {\k53}ka{\k52}ke{\k35}ra {\k53}wo{\k80} {\k64}tsu{\k52}ka{\k21}mu {\k70}so {\k54}no {\k37}te {\k123}de
Dialogue: 0,0:01:56.66,0:02:10.18,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k36}{\k57}yu{\k47}re{\k39}ru {\k45}ko{\k52}ko{\k42}ro {\k52}ka{\k55}ka{\k30}e{\k69}te{\k75} {\k111}to{\k33}bi{\k38}ko{\k22}n{\k29}de{\k14}i{\k42}ke {\k26}yo{\k26}ru {\k368}he
Dialogue: 0,0:02:10.72,0:02:16.35,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k15}{\k39}da{\k108}re{\k26}ka {\k47}wo {\k38}a{\k34}te {\k21}ni {\k17}shi{\k22}te {\k186}mo
Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:22.12,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k27}{\k36}mo{\k101}to{\k28}me{\k49}ru {\k33}mo{\k36}no {\k20}ja {\k38}na{\k63}i {\k26}no{\k0} {\k16}da{\k38}ka{\k56}ra
Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:27.90,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k19}{\k39}ho{\k103}n{\k18}to{\k8}u{\k50}no {\k34}ji{\k20}bu{\k16}n {\k16}ha {\k22}ko{\k30}ko {\k32}ni{\k45} {\k22}i{\k31}ru{\k60}tte
Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:34.29,OP romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)\be1\k16}{\k37}me {\k106}wo {\k34}to{\k37}ji{\k22}te {\k16}i{\k33}na{\k31}i{\k297}de
Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:46.13,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Ακόμη κι αν εμπιστεύομαι κάποιον...
Dialogue: 0,0:00:46.18,0:00:52.56,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Δε θέλω τίποτε άλλο πέρα απ' αυτό.
Dialogue: 0,0:00:52.68,0:00:58.48,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Πέταξε απαλά όλα όσα είναι ψεύτικα...
Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:08.18,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Και να είσαι απλά αυτός που είσαι.
Dialogue: 0,0:01:19.08,0:01:24.49,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Η κραυγή μου δε φτάστηκε απ' τις σκιές...
Dialogue: 0,0:01:25.34,0:01:29.89,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Ονειρευόμουν εκείνη την ημέρα.
Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:36.68,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Δεν έχει σημασία πόσο πολύ απεικονίζω τον εαυτό μου αύριο,
Dialogue: 0,0:01:36.68,0:01:42.65,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Θα είμαι γεμάτη επιθυμίες που δε θα εξαφανιστούν.
Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:50.96,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Τα θραύσματα που πέφτουν απ' τον ουρανό,
Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:55.54,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Πιάσ' τα μ' αυτά τα χέρια.
Dialogue: 0,0:01:56.66,0:02:02.12,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Και μ' ενθουσιώδη καρδιά...
Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:10.18,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Πήδησε προς τη νύχτα.
Dialogue: 0,0:02:10.72,0:02:16.35,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Ακόμη κι αν εμπιστεύομαι κάποιον...
Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:21.73,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Δε θέλω τίποτε άλλο πέρα απ' αυτό.
Dialogue: 0,0:02:21.73,0:02:27.90,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Ο πραγματικός σου "εαυτός" είναι εδώ.
Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:34.29,OP sub,OP,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}Μη κλείνεις τα μάτια σου.
Dialogue: 0,0:03:33.73,0:03:34.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Η ώρα ήρθε.
Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:37.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Επτά μάγοι επιλέχθηκαν.
Dialogue: 0,0:03:38.23,0:03:42.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Εκείνοι οι αφέντες θα λάβουν έναν από επτά διαφορετικών τάξεων υπηρέτες.
Dialogue: 0,0:03:43.06,0:03:45.91,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα πολεμήσουν ο ένας τον άλλο για ν' αποκτήσουν το Δισκοπότηρο.
Dialogue: 0,0:03:46.44,0:03:47.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό είναι...
Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:51.96,Default,TV,0000,0000,0000,,...Ο Πόλεμος του Ιερού Δισκοπότηρου.
Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:55.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Διατάσσω.
Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:57.08,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ θα έλθεις να σταθείς στο πλευρό μου.
Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:59.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Το ξίφος σου θα ελέγχει τη μοίρα μου...
Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:02.26,Default,TV,0000,0000,0000,,...εις στη μάχη για το Ιερό Δισκοπότηρο.
Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:05.38,Default,TV,0000,0000,0000,,Εάν αποδέχεσαι την επιθυμία και τη λογική μου, απάντησέ μου.
Dialogue: 0,0:04:06.77,0:04:07.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο όρκος ξεκινά εδώ.
Dialogue: 0,0:04:08.59,0:04:11.45,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι η εκπροσώπηση του καλού εις αυτόν τον αιώνιο κόσμο.
Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:15.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα είμαι επίσης κι ο κριτής του κακού εις αυτόν τον αιώνιο κόσμο.
Dialogue: 0,0:04:16.05,0:04:18.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο έβδομος παράδεισος ο οποίος ελέγχει τη μεγάλη τριάδα,
Dialogue: 0,0:04:18.99,0:04:20.45,Default,TV,0000,0000,0000,,απελευθερώσου από τον περιοριστικό κύκλο.
Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:26.95,Default,TV,0000,0000,0000,,Φύλακα της ισορροπίας!
Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:45.22,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν, λοιπόν...
Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.42,Default,TV,0000,0000,0000,,Για δες αυτό...
Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:51.42,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,504)}Φαίνεται πως καλέστηκα από μια απροσδόκητη αφέντρα.
Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:56.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Sakura, καλημέρα.
Dialogue: 0,0:04:58.08,0:04:59.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Πολύ καλημέρα, senpai.
Dialogue: 0,0:05:01.67,0:05:03.74,Default,TV,0000,0000,0000,,Έχουμε ακόμα χρόνο αλλά...
Dialogue: 0,0:05:03.74,0:05:06.55,Default,TV,0000,0000,0000,,...είναι ασυνήθιστο να σε βλέπω να κοιμάσαι τόσο πολύ.
Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:10.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι, νομίζω πως κατέληξε να με πάρει ο ύπνος ενώ έφτιαχνα αυτό.
Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:11.52,Default,TV,0000,0000,0000,,Εγώ φταίω.
Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:18.05,Default,TV,0000,0000,0000,,Κανένα πρόβλημα. Θα χαιρόμουν αν κοιμόσουν έτσι μια στις τόσες.
Dialogue: 0,0:05:18.05,0:05:19.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορώ επίσης να σε φροντίζω έτσι.
Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:25.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Πόσο αργά!
Dialogue: 0,0:05:25.19,0:05:27.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Βαριέμαι να σας περιμένω εσάς.
Dialogue: 0,0:05:27.46,0:05:30.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι καλύτερα να μην κακομαθαίνεις τον Shirou τόσο πολύ έτσι.
Dialogue: 0,0:05:31.03,0:05:32.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν είναι ότι τον κακομαθαίνω.
Dialogue: 0,0:05:32.88,0:05:35.42,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι απλά που ο senpai φαινόταν κουρασμένος.
Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:37.48,Default,TV,0000,0000,0000,,Κοίτα ποιος μιλάει, Fuji-nee.
Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:42.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποια είναι αυτή που πάντα έρχεται εδώ πρωί και βράδυ μόνο για να φάει λιγάκι;
Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:49.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Υποσχέθηκα πως θα σε φροντίζω ώσπου να γίνεις ένας κανονικός ενήλικας.
Dialogue: 0,0:05:49.16,0:05:52.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Γι' αυτό και πρέπει να έρχομαι εδώ κάθε μέρα για{\fscx150}-
Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:51.97,Default,NI,0000,0000,0000,,{\i1}Sakura,{\i0}
Dialogue: 0,0:05:52.49,0:05:54.19,Default,TV,0000,0000,0000,,πράγματι ξέρεις να φτιάχνεις σούπα miso, ε;
Dialogue: 0,0:05:55.15,0:05:57.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι επειδή εσύ μου έμαθες.
Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:00.11,Default,TV,0000,0000,0000,,ΑΚΟΥΣΤΕ ΜΕ!
Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:03.45,Default,TV,0000,0000,0000,,ΑΡΓΑ! ΕΧΩ ΑΡΓΗΣΕΙ!
Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:06.24,Default,TV,0000,0000,0000,,ΕΧΩ ΝΑ ΕΠΙΣΤΡΕΨΩ ΤΙΣ ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΕΣ!
Dialogue: 0,0:06:06.24,0:06:10.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Η δασκάλα Fujimura είναι πιο ανήσυχη από ποτέ.
Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι.
Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:17.04,Default,TV,0000,0000,0000,,Τα θύματα της διαρροής αερίου από χθές βράδυ βρίσκονται ακόμη σε σοβαρή κατάσταση.
Dialogue: 0,0:06:17.53,0:06:18.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Ξανά;
Dialogue: 0,0:06:19.81,0:06:23.34,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο αριθμός διαρροών αερίου στη Shinto αυξάνεται.
Dialogue: 0,0:06:25.58,0:06:27.13,Default,BD,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ για τη βοήθεια.
Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:29.27,Default,BD,0000,0000,0000,,Μην ανησυχείς.
Dialogue: 0,0:06:30.29,0:06:31.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορείς να το φτιάξεις;
Dialogue: 0,0:06:31.23,0:06:34.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν, νομίζω πως είναι μόνο ένα βραχυκύκλωμα στα καλώδια.
Dialogue: 0,0:06:34.23,0:06:37.24,Default,BD,0000,0000,0000,,Αν τα καλώδια αντικατασταθούν, πρέπει ν' αντέξει ως το τέλος του χειμώνα.
Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:40.72,Default,TV,0000,0000,0000,,Συγγνώμη αλλά πρέπει να συγκεντρωθώ λιγάκι. Θα μπορούσες να φύγεις απ' το δωμάτιο;
Dialogue: 0,0:06:41.67,0:06:43.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Πρέπει να 'ναι πολύ λεπτή διαδικασία, ναι;
Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:45.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θέλω να σ' ενοχλώ, Emiya.
Dialogue: 0,0:06:49.89,0:06:52.75,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Είναι λεπτό αλλά...
Dialogue: 0,0:06:53.75,0:06:55.31,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...βασικά...
Dialogue: 0,0:06:58.19,0:07:00.67,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...δεν το κάνω με "κανονικό" τρόπο.
Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:08.36,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Δυο αποσυνδεδεμένα καλώδια...
Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:10.30,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Όμως ακόμα δουλεύουν.
Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:14.12,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Μπορώ να χρησιμοποιήσω την κολλητική ταινία στην ηλεκτρική του δομή.
Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:21.53,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Υποθέτω πως ήμουν ακόμα παιδί όταν ο πατέρας μου είπε πως...
Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:26.63,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...έχω ταλέντο στην ανάλυση κι απεικόνιση της εσωτερικής δομής των αντικειμένων...
Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:28.67,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...αλλά...
Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:37.04,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...δεν κάνω για να γίνω μάγος.
Dialogue: 0,0:07:39.26,0:07:41.09,Default,TV,0000,0000,0000,,Το 'φτιαξα ήδη, Issei.
Dialogue: 0,0:07:54.04,0:07:54.64,Default,TV,0000,0000,0000,,Emiya!
Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:57.93,Default,TV,0000,0000,0000,,Κι εσύ κυνηγάς την Tohsaka;
Dialogue: 0,0:07:57.93,0:08:01.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Κυνηγώ την Tohsaka; Ποιος το 'πε αυτό;!
Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:03.45,Default,TV,0000,0000,0000,,Μαθήτρια της ταξης 2-A: Tohsaka Rin.
Dialogue: 0,0:08:04.03,0:08:06.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Έξυπνη και πολύ όμορφη.
Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:08.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν έχει κάνει ποτέ κάτι λάθος.
Dialogue: 0,0:08:09.18,0:08:11.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Όλοι την αγαπούν.
Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:32.93,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Γιατί;
Dialogue: 0,0:08:34.14,0:08:36.59,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Δεν το αντέχω, πατέρα.
Dialogue: 0,0:08:38.73,0:08:40.64,Past,TV,0000,0000,0000,,Γιατί δεν είναι δυνατόν;
Dialogue: 0,0:08:40.64,0:08:41.82,Past,TV,0000,0000,0000,,Αυτό είναι αρκετά δύσκολο να το εξηγήσω.
Dialogue: 0,0:08:42.48,0:08:45.69,Past,TV,0000,0000,0000,,Θέλεις να σώσεις τους πάντες, έτσι δεν είναι;
Dialogue: 0,0:08:46.32,0:08:51.40,Past,TV,0000,0000,0000,,Μα το να σώσεις κάποιον σημαίνει να μη σώσεις κάποιον άλλο.
Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:59.29,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Ναι, φαίνεται πως τώρα έχω κατανοήσει τι εννοούσε ο πατέρας μου.
Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:00.30,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Όμως...
Dialogue: 0,0:09:00.94,0:09:02.50,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...και πάλι δε μπορώ να το αντέξω αυτό.
Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:06.44,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Αθώοι άνθρωποι πεθαίνουν καθημερινά.
Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:09.70,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Δεν έχει σημασία πόσο σκληρά προσπαθούν...
Dialogue: 0,0:09:09.70,0:09:11.10,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,...μόνο μερικοί άνθρωποι μπορούν να σωθούν.
Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:12.94,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Είναι τόσο άδικο.
Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:15.08,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Δεν είναι δίκαιο να σώζονται μόνο μερικοί.
Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:16.31,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Γι' αυτό τον λόγο...
Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:18.85,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Γι' αυτό τον λόγο εγώ...
Dialogue: 0,0:09:20.52,0:09:21.45,Default,TV,0000,0000,0000,,Καλή δουλειά!
Dialogue: 0,0:09:23.40,0:09:26.13,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο Emiya-kun δουλεύει πραγματικά σκληρά, έτσι δεν είναι;
Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:29.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Έχει κάνει μέχρι και τη δουλειά του άλλου υπαλλήλου.
Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:33.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι το είδος ανθρώπου που ποτέ δεν αρνείται να κάνει μια χάρη σε κάποιον.
Dialogue: 0,0:09:34.11,0:09:36.36,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι, είναι πολύ καλός τύπος.
Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:39.85,Default,TV,0000,0000,0000,,"Καλός", ε;
Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:46.18,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε ξέρω γιατί αλλά νιώθω πως δε θα πρέπει να πάρω τα μάτια μου από πάνω του.
Dialogue: 0,0:10:25.16,0:10:28.94,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,360)}Αν δεν το καλέσεις σύντομα θα καταλήξεις να πεθάνεις, Onii-chan.
Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:39.92,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν.
Dialogue: 0,0:10:39.92,0:10:41.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Ώστε είσαι ακόμα εκεί, Emiya;
Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:44.08,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι χασομέρης.
Dialogue: 0,0:10:44.08,0:10:46.26,Default,TV,0000,0000,0000,,Να γυρνάς αυτή την ώρα.
Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:47.29,Default,TV,0000,0000,0000,,Αισθάνομαι λίγη ζήλια κατά κάποιον τρόπο.
Dialogue: 0,0:10:47.29,0:10:49.20,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν είναι πως είμαι χασομέρης.
Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:52.70,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο Issei μου ζήτησε να φτιάξω κάποιον εξοπλισμό του μαθητικού συμβουλίου.
Dialogue: 0,0:10:52.70,0:10:55.05,Default,TV,0000,0000,0000,,A, γλείφεις το μαθητικό συμβούλιο, ε;
Dialogue: 0,0:10:55.39,0:10:58.25,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν έτσι έχει το πράγμα, θα μπορούσες να φροντίσεις τα καθήκοντά μας;
Dialogue: 0,0:10:58.25,0:11:01.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Το dojo μας έχει τα χάλια του.
Dialogue: 0,0:11:02.13,0:11:03.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Σίγουρα, δε με πειράζει...
Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:04.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι ελεύθερος όπως και να 'χει.
Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:07.00,Default,TV,0000,0000,0000,,Ωραία, κανονίστηκε! Ελάτε κορίτσια!
Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:09.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα είναι πραγματικά εντάξει;
Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:14.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Φυσικά! Σ' αυτόν τον τύπο αρέσει να βοηθά τους άλλους.
Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:20.84,Default,??,0000,0000,0000,,Ωραία, ας ξεκινήσουμε!
Dialogue: 0,0:11:32.06,0:11:32.72,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι εδώ.
Dialogue: 0,0:11:34.46,0:11:36.05,Default,TV,0000,0000,0000,,Περίμενε τη δύση του ήλιου.
Dialogue: 0,0:11:36.80,0:11:37.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι έτοιμος να επιτεθεί.
Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:42.12,Default,TV,0000,0000,0000,,Τόση δολοφονική ενέργεια...
Dialogue: 0,0:11:42.61,0:11:43.13,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι τρέχει;
Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:45.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι μια τόσο όμορφη νύχτα.
Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:48.77,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν το νομίζει κι ο σύντροφός σου δίπλα σου;
Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:51.52,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορεί να δει τον Archer;
Dialogue: 0,0:11:51.81,0:11:53.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι κι αυτός υπηρέτης!
Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:55.13,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακριβώς!
Dialogue: 0,0:11:55.92,0:12:01.05,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ μικρή δεσποινίς θα πρέπει ήδη να το ξέρεις πως είμαστε εχθροί!
Dialogue: 0,0:12:03.36,0:12:04.01,Default,TV,0000,0000,0000,,Archer!
Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:08.74,Default,TV,0000,0000,0000,,Βασίζομαι σ' εσένα!
Dialogue: 0,0:12:13.50,0:12:14.10,Default,TV,0000,0000,0000,,Archer!
Dialogue: 0,0:12:18.30,0:12:21.21,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω, καταλαβαίνεις γρήγορα.
Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:22.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Έτσι πρέπει να είναι.
Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:25.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Μια λόγχη. Είσαι ο Lancer τότε;
Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:27.01,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακριβώς!
Dialogue: 0,0:12:28.39,0:12:32.06,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα εκείνος ο υπηρέτης εκεί δε φαίνεται να είναι τύπος που πολεμά κατά πρόσωπο.
Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:34.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Τώρα που συναντηθήκαμε, πρέπει να πολεμήσουμε.
Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.56,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορείς να μου επιτεθείς όποτε θέλεις.
Dialogue: 0,0:12:36.56,0:12:39.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Και τώρα; Τι θα κάνεις, Rin;
Dialogue: 0,0:12:40.04,0:12:42.57,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι ήδη προετοιμασμένος.
Dialogue: 0,0:12:46.34,0:12:49.90,Default,TV,0000,0000,0000,,Archer, δείξε μου τη δύναμή σου!
Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:57.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Ένας τοξοβόλος που παριστάνει πως είναι ξιφομάχος;!
Dialogue: 0,0:12:58.39,0:12:59.59,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι ήταν αυτό;
Dialogue: 0,0:13:00.63,0:13:02.09,Default,TV,0000,0000,0000,,Έρχεται απ' έξω;
Dialogue: 0,0:13:11.21,0:13:11.68,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιος είναι εκεί;!
Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:14.85,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω όχι!
Dialogue: 0,0:13:15.43,0:13:17.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Υπήρχαν ακόμα άτομα εδώ;!
Dialogue: 0,0:13:26.77,0:13:28.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι ήταν αυτό;
Dialogue: 0,0:13:30.21,0:13:31.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι τρέχει;
Dialogue: 0,0:13:34.14,0:13:36.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Τρέχεις αρκετά καλά, ε;
Dialogue: 0,0:13:37.15,0:13:39.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Όμως δεν έχεις καθόλου τύχη.
Dialogue: 0,0:13:40.22,0:13:42.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Εκείνοι που μας είδαν πρέπει να πεθάνουν...
Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:46.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Εξ' άλλου, οι νεκροί δε μιλούν.
Dialogue: 0,0:13:58.17,0:13:59.79,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Λάθος μου...
Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:00.92,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Ήταν λάθος μου.
Dialogue: 0,0:14:01.96,0:14:05.49,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Θα 'πρεπε ήδη να ήμουν προετοιμασμένη για θανάτους...
Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:10.17,Default,BD,0000,0000,0000,,Με συγχωρείς.
Dialogue: 0,0:14:11.42,0:14:13.70,Default,BD,0000,0000,0000,,Το μόνο που μπορώ να κάνω είναι να μείνω στο πλευρό σου.
Dialogue: 0,0:14:15.14,0:14:18.01,Default,BD,0000,0000,0000,,Όχι... Δε μπορεί...
Dialogue: 0,0:14:18.01,0:14:23.90,Default,BD,0000,0000,0000,,Γιατί... Γιατί... Γιατί εσύ...;
Dialogue: 0,0:14:29.82,0:14:34.44,Default,BD,0000,0000,0000,,Αντικατέστησε τα όργανα με βλάβη κι επισκεύασε την καρδιά.
Dialogue: 0,0:14:35.24,0:14:38.14,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)}Ποιος... Ποιος είναι εκεί;
Dialogue: 0,0:14:51.58,0:14:52.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι ζωντανός;
Dialogue: 0,0:15:02.43,0:15:03.96,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιοι ήταν εκείνοι οι τύποι;
Dialogue: 0,0:15:04.68,0:15:06.04,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν ήταν άνθρωποι.
Dialogue: 0,0:15:06.50,0:15:08.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Φαντάσματα; Όχι...
Dialogue: 0,0:15:08.47,0:15:10.55,Default,TV,0000,0000,0000,,Είχαν σώματα και προσπαθούσαν να σκοτώσουν ο ένας τον άλλο.
Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:13.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Κι εγώ παραλίγο να πέθαινα...
Dialogue: 0,0:15:14.26,0:15:16.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, διαπέρασε την καρδιά μου...
Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:18.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Υποτίθεται πως έπρεπε να ήμουν νεκρός.
Dialogue: 0,0:15:19.76,0:15:20.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Όμως...
Dialogue: 0,0:15:21.34,0:15:23.48,Default,TV,0000,0000,0000,,...κάποιος που βρισκόταν εκεί με έσωσε.
Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:29.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Rin, αυτό που με ανησυχεί είναι οι αντιδράσεις σου.
Dialogue: 0,0:15:29.96,0:15:33.07,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,460)}Κανείς δε θα 'πρεπε να δει τις μάχες μας.
Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:35.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν κάποιος μας δει,
Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.25,Default,TV,0000,0000,0000,,πρέπει ν' ακολουθήσουμε τους κανόνες και να του κλείσουμε το στόμα.
Dialogue: 0,0:15:40.13,0:15:46.70,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμα κι ο Lancer έδωσε προτεραιότητα σ' αυτό πάνω από τη μάχη μας.
Dialogue: 0,0:15:48.03,0:15:49.07,Default,TV,0000,0000,0000,,Επιπλέον...
Dialogue: 0,0:15:50.27,0:15:54.27,Default,TV,0000,0000,0000,,...αργά η γρήγορα θα προσέξει πως ο μάρτυρας είναι ακόμη ζωντανός.
Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:58.55,Default,TV,0000,0000,0000,,Δίκιο έχεις. Αν ο μάρτυρας είναι ακόμη ζωντανός,
Dialogue: 0,0:15:59.42,0:16:01.18,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο Lancer δε θα τον αφήσει να ξεφύγει με κανέναν τρόπο!
Dialogue: 0,0:16:03.85,0:16:04.69,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτός είναι!
Dialogue: 0,0:16:06.07,0:16:07.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Με ακολούθησε.
Dialogue: 0,0:16:08.18,0:16:09.86,Default,TV,0000,0000,0000,,Όπλο! Χρειάζομαι ένα όπλο!
Dialogue: 0,0:16:11.15,0:16:15.33,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Τώρα πρέπει να τα δώσω όλα!
Dialogue: 0,0:16:15.73,0:16:16.78,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Ανάλυση, εμπρός.
Dialogue: 0,0:16:17.96,0:16:19.06,Default,TV,0000,0000,0000,,Υλική σύσταση.
Dialogue: 0,0:16:19.63,0:16:20.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Ενδυνάμωση ολοκληρώθηκε!
Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:22.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Έλα λοιπόν!
Dialogue: 0,0:16:23.12,0:16:24.96,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θ' αφήσω αυτόν τον{\fscx150}-
Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:35.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιος να φανταζόταν πως θα χρειαζόταν να σκοτώσω το ίδιο άτομο δυο φορές την ίδια νύχτα...
Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:37.97,Default,TV,0000,0000,0000,,Όμως αυτή τη φορά δε θ' αστοχήσω!
Dialogue: 0,0:16:41.41,0:16:42.93,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω, τι έκπληξη.
Dialogue: 0,0:16:43.38,0:16:48.12,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατάλαβα. Είσαι ζωντανός ακόμα κι αφού διαπέρασα την καρδιά σου.
Dialogue: 0,0:16:48.80,0:16:51.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι μικρή, αλλά αισθάνομαι μαγική δύναμη από σένα.
Dialogue: 0,0:16:53.86,0:16:54.94,Default,NI,0000,0000,0000,,Σοβαρά...
Dialogue: 0,0:16:54.94,0:16:57.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Μου δίνεις αχρείαστη δουλειά.
Dialogue: 0,0:16:58.12,0:16:59.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι, το ξέρω.
Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:18.68,Default,TV,0000,0000,0000,,Πραγματικά με εξέπληξες, αγόρι.
