get paid to paste

[BDVD] Kotoura-san - 04 [BD 10bit] [8F85DFE2].mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub r7670
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: c1.777778
Video Zoom: 5
Video Position: 2889
Last Style Storage: Kotoura-san
Video File: [BDVD] Kotoura-san - 04 [BD 10bit] [15C771E1].mkv
Audio URI: [BDVD] Kotoura-san - 04 [BD 10bit] [15C771E1].mkv
Video Zoom Percent: 0.250000
Scroll Position: 27
Active Line: 34
YCbCr Matrix: TV.709

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,10,1
Style: Mind Read Default,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00140743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,15,0
Style: Main Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H00311F0E,&H806F5135,0,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1,2,10,10,15,1
Style: Main Margin,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,8,0
Style: Main Italic,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Thoughts Default,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,1,1,15,0
Style: Time Text,Hacen Beirut Light,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Stop Light Text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00AE7B79,&H000000FF,&H00DBE5DA,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,10,10,10,1
Style: Next Ep Title,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00F6FCFF,&H000000FF,&H003A6AD7,&H006F90D5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,90,1
Style: Ep Title,AGA Cairo Regular,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00205EE8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,25,10,60,1
Style: Nasty_Note,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,6,10,10,15,1
Style: Desk,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H006CB2CE,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,10,50,1
Style: Chalkboard-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,10,30,1
Style: Chalkboard-2,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00CADBC4,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,10,80,1
Style: Time Text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FDFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,15,1
Style: Psychic_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009740E2,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,40,1
Style: Entrance_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,26,&H00B0B0BB,&H000000FF,&H002D293C,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,120,20,5,1
Style: Ryu_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00394E7B,&H000000FF,&H007FAEC4,&H00121618,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1
Style: Ep Title-02,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00000000,&H000000FF,&H0065413E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,45,10,60,1
Style: ESP Sheet,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,380,1,15,0
Style: Textbook,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,100,10,50,1
Style: Chalkboard-3,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00EDF6F7,&H000000FF,&H005C7050,&H005C7050,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,25,10,20,1
Style: On-screen text,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9C4E6,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,11,1,1,0,8,0,10,95,1
Style: Clearance,A-OTF Maru Folk Pro H,24,&H00000000,&H000000FF,&H00ADCBEB,&H006CB2CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0,35,85,1
Style: Moritani,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H00594D3F,&H000000FF,&H00B6B4AB,&H00FDECF4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1
Style: Hospital_Door,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,120,10,135,1
Style: Door_Sign,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H003A3D3B,&H000000FF,&H00CEDFDD,&H00F5EE95,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,120,10,155,1
Style: Phone_text-1,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,310,1,10,0
Style: Kotoura_Station,A-OTF Maru Folk Pro H,20,&H00102954,&H000000FF,&H002D5D9F,&H00366BA5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,210,35,120,1
Style: Sent_Away,A-OTF Maru Folk Pro H,28,&H006B3C2A,&H000000FF,&H00F5D9B4,&H00DBE0D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,70,30,1
Style: Phone_text-2,A-OTF Maru Folk Pro H,30,&H009A826E,&H000000FF,&H00FEFEF5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0
Style: شرح,Hacen Casablanca,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0
Style: Copy of Default,AlHurraTxtreg,39,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00181927,&H8C2A2A4B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,90,90,58,1
Style: OP,Hacen Beirut Lt X3,45,&H00F4FFFF,&H000000FF,&H001154CF,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,3,50,50,28,1
Style: ED,Hacen Beirut Lt X3,44,&H00EBF3FC,&H000000FF,&H322E2E2E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,50,50,17,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:41.72,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}في صباحٍ ما أدركت
Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:46.98,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أدركت أنني أرغب بمعرفة المزيد عنك
Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:52.11,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}ياللعجب كيف يخفق قلبيّ بسرعة و أصبح متوترة
Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:55.86,OP,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1}عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:55.91,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:55.95,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:55.95,0:00:55.99,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:55.99,0:00:56.03,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:56.07,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:56.11,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:56.16,OP,,0,0,0,,عليك البقاء بجانبي وقد أفقد وعي
Dialogue: 0,0:00:56.95,0:01:02.00,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}ولا زلت أنت تنطوي بطريقك
Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.67,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}بشكلٍ أعمق نحو قلبي
Dialogue: 0,0:01:07.67,0:01:08.54,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(100,100)\blur1}الحب
Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:09.04,OP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur1\pos(526,699)}الحب
Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:09.71,OP,,0,0,0,,{\pos(459,473)}الحب
Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:10.17,OP,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur1}الحب
Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:15.30,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}لا تتآكل الآن
Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:15.09,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:15.30,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:15.30,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,0)\blur1}تآكل
Dialogue: 0,0:01:15.30,0:01:20.51,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أليس بمقدورك شمّ مشاعري التي بقلبي؟
Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:20.31,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:20.51,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,50)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:20.51,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,0)\blur1}لكن
Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:25.56,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur1}أودُّ منك تفريج الهم عنيّ
Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:25.35,OP,,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:25.56,OP,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:25.23,0:01:25.77,OP,,0,0,0,,{\an9\fad(100,100)\blur1}أجل
Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:29.81,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,150)\blur1}أيدعى هذا بالحب؟
Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:35.99,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به ، أتعلم؟
Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:35.99,OP,,0,0,0,,{\an3\fad(50,0)\blur1}! أجل
Dialogue: 0,0:01:35.99,0:01:41.20,OP,,0,0,0,,{\an1\fad(150,0)\blur1}هذا سرٌ لا يستهان به بحق
Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:41.20,OP,,0,0,0,,{\fad(150,0)\blur1}أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:01:56.53,0:02:00.53,Ep Title,Title,0,0,0,,تغيُّر العالم
Dialogue: 0,0:01:58.68,0:02:00.05,Default,Girl,0,0,0,,! صباح الخير ، مانابي كن
Dialogue: 0,0:02:00.05,0:02:00.89,Default,Manabe,0,0,0,,صباح الخير
Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:01.89,Default,Guy,0,0,0,,! مرحبًا مانابي
Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:03.51,Default,Manabe,0,0,0,,صباح الخير
Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:04.64,Default,Guy,0,0,0,,مرحبًا
Dialogue: 0,0:02:06.85,0:02:10.77,Default,Guy,0,0,0,,لهذا ، تم افتتاح مطعمٌ جديد للرامن مقابل المحطة
Dialogue: 0,0:02:10.77,0:02:12.27,Default,Guy,0,0,0,,..أترغبان بتجربته
Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:13.48,Default,Manabe,0,0,0,,! أنت
Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:16.24,Default,Manabe,0,0,0,,..أعني
Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:18.78,Default,Manabe,0,0,0,,لا يمكنني مسامحة متجرٌ يسوق
Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:21.41,Default,,0,0,0,,الرامن بالزبدة ويعدّه مع السمن
Dialogue: 0,0:02:21.41,0:02:22.87,Default,Guy,0,0,0,,! أهذا فقط؟
Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:24.95,Default,Guy,0,0,0,,! أجل ، هذا غريب
Dialogue: 0,0:02:24.95,0:02:27.16,Default,Girl,0,0,0,,لقد عاد مانابي لذاته القديمة
Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:28.92,Default,Girl,0,0,0,,أليس هذا مطمئنًا ، موريتاني؟
Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:30.83,Default,Moritani,0,0,0,,..أجل
Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:33.84,Default,Girl,0,0,0,,أليست هذه فرصتك؟
Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:36.26,Default,Girl,0,0,0,,أجل ! لا توجد عقبات في طريقك الآن
Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:45.85,Default,Manabe,0,0,0,,مضى أسبوعٌ كامل منذُ اختفاء كوتورا
Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:49.60,Default,Manabe,0,0,0,,لمْ يتغير شيئًا من حوليّ
Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:53.94,Default,Manabe,0,0,0,,الأمر وكأنهٌ لم تكن فتاةٌ \N تدعى بـ كوتورا
Dialogue: 0,0:02:54.65,0:02:56.15,Default,,0,0,0,,موجودة بالأصل
Dialogue: 0,0:02:57.57,0:02:57.94,شرح,Text,0,0,0,,كوتورا هاروكا
Dialogue: 0,0:02:57.94,0:02:58.57,شرح,Text,0,0,0,,كوتورا هاروكا
Dialogue: 0,0:02:58.57,0:03:00.70,شرح,Text,0,0,0,,..الاتصال بـ كوتورا هاروكا
Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:01.70,شرح,Text,0,0,0,,هاروكا كاتورا \N المحادثة ...0:00
Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:05.16,Default,Phone,0,0,0,,الرقم الذي تحاول الاتصال به غير مُستخدم حاليًا
Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:02.70,شرح,Text,0,0,0,,هاروكا كاتورا \N المحادثة ...0:01
Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:03.70,شرح,Text,0,0,0,,هاروكا كاتورا \N المحادثة ...0:02
Dialogue: 0,0:03:03.70,0:03:04.16,شرح,Text,0,0,0,,هاروكا كاتورا \N المحادثة ...0:03
Dialogue: 0,0:03:05.95,0:03:08.04,Default,Yuriko,0,0,0,,كما عودتنا ، مانابي-كن
Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:14.00,Default,Manabe,0,0,0,,أوه ، قريب للغاية
Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.30,Default,Manabe,0,0,0,,أيتها الرئيسة ، هل بإمكانك الإقتراب قليلاً؟
Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:20.17,Default,Yuriko,0,0,0,,أنت في وضعٍ مزري الآن
Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:22.51,Default,Yuriko,0,0,0,,الأكثر أهمية ، رافقني إلى النادي
Dialogue: 0,0:03:22.84,0:03:25.47,Default,Manabe,0,0,0,,لا حاجة لي بالنادي بعد الآن
Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:30.39,Default,Manabe,0,0,0,,كنتُ إكارمية والتي تأتي برفقة كوتورا على أي حال
Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:32.02,Default,Yuriko,0,0,0,,! اخرس ورافقني
Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:33.40,Default,Manabe,0,0,0,,! هذا يؤلم
Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:35.15,Default,Manabe,0,0,0,,! ثمة سلالم أمامنا
Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:36.57,Default,Yuriko,0,0,0,,! أتظنني أكترث؟
Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:39.44,Default,Muroto,0,0,0,,ألم تخرج من المشفى سالمًا؟
Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:41.95,Default,Manabe,0,0,0,,كلا ، هذا من صنيع الرئيسة
Dialogue: 0,0:03:41.95,0:03:43.70,Default,Yuriko,0,0,0,,! كُن مستقيمًا
Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.32,Default,Yuriko,0,0,0,,بجدية ، خاب ظنيّ فيك
Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:48.58,Default,Yuriko,0,0,0,,لا أستطيع التصديق أنك ستتخلى عن كوتورا بهذه السهولة
Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:50.66,Default,Manabe,0,0,0,,! ما باليد حيلة
Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:53.71,Default,Manabe,0,0,0,,شقتها قد تمّ اخلائها
Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:55.54,Default,Manabe,0,0,0,,ولا أستطيع الاتصال على هاتفها
Dialogue: 0,0:03:56.34,0:04:00.09,Default,Manabe,0,0,0,,حتى المدرسين لا يعلمون سبب انتقالها
Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:06.39,Default,Manabe,0,0,0,,بعد حصول كل هذا ، لا أستطيع القيام بشيء نحو ذلك
Dialogue: 0,0:04:07.89,0:04:11.18,Default,Manabe,0,0,0,,بجدية ، لم يتبقَ شيئًا
Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:14.15,Default,Manabe,0,0,0,,ألستُ مثيرٌ للضحك؟
Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:18.44,Default,Manabe,0,0,0,,لا أمتلك حتى صورةٌ واحدة معها
Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:21.15,Default,Muroto,0,0,0,,أحقًا لم يتبقَ شيئًا؟
Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:26.70,Default,Muroto,0,0,0,,لا اعتقد أنهُ كل ما تبقى \N نستطيع رؤيته بأعيننا المجردة
Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:29.20,Default,Manabe,0,0,0,,ماذا تعني؟
Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:30.58,Default,Yuriko,0,0,0,,! يا إلهي
Dialogue: 0,0:04:30.58,0:04:33.37,Default,,0,0,0,,! حاول سئل نفسك هذا السؤال
Dialogue: 0,0:04:37.63,0:04:40.00,Default,Haruka,0,0,0,,! مانابي-كن
Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:43.51,Default,Yuriko,0,0,0,,ماالخطب؟
Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.34,Default,Manabe,0,0,0,,أنا متفاجئ
Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:48.14,Default,Manabe,0,0,0,,أنتما على حق
Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:51.47,Default,Manabe,0,0,0,,ظهرتْ من العدم
Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:54.31,Default,Manabe,0,0,0,,وجعلتني متوترًا طوال الوقت
Dialogue: 0,0:04:55.14,0:04:59.86,Default,Manabe,0,0,0,,وبالنهاية ، تركت شيءٍ لا يُصَدّقُ خلفها
Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:01.73,Default,Yuriko,0,0,0,,وماذا عسى ذلك أن يكون؟
Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:02.86,Default,Manabe,0,0,0,,..ذلك
Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:07.16,Default,Manabe,0,0,0,,! غضبي المُشتعل
Dialogue: 0,0:05:08.41,0:05:11.20,Default,Manabe,0,0,0,,! كيف تتجرأ تلك الصغيرة على الاختفاء هكذا؟
Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:12.87,Default,Manabe,0,0,0,,سأعثر عليها ، ولو كلفني الأمر انتزاع كُل عشبة من جذورها بالأرض
Dialogue: 0,0:05:12.87,0:05:15.37,Default,Manabe,0,0,0,,! وسأقوم بصفعها
Dialogue: 0,0:05:18.04,0:05:20.17,Default,Muroto,0,0,0,,أنت شخصٌ مضحك حقًا
Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:21.13,Default,Manabe,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:23.38,Default,Yuriko,0,0,0,,! أحسنت قولاً ، مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:25.34,Default,Yuriko,0,0,0,,! كنتْ أترقب سماع هذه الكلمات
Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.39,شرح,Yuriko,0,0,0,, القدرات الخارقة: ESP
Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.39,Default,Yuriko,0,0,0,,ESP سنذهب معًا بصفتنا نادي
Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:30.18,Default,Yuriko,0,0,0,,! حيث توجد كوتورا
Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:30.97,Default,Manabe,0,0,0,,! أجل
Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.64,Default,Manabe,0,0,0,,مهلاً ، حيث توجد؟
Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:33.39,Default,Muroto,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:37.48,Default,Muroto,0,0,0,,تمكننا من تحديد مكان اختبائها
Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:38.31,Default,Manabe,0,0,0,,! ماذا؟
Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:41.57,Default,Muroto,0,0,0,,ماذا؟ لقد تطلب الأمر القليل من الوقت
Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:43.61,Default,,0,0,0,,حتى أتحقق من كاميرات المحطات
Dialogue: 0,0:05:43.73,0:05:47.32,Default,Muroto,0,0,0,,بالأساس شخصتُ مسلك كوتورا-كُن للهرب
Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:50.95,Default,Manabe,0,0,0,,المعذرة ، أليست هذه جريمة؟
Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:53.45,Default,Manabe,0,0,0,,كلا ، لا تكترث
Dialogue: 0,0:05:53.58,0:05:56.16,Default,Yuriko,0,0,0,,ولذا ، نشاط نادي القدرات الخاصة
Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,! لعطلة الأسبوع هذه سيكون البحث الميداني
Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:04.92,Kotoura_Station,Text,0,0,0,,محطة كوتورا
Dialogue: 0,0:06:01.34,0:06:04.92,Default,Yuriko,0,0,0,,تطلب منا وقتٌ طويل للوصول إلى هُنا
Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:07.47,Default,Yuriko,0,0,0,,أوشكت الشمس على الغروب
Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:09.26,Default,Manabe,0,0,0,,لا شيء يوجد هُنا
Dialogue: 0,0:06:09.80,0:06:11.10,Default,Manabe,0,0,0,,أليست كوتورا هُنا؟
Dialogue: 0,0:06:11.35,0:06:12.01,Default,Muroto,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:15.89,Default,,0,0,0,,لا مجال للشك ، هذه آخر محطة قامت هي باستخدامها
Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:17.18,Default,Muroto,0,0,0,,..كُلّ ما تبقى
Dialogue: 0,0:06:20.31,0:06:24.11,Default,Manabe,0,0,0,,..البرد قارس في مايّو
Dialogue: 0,0:06:24.11,0:06:25.69,Default,Yuriko,0,0,0,,..كنتُ أرغب بسؤالك عن هذا
Dialogue: 0,0:06:25.69,0:06:27.32,Default,,0,0,0,,لماذا ترتدي ملابسًا خفيفة؟
Dialogue: 0,0:06:27.32,0:06:31.70,Default,Manabe,0,0,0,,حسنًا ، عندما بدأنا التحرك كان قلبي يشتعل بالحرارة من الحماس
Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:33.45,Default,Yuriko,0,0,0,,..إنسى هذا أيها الأحمق
Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:35.87,Default,Yuriko,0,0,0,,إذاً ماذا سنفعل الآن؟
Dialogue: 0,0:06:35.87,0:06:37.62,Default,Muroto,0,0,0,,جمّع المعلومات
Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:39.75,Default,,0,0,0,,التي تتعلق عن موقع كوتورا
Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:42.71,Default,Muroto,0,0,0,,من حُسن الحظّ ، هذه ليست مدينة كبيرة
Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:44.96,Default,Muroto,0,0,0,,قد نتلقى بعض المعلومات
Dialogue: 0,0:06:44.96,0:06:47.92,Default,Yuriko,0,0,0,,حسنًا ! إذاً سنرتاح هذه الليلة
Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:50.34,Default,Yuriko,0,0,0,,وسنبدأ جمّع المعلومات بالغد
Dialogue: 0,0:06:50.34,0:06:52.97,Default,Muroto,0,0,0,,صحيح ، لننشأ قاعدتنا أولاً
Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:54.97,Default,Manabe,0,0,0,,إذاً ، أين سنمكث؟
Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:56.35,Default,Both,0,0,0,,إذاً ، أين سنمكث؟
Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:02.27,Default,Yuriko,0,0,0,,لماذا لم تقم بالحجز؟
Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:03.77,Default,Muroto,0,0,0,,! هذه جملتي
Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:06.90,Default,Yuriko,0,0,0,,يا إلهي ، بالرغم من كونك النائب
Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:08.44,Default,,0,0,0,,ولكنك تفشل دائمًا بالأوقات الحرجة
Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:10.70,Default,Muroto,0,0,0,,! وأنتِ أيضًا الرئيسة ! عليكِ التماسك
Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:13.24,Default,Manabe,0,0,0,,..أنتما ، التزما بالهدوء
Dialogue: 0,0:07:13.74,0:07:16.20,Default,Guy,0,0,0,,أنتم أليس لديك مكانٌ تمكثون فيه؟
Dialogue: 0,0:07:17.45,0:07:19.91,Default,Manabe,0,0,0,,! لقد أنقذتنا
Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:23.29,Default,Manabe,0,0,0,,من كان يعلم بوجود معبدٍ بالقرب\N سيسمح لنا بالمكوث الليلة؟
Dialogue: 0,0:07:23.29,0:07:24.92,Default,Yuriko,0,0,0,,كما قلت
Dialogue: 0,0:07:25.25,0:07:28.30,Default,Yuriko,0,0,0,,! بالمرة القادمة قم بعملك موروتو-كن
Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:29.51,Default,Muroto,0,0,0,,أجل أجل
Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:34.68,Default,Priest,0,0,0,,مرحبًا بكم
Dialogue: 0,0:07:35.26,0:07:37.77,Default,Priest,0,0,0,,العامل في المحطة أخبرني عنكم
Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:42.35,Default,Priest,0,0,0,,لا أستطيع توفير الكثير لكن تفضلوا بالدخول
Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:44.77,Default,All,0,0,0,,! نقدر هذا
Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:48.61,Default,Yuriko,0,0,0,,! وأخيرًا ، وقتٌ للراحة
Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:51.65,Default,Manabe,0,0,0,,كنا نتأرجح في ذلك القطار أمامًا وخلفًا طوال اليوم
Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:54.32,Default,Muroto,0,0,0,,أنتما وقحان
Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:57.28,Default,Priest,0,0,0,,كلا ، كلا ، اعتبروا أنفسكم بالمنزل
Dialogue: 0,0:07:57.70,0:08:00.33,Default,Priest,0,0,0,,والأكثر أهمية ، ما الذي جلبكم إلى هُنا؟
Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:03.54,Default,Yuriko,0,0,0,,هذا نوعٌ من البحث الميداني للنادي
Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.21,Default,Priest,0,0,0,,أي نوعٌ من النوادي هذا؟
Dialogue: 0,0:08:06.63,0:08:08.21,Default,Yuriko,0,0,0,,مجتمعٌ سريّ لإثبات
Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:10.51,Default,,0,0,0,,وجود القوى الخارقة ونحمّي من يمتلكها
Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:12.13,Default,Yuriko,0,0,0,,!للأبحاث ESP نادي
Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:15.55,Default,Priest,0,0,0,,؟ ESP أتقولين
Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:24.94,Default,Priest,0,0,0,,! أحبُّ هذه الأشياء
Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:26.69,Default,Yuriko,0,0,0,,! أوه ، هل فهمتها ؟
Dialogue: 0,0:08:26.69,0:08:29.61,Default,Yuriko,0,0,0,,هل ترغب بمناقشة الموضوع حتى بزوغ الفجر؟
Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:30.86,Default,Priest,0,0,0,,! أنا معكم
Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:33.36,Default,Yuriko,0,0,0,,! مرحى ، لن أنام الليلة
Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:37.99,Default,Priest,0,0,0,,يوجد سبب حول اهتمامي لهذه الظواهر الغريبة
Dialogue: 0,0:08:38.08,0:08:42.41,Default,Priest,0,0,0,,على ما يقارب عشر سنين منصرمة \N قابلتُ فتاةٌ معينة
Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:45.58,Default,Mom,0,0,0,,! شيئًا شرير قد التمس ابنتي \N
Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:48.59,Default,Mom,0,0,0,, ! أرجوك قم بتطهيرها
Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:50.63,Default,Priest,0,0,0,,..أوه
Dialogue: 0,0:08:51.21,0:08:53.17,Default,Priest,0,0,0,,..حسنًا ، تفضلوا بالدخول
Dialogue: 0,0:08:56.80,0:08:58.97,Default,Manabe,0,0,0,,! مُذهل
Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:03.06,Default,Yuriko,0,0,0,,أكُلّ هذه نصوص متعلقة بالقدرات الخارقة؟
Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:07.15,Default,Priest,0,0,0,,تلك الفتاة تمتلك قوى غريبة تجلب لها المعاناة
Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:08.98,Default,Priest,0,0,0,,أردتُ فعلَ شيئًا لها
Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:11.48,Default,,0,0,0,,..ولذلك بدأت بقراءة الكتب
Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:14.36,Default,Manabe,0,0,0,,..فتاة بقوةٍ تجلب لها المعاناة
Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:17.49,Default,Manabe,0,0,0,,..هذا يبدو كـ
Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:21.58,Default,Manabe,0,0,0,,! ما الخطب ، أيتها الرئيسة؟
Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:23.25,Default,Yuriko,0,0,0,,! انظر إلى هناك
Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:24.66,Default,Manabe,0,0,0,,إلى ماذا؟
Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:36.30,Default,Haruka,0,0,0,,..أنا آسفة ..أنا آسفة
Dialogue: 0,0:09:37.01,0:09:40.60,Default,Haruka,0,0,0,,..هذه غلطتي ، أنا آسفة
Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:43.27,Default,Priest,0,0,0,,هاروكا-شان  ،هذه ليست غلطتك
Dialogue: 0,0:09:43.85,0:09:45.48,Default,Priest,0,0,0,,لم تغترفي أية غلطة
Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:50.82,Default,Haruka,0,0,0,,كبير الكهنة ..كيف أستطيع جعل والداي
Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:53.28,Default,,0,0,0,,وأصدقائي يبقون معيّ؟
Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:57.78,Default,Haruka,0,0,0,,كيف أجعلهم يبتسمون نحويّ؟
Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:05.20,Default,Priest,0,0,0,,لم أتمكن من فعل شيئًا نحوها
Dialogue: 0,0:10:06.25,0:10:09.17,Default,Priest,0,0,0,,...فهمت ...إذاً أنتم بالنسبة لها
Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:15.34,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا كانت تبكى بمفردها \N طوال هذا الوقت!؟
Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:16.72,Default,Priest,0,0,0,,..أنت
Dialogue: 0,0:10:17.59,0:10:19.89,Default,Manabe,0,0,0,,أخبرنا رجاءً ، أين توجد كوتورا؟
