get paid to paste

(Hi10)_Nausicaa_of_the_Valley_of_the_Wind_(BD_720p)_(THORA).mkv...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 692
ScaledBorderAndShadow: yes
Last Style Storage: naus
Collisions: Normal
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: naus,Profile,46,&H00CAF5FF,&H000000FF,&H00673B00,&H00000000,0,0,0,0,100,95,0,0,1,2,0,2,60,60,25,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:24.48,0:01:26.55,naus,,0000,0000,0000,,Otro pueblo ha muerto.
Dialogue: 0,0:01:34.74,0:01:38.11,naus,,0000,0000,0000,,Vámonos. Este lugar\Npronto será consumido por el Fukai.
Dialogue: 0,0:01:48.54,0:01:50.45,naus,,0000,0000,0000,,1.000 años después de la caída\Nde una gran civilización industrial,
Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:52.41,naus,,0000,0000,0000,,sobre la tierra cubierta por óxido\Ny fragmentos de cerámica,
Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:54.25,naus,,0000,0000,0000,,se extiende un bosque mortal\Nde hongos llamado Fukai,
Dialogue: 0,0:01:54.46,0:01:55.84,naus,,0000,0000,0000,,el cual diseminaba miasmas\Nvenenosos y amenazaba la existencia
Dialogue: 0,0:01:56.05,0:01:57.88,naus,,0000,0000,0000,,de la decadente raza humana.
Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:06.88,naus,,0000,0000,0000,,NAUSICAÄ DEL VALLE DEL VIENTO
Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:11.85,naus,,0000,0000,0000,,Productores ejecutivos\NYasuyoshi TOKUMA, Michitaka ONDO
Dialogue: 0,0:02:17.11,0:02:21.41,naus,,0000,0000,0000,,Obra Original y guión\NHayao MIYAZAKI
Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:30.25,naus,,0000,0000,0000,,Basada en la novela gráfica\N"Nausicaä del valle del Viento"
Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:34.58,naus,,0000,0000,0000,,Música\NJoe HISAISHI
Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:38.27,naus,,0000,0000,0000,,Productor\NIsao TAKAHATA
Dialogue: 0,0:03:58.34,0:04:04.01,naus,,0000,0000,0000,,Director\NHayao MIYAZAKI
Dialogue: 0,0:04:56.03,0:04:57.74,naus,,0000,0000,0000,,Una huella de om.
Dialogue: 0,0:05:05.41,0:05:07.04,naus,,0000,0000,0000,,Aún está fresca.
Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:25.51,naus,,0000,0000,0000,,El caparazón de un om.
Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:38.77,naus,,0000,0000,0000,,Es magnífico.
Dialogue: 0,0:05:39.49,0:05:42.06,naus,,0000,0000,0000,,Nunca había visto\Nun caparazón tan perfecto.
Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:52.96,naus,,0000,0000,0000,,Buen sonido.
Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:02.13,naus,,0000,0000,0000,,Astilló la espada de cerámica.
Dialogue: 0,0:06:02.35,0:06:04.26,naus,,0000,0000,0000,,La gente del valle se alegrará.
Dialogue: 0,0:06:05.02,0:06:08.47,naus,,0000,0000,0000,,Ahora no tendrán que preocuparse por\Nmateriales para hacer herramientas.
Dialogue: 0,0:06:13.15,0:06:15.02,naus,,0000,0000,0000,,Qué magnífico ojo.
Dialogue: 0,0:06:15.74,0:06:17.86,naus,,0000,0000,0000,,Quizá podría volar de regreso con él.
Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:48.77,naus,,0000,0000,0000,,¡Lo tengo!
Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:52.44,naus,,0000,0000,0000,,Qué ligero es.
Dialogue: 0,0:07:05.66,0:07:08.28,naus,,0000,0000,0000,,Los mushibayashi están esparciendo\Nsus esporas de la tarde.
Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:27.85,naus,,0000,0000,0000,,Qué hermoso...
Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:31.56,naus,,0000,0000,0000,,Sin esta máscara, mis pulmones\Nse pudrirían en cinco minutos
Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:33.60,naus,,0000,0000,0000,,en este bosque mortal.
Dialogue: 0,0:07:54.42,0:07:55.70,naus,,0000,0000,0000,,¿Quién es?
Dialogue: 0,0:08:04.47,0:08:06.10,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué puede ser?