Dialogue: 0,0:17:19.95,0:17:23.38,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορεί ακόμη και να είσαι ο έβδομος.
Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:25.07,Default,TV,0000,0000,0000,,Έβδομος;
Dialogue: 0,0:17:28.55,0:17:31.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμα κι αν ήσουν, αυτό είναι το τέλος σου!
Dialogue: 0,0:17:34.56,0:17:35.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Μη με δουλεύεις!
Dialogue: 0,0:17:35.93,0:17:37.91,Default,TV,0000,0000,0000,,Η ζωή μου μόλις σώθηκε...
Dialogue: 0,0:17:38.32,0:17:39.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε πρόκειται να πεθάνω τόσο εύκολα.
Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:43.12,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν έχει νόημα το να πεθάνω εδώ!
Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:51.36,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό είναι...
Dialogue: 0,0:18:02.58,0:18:07.44,Default,TV,0000,0000,0000,,Η υπηρέτρια Saber μόλις καλέστηκε.
Dialogue: 0,0:18:09.81,0:18:10.65,Default,TV,0000,0000,0000,,Σε ρωτώ:
Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:13.94,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι εσύ ο αφέντης μου;
Dialogue: 0,0:18:15.73,0:18:18.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Α-Αφέντης;
Dialogue: 0,0:18:18.62,0:18:19.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι η υπηρέτρια Saber...
Dialogue: 0,0:18:20.65,0:18:23.83,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,460)}Από τώρα και στο εξής είμαι το ξίφος σου.
Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:26.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Η μοίρα σου θα γίνει και δική μου μοίρα.
Dialogue: 0,0:18:27.11,0:18:29.00,Default,TV,0000,0000,0000,,Το συμβόλαιό μας έχει ολοκληρωθεί.
Dialogue: 0,0:18:32.48,0:18:33.50,Default,TV,0000,0000,0000,,Π-Περίμενε!
Dialogue: 0,0:18:48.34,0:18:49.31,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Ένα αόρατο σπαθί;
Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:56.11,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι είναι, Lancer;
Dialogue: 0,0:18:57.56,0:18:59.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα ντροπιάσεις την τάξη σου έτσι.
Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:02.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν δεν έρθεις εσύ σ' εμένα, τότε θα έρθω εγώ!
Dialogue: 0,0:19:02.37,0:19:04.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Πριν απ' αυτό, πες μου...
Dialogue: 0,0:19:04.92,0:19:07.29,Default,TV,0000,0000,0000,,...είναι το το Ευγενές Πνεύμα σου σπαθί;
Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:08.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιος ξέρει;
Dialogue: 0,0:19:08.97,0:19:14.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Ίσως να είναι πέλεκυς; Λόγχη; Μπορεί να είναι μέχρι και τόξο.
Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:17.30,Default,TV,0000,0000,0000,,Σταμάτα τα αστεία, Saber.
Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:25.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα πάρω την καρδιά σου!
Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:29.77,Default,TV,0000,0000,0000,,GAE BOLG!
Dialogue: 0,0:19:34.97,0:19:38.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι κατάρα; Όχι... Ήταν η αντιστροφή αιτίας κι αποτελέσματος.
Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:42.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Ώστε απέφυγες το θανάσιμο χτύπημά μου, το Gae Bolg, ε;
Dialogue: 0,0:19:42.28,0:19:46.57,Default,TV,0000,0000,0000,,Gae Bolg; Είσαι ο γιος του φωτός της Ιρλανδίας;
Dialogue: 0,0:19:46.57,0:19:50.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Το 'ξερα πως θα ήταν επικίνδυνο να χρησιμοποιήσω αυτό το όπλο αν ο αντίπαλός μου δεν πέθαινε.
Dialogue: 0,0:19:50.75,0:19:53.75,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι τόσο διάσημο, ή κάτι τέτοιο;
Dialogue: 0,0:19:54.55,0:19:55.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Περίμενε!
Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.09,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,90)}Αυτή...
Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:04.23,Default,BD,0000,0000,0000,,Ποια είσαι εσύ;
Dialogue: 0,0:20:04.75,0:20:07.85,Default,BD,0000,0000,0000,,Σου έχω πει ήδη, είμαι η υπηρέτρια Saber.
Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:09.82,Default,TV,0000,0000,0000,,Περίμενε λίγο!
Dialogue: 0,0:20:20.63,0:20:21.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Archer, εξαφανίσου!
Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:34.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Σταμάτα, Saber!
Dialogue: 0,0:20:36.39,0:20:38.99,Default,BD,0000,0000,0000,,Τα κορίτσια δεν πρέπει να γυρνούν έτσι με όπλα!
Dialogue: 0,0:20:39.31,0:20:40.90,Default,BD,0000,0000,0000,,Κι αν τραυματιζόσουν;!
Dialogue: 0,0:20:42.94,0:20:45.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θα χαμηλώσω το ξίφος μου εμπρός στον εχθρό.
Dialogue: 0,0:20:45.33,0:20:49.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Ώστε, μια υπηρέτρια σαν τη Saber θα παρακούσει τη διαταγή του αφέντη της;
Dialogue: 0,0:20:52.48,0:20:53.97,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ είσαι...
Dialogue: 0,0:20:57.37,0:20:58.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Η Tohsaka!
Dialogue: 0,0:20:58.68,0:21:00.32,Default,TV,0000,0000,0000,,Καλησπέρα, Emiya-kun.
Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:03.98,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(570,0)}Έχεις εμπλακεί σ' ένα παιχνίδι,
Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:08.66,Default,TV,0000,0000,0000,,τον Πόλεμο του Ιερού Δισκοπότηρου, στον οποίο εφτά αφέντες πολεμούν ο ένας τον άλλο.
Dialogue: 0,0:21:08.66,0:21:11.14,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν εδώ είναι ο επιβλέπων;
Dialogue: 0,0:21:11.63,0:21:13.12,Default,TV,0000,0000,0000,,Εκκλησία Kotomine.
Dialogue: 0,0:21:13.69,0:21:18.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Μόνο οι αφέντες που κατέχουν έναν υπηρέτη έχουν το δικαίωμα ν' αποκτήσουν το Ιερό Δισκοπότηρο...
Dialogue: 0,0:21:19.67,0:21:22.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Όταν μόνο ένας απ' τους εφτά αφέντες απομείνει,
Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:25.14,Default,TV,0000,0000,0000,,το Δισκοπότηρο θα εμφανιστεί στο νικητή.
Dialogue: 0,0:21:27.65,0:21:34.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Emiya Shirou, ως αφέντης, θα πολεμήσεις σ' αυτό τον πόλεμο για το Ιερό Δισκοπότηρο;
Dialogue: 0,0:21:40.12,0:21:41.11,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα πολεμήσω.
Dialogue: 0,0:21:43.01,0:21:46.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν η αιτία για τη φωτιά δέκα χρόνια πριν ήταν πράγματι αυτός ο πόλεμος,
Dialogue: 0,0:21:46.91,0:21:49.37,Default,TV,0000,0000,0000,,δε μπορώ να το αφήσω να συμβεί ξανά.
Dialogue: 0,0:21:51.37,0:21:52.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Κανονίστηκε, έτσι;
Dialogue: 0,0:21:52.44,0:21:53.56,Default,TV,0000,0000,0000,,Ας γυρίσουμε πίσω.
Dialogue: 0,0:21:55.15,0:21:56.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Να είσαι χαρούμενος, αγόρι!
Dialogue: 0,0:21:56.77,0:21:58.57,Default,TV,0000,0000,0000,,Η επιθυμία σου θα πραγματοποιηθεί...
Dialogue: 0,0:22:00.21,0:22:04.34,Default,TV,0000,0000,0000,,Δίχως την παρουσία του κακού, η επιθυμία σου δε θα γίνει πραγματικότητα...
Dialogue: 0,0:22:04.34,0:22:07.38,Default,TV,0000,0000,0000,,Το κακό είναι απαραίτητο για να υπάρχει η δικαιοσύνη.
Dialogue: 0,0:22:08.51,0:22:15.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Και τα ευγενή όνειρά σου αλλά και οι εφιάλτες σου έχουν την ίδια βαρύτητα.
Dialogue: 0,0:22:17.45,0:22:19.04,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν υπάρχει κανείς λόγος να τα φοβάσαι.
Dialogue: 0,0:22:19.53,0:22:23.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό είναι το μεγάλο δίλημμα για κάθε άνθρωπο.
Dialogue: 0,0:22:26.41,0:22:27.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Έκανα όπως υποσχέθηκα.
Dialogue: 0,0:22:27.89,0:22:29.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι καλό άτομο, Tohsaka.
Dialogue: 0,0:22:29.62,0:22:30.66,Default,TV,0000,0000,0000,,Με συγχωρείς;
Dialogue: 0,0:22:30.66,0:22:32.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θα συγκινηθώ αν συνεχίσεις να με φλερτάρεις.
Dialogue: 0,0:22:32.66,0:22:33.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou!
Dialogue: 0,0:22:40.78,0:22:42.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Καλησπέρα, Onii-chan.
Dialogue: 0,0:22:42.23,0:22:44.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτή είναι η δεύτερη φορά που συναντιόμαστε, έτσι;
Dialogue: 0,0:22:44.72,0:22:46.65,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω όχι! Η δύναμή του είναι εξωπραγματική!
Dialogue: 0,0:22:48.62,0:22:49.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Χαίρομαι που σε γνωρίζω, Rin.
Dialogue: 0,0:22:50.12,0:22:53.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι η Illya, Illyasviel von Einzbern.
Dialogue: 0,0:22:54.15,0:22:55.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Ξέρεις, έτσι δεν είναι;
Dialogue: 0,0:22:56.15,0:22:57.64,Default,TV,0000,0000,0000,,Einzbern...
Dialogue: 0,0:22:58.68,0:23:01.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Αρκετά με τις συστάσεις.
Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:03.02,Default,TV,0000,0000,0000,,Εξ' άλλου, όλοι σας θα πεθάνετε εδώ όπως και να 'χει!
Dialogue: 0,0:23:03.02,0:23:04.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Αποτελείωσέ τους, Berserker!
Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:09.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou, μείνε πίσω.
Dialogue: 0,0:23:09.53,0:23:10.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:23.90,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:23:32.89,0:23:33.60,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:23:40.18,0:23:40.82,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber...
Dialogue: 0,0:23:43.46,0:23:44.20,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:23:58.25,0:23:59.00,Default,TV,0000,0000,0000,,Γιατί;
Dialogue: 0,0:24:01.17,0:24:02.94,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν υπάρχει κανείς τρόπος να νικήσεις.
Dialogue: 0,0:24:02.94,0:24:07.13,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο Berserker μου είναι ο δυνατότερος ήρωας της Ελληνικής μυθολογίας.
Dialogue: 0,0:24:07.79,0:24:09.30,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο δυνατότερος της Ελληνικής μυθολογίας...
Dialogue: 0,0:24:10.54,0:24:11.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Αδύνατον!
Dialogue: 0,0:24:11.84,0:24:13.52,Default,TV,0000,0000,0000,,Τέλεια, Berserker.
Dialogue: 0,0:24:13.52,0:24:16.85,Default,TV,0000,0000,0000,,Εφ' όσον μπορεί και θεραπεύεται, πήγαινε και κόψε το κεφάλι της!
Dialogue: 0,0:24:19.89,0:24:21.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Ο...!
Dialogue: 0,0:24:36.48,0:24:38.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Αρκετά, αυτό κατάντησε πολύ βαρετό.
Dialogue: 0,0:24:38.94,0:24:39.86,Default,TV,0000,0000,0000,,Berserker!
Dialogue: 0,0:24:46.66,0:24:50.55,Default,TV,0000,0000,0000,,Rin, την επόμενη φορά, θα σε σκοτώσω.
Dialogue: 0,0:25:20.14,0:25:21.50,Default,BD,0000,0000,0000,,Βλέπω πως ξύπνησες.
Dialogue: 0,0:25:22.42,0:25:24.20,Default,BD,0000,0000,0000,,Ναι, ξύπνησα μόλις πριν ένα λεπτό.
Dialogue: 0,0:25:27.15,0:25:29.11,Default,BD,0000,0000,0000,,Όμως δε φαίνεσαι και πολύ καλά.
Dialogue: 0,0:25:31.43,0:25:34.14,Default,BD,0000,0000,0000,,Α, όχι... Είμαι καλά.
Dialogue: 0,0:25:35.44,0:25:36.28,Default,BD,0000,0000,0000,,Κατάλαβα.
Dialogue: 0,0:25:37.03,0:25:40.62,Default,BD,0000,0000,0000,,Λοιπόν, Shirou, θα ήθελα να σχολιάσω τις πράξεις σου χθες βράδυ.