Dialogue: 0,0:10:20.26,0:10:22.68,Default,Manabe,0,0,0,,وعدتها بذلك اليوم أنني سأبقى بجانبها
Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:25.64,Default,Manabe,0,0,0,,! مهما حدث ، لن أتخلَّ عنها
Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:29.31,Default,Manabe,0,0,0,,! وهذه المرة سأحافظ على وعديّ
Dialogue: 0,0:10:35.65,0:10:38.20,Default,Priest,0,0,0,,منزل عائلتها بالجانب الآخر من الجبل
Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:40.24,Default,Priest,0,0,0,,سأدلك على الطريق بالغد
Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.20,Default,Manabe,0,0,0,,! شكرًا لك
Dialogue: 0,0:10:43.20,0:10:44.54,Default,Both,0,0,0,,! شكرًا لك
Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:52.13,Default,Priest,0,0,0,,هاروكا-شان ، يبدو أنكِ قد عثرتِ على أصدقاءٍ صالحين
Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:56.96,Default,Manabe,0,0,0,,! لن تلذي بالفرار هذه المرة ، كوتورا
Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:59.30,Default,Yuriko,0,0,0,,! سنسحبها من الخلف ونقضي عليها
Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:01.05,Default,Muroto,0,0,0,,بحوزتي شبكة صيد جاهزة
Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:03.68,Default,Yuriko,0,0,0,,حسنًا لنتمرن على هذا قليلاً \N ! قبل الاستحمام
Dialogue: 0,0:11:02.09,0:11:05.01,Default,Priest,0,0,0,,{\a6}أصدقاء صالحين هاه؟
Dialogue: 0,0:11:03.68,0:11:05.68,Default,Manabe,0,0,0,,! عندما تقبضين عليها ، دعيني أقيدها
Dialogue: 0,0:11:07.02,0:11:08.10,Default,Haruka,0,0,0,,..جدي
Dialogue: 0,0:11:08.73,0:11:14.23,Default,Haruka,0,0,0,,المعذرة ...هل عثرتَ على مكانٍ أتقدم إليه ؟
Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:15.69,Default,Zenzou,0,0,0,,أتقصدين مدرستك الجديدة؟
Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:19.03,Default,Zenzou,0,0,0,,ليسَ عليكِ إجبار نفسك على الذهاب إليها
Dialogue: 0,0:11:19.36,0:11:22.03,Default,Haruka,0,0,0,,كلا ، عليَّ الذهاب إلى المدرسة على الأقل
Dialogue: 0,0:11:22.03,0:11:23.95,Default,Haruka,0,0,0,,...أسببُ لك الكثير من المشاكل
Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:27.04,Default,Zenzou,0,0,0,,لا تقلقي ، فأنا أبحث
Dialogue: 0,0:11:27.33,0:11:30.08,Default,Haruka,0,0,0,,آسفة على جعلك تفعل الكثير ليّ
Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:32.54,Default,Haruka,0,0,0,,ليس المدرسة فقط
Dialogue: 0,0:11:32.54,0:11:35.38,Default,,0,0,0,,لكنك تتولى تكاليف الإيجار و نفقات المعيشة أيضًا
Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:36.88,Default,Haruka,0,0,0,,..أنا
Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:44.64,Default,Zenzou,0,0,0,,الأكثر أهمية
Dialogue: 0,0:11:44.64,0:11:47.39,Default,,0,0,0,,تعالي بين الحين والآخر للجلوس على حضن جدك
Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:50.31,Default,Zenzou,0,0,0,,! مرحبًا ، حفيدتي
Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:54.36,Default,Haruka,0,0,0,,المعذرة ، أنا بالمرحلة الثانوية الآن
Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:59.19,Default,Zenzou,0,0,0,,أصبحتُ إنسى الأمور بسرعة هذه الأيام
Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:02.57,Default,Zenzou,0,0,0,,مكانٍ للتقدم إليه ؟
Dialogue: 0,0:12:03.20,0:12:06.49,Default,Zenzou,0,0,0,,ربما القليل من التواصل مع حفيدتي
Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:09.37,Default,,0,0,0,,..سينشط ذاكرتي
Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:13.75,Default,Haruka,0,0,0,,فهمت
Dialogue: 0,0:12:17.71,0:12:20.84,Default,Zenzou,0,0,0,,والآن ، هذا يعيد لي الذكريات
Dialogue: 0,0:12:21.51,0:12:23.59,Default,Zenzou,0,0,0,,لقد كبرتِ حقًا
Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:25.59,Default,Haruka,0,0,0,,..جدي
Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:30.14,Default,Haruka,0,0,0,,! جدي
Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:32.31,Default,Zenzou,0,0,0,,! أفخاذ ومؤخرة حفيدتي الأفضل
Dialogue: 0,0:12:32.31,0:12:34.60,Default,Zenzou,0,0,0,,! لستُ نادمًا على العيش طويلاً
Dialogue: 0,0:12:36.36,0:12:38.19,Default,Haruka,0,0,0,,ما أمر تلك الثرثرة؟
Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:40.36,Default,Haruka,0,0,0,,أنا واثقة أنك تعلم ، فأنا أسمعك
Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:42.44,Default,Haruka,0,0,0,,...أنت مثل مانابي-كُن تمامًا
Dialogue: 0,0:12:42.44,0:12:43.24,Default,Zenzou,0,0,0,,! ماذا؟
Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:46.66,Default,Zenzou,0,0,0,,أيوجد شخصٌ محظوظ و مخزٍ غيري
Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:48.74,Default,,0,0,0,,من يجعلكِ تفعلين هذه الأمور الفاسقة !؟
Dialogue: 0,0:12:49.16,0:12:51.91,Default,Haruka,0,0,0,,..جدي ، هدئ من روعك
Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:55.75,Default,Zenzou,0,0,0,,! أفخاذ ومؤخرة حفيدتي ملكًا لي
Dialogue: 0,0:12:55.75,0:12:59.46,Default,Zenzou,0,0,0,,! مهما قلتِ ، فهم ملكي أنا
Dialogue: 0,0:12:56.46,0:12:59.46,Default,Haruka,0,0,0,,{\a6}بالواقع ، أنها ملكيّ ، أيها المُنحرف
Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:00.09,Default,Zenzou,0,0,0,,حاضر
Dialogue: 0,0:13:01.17,0:13:02.97,Default,Muroto,0,0,0,,ثمَّة منزلٌ هُنا باعتقادي
Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:06.43,Default,Yuriko,0,0,0,,لمْ أتمكن من رؤية المباني من البوابة
Dialogue: 0,0:13:06.43,0:13:08.18,Default,Yuriko,0,0,0,,ما هي مساحة هذه الملكية؟
Dialogue: 0,0:13:08.43,0:13:11.02,Default,Manabe,0,0,0,,...كما ظننتْ ، أنها فَاحشة الغناء
Dialogue: 0,0:13:11.02,0:13:14.56,Default,Yuriko,0,0,0,,أراهن أننا سنتربص لكوتورا أو إثنتان منها بالجوار
Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:16.52,Default,Manabe,0,0,0,,! لا تعامليها كالصرصور
Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:18.69,Default,Priest,0,0,0,,لقد قال جدها أنهُ سيقابلكم
Dialogue: 0,0:13:19.23,0:13:22.44,Default,Priest,0,0,0,,لكن بطريقةٍ ما ، يبدوُ أنهُ يعرف بشأنك مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:24.82,Default,Priest,0,0,0,,! لقد قال ، " هل جاء مانابي ؟
Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:25.82,Default,Manabe,0,0,0,,هاه؟
Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:33.87,Default,Priest,0,0,0,,إذاً ، زينزو-سان ، هولاء هم أصدقاء
Dialogue: 0,0:13:33.87,0:13:35.75,Default,,0,0,0,,هاروكا-شان الذين أخبرتك بشأنهم البارحة
Dialogue: 0,0:13:35.75,0:13:37.21,Default,Zenzou,0,0,0,,أجل ، يسرني قدومكم
Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.71,Default,Yuriko,0,0,0,,أيعقل بأن يكون غاضبًا علينا؟
Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:42.09,Default,Muroto,0,0,0,,عليك الإعتذار بسرعة ، مانابي-كن