Dialogue: 0,0:08:08.27,0:08:10.51,naus,,0000,0000,0000,,Mi corazón palpita fuertemente.
Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:13.94,naus,,0000,0000,0000,,¡Es un arma contra insectos!
Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:16.31,naus,,0000,0000,0000,,Alguien está siendo atacado\Npor los insectos.
Dialogue: 0,0:08:22.24,0:08:23.62,naus,,0000,0000,0000,,¡Oh! ¡Lo siento!
Dialogue: 0,0:08:40.34,0:08:41.29,naus,,0000,0000,0000,,¡Es allí!
Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:44.13,naus,,0000,0000,0000,,Una gran nube de esporas.
Dialogue: 0,0:08:45.97,0:08:48.35,naus,,0000,0000,0000,,¡Un om!\NDebe de ser el dueño del caparazón.
Dialogue: 0,0:08:52.52,0:08:54.27,naus,,0000,0000,0000,,No debe ir por ese camino.
Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:03.36,naus,,0000,0000,0000,,¡Por favor, capta la señal!
Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:08.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Ha contestado! ¡Viene para acá!
Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:42.61,naus,,0000,0000,0000,,Ese es...
Dialogue: 0,0:10:01.51,0:10:03.50,naus,,0000,0000,0000,,Qué espléndido om.
Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:10.39,naus,,0000,0000,0000,,¡Ve contra el viento!
Dialogue: 0,0:10:10.60,0:10:11.68,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:10:14.23,0:10:16.02,naus,,0000,0000,0000,,Om, regresa a tu bosque.
Dialogue: 0,0:10:16.23,0:10:18.91,naus,,0000,0000,0000,,Este sitio no es tu mundo.
Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:20.90,naus,,0000,0000,0000,,¿Comprendes? Sé bueno.
Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:24.95,naus,,0000,0000,0000,,Se ha olvidado de sí mismo por la ira.
Dialogue: 0,0:10:25.16,0:10:26.62,naus,,0000,0000,0000,,Debo calmarlo.
Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:59.73,naus,,0000,0000,0000,,El om está inconsciente\Npor los destellos.
Dialogue: 0,0:11:00.99,0:11:02.37,naus,,0000,0000,0000,,Un silbato de insectos.
Dialogue: 0,0:11:10.58,0:11:12.41,naus,,0000,0000,0000,,Om, abre los ojos.
Dialogue: 0,0:11:12.63,0:11:14.04,naus,,0000,0000,0000,,Regresemos al bosque.
Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:25.80,naus,,0000,0000,0000,,Ha vuelto en sí.
Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.66,naus,,0000,0000,0000,,El om está regresando al bosque.
Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:49.91,naus,,0000,0000,0000,,Con tan sólo unos destellos\Ny un silbato de insectos,
Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:51.45,naus,,0000,0000,0000,,ha conseguido calmar al om.
Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:34.66,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:39.63,naus,,0000,0000,0000,,¡Nausicaä, has crecido!
Dialogue: 0,0:12:39.93,0:12:41.34,naus,,0000,0000,0000,,¡Han pasado casi dos años!
Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:42.63,naus,,0000,0000,0000,,Mi padre estará contento.
Dialogue: 0,0:12:43.14,0:12:44.51,naus,,0000,0000,0000,,Debo agradecerte.
Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:46.63,naus,,0000,0000,0000,,Te has convertido en una\Nexcelente jinete del viento.
Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:49.68,naus,,0000,0000,0000,,No, mi padre dice que aún no.
Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:55.10,naus,,0000,0000,0000,,Ah, sí. Tenía olvidado completamente\Na este compañero.
Dialogue: 0,0:12:58.70,0:13:01.40,naus,,0000,0000,0000,,¡Oh! Un zorro-ardilla.\NNunca había visto uno antes.
Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:03.49,naus,,0000,0000,0000,,Había sido secuestrado\Npor un bicho-pájaro.
Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:05.11,naus,,0000,0000,0000,,Lo confundí con un bebé humano
Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:07.07,naus,,0000,0000,0000,,y terminé usando mi arma.
Dialogue: 0,0:13:07.29,0:13:09.20,naus,,0000,0000,0000,,Ah, por eso el om estaba\Ntan furioso.
Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:12.95,naus,,0000,0000,0000,,Parece que no inhaló el veneno\Nporque estaba inconsciente.
Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:16.70,naus,,0000,0000,0000,,No debes ponerle así tu mano.\NEs pequeño, pero feroz.
Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:17.84,naus,,0000,0000,0000,,Ven...
Dialogue: 0,0:13:18.22,0:13:19.29,naus,,0000,0000,0000,,Aquí...
Dialogue: 0,0:13:19.97,0:13:21.55,naus,,0000,0000,0000,,Eh...
Dialogue: 0,0:13:23.51,0:13:24.71,naus,,0000,0000,0000,,No hay nada que temer.
Dialogue: 0,0:13:26.43,0:13:27.71,naus,,0000,0000,0000,,No tengas miedo.
Dialogue: 0,0:13:30.98,0:13:32.77,naus,,0000,0000,0000,,No hay nada que temer.
Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:36.65,naus,,0000,0000,0000,,¿Ves?
Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.66,naus,,0000,0000,0000,,Sólo estabas asustado, ¿verdad?
Dialogue: 0,0:13:52.75,0:13:54.99,naus,,0000,0000,0000,,Maestro Yupa, ¿podría quedármelo?
Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:56.96,naus,,0000,0000,0000,,No tengo inconveniente, pero...
Dialogue: 0,0:13:58.34,0:13:59.37,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:02.17,naus,,0000,0000,0000,,Kai y Kui. ¿Os acordáis de mí?
Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:05.18,naus,,0000,0000,0000,,Qué misterioso poder.
Dialogue: 0,0:14:06.52,0:14:09.47,naus,,0000,0000,0000,,Estáis cansados, ¿verdad?\N¡Habéis corrido mucho!
Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:15.10,naus,,0000,0000,0000,,¿Cómo están todos?
Dialogue: 0,0:14:17.99,0:14:18.85,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa?
Dialogue: 0,0:14:20.24,0:14:21.78,naus,,0000,0000,0000,,¡Es mi padre!
Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:24.90,naus,,0000,0000,0000,,Ya no podrá volar más.
Dialogue: 0,0:14:25.41,0:14:26.95,naus,,0000,0000,0000,,¿Jhil?
Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:28.78,naus,,0000,0000,0000,,¿Tan pronto le ha afectado\Nel veneno del bosque?
Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:31.54,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:34.70,naus,,0000,0000,0000,,Es el destino de todos\Nlos que viven cerca del Fukai.
Dialogue: 0,0:14:35.80,0:14:38.17,naus,,0000,0000,0000,,Debí haberos visitado antes.
Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:40.92,naus,,0000,0000,0000,,Oh, no.
Dialogue: 0,0:14:42.01,0:14:44.17,naus,,0000,0000,0000,,Fue bueno que viniera.
Dialogue: 0,0:14:44.93,0:14:48.63,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro!\NDespués, quiero que vea algo.
Dialogue: 0,0:14:48.89,0:14:50.64,naus,,0000,0000,0000,,¡Mi habitación secreta!
Dialogue: 0,0:14:51.06,0:14:53.60,naus,,0000,0000,0000,,No se lo cuente a nadie,\Nse asustarían.
Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:55.77,naus,,0000,0000,0000,,Iré a contar a todos que está aquí.
Dialogue: 0,0:14:56.40,0:14:58.06,naus,,0000,0000,0000,,Dese prisa.
Dialogue: 0,0:14:59.36,0:15:01.02,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:04.15,naus,,0000,0000,0000,,¿Podría llevar esto por mí?
Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:06.53,naus,,0000,0000,0000,,La corriente está inestable\Ny no puedo volar bien.
Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:19.84,naus,,0000,0000,0000,,La verdad es que lee\Nmuy bien el viento.
Dialogue: 0,0:15:20.05,0:15:22.04,naus,,0000,0000,0000,,Vamos, ya falta muy poco.
Dialogue: 0,0:15:57.84,0:15:59.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,0:15:59.22,0:16:01.46,naus,,0000,0000,0000,,- ¡Bienvenido!\N- ¿Todos estáis bien?
Dialogue: 0,0:16:03.14,0:16:06.47,naus,,0000,0000,0000,,El agua y el viento\Nestán tranquilos, sin problemas.
Dialogue: 0,0:16:07.18,0:16:08.05,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,0:16:08.27,0:16:10.43,naus,,0000,0000,0000,,Ah, todos estáis bien, ¿eh?