Dialogue: 0,0:25:41.28,0:25:41.96,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι;
Dialogue: 0,0:25:42.55,0:25:45.30,Default,BD,0000,0000,0000,,Είναι πρόβλημα για κάποιον αφέντη να κάνει πράξεις σαν εκείνες.
Dialogue: 0,0:25:47.30,0:25:49.44,Default,BD,0000,0000,0000,,Η μάχη είναι η ειδικότητά μου.
Dialogue: 0,0:25:49.81,0:25:52.07,Default,BD,0000,0000,0000,,Άρα σε παρακαλώ, εκπλήρωσε το καθήκον σου ως αφέντης.
Dialogue: 0,0:25:52.62,0:25:57.16,Default,BD,0000,0000,0000,,Δεν υπάρχει κανείς λόγος για κάποιον αφέντη να προστατεύει τον υπηρέτη του.
Dialogue: 0,0:25:58.57,0:26:01.16,Default,BD,0000,0000,0000,,Ποιος χρειάζεται λόγο για να σώσει ένα κορίτσι;!
Dialogue: 0,0:26:04.30,0:26:06.58,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Θα 'πρεπε να προστατέψω τον εαυτό μου;
Dialogue: 0,0:26:07.33,0:26:11.07,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Μπορεί να 'χει δίκιο, άλλα να το κάνεις αυτό...
Dialogue: 0,0:26:15.61,0:26:17.95,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Τόσο παράξενη αίσθηση...
Dialogue: 0,0:26:25.87,0:26:26.93,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι ήταν αυτό μόλις τώρα;
Dialogue: 0,0:26:38.36,0:26:39.20,Default,BD,0000,0000,0000,,Emiya-kun.
Dialogue: 0,0:26:40.50,0:26:42.67,Default,BD,0000,0000,0000,,Το συνειδητοποιείς πως γίνεσαι χαζός;
Dialogue: 0,0:26:43.80,0:26:45.07,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι εννοείς;
Dialogue: 0,0:26:45.66,0:26:48.69,Default,BD,0000,0000,0000,,Ένας αφέντης που περιπλανιέται γύρω χωρίς τον υπηρέτη του...
Dialogue: 0,0:26:49.15,0:26:51.60,Default,BD,0000,0000,0000,,...είναι το ίδιο σαν να λες "σκοτώστε με".
Dialogue: 0,0:26:51.84,0:26:55.28,Default,BD,0000,0000,0000,,Τέτοιο πράγμα... Νιώθω θυμό βλέποντας ένα τέτοιο πράγμα.
Dialogue: 0,0:26:56.59,0:26:58.06,Default,BD,0000,0000,0000,,Για τι πράγμα μιλάς;
Dialogue: 0,0:26:58.06,0:27:01.84,Default,BD,0000,0000,0000,,Δε θα 'πρεπε οι μάχες να γίνονται όταν κανείς δε βρίσκεται κοντά;
Dialogue: 0,0:27:01.84,0:27:03.26,Default,BD,0000,0000,0000,,Είμαστε στο σχολείο...
Dialogue: 0,0:27:03.26,0:27:06.38,Default,BD,0000,0000,0000,,Ακριβώς, όμως είναι κανείς άλλος εδώ;
Dialogue: 0,0:27:13.60,0:27:15.41,Default,BD,0000,0000,0000,,Μπορείς να τρέξεις αλλά θα κάνει τα πράγματα χειρότερα μόνο.
Dialogue: 0,0:27:15.96,0:27:18.06,Default,BD,0000,0000,0000,,Εξ' άλλου, η νίκη θα είναι δική μου.
Dialogue: 0,0:27:18.45,0:27:23.62,Default,BD,0000,0000,0000,,Π-Περίμενε, Tohsaka, είμαστε στο σχολείο, κάποιος μπορεί να βρίσκεται ακόμα γύρω...
Dialogue: 0,0:27:25.30,0:27:26.68,Default,BD,0000,0000,0000,,Να σε ανησυχεί μόνο το τώρα.
Dialogue: 0,0:27:27.38,0:27:30.70,Default,BD,0000,0000,0000,,Ξέρεις, δε μ' αρέσει να χάνω ευκαιρίες.
Dialogue: 0,0:27:32.18,0:27:35.42,Default,BD,0000,0000,0000,,Ξέρεις την κατάρα που προέρχεται απ' τη Βόρεια Ευρώπη;
Dialogue: 0,0:27:35.42,0:27:41.20,Default,BD,0000,0000,0000,,Εκείνη που ρίχνεις κάποιον στο έδαφος απλά δείχνοντάς τον με το δάχτυλο;
Dialogue: 0,0:27:42.04,0:27:44.29,Default,BD,0000,0000,0000,,Αν ήδη το γνωρίζεις, αυτό κάνει τα πράγματα πιο γρήγορα.
Dialogue: 0,0:27:44.64,0:27:47.97,Default,BD,0000,0000,0000,,Έτσι δε θα πάρω τη ζωή σου... Άρα μείνε ακίνητος!
Dialogue: 0,0:27:50.80,0:27:52.09,Default,BD,0000,0000,0000,,Tohsaka, αυτό ήταν...
Dialogue: 0,0:28:07.34,0:28:08.45,Default,BD,0000,0000,0000,,Emiya-kun...
Dialogue: 0,0:28:08.94,0:28:10.87,Default,BD,0000,0000,0000,,Το χέρι σου! Είναι μια τρύπα στο χέρι σου!
Dialogue: 0,0:28:12.21,0:28:14.31,Default,BD,0000,0000,0000,,Tohsaka, φρόντισε αυτό το κορίτσι.
Dialogue: 0,0:28:14.91,0:28:15.96,Default,BD,0000,0000,0000,,Emiya-kun!
Dialogue: 0,0:28:16.83,0:28:18.39,Thoughts,BD,0000,0000,0000,,Δεν έχω καμία αμφιβολία. Είναι εδώ.
Dialogue: 0,0:28:41.03,0:28:42.73,Default,BD,0000,0000,0000,,Emiya-kun, είσαι εντάξει;
Dialogue: 0,0:28:51.20,0:28:57.40,Default,TV,0000,0000,0000,,Όταν αυτό το πεδίο ενεργοποιηθεί, θα ρουφήξει την ψυχή κάθε ανθρώπινου όντος που βρίσκεται μέσα του.
Dialogue: 0,0:28:57.74,0:28:59.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτή είναι πολύ λυσσαλέα ενέργεια.
Dialogue: 0,0:29:00.44,0:29:04.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Θέλει ν' αυξήσει τη δύναμη του υπηρέτη του με κάθε κόστος.
Dialogue: 0,0:29:05.82,0:29:08.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα μπορούσε να ήταν εκείνη η υπηρέτρια από χθες;
Dialogue: 0,0:29:10.22,0:29:10.84,Default,TV,0000,0000,0000,,Η Rider;
Dialogue: 0,0:29:11.60,0:29:15.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν έχουμε καθόλου αποδείξεις αλλά φαίνεται να είναι έτσι.
Dialogue: 0,0:29:18.10,0:29:21.57,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Όχι, δεν έχουμε καμία απόδειξη πως είναι πραγματικά ένας αφέντης...
Dialogue: 0,0:29:21.92,0:29:22.84,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι είναι;
Dialogue: 0,0:29:24.11,0:29:25.70,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, δεν είναι τίποτα.
Dialogue: 0,0:29:26.77,0:29:30.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Προς το παρόν, το μόνο που μπορούμε να κάνουμε είναι να καθυστερήσουμε την ενεργοποίηση του πεδίου.
Dialogue: 0,0:29:30.37,0:29:32.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Και τι θα πρέπει να κάνω εγώ;
Dialogue: 0,0:29:33.45,0:29:35.45,Default,TV,0000,0000,0000,,Άρχισε να ψάχνεις για τις σφραγίδες.
Dialogue: 0,0:29:36.92,0:29:45.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Για να το θέσω απλά, χρειάζεται μόνο να βρεις ένα σημείο όπου αισθάνεσαι ανήσυχος ή κάπου που ο αέρας είναι γλυκός.
Dialogue: 0,0:29:46.26,0:29:47.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Όπως εκεί;
Dialogue: 0,0:29:47.89,0:29:52.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Έι, αν ήταν τόσο εύκολο, δε θα 'χαμε τόση πολλή δουλειά να κάνουμε.
Dialogue: 0,0:29:52.82,0:29:56.76,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμα κι εγώ χρειάζεται να συγκεντρωθώ για να τα βρω ένα προς ένα{\fscx150}-
Dialogue: 0,0:29:57.44,0:29:58.50,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό εδώ...
Dialogue: 0,0:30:03.48,0:30:06.61,Spell,,0000,0000,0000,,{\an8\fnTahoma\fs30}(Γερμανικά: "Εκτέλεσε μέσης τάξεως λύση ξορκιού")
Dialogue: 0,0:30:07.20,0:30:10.16,Spell,,0000,0000,0000,,{\an8\fnTahoma\fs30}(Γερμανικά: "Εκτέλεσε μέσης τάξεως λύση ξορκιού")
Dialogue: 0,0:30:03.48,0:30:06.60,Spell,,0000,0000,0000,,Abzug Bedienung, mittelstand.
Dialogue: 0,0:30:07.20,0:30:10.16,Spell,,0000,0000,0000,,Abzug Bedienung, mittelstand.
Dialogue: 0,0:30:17.16,0:30:19.29,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό ήταν σφραγίδα;
Dialogue: 0,0:30:19.29,0:30:23.86,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι, και φαίνεται πως μπορείς να τις βρεις εύκολα.
Dialogue: 0,0:30:24.75,0:30:26.66,Default,TV,0000,0000,0000,,Τώρα άρχισε να γίνεται ενδιαφέρον.
Dialogue: 0,0:30:26.66,0:30:28.57,Default,TV,0000,0000,0000,,Emiya-kun, μείνε μετά το μάθημα, εντάξει;
Dialogue: 0,0:30:29.03,0:30:33.35,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορεί να κάνουμε έκπληξη σ' αυτό τον άγνωστο αφέντη.
Dialogue: 0,0:30:36.55,0:30:37.56,Default,BD,0000,0000,0000,,Αισθάνεσαι τίποτα άλλες;
Dialogue: 0,0:30:38.42,0:30:40.11,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, καμία.
Dialogue: 0,0:30:40.51,0:30:41.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατάλαβα.
Dialogue: 0,0:30:41.70,0:30:43.66,Default,TV,0000,0000,0000,,Όμως αυτό πρέπει να 'ναι αρκετό.
Dialogue: 0,0:30:44.21,0:30:48.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θα περίμενε κάποιον να καταστρέψει τόσες πολλές σφραγίδες σε μια μόνο μέρα.
Dialogue: 0,0:30:49.51,0:30:51.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι σίγουρη πως θα δοκιμάσει να κάνει κάτι τώρα.
Dialogue: 0,0:30:52.22,0:30:54.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Τότε θα τον πιάσουμε στα πράσα.
Dialogue: 0,0:30:54.46,0:30:55.38,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακριβώς.
Dialogue: 0,0:30:56.41,0:30:58.35,Default,TV,0000,0000,0000,,Έλα, εμφανίσου...
Dialogue: 0,0:30:59.08,0:31:02.93,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα μετανιώσεις που μου έδωσες τόση πολλή δουλειά.
Dialogue: 0,0:31:04.86,0:31:05.74,Default,TV,0000,0000,0000,,Emiya-kun!
Dialogue: 0,0:31:06.63,0:31:08.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Πήγαινε σπίτι γρήγορα.
Dialogue: 0,0:31:08.65,0:31:10.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Μην αρχίσεις να τριγυρίζεις.
Dialogue: 0,0:31:11.96,0:31:15.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπα, ανησυχείς για μένα, Tohsaka;
Dialogue: 0,0:31:15.31,0:31:16.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Δ-Δεν είναι αυτό!
Dialogue: 0,0:31:16.88,0:31:21.34,Default,TV,0000,0000,0000,,Τώρα που είμαστε συνεργάτες, αν κάτι συμβεί σ' εσένα, θα βρεθώ σε δύσκολη θέση!
Dialogue: 0,0:31:21.80,0:31:23.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι απλά αυτό, το 'πιασές; Αργότερα!
Dialogue: 0,0:31:33.55,0:31:35.58,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτή η αίσθηση;!
Dialogue: 0,0:31:50.26,0:31:51.68,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Αν απλά πάω να το ελέγξω αυτό...
Dialogue: 0,0:32:14.90,0:32:16.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό είναι...
Dialogue: 0,0:32:25.44,0:32:26.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Α ναι, πρέπει να το μάθει κι η Tohsaka.
Dialogue: 0,0:32:28.54,0:32:29.30,Default,TV,0000,0000,0000,,Rider!