Dialogue: 0,0:13:42.42,0:13:43.92,Default,Manabe,0,0,0,,! أنا من سيعتذر؟
Dialogue: 0,0:13:44.26,0:13:45.84,Default,Zenzou,0,0,0,,إذاً أنت المدعو بـ مانابي-كُن؟
Dialogue: 0,0:13:46.26,0:13:48.39,Default,Manabe,0,0,0,,..أجل ، هذا أنا
Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:50.68,Default,Zenzou,0,0,0,,سأدخل لصلب الموضوع
Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:53.60,Default,Zenzou,0,0,0,,ما هي الأمور الشنيعة التي فعلتها لحفيدتي!؟
Dialogue: 0,0:14:01.44,0:14:04.19,Default,Manabe,0,0,0,,القليل من التخيلات عندما
Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:06.82,Default,,0,0,0,,أتخيلها في مواقف مُنحرفة وأحرجها
Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.24,Default,Zenzou,0,0,0,,أوه ، أهذا فقط؟
Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.87,Default,Zenzou,0,0,0,,لا زلتَ هاويًّا أيها الفتى
Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:17.66,Default,Zenzou,0,0,0,,كنتُ أستمتع بتواصل مباشر مع مؤخرتها
Dialogue: 0,0:14:17.66,0:14:19.71,Default,,0,0,0,,! وأفخاذها هذا الصباح
Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:22.92,Default,Manabe,0,0,0,,اعتقد أنهُ يوجد جاذبية جنسية أكثر
Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,! مع وجهًا مُحمر خجلاً أكثر من هذه الأفعال الشنيعة
Dialogue: 0,0:14:27.51,0:14:30.97,Default,Zenzou,0,0,0,,إذاً هل تقول أنك لا تريد لمس
Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:33.31,Default,,0,0,0,,! تلك الصدور الصغيرة التي تمتلكها هاروكا أو قد لا تمتلكها؟
Dialogue: 0,0:14:33.31,0:14:34.77,Default,Manabe,0,0,0,,! بالطبع أريدُ فعل هذا
Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:39.23,Default,Haruka,0,0,0,,...جدي ، لقد سمعتُ بحضور كبير الكهنة
Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:41.61,Default,Manabe,0,0,0,,! كوتورا
Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:45.36,Default,Yuriko,0,0,0,,! إقبضا عليها
Dialogue: 0,0:14:45.36,0:14:46.49,Default,Both,0,0,0,,! حاضر
Dialogue: 0,0:14:46.49,0:14:47.19,Default,Yuriko,0,0,0,,! مهلاً
Dialogue: 0,0:14:47.19,0:14:47.74,Default,Muroto,0,0,0,,! مهلاً
Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:48.95,Default,Manabe,0,0,0,,! مهلاً
Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:52.37,Default,Zenzou,0,0,0,,أطفال مثيرين للإهتمام
Dialogue: 0,0:14:52.37,0:14:53.95,Default,Priest,0,0,0,,يبدو أنهم يحظون بالمتعة
Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:57.25,Default,Haruka,0,0,0,,لماذا ؟ لماذا الجميع هُنا؟
Dialogue: 0,0:14:58.08,0:14:59.62,Default,All,0,0,0,,! مهلاً
Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:02.79,Default,All,0,0,0,,! مهلاً
Dialogue: 0,0:15:03.92,0:15:06.80,Default,Haruka,0,0,0,,! أنا خائفة ! أنا خائفة للغاية
Dialogue: 0,0:15:07.30,0:15:08.80,Default,Manabe,0,0,0,,! تبًا ، فقدنا أثرها
Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:10.84,Default,Muroto,0,0,0,,لا فائدة ، المنزل كبير للغاية
Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:13.05,Default,Yuriko,0,0,0,,علينا الإفتراق والبحث عنها
Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:19.52,Default,Manabe,0,0,0,,! تبًا ! لماذا هربت؟
Dialogue: 0,0:15:20.06,0:15:23.86,Default,Haruka,0,0,0,,آسفة ، لقد تخليتْ عن كُل شيءٍ وهربت
Dialogue: 0,0:15:24.27,0:15:27.07,Default,Haruka,0,0,0,,..والآن أنا أشعر بالخجل على مقابلتك
Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:32.32,Default,Haruka,0,0,0,,لكن أنا سعيدة ، يبدوُ بخير
Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:34.12,Default,Haruka,0,0,0,,لقد شُفيت إصاباته
Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:38.00,Default,Haruka,0,0,0,,...أرغب بمواجهته وجهًا لوجه والحديث معه
Dialogue: 0,0:15:38.45,0:15:40.46,Default,Haruka,0,0,0,,لكنه سيغضب بالتأكيد
Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:41.87,Default,Manabe,0,0,0,,أنا آسف
Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:45.25,Default,Manabe,0,0,0,,كوتورا ، أنا آسف
Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:46.84,Default,Manabe,0,0,0,,أنا آسف
Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:50.09,Default,Haruka,0,0,0,,..لماذا؟ أنا المخطئة
Dialogue: 0,0:15:50.76,0:15:53.80,Default,Manabe,0,0,0,,..لم ...لم أتمكن من حمايتك
Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:55.51,Default,Haruka,0,0,0,,! هذا غير صحيح
Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:58.81,Default,Haruka,0,0,0,,..فعلتَ الكثير لحمايتيّ
Dialogue: 0,0:15:59.35,0:16:02.31,Default,Manabe,0,0,0,,ألم أعدكِ أنني سأبقى بجانبك؟
Dialogue: 0,0:16:03.06,0:16:04.98,Default,Manabe,0,0,0,,وأنني لن أتخلَّ عنكِ
Dialogue: 0,0:16:06.90,0:16:07.77,Default,Manabe,0,0,0,,كلا
Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:10.78,Default,Manabe,0,0,0,,! ليس هذا السبب
Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:14.20,Default,Manabe,0,0,0,,بل أرغب بالبقاء معكِ
Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:16.49,Default,Manabe,0,0,0,,! لا أريد الإبتعاد عنكِ
Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:19.91,Default,Manabe,0,0,0,,أريدُ رؤيتك ، كوتورا
Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:22.37,Default,Manabe,0,0,0,,وجدتك أخيرًا
Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:26.08,Default,Manabe,0,0,0,,..لنعد معًا ، إلى المنزل
Dialogue: 0,0:16:26.63,0:16:27.59,Default,Manabe,0,0,0,,..لنعد
Dialogue: 0,0:16:27.96,0:16:29.05,Default,Manabe,0,0,0,,! كوتورا
Dialogue: 0,0:16:38.60,0:16:41.10,Default,Haruka,0,0,0,,..مانابي-كُن..مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:16:41.39,0:16:43.81,Default,Manabe,0,0,0,,أرغب برؤيتكِ  ، أرغب برؤيتكِ
Dialogue: 0,0:16:44.06,0:16:46.31,Default,Haruka,0,0,0,,أرغب برؤيتك ، أرغب برؤيتك
Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:47.48,Default,Manabe,0,0,0,,! أرغب برؤيتكِ
Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:48.73,Default,Haruka,0,0,0,,! أرغب برؤيتك
Dialogue: 0,0:16:53.20,0:16:54.11,Default,Haruka,0,0,0,,..مانا
Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.16,Default,Manabe,0,0,0,,تبًا ، أصبحتُ غاضبًا مُجددًا
Dialogue: 0,0:16:58.70,0:17:01.25,Default,Manabe,0,0,0,,اعتقد أنه عليَّ صفعها بنهاية المطاف
Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:06.42,Default,Manabe,0,0,0,,...صفع ...صفع ...صفع
Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:10.67,Default,Manabe,0,0,0,,الأمر بديهي ، بعد جعليّ أقلق بشأنها
Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:13.01,Default,Manabe,0,0,0,,لكنني طيب القلب