Dialogue: 0,0:16:25.16,0:16:27.03,naus,,0000,0000,0000,,Es el Maestro Yupa.
Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:31.45,naus,,0000,0000,0000,,Lo hemos estado esperando,\NMaestro Yupa.
Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:36.25,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa! ¡Ha llegado!
Dialogue: 0,0:16:36.46,0:16:37.87,naus,,0000,0000,0000,,Sólo un momento.
Dialogue: 0,0:16:38.51,0:16:39.59,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.55,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito!\NTrabajando duro, veo.
Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:47.09,naus,,0000,0000,0000,,¡Esta noche cuéntenos\Nmás historias de sus viajes!
Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:50.06,naus,,0000,0000,0000,,Está bien. Ponlo en marcha.
Dialogue: 0,0:17:00.86,0:17:01.94,naus,,0000,0000,0000,,Parece que está bien.
Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:03.24,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:17:06.28,0:17:08.61,naus,,0000,0000,0000,,Oh, es realmente bueno.
Dialogue: 0,0:17:08.83,0:17:12.25,naus,,0000,0000,0000,,Debemos partir mañana\Ntemprano para recogerlo.
Dialogue: 0,0:17:12.63,0:17:14.33,naus,,0000,0000,0000,,Ven, Toeto.
Dialogue: 0,0:17:15.42,0:17:18.34,naus,,0000,0000,0000,,Maestro Yupa, ésta es la hija\Nde Toeto que ha nacido este año.
Dialogue: 0,0:17:18.55,0:17:20.75,naus,,0000,0000,0000,,Oh, déjame ver.
Dialogue: 0,0:17:21.51,0:17:23.09,naus,,0000,0000,0000,,Es una niña hermosa.
Dialogue: 0,0:17:23.30,0:17:25.97,naus,,0000,0000,0000,,Me recuerda a Nausicaä\Ncuando era pequeña.
Dialogue: 0,0:17:26.18,0:17:29.05,naus,,0000,0000,0000,,¿Por favor,\Nsería el padrino de esta niña?
Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:32.05,naus,,0000,0000,0000,,Para que un buen viento\Nsiempre sople sobre ella.
Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:34.06,naus,,0000,0000,0000,,Acepto.
Dialogue: 0,0:17:34.31,0:17:36.27,naus,,0000,0000,0000,,Le daré un buen nombre.
Dialogue: 0,0:17:36.94,0:17:38.06,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:41.56,naus,,0000,0000,0000,,¡Ojalá crezca tan sana\Ncomo la Princesa!
Dialogue: 0,0:17:42.11,0:17:45.81,naus,,0000,0000,0000,,¡Hum! Con respecto a la salud,\Nla Princesa está garantizada.
Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:48.44,naus,,0000,0000,0000,,Pero podrá ser un problema si\Nempieza a jugar en el Fukai como ella.
Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:51.33,naus,,0000,0000,0000,,Pero gracias a esos juegos,\Nencontré el caparazón de om.
Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:54.83,naus,,0000,0000,0000,,Bueno, pónganse en mi lugar.\NNo puedo estar tranquilo porque
Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:57.58,naus,,0000,0000,0000,,me hace preocupar demasiado.
Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:01.96,naus,,0000,0000,0000,,No podemos decir que los juegos\Nde la Princesa en el Fukai
Dialogue: 0,0:18:02.18,0:18:03.09,naus,,0000,0000,0000,,sean en vano.
Dialogue: 0,0:18:03.30,0:18:06.67,naus,,0000,0000,0000,,Es verdad.\NAdemás fui rescatado por ella.
Dialogue: 0,0:18:40.09,0:18:42.88,naus,,0000,0000,0000,,¿Salvado por esta niña?
Dialogue: 0,0:18:43.47,0:18:47.34,naus,,0000,0000,0000,,Este valle es bueno. Siempre\Nque vengo, mi corazón se sosiega.
Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:50.38,naus,,0000,0000,0000,,¿Cómo fueron tus viajes esta vez?
Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:52.81,naus,,0000,0000,0000,,Terribles.
Dialogue: 0,0:18:53.02,0:18:56.36,naus,,0000,0000,0000,,En el Sur, dos reinos más han\Nsido consumidos por el Fukai.
Dialogue: 0,0:18:57.28,0:18:59.94,naus,,0000,0000,0000,,El Fukai se está expandiendo\Nconstantemente.