Dialogue: 0,0:32:37.05,0:32:39.36,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα το χρησιμοποιήσεις στ' αλήθεια, Emiya;
Dialogue: 0,0:32:40.67,0:32:41.55,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji;
Dialogue: 0,0:32:44.68,0:32:45.56,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji...
Dialogue: 0,0:32:52.08,0:32:55.09,Default,BD,0000,0000,0000,,Έχουν περάσει κάπου δυο χρόνια από τότε που 'ρθες τελευταία εδώ.
Dialogue: 0,0:32:56.04,0:32:56.51,Default,BD,0000,0000,0000,,Έι...
Dialogue: 0,0:32:58.28,0:33:02.50,Default,BD,0000,0000,0000,,Θα μείνει κι αυτή εδώ επειδή φοβάμαι τον υπηρέτη σου.
Dialogue: 0,0:33:03.66,0:33:07.50,Default,BD,0000,0000,0000,,Πρώτα λες πως μ' εμπιστεύεσαι αλλά τώρα λες αυτό.
Dialogue: 0,0:33:08.04,0:33:10.71,Default,BD,0000,0000,0000,,Μα, αν το επιθυμείς, μπορείς να καλέσεις κι εσύ τον υπηρέτη σου.
Dialogue: 0,0:33:11.20,0:33:13.72,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θέλεις να ενώσεις τις δυνάμεις σου μαζί μου, Emiya;
Dialogue: 0,0:33:16.43,0:33:20.45,Default,TV,0000,0000,0000,,Για την ακρίβεια δε ξέρω τίποτα γι' αυτό το πράγμα με τους αφέντες.
Dialogue: 0,0:33:20.85,0:33:23.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Λόγω αυτού θα 'θελα να ενώσω τις δυνάμεις μου με κάποιον έμπιστο.
Dialogue: 0,0:33:23.43,0:33:26.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Και πώς έγινες εσύ αφέντης;
Dialogue: 0,0:33:26.58,0:33:29.21,Default,TV,0000,0000,0000,,Η οικογένεια Matou είναι γενιά μάγων.
Dialogue: 0,0:33:30.28,0:33:31.00,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι;
Dialogue: 0,0:33:31.64,0:33:34.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα η δύναμή μας έχει μειωθεί κατά πολύ.
Dialogue: 0,0:33:35.17,0:33:37.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Τώρα δε μπορούμε να θεωρηθούμε μάγοι.
Dialogue: 0,0:33:37.83,0:33:39.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατέχουμε μόνο τη γνώση.
Dialogue: 0,0:33:39.78,0:33:42.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Μη μου πεις πως η Sakura γνωρίζει για τη μαγεία.
Dialogue: 0,0:33:43.12,0:33:44.50,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν το ξέρεις;
Dialogue: 0,0:33:45.30,0:33:48.64,Default,TV,0000,0000,0000,,Όταν υπάρχουν περισσότεροι από ένας διάδοχοι στην οικογένεια, ο κληρονόμος είναι το μεγαλύτερο παιδί...
Dialogue: 0,0:33:49.37,0:33:53.21,Default,TV,0000,0000,0000,,...ενώ το μικρότερο μεγαλώνει δίχως να γνωρίζει τίποτα...
Dialogue: 0,0:33:53.65,0:33:55.76,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}...ή στέλνεται σε άλλη οικογένεια ως υιοθετημένο παιδί.
Dialogue: 0,0:33:56.02,0:33:59.86,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατάλαβα. Ώστε η Sakura δεν έχει καμία σχέση μ' αυτόν τον πόλεμο.
Dialogue: 0,0:34:00.21,0:34:02.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Εγώ δε μπορώ να χρησιμοποιήσω μαγεία.
Dialogue: 0,0:34:02.23,0:34:03.85,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ δεν έχεις γνώσεις.
Dialogue: 0,0:34:03.85,0:34:05.68,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε νομίζεις πως αυτή η συμμαχία είναι τέλεια;
Dialogue: 0,0:34:06.25,0:34:08.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Ας πολεμήσουμε μαζί ενάντια σ' έναν κοινό εχθρό:
Dialogue: 0,0:34:09.12,0:34:11.36,Default,TV,0000,0000,0000,,Την Tohsaka Rin.
Dialogue: 0,0:34:12.41,0:34:13.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Την Tohsaka;
Dialogue: 0,0:34:15.58,0:34:16.20,Default,TV,0000,0000,0000,,Emiya;
Dialogue: 0,0:34:16.52,0:34:17.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Η συζήτηση τελειώνει εδώ.
Dialogue: 0,0:34:18.49,0:34:20.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα πρέπει να την πολεμήσω κάποτε, αλλά...
Dialogue: 0,0:34:20.94,0:34:23.23,Default,TV,0000,0000,0000,,...τώρα την εμπιστεύομαι και θέλω ν' αφήσω τα πράγματα έτσι.
Dialogue: 0,0:34:24.04,0:34:24.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Όπως θες.
Dialogue: 0,0:34:25.45,0:34:27.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Για την ώρα εγώ απλά θα παρακολουθώ.
Dialogue: 0,0:34:27.87,0:34:30.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Λυπάμαι που δε μπόρεσα να σε βοηθήσω, Shinji.
Dialogue: 0,0:34:31.47,0:34:32.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Α ναι.
Dialogue: 0,0:34:32.79,0:34:35.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Ως απόδειξη της εμπιστοσύνης μου, θα σου πω κάτι.
Dialogue: 0,0:34:36.12,0:34:40.66,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε ξέρω ποιος είναι, αλλά υπάρχει ένας αφέντης στο Ναό Ryuudo.
Dialogue: 0,0:34:41.42,0:34:44.25,Default,TV,0000,0000,0000,,Στο Ναό Ryuudo; Στου Issei;
Dialogue: 0,0:34:44.25,0:34:48.13,Default,TV,0000,0000,0000,,Σύμφωνα με την υπηρέτριά μου, είναι μια μάγισσα που ζει εκεί.
Dialogue: 0,0:34:48.13,0:34:50.18,Default,TV,0000,0000,0000,,Και φαίνεται πως συγκεντρώνει μια μεγάλη ποσότητα ψυχών.
Dialogue: 0,0:34:50.63,0:34:53.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Και πάλι εγώ δεν έχω καμία πρόθεση να εμπλακώ.
Dialogue: 0,0:34:54.66,0:34:57.61,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Μια μάγισσα που συγκεντρώνει ψυχές...
Dialogue: 0,0:35:04.93,0:35:07.24,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Shirou, είσαι ακόμα αφελής.
Dialogue: 0,0:35:07.86,0:35:10.25,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Έτσι θα καταλήξεις να σκοτωθείς από κάποιον άλλο αφέντη.
Dialogue: 0,0:35:38.58,0:35:39.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι ο...;
Dialogue: 0,0:35:42.31,0:35:46.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Υπηρέτης Assassin, Sasaki Kojirou.
Dialogue: 0,0:36:11.81,0:36:14.64,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτό; Το στήθος μου πονάει.
Dialogue: 0,0:36:15.16,0:36:16.44,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Saber...
Dialogue: 0,0:36:17.88,0:36:18.94,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:36:21.61,0:36:22.12,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Αυτή...
Dialogue: 0,0:36:22.77,0:36:23.55,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Μη μου πεις πως...
Dialogue: 0,0:36:25.42,0:36:26.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατάλαβα.
Dialogue: 0,0:36:26.64,0:36:30.92,Default,TV,0000,0000,0000,,Σίγουρα είσαι εχθρός που δε πρέπει να υποτιμήσω.
Dialogue: 0,0:36:31.28,0:36:31.70,Default,NI,0000,0000,0000,,Ω;
Dialogue: 0,0:36:32.58,0:36:35.42,Default,TV,0000,0000,0000,,Ώστε επιτέλους αναθάρρεψες, Saber.
Dialogue: 0,0:36:42.75,0:36:47.10,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορείς ν' αντέξεις το χτυπημά μου, υπηρέτη Assassin;
Dialogue: 0,0:36:57.67,0:36:58.48,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:37:03.74,0:37:06.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Μοιάζει σαν κυκλώνας.
Dialogue: 0,0:37:06.93,0:37:09.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα δε πρόκειται να με σταματήσεις απλά και μόνο μ' αυτό.
Dialogue: 0,0:37:10.54,0:37:16.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα σ' αναγκάσω να φανερώσεις τι κρύβεις μέσα σ' αυτό το ξίφος, Saber.
Dialogue: 0,0:37:24.65,0:37:25.34,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιος είναι εκεί;
Dialogue: 0,0:37:34.86,0:37:36.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Ας αφήσουμε τα πράγματα ως έχουν, Saber.
Dialogue: 0,0:37:37.51,0:37:40.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Κάποιος θέλει να ερευνήσει αυτό το ξίφος σου.
Dialogue: 0,0:37:41.48,0:37:44.43,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν αυτό συνεχιστεί, δε θα 'μαστε μόνο οι δυο μας.
Dialogue: 0,0:37:45.62,0:37:49.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Στάσου, σχεδιάζεις να εγκαταλείψεις αυτή τη μάχη, Assassin;
Dialogue: 0,0:37:49.81,0:37:54.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν ήταν πολύ τυχερό που κάποιος διέκοψε τη μάχη μας;
Dialogue: 0,0:37:56.89,0:37:58.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Βλέπεις, κάποιος έχει έρθει να σε πάρει.
Dialogue: 0,0:37:59.45,0:38:04.93,Default,TV,0000,0000,0000,,Καλύτερα να πηγαίνεις προτού το άτομο που ερευνά αποφασίσει να βάλει στόχο το αγόρι.
Dialogue: 0,0:38:07.58,0:38:08.20,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:38:08.66,0:38:09.67,Default,TV,0000,0000,0000,,Έι, Saber!
Dialogue: 0,0:38:24.77,0:38:25.81,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:38:39.08,0:38:43.25,Default,TV,0000,0000,0000,,Όπως και να 'χει, θα προτιμούσα να πολεμήσω εγώ παρά να βλέπω εσένα να πολεμάς.
Dialogue: 0,0:38:43.68,0:38:47.30,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμη κι ένα κομμάτι χαρτί είναι καλύτερο απ' την προστασία σου.
Dialogue: 0,0:38:47.82,0:38:50.10,Default,TV,0000,0000,0000,,Υποτιμάς τους υπηρέτες!
Dialogue: 0,0:38:50.10,0:38:54.76,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι σκέφτεσαι; Νομίζεις πως κανονικοί άνθρωποι μπορούν να νικήσουν επικούς ήρωες;
Dialogue: 0,0:38:55.59,0:39:00.77,Default,TV,0000,0000,0000,,Απλώς δε θέλει να σε δει τραυματισμένη, σωστά;
Dialogue: 0,0:39:00.77,0:39:03.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν είναι έτσι... Εγώ δεν...
Dialogue: 0,0:39:03.89,0:39:05.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θέλεις να δεις τη Saber τραυματισμένη.
Dialogue: 0,0:39:06.41,0:39:09.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Λόγω αυτού, ακόμα κι αν είναι αδύνατον, θέλεις να πολεμήσεις.
Dialogue: 0,0:39:09.80,0:39:12.82,Default,TV,0000,0000,0000,,Προσπαθείς να νικήσεις παρ' όλο που ξέρεις πως είναι αδύνατο να γίνει.
Dialogue: 0,0:39:13.72,0:39:17.20,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν έχει σημασία αν το αποτέλεσμα είναι ο δικός σου θάνατος...
Dialogue: 0,0:39:18.84,0:39:22.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Νοιάζεται πολύ περισσότερο για το καλό των άλλων παρά το δικό του.
Dialogue: 0,0:39:30.74,0:39:31.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou.
Dialogue: 0,0:39:32.32,0:39:34.72,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα σου επιτρέψω να πολεμήσεις.
Dialogue: 0,0:39:34.72,0:39:37.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα υπό μια προϋπόθεση:
Dialogue: 0,0:39:38.54,0:39:42.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Θέλω ο Shirou να δοκιμάσει μια φορά... Ή για να το θέσω καλύτερα...
Dialogue: 0,0:39:42.15,0:39:46.43,Default,TV,0000,0000,0000,,...να κατανοήσει όσο περισσότερο δυνατόν το νόημα του να "πεθαίνεις στη μάχη"...
Dialogue: 0,0:39:46.89,0:39:48.65,Default,TV,0000,0000,0000,,...και να τον κάνω να το συνηθίσει.
Dialogue: 0,0:39:50.83,0:39:51.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι διάβολος.
Dialogue: 0,0:39:53.46,0:39:55.90,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε σκόπευα να σου δείξω έλεος στις επιθέσεις.