Dialogue: 0,0:17:13.01,0:17:16.72,Default,Manabe,0,0,0,,سأصفعك على الورم عندما أنتهي
Dialogue: 0,0:17:22.64,0:17:23.43,Default,Manabe,0,0,0,,! كوتورا
Dialogue: 0,0:17:23.43,0:17:24.10,Default,Yuriko,0,0,0,,! قبضتْ عليك
Dialogue: 0,0:17:25.56,0:17:28.52,Default,Haruka,0,0,0,,! دعيني وشأني
Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:31.98,Default,Haruka,0,0,0,,! لا
Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:38.03,Default,Yuriko,0,0,0,,والآن ، أتستطيعين الشرح لنا؟
Dialogue: 0,0:17:38.45,0:17:40.53,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا اختفيتِ فجأة كهذا؟
Dialogue: 0,0:17:40.74,0:17:46.04,Default,Haruka,0,0,0,,لأنني السبب في نقلك للمشفى
Dialogue: 0,0:17:46.75,0:17:48.75,Default,Haruka,0,0,0,,إذا رحلت
Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.75,Default,Haruka,0,0,0,,فسيكونُ بمقدورك العودة لحياتك الطبيعية
Dialogue: 0,0:17:52.09,0:17:55.76,Default,Manabe,0,0,0,,أوه ؟ فهمت
Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:57.26,Default,Manabe,0,0,0,,! هل أنتٍ حمقاء؟
Dialogue: 0,0:17:57.59,0:17:59.97,Default,Manabe,0,0,0,,أكانت غلطتك لتعرضي للهجوم؟
Dialogue: 0,0:17:59.97,0:18:01.18,Default,,0,0,0,,! لا تعبثي معي
Dialogue: 0,0:18:01.18,0:18:05.43,Default,Manabe,0,0,0,,! زيادة على ذلك ، بقائك بجانبي هي حياتي الطبيعية بالفعل
Dialogue: 0,0:18:08.56,0:18:12.32,Default,Yuriko,0,0,0,,بعبارةٍ آخرى ، أتقول أنك ستموت من أجلها؟
Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.36,Default,Manabe,0,0,0,,! لم أقل هذا
Dialogue: 0,0:18:14.15,0:18:19.16,Default,Manabe,0,0,0,,...لكن ..لقد قالتْ كوتورا شيئًا مُغفل
Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:24.29,Default,Haruka,0,0,0,,أنا آسفة ، لا تصفعني
Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:26.79,Default,Manabe,0,0,0,,! لقد سمعتني
Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:28.96,Default,,0,0,0,,وعندما كنت أحاول خداعك بتصرفيّ بجدية
Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:32.25,Default,Zenzou,0,0,0,,بالطبع ، هذه غلطة هاروكا
Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:33.88,Default,Haruka,0,0,0,,..جدي
Dialogue: 0,0:18:34.34,0:18:36.13,Default,Zenzou,0,0,0,,أستسامحونها؟
Dialogue: 0,0:18:36.51,0:18:38.97,Default,Zenzou,0,0,0,,...لم تكن تمتلك أصدقاءً منذُ وقتٌ طويل
Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:41.01,Default,Zenzou,0,0,0,,لذلك لا تعرف طريقة التصرف نحوهم
Dialogue: 0,0:18:41.01,0:18:42.64,Default,Zenzou,0,0,0,,لهذا السبب هربت منك
Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:47.39,Default,Zenzou,0,0,0,,مع ذلك ، يبدوُ أنهُ عليَّ البدأ
Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:49.56,Default,,0,0,0,,في تجهيزات إرجاعك لمدرستك القديمة
Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:52.98,Default,Haruka,0,0,0,,! لن أعود
Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:55.90,Default,Haruka,0,0,0,,اعتذر على مغادرتي من دون قول شيء
Dialogue: 0,0:18:56.90,0:19:01.07,Default,Haruka,0,0,0,,..لكن لا أريد لأي شخص التعرض للأذى بسببي مُجددًا
Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:02.99,Default,Haruka,0,0,0,,لذلك تخلوا عني وحسب
Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:10.25,Default,Yuriko,0,0,0,,إذهب ، مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.84,Default,Muroto,0,0,0,,دعها ترى أن تلك التصرفات المأساوية التي تقوم بها البطلة
Dialogue: 0,0:19:14.17,0:19:16.13,Default,,0,0,0,,لا تجدي على الحمقى
Dialogue: 0,0:19:19.42,0:19:20.13,Default,Manabe,0,0,0,,! حاضر
Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:26.64,Default,Manabe,0,0,0,,! تمهلي
Dialogue: 0,0:19:26.64,0:19:27.72,Default,Haruka,0,0,0,,! دعني
Dialogue: 0,0:19:27.72,0:19:28.77,Default,Manabe,0,0,0,,لا أريد
Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:31.31,Default,,0,0,0,,لو تركتك وحيدة ، فسوف تكبتين كل شيءٍ بداخلك
Dialogue: 0,0:19:31.31,0:19:32.90,Default,,0,0,0,,وستذهبين للإختباء مُجددًا
Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:35.23,Default,Haruka,0,0,0,,ما باليد حيلة
Dialogue: 0,0:19:35.23,0:19:37.90,Default,,0,0,0,,..لو حدثَ شيئًا كهذا مُجددًا ، أنا
Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:40.57,Default,Moritani,0,0,0,,ما الذي تفعلناه؟
Dialogue: 0,0:19:41.86,0:19:43.66,Default,Haruka,0,0,0,,موريتاني-سان؟
Dialogue: 0,0:19:45.16,0:19:46.70,Default,Moritani,0,0,0,,ما الذي تفعلهُ هُنا ، مانابي؟
Dialogue: 0,0:19:46.95,0:19:48.37,Default,Manabe,0,0,0,,هذه جملتي
Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:49.50,Default,Manabe,0,0,0,,! ما الذي جلبك إلى هُنا؟
Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:53.54,Default,Moritani,0,0,0,,أردتْ ..الإعتذار فقط
Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:56.00,Default,Moritani,0,0,0,,جعلتْ محققًا يتعقبك
Dialogue: 0,0:19:56.88,0:19:58.17,Default,Haruka,0,0,0,,...موريتاني-سان
Dialogue: 0,0:19:58.92,0:20:00.01,Default,Moritani,0,0,0,,أنا آسفة
Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:04.09,Default,,0,0,0,,حماقتي بالغرور سببت العديد من المشاكل لكِ
Dialogue: 0,0:20:04.09,0:20:07.14,Default,Moritani,0,0,0,,وكانت سببًا حتى لتعرض مانابي للمهاجمة
Dialogue: 0,0:20:07.14,0:20:08.18,Default,Manabe,0,0,0,,! ماذا؟
Dialogue: 0,0:20:08.18,0:20:10.89,Default,Moritani,0,0,0,,هاه ؟ ألم تعلم بعد؟
Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:13.77,Default,Manabe,0,0,0,,! أكانت هذه غلطتك؟
Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:15.36,Default,Moritani,0,0,0,,لماذا لمْ تقولي له؟
Dialogue: 0,0:20:15.36,0:20:17.36,Default,Moritani,0,0,0,,أنتِ مُدهشة حقًا
Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:20.57,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا تجعلين أشخاص يهاجمون زميل صفك؟
Dialogue: 0,0:20:20.57,0:20:22.95,Default,Manabe,0,0,0,,هل هذه الأمور تشغل بالك ؟ \N هل أنتِ مُنحرفة؟
Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:25.57,Default,Moritani,0,0,0,,اخرس ، هذا سبب قدوميّ للإعتذار
Dialogue: 0,0:20:25.57,0:20:27.08,Default,Manabe,0,0,0,,! لم تعتذري
Dialogue: 0,0:20:27.08,0:20:28.49,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا تعتذرين لـكاتورا
Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:30.25,Default,,0,0,0,,وبعدها تعاملني هكذا
Dialogue: 0,0:20:30.25,0:20:32.04,Default,Moritani,0,0,0,,! السبب معاملتك نحويّ كُلّ يومٌ
Dialogue: 0,0:20:32.33,0:20:34.88,Default,Haruka,0,0,0,,موريتاني-سان اعتذرت ، مرارًا وتكرارًا
Dialogue: 0,0:20:34.88,0:20:35.71,Default,Moritani,0,0,0,,..ما
Dialogue: 0,0:20:36.33,0:20:38.84,Default,Haruka,0,0,0,,لقد قالت أنها لا تستطيع أن تكون صريحة
Dialogue: 0,0:20:38.84,0:20:40.42,Default,,0,0,0,,لأنها لم تعلم ماذا تقول