Dialogue: 0,0:19:00.15,0:19:03.15,naus,,0000,0000,0000,,Pero, por donde quiera que voy,\Nsólo hay hambre y guerra...
Dialogue: 0,0:19:03.37,0:19:05.36,naus,,0000,0000,0000,,y sombras siniestras.
Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:08.91,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué no pueden vivir\Nigual que en este valle?
Dialogue: 0,0:19:09.29,0:19:11.16,naus,,0000,0000,0000,,Es porque aquí estamos protegidos
Dialogue: 0,0:19:11.37,0:19:14.13,naus,,0000,0000,0000,,por el Señor del Viento\Nque sopla desde el mar.
Dialogue: 0,0:19:14.33,0:19:17.17,naus,,0000,0000,0000,,Los venenos del Fukai\Nno pueden alcanzar este valle.
Dialogue: 0,0:19:17.76,0:19:19.00,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué dices de ti, Yupa?
Dialogue: 0,0:19:19.21,0:19:22.63,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué no te quedas en este valle?
Dialogue: 0,0:19:23.39,0:19:25.18,naus,,0000,0000,0000,,Estoy muy enfermo.
Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:27.59,naus,,0000,0000,0000,,Todos estarían felices.
Dialogue: 0,0:19:28.35,0:19:29.97,naus,,0000,0000,0000,,Eso es imposible.
Dialogue: 0,0:19:30.18,0:19:32.68,naus,,0000,0000,0000,,Yupa es un hombre destinado
Dialogue: 0,0:19:32.90,0:19:35.14,naus,,0000,0000,0000,,a continuar su búsqueda.
Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:38.19,naus,,0000,0000,0000,,¿Destinado, dices?
Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:40.94,naus,,0000,0000,0000,,Obaba, ¿qué quieres\Ndecir con "búsqueda"?
Dialogue: 0,0:19:41.15,0:19:45.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Eh! ¿Acaso no lo sabes, Nausicaä?
Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:48.70,naus,,0000,0000,0000,,Allá... En la tapiz de la pared.
Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:51.36,naus,,0000,0000,0000,,Ya no puedo verlo...
Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:55.28,naus,,0000,0000,0000,,pero, es el Señor de\Nla esquina izquierda.
Dialogue: 0,0:19:56.38,0:20:00.42,naus,,0000,0000,0000,,Aquel que lleve un traje azul
Dialogue: 0,0:20:00.63,0:20:03.84,naus,,0000,0000,0000,,descenderá sobre un campo dorado
Dialogue: 0,0:20:04.05,0:20:05.96,naus,,0000,0000,0000,,para forjar una vez más
Dialogue: 0,0:20:06.18,0:20:08.59,naus,,0000,0000,0000,,el vínculo perdido con la tierra
Dialogue: 0,0:20:09.14,0:20:10.55,naus,,0000,0000,0000,,y guiar a todos, al final,
Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:13.56,naus,,0000,0000,0000,,a una tierra verde y pura.
Dialogue: 0,0:20:14.06,0:20:18.11,naus,,0000,0000,0000,,Maestro Yupa, yo pensaba\Nque era sólo una vieja leyenda.
Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:20.94,naus,,0000,0000,0000,,¡Obaba! Me disgustas con tus cuentos.
Dialogue: 0,0:20:21.15,0:20:23.56,naus,,0000,0000,0000,,La misma cosa digo.
Dialogue: 0,0:20:24.53,0:20:28.66,naus,,0000,0000,0000,,Sólo estoy deseando resolver\Nel misterio del Fukai.
Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:32.12,naus,,0000,0000,0000,,¿Está la raza humana\Ndestinada a ser consumida
Dialogue: 0,0:20:32.33,0:20:35.29,naus,,0000,0000,0000,,y destruida por el Fukai?
Dialogue: 0,0:20:35.50,0:20:38.29,naus,,0000,0000,0000,,Deseo ver y juzgar por mí mismo.
Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:55.59,naus,,0000,0000,0000,,Si solo pudiera ayudar\Nal Maestro Yupa.
Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:15.24,naus,,0000,0000,0000,,Princesa. Princesa.
Dialogue: 0,0:21:15.96,0:21:17.24,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa, Mito?
Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:19.79,naus,,0000,0000,0000,,Goll dice que huele algo en el viento.