Dialogue: 0,0:39:57.21,0:39:59.71,Default,TV,0000,0000,0000,,Ποιος να το 'λεγε πως με μόνο δυο ώρες προπόνησης θα βρισκόμουν ήδη στα όριά μου.
Dialogue: 0,0:40:00.94,0:40:03.14,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, δε χρειάζεται να ντρέπεσαι.
Dialogue: 0,0:40:03.90,0:40:07.21,Default,TV,0000,0000,0000,,Τα χτυπήματά σου ήταν δυνατά κι εύστοχα.
Dialogue: 0,0:40:09.51,0:40:11.10,Default,TV,0000,0000,0000,,Πάω να φέρω λίγο νερό.
Dialogue: 0,0:40:11.65,0:40:12.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Παρακαλώ ξεκουράσου.
Dialogue: 0,0:40:13.35,0:40:14.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Ν-Ναι.
Dialogue: 0,0:40:18.01,0:40:18.93,Default,TV,0000,0000,0000,,Έι, Saber...
Dialogue: 0,0:40:20.48,0:40:22.00,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα 'θελα να σε ρωτήσω κάτι.
Dialogue: 0,0:40:23.31,0:40:24.44,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι θα ήταν αυτό;
Dialogue: 0,0:40:24.95,0:40:30.41,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν, με βοηθάς ν' αποκτήσω το Δισκοπότηρο, έτσι δεν είναι;
Dialogue: 0,0:40:31.08,0:40:34.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Γιατί το επιθυμείς εσύ;
Dialogue: 0,0:40:35.29,0:40:39.91,Default,TV,0000,0000,0000,,Το επιθυμώ για να εκπληρώσω έναν συγκεκριμένο σκοπό.
Dialogue: 0,0:40:42.07,0:40:46.49,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα μπορεί να είναι... Πως απλώς θέλω να το ξεκινήσω πάλι απ' την αρχή.
Dialogue: 0,0:40:52.60,0:40:53.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι.
Dialogue: 0,0:40:53.17,0:40:54.56,Default,TV,0000,0000,0000,,Γεια σου, Emiya.
Dialogue: 0,0:40:54.56,0:40:58.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Δεν ήρθες σχολείο ξανά, τυχαίνει μήπως να είσαι άρρωστος;
Dialogue: 0,0:40:59.73,0:41:00.94,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι θέλεις;
Dialogue: 0,0:41:00.94,0:41:04.06,Past,TV,0000,0000,0000,,Καλά. Σαν κάποιος με τον οποίο μοιράζομαι τις ίδιες ανησυχίες,
Dialogue: 0,0:41:04.06,0:41:05.86,Past,TV,0000,0000,0000,,έχω δουλειά που 'χει να κάνει μόνο μ' εσένα.
Dialogue: 0,0:41:06.33,0:41:07.83,Past,TV,0000,0000,0000,,Έλα στο σχολείο τώρα.
Dialogue: 0,0:41:07.83,0:41:10.69,Past,TV,0000,0000,0000,,A, φυσικά, μη πεις τίποτα στην Tohsaka.
Dialogue: 0,0:41:10.69,0:41:12.28,Past,TV,0000,0000,0000,,Shinji, τι{\fscx150}-
Dialogue: 0,0:41:19.02,0:41:19.70,Default,TV,0000,0000,0000,,Περίεργο...
Dialogue: 0,0:41:20.15,0:41:22.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Υποτίθεται πως θα ήταν διάλειμμα τώρα.
Dialogue: 0,0:41:25.08,0:41:26.71,Default,TV,0000,0000,0000,,Τι... είναι αυτό;
Dialogue: 0,0:41:44.88,0:41:47.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Σημαίνει πως έρχεται κάποιος εχθρός;
Dialogue: 0,0:41:47.56,0:41:49.40,Default,TV,0000,0000,0000,,Γεια σου, Emiya!
Dialogue: 0,0:41:50.40,0:41:52.97,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι καλύτερος απ' όσο νόμιζα.
Dialogue: 0,0:41:53.75,0:41:56.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Λοιπόν, τι πιστεύεις; Σ' αρέσει;
Dialogue: 0,0:41:56.39,0:41:58.91,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ το 'κανες αυτό, Shinji;
Dialogue: 0,0:41:59.35,0:42:00.37,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακριβώς!
Dialogue: 0,0:42:00.81,0:42:03.73,Default,TV,0000,0000,0000,,Αμέσως μόλις κατάλαβα πως έφτασες,
Dialogue: 0,0:42:03.73,0:42:05.91,Default,TV,0000,0000,0000,,ενεργοποίησα αυτό το πεδίο.
Dialogue: 0,0:42:05.91,0:42:08.92,Default,TV,0000,0000,0000,,Σταμάτα το! Έχεις ιδέα τι κάνεις;
Dialogue: 0,0:42:08.92,0:42:11.68,Default,TV,0000,0000,0000,,Γιατί μου δίνεις διαταγές;
Dialogue: 0,0:42:12.20,0:42:16.63,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν με θέλεις να σταματήσω, τι λες ν' αρχίσεις να γονατίζεις και να παρακαλάς;
Dialogue: 0,0:42:18.21,0:42:21.74,Default,TV,0000,0000,0000,,Για τελευταία φορά, σταμάτα το πεδίο, Shinji!
Dialogue: 0,0:42:22.38,0:42:25.64,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν το θέλεις τόσο πολύ, γιατί δεν το σταματάς μόνος σου;
Dialogue: 0,0:42:26.77,0:42:30.27,Default,TV,0000,0000,0000,,Κατάλαβα. Ώστε τα πράγματα έγιναν ευκολότερα έτσι!
Dialogue: 0,0:42:36.20,0:42:37.99,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω-Ωραία, Rider!
Dialogue: 0,0:42:38.48,0:42:39.52,Default,TV,0000,0000,0000,,Μην του δείξεις έλεος!
Dialogue: 0,0:42:45.55,0:42:49.73,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι έκπληξη. Δε μπορώ να τον σκοτώσω με το όπλο μου.
Dialogue: 0,0:42:47.13,0:42:48.52,Default,BD,0000,0000,0000,,{\i1}Τι κάνεις, Rider;{\i0}
Dialogue: 0,0:42:49.07,0:42:51.35,Default,BD,0000,0000,0000,,{\i1}Φτάνει. Σκότωσέ τον μια και καλή!{\i0}
Dialogue: 0,0:42:55.90,0:42:56.41,Default,TV,0000,0000,0000,,Έλα...
Dialogue: 0,0:42:57.07,0:42:58.21,Default,TV,0000,0000,0000,,SABER!!!
Dialogue: 0,0:43:03.93,0:43:04.69,Default,BD,0000,0000,0000,,Shirou!
Dialogue: 0,0:43:05.20,0:43:06.59,Default,BD,0000,0000,0000,,Δεν έχουμε ώρα για εξηγήσεις!
Dialogue: 0,0:43:07.00,0:43:08.76,Default,BD,0000,0000,0000,,Πρέπει να ξέρεις τι συμβαίνει, Saber!
Dialogue: 0,0:43:09.06,0:43:10.58,Default,BD,0000,0000,0000,,Περίμενε μια στιγμή, Shirou.
Dialogue: 0,0:43:10.58,0:43:12.75,Default,BD,0000,0000,0000,,Πρώτα θα πρέπει να φροντίσουμε τις πληγές σου...
Dialogue: 0,0:43:12.75,0:43:13.85,Default,BD,0000,0000,0000,,Εσύ κανόνισε τη Rider.
Dialogue: 0,0:43:14.49,0:43:16.36,Default,BD,0000,0000,0000,,Είσαι η μόνη που μπορεί να τη νικήσει.
Dialogue: 0,0:43:16.36,0:43:17.61,Default,BD,0000,0000,0000,,Μα, τότε...
Dialogue: 0,0:43:17.61,0:43:19.05,Default,BD,0000,0000,0000,,Πρέπει να καταστρέψουμε αυτό το πεδίο!
Dialogue: 0,0:43:19.50,0:43:21.59,Default,BD,0000,0000,0000,,Η Fuji-nee και το υπόλοιπο σχολείο κινδυνεύουν!
Dialogue: 0,0:43:22.01,0:43:23.29,Default,BD,0000,0000,0000,,Αν αρνηθείς, θ' αναγκαστώ να χρησιμοποιήσω ένα ξόρκι προσταγής.
Dialogue: 0,0:43:24.71,0:43:26.20,Default,BD,0000,0000,0000,,Όχι, κατάλαβα.
Dialogue: 0,0:43:27.34,0:43:29.12,Default,BD,0000,0000,0000,,Δώσε μου τις διαταγές σου, αφέντη μου.
Dialogue: 0,0:43:44.91,0:43:45.97,Default,TV,0000,0000,0000,,Επιτέλους εμφανίστηκες.
Dialogue: 0,0:43:46.36,0:43:48.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα νικήσω τη Rider εδώ.
Dialogue: 0,0:43:48.90,0:43:50.47,Default,TV,0000,0000,0000,,Πήγαινε να κανονίσεις τον αφέντη της.
Dialogue: 0,0:43:50.47,0:43:51.23,Default,TV,0000,0000,0000,,Άστο σ' εμένα!
Dialogue: 0,0:43:51.23,0:43:55.32,Default,TV,0000,0000,0000,,Όλα συνέβησαν επειδή τον υποτίμησες τόσο!
Dialogue: 0,0:44:05.12,0:44:08.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Rider! Τι κάνεις, Rider;!
Dialogue: 0,0:44:10.55,0:44:12.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Πολεμάς πολύ καλά, Saber.
Dialogue: 0,0:44:14.88,0:44:16.04,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji!
Dialogue: 0,0:44:19.05,0:44:21.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Σταμάτα αυτό το πεδίο, Shinji.
Dialogue: 0,0:44:21.17,0:44:24.84,Default,TV,0000,0000,0000,,Π-Περίμενε! Το κατάλαβα, έχασα, Emiya.
Dialogue: 0,0:44:25.45,0:44:27.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα ακυρώσω αυτό το πεδίο!
Dialogue: 0,0:44:27.79,0:44:28.67,Default,TV,0000,0000,0000,,Rider!
Dialogue: 0,0:44:29.15,0:44:33.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Σταμάτα το Φρούριο Αίματος τώρα!
Dialogue: 0,0:44:43.37,0:44:44.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Χάρηκες τώρα;
Dialogue: 0,0:44:45.37,0:44:46.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Άσε με να φύγω!
Dialogue: 0,0:44:46.79,0:44:48.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji, ξεφορτώσου τα ξόρκια προσταγής σου!
Dialogue: 0,0:44:48.81,0:44:51.24,Default,TV,0000,0000,0000,,Και μην πολεμήσεις ποτέ ξανά!
Dialogue: 0,0:44:52.69,0:44:53.99,Default,TV,0000,0000,0000,,Άντε πνίξου!
Dialogue: 0,0:44:53.99,0:44:55.85,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θα το κάνω αυτό!
Dialogue: 0,0:44:56.24,0:44:59.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν το κάνω αυτό, δε θα μπορώ να ελέγχω τη Rider.
Dialogue: 0,0:44:59.33,0:45:01.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Κι έτσι θα...
Dialogue: 0,0:45:01.64,0:45:03.67,Default,TV,0000,0000,0000,,Πήγαινε στην Εκκλησία Kotomine.
Dialogue: 0,0:45:03.67,0:45:07.18,Default,TV,0000,0000,0000,,Η Εκκλησία προστατεύει τους μάγους που 'χουν εγκαταλείψει τη μάχη.
Dialogue: 0,0:45:14.52,0:45:15.36,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou!
Dialogue: 0,0:45:21.11,0:45:21.83,Default,NI,0000,0000,0000,,Rider.
Dialogue: 0,0:45:22.56,0:45:24.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Πάμε να φύγουμε από 'δω.
Dialogue: 0,0:45:24.65,0:45:26.02,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou! Κάνε πίσω!
Dialogue: 0,0:45:26.78,0:45:30.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Η Rider σχεδιάζει ν' απελευθερώσει όλο το mana που συγκέντρωσε για να κρατήσει το πεδίο!
Dialogue: 0,0:45:45.51,0:45:47.02,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou, προστάτεψε τον εαυτό σου!
Dialogue: 0,0:45:47.02,0:45:48.35,Default,TV,0000,0000,0000,,Η Rider θα χρησιμοποιήσει το Ευγενές Πνεύμα της.
Dialogue: 0,0:46:11.24,0:46:12.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακριβώς όπως είπα.
Dialogue: 0,0:46:12.79,0:46:15.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Χρησιμοποίησε το Ευγενές Πνεύμα της για να φύγει από 'δω.
Dialogue: 0,0:46:15.91,0:46:16.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou;
Dialogue: 0,0:46:17.59,0:46:18.92,Default,TV,0000,0000,0000,,{\fad(0,1330)}Shirou!