Dialogue: 0,0:20:40.42,0:20:42.63,Default,Moritani,0,0,0,,! أرجوكِ لا تخبريه عن هذا
Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:46.80,Default,Moritani,0,0,0,,كما قالت
Dialogue: 0,0:20:47.43,0:20:50.89,Default,Moritani,0,0,0,,كيف اعتذر بعد فعلتي هذه؟
Dialogue: 0,0:20:51.89,0:20:55.48,Default,Moritani,0,0,0,,..بعد اختفائها ، لم تكن نفسك القديمة
Dialogue: 0,0:20:56.69,0:21:01.11,Default,Moritani,0,0,0,,لذلك اعتقدتْ إذا قمتْ بإعادتها سأتمكن من الإعتذار لك
Dialogue: 0,0:21:01.53,0:21:05.95,Default,Moritani,0,0,0,,...ولكنك موجودٌ هُنا بالفعل ، وأنا الآن
Dialogue: 0,0:21:10.20,0:21:14.00,Default,Manabe,0,0,0,,أوه ، إنسي الأمر ، أنت تجعلينني أشعر بالغثيان
Dialogue: 0,0:21:17.63,0:21:19.71,Default,Haruka,0,0,0,,! لا بأس ..لا بأس
Dialogue: 0,0:21:20.42,0:21:21.55,Default,Haruka,0,0,0,,أنهُ رجلٌ متحجر القلب، صحيح؟
Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:24.42,Default,Haruka,0,0,0,,أنه فظيع ، أنه أسوء رجلاً على الإطلاق
Dialogue: 0,0:21:24.88,0:21:27.68,Default,Manabe,0,0,0,,{\a6}مهلاً ، هل أصبحتُ الشخص السيء الآن؟
Dialogue: 0,0:21:24.88,0:21:28.22,Default,Haruka,0,0,0,,ليسَ عليكِ القلق ، موريتاني-سان ، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:21:27.68,0:21:29.43,Default,Manabe,0,0,0,,{\a6}ألستُ الضحية هُنا؟
Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:32.81,شرح,Text,0,0,0,,{\pos(696,58)}أرسلوه بعيدًا
Dialogue: 0,0:21:30.22,0:21:31.35,Default,Haruka,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟
Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:32.39,Default,Moritani,0,0,0,,أجل
Dialogue: 0,0:21:33.18,0:21:36.48,Default,Moritani,0,0,0,,هذا غريب ، أتيتْ للإعتذار
Dialogue: 0,0:21:36.48,0:21:38.23,Default,,0,0,0,,فلماذا أنا الشخص الذي يبكيّ؟
Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:41.40,Default,Moritani,0,0,0,,مثيرة للشفقة ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:21:43.24,0:21:47.16,Default,Moritani,0,0,0,,لهذا ..بينما أحرج نفسيّ ، دعيني أقول هذا
Dialogue: 0,0:21:47.91,0:21:50.87,Default,Moritani,0,0,0,,بفضلك أدركتْ الكثير من الأشياء
Dialogue: 0,0:21:51.45,0:21:53.25,Default,Moritani,0,0,0,,واعتقد أنني أستطيع التغيير الآن
Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:57.00,Default,Moritani,0,0,0,,شكرًا ، كوتور-سان
Dialogue: 0,0:21:57.00,0:22:02.25,ED,,0,0,0,,عندما يجعلك شيئًا ما تشعر بالضيق
Dialogue: 0,0:22:00.59,0:22:02.42,Default,Manabe,0,0,0,,لماذا جاءت بالأصل؟
Dialogue: 0,0:22:02.25,0:22:06.97,ED,,0,0,0,,كيف ستعاود النهوض مُجددًا؟
Dialogue: 0,0:22:02.75,0:22:04.30,Default,Haruka,0,0,0,,..لقد شكرتني
Dialogue: 0,0:22:05.01,0:22:08.43,Default,Haruka,0,0,0,,"وقالت " لنلتقي بالمدرسة
Dialogue: 0,0:22:09.05,0:22:14.18,ED,,0,0,0,,أيمكننا كشف الحقيقة عن طريق تأمل
Dialogue: 0,0:22:09.30,0:22:10.18,Default,Manabe,0,0,0,,! كوتورا
Dialogue: 0,0:22:13.89,0:22:16.35,Default,Haruka,0,0,0,,أرغب بالعودة
Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:19.48,ED,,0,0,0,,الأيام القادمة ؟
Dialogue: 0,0:22:17.52,0:22:20.94,Default,Haruka,0,0,0,,أرغب بالعودة معك ..ومع الجميع
Dialogue: 0,0:22:19.48,0:22:26.36,ED,,0,0,0,,عندما نولد ، نأتي لهذا العالم وحيدين
Dialogue: 0,0:22:22.77,0:22:24.23,Default,Manabe,0,0,0,,! أجل ! سنعود
Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:27.53,Default,Haruka,0,0,0,,! مهلاً ..مانابي-كُن
Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:30.70,Default,Manabe,0,0,0,,! مرحى !مرحى ! مرحى
Dialogue: 0,0:22:26.36,0:22:29.32,ED,,0,0,0,,وبشكلٍ دقيق لهذا السبب
Dialogue: 0,0:22:29.32,0:22:36.66,ED,,0,0,0,,علينا المحاولة بالعيش مع الآخرين من الآن وفصاعدًا
Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:36.41,Default,Haruka,0,0,0,,اعتقد أنني لا زلتْ طفلة
Dialogue: 0,0:22:37.00,0:22:38.54,Default,Haruka,0,0,0,,ظننتْ أنني أستطيع قراءة
Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:38.37,ED,,0,0,0,,{\fad(0,400)\}فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها
Dialogue: 1,0:22:38.12,0:22:44.75,ED,,0,0,0,,فيما مضى علمتني القوة للعيش والمعنى الكامن خلفها
Dialogue: 0,0:22:38.54,0:22:41.25,Default,,0,0,0,,أفكار الناس ومعرفة كُلّ شيئًا يتعلق بهم
Dialogue: 0,0:22:42.59,0:22:43.80,Default,Haruka,0,0,0,,لكن الناس بإمكانهم التغير
Dialogue: 0,0:22:44.71,0:22:48.38,Default,Haruka,0,0,0,,شيءٍ بهذه البساطة لم يحدث لي
Dialogue: 0,0:22:44.75,0:22:50.18,ED,,0,0,0,,واحتويتها في قلبي
Dialogue: 0,0:22:49.05,0:22:53.10,Default,Haruka,0,0,0,,لمْ أدر ظهري على الجميع ، بل على نفسي حتى
Dialogue: 0,0:22:50.18,0:22:53.56,ED,,0,0,0,,لذلك كُلّ ما يحيط بنا
Dialogue: 0,0:22:53.56,0:22:56.73,ED,,0,0,0,,زهرة الأمل التي قد تُزهر
Dialogue: 0,0:22:54.76,0:22:58.85,Default,Haruka,0,0,0,,كنتْ متعجرفة ، و أنانية وجبانة
Dialogue: 0,0:22:56.73,0:23:02.02,ED,,0,0,0,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا
Dialogue: 0,0:22:59.64,0:23:03.19,Default,Haruka,0,0,0,,لكن أؤمن أنني أستطيع التغيُّر شيءٍ فشيئًا
Dialogue: 0,0:23:02.69,0:23:08.86,ED,,0,0,0,,ستبدأ أيامنا معًا هُنا
Dialogue: 0,0:23:03.94,0:23:07.11,Default,Haruka,0,0,0,,نفسيّ ، والعالم الذي أعيش به
Dialogue: 0,0:23:08.15,0:23:10.91,Default,Haruka,0,0,0,,...لأنني لستْ وحيدة بعد الآن
Dialogue: 0,0:23:13.12,0:23:16.70,Default,Manabe,0,0,0,,الكثير من الأشياء قد حدثت ، لكن \N كُلّ شيءٍ عاد لطبيعته
Dialogue: 0,0:23:18.79,0:23:20.25,Default,Haruka,0,0,0,,هذا غير صحيح
Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:22.42,Default,Haruka,0,0,0,,..كُل شيء يتغير
Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:24.50,Default,,0,0,0,,قليلاً فقط
Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:27.63,Default,Manabe,0,0,0,,! آم
Dialogue: 0,0:23:27.63,0:23:28.17,Default,Haruka,0,0,0,,! آه
Dialogue: 0,0:23:28.17,0:23:29.05,Default,Manabe,0,0,0,,! سوريّ
Dialogue: 0,0:23:29.05,0:23:29.63,Default,Haruka,0,0,0,,! آه
Dialogue: 0,0:23:29.63,0:23:30.47,Default,Manabe,0,0,0,,! صفع
Dialogue: 0,0:23:30.47,0:23:31.01,Default,Haruka,0,0,0,,! مؤلم
Dialogue: 0,0:23:31.01,0:23:31.80,Default,Manabe,0,0,0,,! صفع ، صفع
Dialogue: 0,0:23:31.80,0:23:32.59,Default,Haruka,0,0,0,,! كلا
Dialogue: 0,0:23:32.59,0:23:34.80,Default,Manabe,0,0,0,,أوه ، لا ! رؤية كوتورا ترتجف
Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:38.56,Default,,0,0,0,,من الخوف بسبب تعرضها للصفع \N يجعل قلبي ينبض بسرعة
Dialogue: 0,0:23:38.56,0:23:40.86,Default,Haruka,0,0,0,,! أيها المُنحرف ذو التصنيف الخاص
Dialogue: 0,0:23:38.62,0:23:41.00,شرح,Title,0,0,0,,{\pos(422,132)}الحلقة الخامسة\Nفردوس المدرسة؟
Dialogue: 0,0:23:41.02,0:23:43.02,Main Default,,0,0,0,,

Pasted: Jul 24, 2013, 8:15:48 pm
Views: 1