Dialogue: 0,0:46:31.06,0:46:31.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:46:38.19,0:46:38.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou.
Dialogue: 0,0:46:39.85,0:46:41.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Βλέπω πως ήδη ξύπνησες.
Dialogue: 0,0:46:42.95,0:46:45.06,Default,TV,0000,0000,0000,,Έχω πολλά πράγματα να σου πω.
Dialogue: 0,0:46:46.15,0:46:47.99,Default,TV,0000,0000,0000,,Έπεσες στην παγίδα του εχθρού και πήγες χωρίς εμένα.
Dialogue: 0,0:46:48.59,0:46:50.49,Default,TV,0000,0000,0000,,Πήγες μόνος να πολεμήσεις εναντίον του.
Dialogue: 0,0:46:50.49,0:46:53.11,Default,TV,0000,0000,0000,,Κι επίσης δε νοιάστηκες για την ίδια σου την ασφάλεια.
Dialogue: 0,0:46:53.66,0:46:54.78,Default,TV,0000,0000,0000,,Μπορείς να το καταλάβεις;
Dialogue: 0,0:46:55.30,0:46:57.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτές οι χαζές πράξεις μπορούσαν να σ' είχαν οδηγήσει στο θάνατό σου!
Dialogue: 0,0:46:58.44,0:47:01.17,Default,TV,0000,0000,0000,,Έχει τόση πλάκα να προκαλείς τόσα πολλά προβλήματα;
Dialogue: 0,0:47:01.69,0:47:02.50,Default,TV,0000,0000,0000,,Εγώ δεν...
Dialogue: 0,0:47:02.99,0:47:06.80,Default,TV,0000,0000,0000,,Πες μου ακριβώς τι σκέφτεσαι!
Dialogue: 0,0:47:08.33,0:47:08.97,Default,TV,0000,0000,0000,,Ζητώ συγγνώμη!
Dialogue: 0,0:47:09.90,0:47:12.28,Default,TV,0000,0000,0000,,Ήμουν... βλάκας.
Dialogue: 0,0:47:13.31,0:47:14.81,Default,TV,0000,0000,0000,,Δάνεισέ μου τη δύναμή σου.
Dialogue: 0,0:47:15.43,0:47:18.05,Default,TV,0000,0000,0000,,Μόνος, δε θα μπορέσω να νικήσω τους άλλους αφέντες.
Dialogue: 0,0:47:18.47,0:47:20.77,Default,TV,0000,0000,0000,,Χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
Dialogue: 0,0:47:21.95,0:47:23.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Το γνωρίζω πολύ καλά αυτό.
Dialogue: 0,0:47:24.50,0:47:29.32,Default,TV,0000,0000,0000,,Λες πως όλες εκείνες οι πράξεις μέχρι τώρα ήταν λάθη, τότε;
Dialogue: 0,0:47:30.08,0:47:32.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, δεν πιστεύω πως ήταν λανθασμένες.
Dialogue: 0,0:47:33.22,0:47:36.07,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμα δε θέλω να σε δω τραυματισμένη...
Dialogue: 0,0:47:36.70,0:47:39.42,Default,TV,0000,0000,0000,,Αν θα πολεμήσεις, τότε εγώ θα πολεμήσω δίπλα σου.
Dialogue: 0,0:47:39.83,0:47:41.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Ακόμη σκέφτεσαι έτσι;
Dialogue: 0,0:47:41.68,0:47:43.09,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε πρόκειται να παραιτηθώ σ' αυτό.
Dialogue: 0,0:47:43.54,0:47:47.26,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε μπορώ να σ' αφήσω να πολεμήσεις μόνη.
Dialogue: 0,0:47:52.79,0:47:55.53,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτό το πείσμα είναι ακριβώς στο χαρακτήρα σου.
Dialogue: 0,0:47:57.64,0:47:59.57,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε χρειάζεται να επαναλάβω όσα είπα, έτσι;
Dialogue: 0,0:48:00.31,0:48:01.89,Default,TV,0000,0000,0000,,Είμαι το ξίφος σου.
Dialogue: 0,0:48:02.26,0:48:05.65,Default,TV,0000,0000,0000,,Εαν δεν είμαι εγώ, ποιος θα σε βοηθήσει;
Dialogue: 0,0:48:15.06,0:48:16.92,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι κάνετε εσείς οι δύο;
Dialogue: 0,0:48:19.09,0:48:24.27,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι ύποπτο, είχατε συζήτηση στρατηγικής ενώ μου κρυβόσασταν;
Dialogue: 0,0:48:24.85,0:48:26.58,Default,BD,0000,0000,0000,,Δεν είναι αυτό.
Dialogue: 0,0:48:26.90,0:48:30.97,Default,BD,0000,0000,0000,,Έλεγχα το σφυγμό του αφέντη μου για να δω πως πήγαινε η υγεία του.
Dialogue: 0,0:48:30.97,0:48:33.90,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι ασυνήθιστος τρόπος για να μετράς το σφυγμό.
Dialogue: 0,0:48:35.26,0:48:37.98,Default,BD,0000,0000,0000,,Τέλος πάντων. Saber, εδώ.
Dialogue: 0,0:48:37.98,0:48:39.23,Default,BD,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτό;
Dialogue: 0,0:48:39.23,0:48:40.48,Default,BD,0000,0000,0000,,Τα ρούχα της.
Dialogue: 0,0:48:41.14,0:48:46.51,Default,BD,0000,0000,0000,,Να προσέχεις γιατί αν καλέσεις την πανοπλία σου στη μάχη, τα ρούχα σου θα εξαφανιστούν.
Dialogue: 0,0:48:46.51,0:48:49.02,Default,BD,0000,0000,0000,,Σ' ευχαριστώ και ζητώ συγγνώμη για τον κόπο.
Dialogue: 0,0:48:49.51,0:48:52.70,Default,BD,0000,0000,0000,,Μα δε σε πειράζει που είναι τόσο απλά ρούχα;
Dialogue: 0,0:48:53.59,0:48:55.99,Default,BD,0000,0000,0000,,Γιατί σου αρέσουν αυτά τα ρούχα τόσο πολύ, Saber;
Dialogue: 0,0:48:59.87,0:49:01.83,Default,BD,0000,0000,0000,,Επειδή ο Shirou είπε πως μου ταιριάζουν.
Dialogue: 0,0:49:12.76,0:49:14.88,Default,TV,0000,0000,0000,,Έχουμε ήδη ελέγξει όλα τα κύρια κτίρια.
Dialogue: 0,0:49:15.48,0:49:17.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Υπάρχει κάποιο άλλο μέρος για να ψάξουμε;
Dialogue: 0,0:49:18.31,0:49:21.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Αλήθεια, έτσι; Υπάρχει ένα εργοστάσιο εμπρός...
Dialogue: 0,0:49:22.57,0:49:23.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou.
Dialogue: 0,0:49:23.52,0:49:25.86,Default,TV,0000,0000,0000,,Βρίσκονται κοντά;
Dialogue: 0,0:49:25.86,0:49:28.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Όχι, όχι αρκετά.
Dialogue: 0,0:49:29.13,0:49:31.38,Default,TV,0000,0000,0000,,Όμως μας παρακολουθούν.
Dialogue: 0,0:49:31.89,0:49:34.11,Default,TV,0000,0000,0000,,Μας προκαλούν...
Dialogue: 0,0:49:34.88,0:49:36.01,Default,TV,0000,0000,0000,,Θα εντοπίσω το mana.
Dialogue: 0,0:49:36.42,0:49:37.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Μείνε σ' επιφυλακή, αφέντη.
Dialogue: 0,0:49:47.62,0:49:48.59,Default,TV,0000,0000,0000,,Πρόσεχε, Saber!
Dialogue: 0,0:49:48.97,0:49:49.79,Default,TV,0000,0000,0000,,Είναι κάτι περίεργο.
Dialogue: 0,0:49:50.17,0:49:51.60,Default,TV,0000,0000,0000,,Ναι, μα...
Dialogue: 0,0:49:52.63,0:49:53.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou!
Dialogue: 0,0:50:07.82,0:50:09.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber, αυτή είναι!
Dialogue: 0,0:50:09.40,0:50:11.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Πηγαίνω. Σε παρακαλώ μείνε εδώ.
Dialogue: 0,0:50:22.77,0:50:24.68,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Η Rider θέλει να πάει στην ταράτσα;
Dialogue: 0,0:50:25.14,0:50:27.17,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Ώστε εκεί πρέπει να είναι που βρίσκεται ο Shinji.
Dialogue: 0,0:51:16.67,0:51:17.39,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:51:30.49,0:51:31.71,Default,TV,0000,0000,0000,,Εκπληκτικό...
Dialogue: 0,0:51:32.11,0:51:34.98,Default,TV,0000,0000,0000,,Είσαι πιο σκληρή απ' όσο νόμιζα.
Dialogue: 0,0:51:34.98,0:51:37.03,Default,TV,0000,0000,0000,,Για να μπορείς να καλείς μυθικά όντα,
Dialogue: 0,0:51:37.61,0:51:40.97,Default,TV,0000,0000,0000,,έχεις κάνει πολλά αμαρτήματα, έτσι δεν είναι, Rider;
Dialogue: 0,0:51:40.97,0:51:42.75,Default,TV,0000,0000,0000,,Να με καταριέσαι όσο πολύ το επιθυμείς.
Dialogue: 0,0:51:43.22,0:51:46.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Εξ' άλλου, δε πρόκειται να καταφέρεις ν' απλώσεις δάχτυλο ούτε σ' αυτόν ούτε σ' εμένα.
Dialogue: 0,0:51:48.68,0:51:50.43,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Ο Shirou δε βρίσκεται εδώ.
Dialogue: 0,0:51:54.50,0:51:57.10,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Θα περιμένω να ρίξει η Rider την άμυνά της.
Dialogue: 0,0:51:57.76,0:51:59.70,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Αν κρατήσω αμυντική στάση και περιμένω για τη σωστή στιγμή...
Dialogue: 0,0:52:02.62,0:52:03.30,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou...
Dialogue: 0,0:52:04.70,0:52:05.77,Default,TV,0000,0000,0000,,Γιατί είσαι εδώ, Shirou;
Dialogue: 0,0:52:09.22,0:52:10.31,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji!
Dialogue: 0,0:52:11.76,0:52:13.12,Default,TV,0000,0000,0000,,Είδες, Emiya;
Dialogue: 0,0:52:13.12,0:52:16.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Αυτή είναι η διαφορά δύναμης μεταξύ των δυο μας.
Dialogue: 0,0:52:16.15,0:52:17.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Πού είσαι, Shinji;!
Dialogue: 0,0:52:17.97,0:52:20.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Εσύ κι η υπηρέτριά σου θα πεθάνετε.
Dialogue: 0,0:52:20.46,0:52:22.82,Default,TV,0000,0000,0000,,Αλλά μην ανησυχείς...
Dialogue: 0,0:52:23.27,0:52:26.32,Default,TV,0000,0000,0000,,Αφού είμαστε φίλοι, θα κάνω το θάνατό σου γρήγορο κι ανώδυνο.
Dialogue: 0,0:52:26.90,0:52:28.07,Default,TV,0000,0000,0000,,Σκότωσέ τους, Rider.
Dialogue: 0,0:52:28.07,0:52:29.51,Default,TV,0000,0000,0000,,Άρχισε με τη γυναίκα.
Dialogue: 0,0:52:30.03,0:52:32.33,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε θέλω να δω τίποτα να μείνει.
Dialogue: 0,0:52:36.97,0:52:37.58,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:52:38.67,0:52:39.63,Default,TV,0000,0000,0000,,SABER!
Dialogue: 0,0:52:40.34,0:52:41.34,Default,TV,0000,0000,0000,,Shirou.
Dialogue: 0,0:52:51.62,0:52:52.69,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber.
Dialogue: 0,0:52:57.58,0:53:00.61,Default,TV,0000,0000,0000,,Φαίνεται πως η πλάκα τελειώνει εδώ, Saber.
Dialogue: 0,0:53:01.00,0:53:02.91,Default,TV,0000,0000,0000,,Το Ευγενές Πνεύμα μου είναι πολύ ισχυρό...
Dialogue: 0,0:53:03.32,0:53:05.57,Default,TV,0000,0000,0000,,...κι ο κόσμος μπορεί να το πρόσεχε.
Dialogue: 0,0:53:07.10,0:53:10.62,Default,TV,0000,0000,0000,,Μα εδώ δεν υπάρχει τίποτα για ν' ανησυχώ.
Dialogue: 0,0:53:10.62,0:53:13.87,Default,TV,0000,0000,0000,,Ώστε αυτό είναι το Ευγενές Πνεύμα σου, Rider;
Dialogue: 0,0:53:15.43,0:53:17.22,Default,TV,0000,0000,0000,,Εξαφανίσου, Saber!
Dialogue: 0,0:53:34.00,0:53:34.94,Default,TV,0000,0000,0000,,Ω, άνεμε...
Dialogue: 0,0:53:45.65,0:53:49.15,Default,TV,0000,0000,0000,,ΒΕΛΛΕΡΟΦΟΝΤΗ!!!
Dialogue: 0,0:53:50.45,0:53:53.54,Default,TV,0000,0000,0000,,Είπες πως κανείς δε θα σε πρόσεχε εδώ, έτσι;
Dialogue: 0,0:53:53.54,0:53:54.82,Default,TV,0000,0000,0000,,Συμφωνώ!
Dialogue: 0,0:53:54.82,0:53:58.46,Default,TV,0000,0000,0000,,Δε χρειάζεται ν' ανησυχώ αν θα κάψω το έδαφος εδώ!
Dialogue: 0,0:54:10.98,0:54:13.39,Default,TV,0000,0000,0000,,Ένα χρυσό σπαθί...;
Dialogue: 0,0:54:20.20,0:54:22.87,Default,TV,0000,0000,0000,,ΕΞ{\alphaFF}ΚΑΛΙΜΠΕΡ!!!
Dialogue: 0,0:54:22.87,0:54:24.48,Default,TV,0000,0000,0000,,ΕΞΚΑΛΙΜΠΕΡ!!!
Dialogue: 0,0:55:30.08,0:55:31.08,Thoughts,TV,0000,0000,0000,,Το ξίφος...
Dialogue: 0,0:55:44.90,0:55:45.65,Default,NI,0000,0000,0000,,Saber...
Dialogue: 0,0:55:51.87,0:55:54.16,Default,TV,0000,0000,0000,,Καίγεται! Το βιβλίο καίγεται!
Dialogue: 0,0:55:54.82,0:55:56.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Shinji!
Dialogue: 0,0:55:59.52,0:56:00.52,Default,TV,0000,0000,0000,,Περίμενε, Shinji!
Dialogue: 0,0:56:02.37,0:56:03.67,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:56:21.50,0:56:22.15,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:56:25.18,0:56:26.19,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!!
Dialogue: 0,0:56:27.24,0:56:27.84,Default,TV,0000,0000,0000,,Έι...
Dialogue: 0,0:56:27.84,0:56:28.83,Default,TV,0000,0000,0000,,Κρατήσου!
Dialogue: 0,0:56:30.07,0:56:30.76,Default,TV,0000,0000,0000,,Saber!
Dialogue: 0,0:56:34.78,0:56:36.26,Default,TV,0000,0000,0000,,SABER!!!
Dialogue: 0,0:56:40.15,0:56:46.37,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k28}{\k15}o{\k42}i{\k37}ka{\k37}ke{\k21}te{\k135}mo{\k29} {\k11}o{\k30}i{\k29}ka{\k67}ke{\k72}te{\k57}mo
Dialogue: 0,0:56:46.37,0:56:52.95,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k19}ma{\k40}da {\k43}ko{\k39}no {\k18}te {\k158}ni {\k21}fu{\k38}re{\k22}ra{\k55}re{\k85}na{\k68}i
Dialogue: 0,0:56:54.07,0:56:58.85,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k21}ma{\k21}ru{\k40}de {\k33}ni{\k46}ji {\k17}no {\k57}yo{\k32}u {\k52}na {\k37}ne{\k40}ga{\k36}i
Dialogue: 0,0:56:58.85,0:57:05.32,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k34}so{\k41}re{\k23}de{\k34}mo {\k38}zu{\k121}tto {\k33}{\k38}shi{\k18}n{\k34}ji{\k44}te{\k13}i{\k69}ta{\k47}i
Dialogue: 0,0:57:05.32,0:57:12.22,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k20}a{\k40}na{\k25}ta {\k26}ga {\k48}so{\k104}tto{\k53} {\k10}o{\k51}shi{\k38}e{\k37}te{\k23}ku{\k78}re{\k85}ta
Dialogue: 0,0:57:12.88,0:57:19.18,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k27}"hi{\k22}to{\k44}ri {\k38}de {\k40}wa {\k28}na{\k53}i" {\k49}to {\k23}i{\k37}u {\k68}da{\k60}ke {\k65}de
Dialogue: 0,0:57:19.18,0:57:26.04,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k8}de {\k26}ko{\k20}n{\k43}na{\k27} ni {\k32}tsu{\k38}yo{\k36}ku {\k62}na{\k42}re{\k26}ru {\k278}yo
Dialogue: 0,0:57:29.16,0:57:35.64,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k45}do{\k23}re {\k54}ho{\k37}do {\k48}no {\k32}mo{\k41}no {\k22}{\k16}na{\k33}ku{\k29}shi{\k53}ta {\k31}to{\k77}shi{\k19}te{\k41}mo
Dialogue: 0,0:57:35.64,0:57:41.88,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k36}ma{\k29}mo{\k56}ri{\k37}nu{\k40}ki{\k22}ta{\k57}i {\k28}mo{\k52}no {\k39}ga {\k18}a{\k23}ru {\k24}ka{\k127}ra
Dialogue: 0,0:57:41.88,0:57:48.12,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k52}so{\k23}re {\k48}wa {\k43}a{\k63}na{\k19}ta {\k38}to {\k21}fu{\k20}ta{\k37}ri {\k40}de {\k61}o{\k40}i{\k21}ka{\k20}ke{\k52}ta
Dialogue: 0,0:57:48.12,0:57:56.54,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k60}ta{\k63}tta {\k21}hi{\k53}to{\k44}tsu {\k35}no {\k42}yu{\k65}me{\k76} {\k15}hi{\k40}to{\k23}tsu {\k56}no {\k24}mi{\k155}ra{\k19}i
Dialogue: 0,0:58:05.21,0:58:07.89,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k69}nee {\k63}ki{\k84}tto...
Dialogue: 0,0:58:07.89,0:58:13.34,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k46}i{\k72}ssho {\k42}ni {\k18}i{\k42}tai{\k13} {\k44}to {\k23}o{\k53}mo{\k21}u {\k64}no {\k60}wa
Dialogue: 0,0:58:14.18,0:58:20.44,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k43}a{\k42}ma{\k34}e {\k21}to {\k54}ka {\k40}yo{\k28}wa{\k37}sa {\k34}na{\k21}n{\k13}ka {\k47}ja {\k50}na{\k35}i {\k36}ka{\k39}ra
Dialogue: 0,0:58:20.44,0:58:25.69,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k22}na{\k19}ni {\k35}yo{\k66}ri {\k36}a{\k24}na{\k38}ta {\k61}to {\k32}fu{\k46}ta{\k19}ri {\k43}na{\k21}ra{\k33}ba
Dialogue: 0,0:58:25.69,0:58:32.90,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k52}su{\k116}be{\k23}te {\k57}o {\k40}ko{\k37}e{\k39}te{\k121}yu{\k21}ke{\k181}ru
Dialogue: 0,0:58:34.69,0:58:41.96,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k41}i{\k41}ma {\k42}do{\k20}re {\k57}ho{\k40}do {\k41}no {\k32}mo{\k34}no {\k30}{\k20}na{\k29}ku{\k25}shi{\k65}ta {\k26}to{\k54}shi{\k21}te{\k62}mo
Dialogue: 0,0:58:41.96,0:58:48.18,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k37}ma{\k28}mo{\k55}ri{\k40}nu{\k41}ki{\k22}ta{\k52}i {\k25}mo{\k57}no {\k38}ga {\k26}a{\k18}ru {\k20}ka{\k129}ra
Dialogue: 0,0:58:48.18,0:58:54.44,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k15}{\k55}so{\k22}re {\k53}wa {\k39}a{\k39}na{\k40}ta {\k42}to {\k15}fu{\k21}ta{\k42}ri {\k29}de {\k73}o{\k35}i{\k19}ka{\k25}ke{\k48}ta
Dialogue: 0,0:58:54.44,0:59:03.71,ED romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\be1\k30}{\k49}ta{\k69}tta {\k25}hi{\k51}to{\k45}tsu {\k38}no {\k40}yu{\k79}me{\k59} {\k19}fu{\k39}ta{\k30}ri {\k54}no {\k23}mi{\k244}ra{\k16}i
Dialogue: 0,0:56:40.15,0:56:46.37,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Ακόμη κυνηγώντας, ακόμη κυνηγώντας,
Dialogue: 0,0:56:46.37,0:56:52.95,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Δεν έχω αγγίξει αυτό το χέρι ακόμη...
Dialogue: 0,0:56:54.07,0:56:58.85,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Όπως ένα ουράνιο τόξο.
Dialogue: 0,0:56:58.85,0:57:05.32,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Και πάλι πάντα ήθελα να πιστέψω...
Dialogue: 0,0:57:05.32,0:57:12.22,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Αυτό που μου έμαθες:
Dialogue: 0,0:57:12.88,0:57:19.18,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}"Δεν είσαι μόνη".
Dialogue: 0,0:57:19.18,0:57:26.04,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Εκείνο μ' έκανε πολύ δυνατή.
Dialogue: 0,0:57:29.16,0:57:35.64,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Ακόμη κι αν χάνουμε τόσα πράγματα...
Dialogue: 0,0:57:35.64,0:57:41.88,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Υπάρχουν ακόμη αυτοί που πρέπει να προστατεύσουμε.
Dialogue: 0,0:57:41.88,0:57:48.12,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Αυτό είναι που κυνηγούμε μαζί...
Dialogue: 0,0:57:48.12,0:57:56.54,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Μόνο ένα όνειρο, μόνο ένα μέλλον.
Dialogue: 0,0:58:05.21,0:58:07.89,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Φυσικά...
Dialogue: 0,0:58:07.89,0:58:13.34,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Το να σκέφτομαι πως θα είμαστε μαζί...
Dialogue: 0,0:58:14.18,0:58:20.44,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Δεν είναι αφέλεια, πόσο μάλλον αδυναμία.
Dialogue: 0,0:58:20.44,0:58:25.69,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Αν μείνουμε μαζί,
Dialogue: 0,0:58:25.69,0:58:32.90,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Θα ξεπεράσουμε τα πάντα.
Dialogue: 0,0:58:34.69,0:58:41.96,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Τώρα, ακόμη κι αν χάνουμε τόσα πράγματα,
Dialogue: 0,0:58:41.96,0:58:48.18,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Υπάρχουν ακόμη αυτοί που πρέπει να προστατεύσουμε.
Dialogue: 0,0:58:48.18,0:58:54.44,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Αυτό είναι που κυνηγούμε μαζί:
Dialogue: 0,0:58:54.44,0:59:03.71,ED sub,ED,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Μόνο ένα όνειρο, το μέλλον μας.
Dialogue: 0,0:59:29.75,0:59:33.81,Default,BD,0000,0000,0000,,Saber, σκότωσε τον αφέντη σου.
Dialogue: 0,0:59:34.56,0:59:37.26,Default,BD,0000,0000,0000,,Μ' αυτό τον τρόπο, η επιθυμία σου θα εκπληρωθεί.
Dialogue: 0,0:59:42.26,0:59:45.10,Default,BD,0000,0000,0000,,Ορκίζομαι πως κανείς δε θα ξεφύγει από 'δω σήμερα.
Dialogue: 0,0:59:45.10,0:59:47.37,Default,BD,0000,0000,0000,,Είναι εντάξει αν θέλεις να κερδίσεις χρόνο.
Dialogue: 0,0:59:48.21,0:59:52.10,Default,BD,0000,0000,0000,,Αλλά μην παραπονεθείς αν αποτελειώσω αυτό το τέρας, εντάξει;
Dialogue: 0,1:00:06.69,1:00:10.78,Default,BD,0000,0000,0000,,Αν σκοτωθούμε από αυτήν, δε θα σε συγχωρήσω...
Dialogue: 0,1:00:10.78,1:00:12.29,Default,BD,0000,0000,0000,,Το είπες αυτό κι η ίδια!
Dialogue: 0,1:00:12.29,1:00:15.75,Default,BD,0000,0000,0000,,Πρέπει να κερδίσουμε αυτή τη μάχη γι' αυτόν.
Dialogue: 0,1:00:23.20,1:00:27.21,Default,BD,0000,0000,0000,,Η μάχη είναι η μόνη επιλογή για μένα.
Dialogue: 0,1:00:27.21,1:00:30.75,Default,BD,0000,0000,0000,,Υπάρχω μόνο για ν' αποκτήσω το Ιερό Δισκοπότηρο.

Pasted: Oct 29, 2013, 4:51:03 pm
Views: 1