Dialogue: 0,0:21:20.72,0:21:22.79,naus,,0000,0000,0000,,Casi amanece, ¿verdad?\NSaldré enseguida.
Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:31.84,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué sucede?
Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:34.98,naus,,0000,0000,0000,,Es una buena tormenta,\Npero hay algo extraño.
Dialogue: 0,0:21:53.79,0:21:54.46,naus,,0000,0000,0000,,¡Ahí!
Dialogue: 0,0:21:55.34,0:21:56.71,naus,,0000,0000,0000,,¡Ahí otra vez!
Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:03.34,naus,,0000,0000,0000,,Es una nave.
Dialogue: 0,0:22:03.59,0:22:05.75,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué estaría una nave\Nen la zona fronteriza?
Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:08.92,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué sucede?
Dialogue: 0,0:22:09.14,0:22:10.22,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa! Es una nave.
Dialogue: 0,0:22:10.77,0:22:12.26,naus,,0000,0000,0000,,- ¿Una nave?\N- ¡Ya viene!
Dialogue: 0,0:22:18.69,0:22:19.47,naus,,0000,0000,0000,,¡Es enorme!
Dialogue: 0,0:22:29.33,0:22:30.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Es una nave grande\Nde Tormekia!
Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:31.99,naus,,0000,0000,0000,,¡El modo en que vuela es extraño!
Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:34.20,naus,,0000,0000,0000,,Intenta hacer\Nun aterrizaje de emergencia.
Dialogue: 0,0:22:34.42,0:22:36.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Goll! ¡Lánzame!
Dialogue: 0,0:22:36.88,0:22:38.25,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa! ¡Es muy peligroso!
Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:40.37,naus,,0000,0000,0000,,¡La dirigiré a la costa!
Dialogue: 0,0:22:43.80,0:22:44.75,naus,,0000,0000,0000,,¡Ha dado la vuelta!
Dialogue: 0,0:22:45.22,0:22:46.60,naus,,0000,0000,0000,,Aquí va.
Dialogue: 0,0:22:47.81,0:22:48.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Teto!
Dialogue: 0,0:23:17.17,0:23:18.20,naus,,0000,0000,0000,,¿Cómo pudieron?
Dialogue: 0,0:23:18.46,0:23:20.92,naus,,0000,0000,0000,,Aterrizó en el Fukai\Ny mató a algunos insectos.
Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:25.76,naus,,0000,0000,0000,,¡Elévense! ¡Van a estrellarse!
Dialogue: 0,0:23:26.60,0:23:28.26,naus,,0000,0000,0000,,¡Elévense!
Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:33.52,naus,,0000,0000,0000,,¡Elévense!
Dialogue: 0,0:23:47.58,0:23:48.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Se estrelló!
Dialogue: 0,0:23:48.62,0:23:49.45,naus,,0000,0000,0000,,Princesa...
Dialogue: 0,0:23:49.83,0:23:50.74,naus,,0000,0000,0000,,Están en el acantilado.
Dialogue: 0,0:23:50.95,0:23:52.03,naus,,0000,0000,0000,,¡Muévanse!
Dialogue: 0,0:23:52.62,0:23:54.37,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido, apúrense!
Dialogue: 0,0:23:54.58,0:23:55.99,naus,,0000,0000,0000,,¡También los niños!
Dialogue: 0,0:24:21.28,0:24:23.57,naus,,0000,0000,0000,,Esa muchacha... está viva.
Dialogue: 0,0:24:43.09,0:24:44.12,naus,,0000,0000,0000,,¿Dónde estoy?
Dialogue: 0,0:24:44.34,0:24:45.72,naus,,0000,0000,0000,,En el valle del Viento.\NNo hables.
Dialogue: 0,0:25:01.19,0:25:03.40,naus,,0000,0000,0000,,Mi nombre es...
Dialogue: 0,0:25:04.49,0:25:06.78,naus,,0000,0000,0000,,Rastel de Pejite.
Dialogue: 0,0:25:06.99,0:25:09.07,naus,,0000,0000,0000,,La carga... Por favor, quema la carga.
Dialogue: 0,0:25:09.49,0:25:10.44,naus,,0000,0000,0000,,¿La carga?
Dialogue: 0,0:25:10.87,0:25:12.53,naus,,0000,0000,0000,,Por favor... Quémala...
Dialogue: 0,0:25:12.75,0:25:14.62,naus,,0000,0000,0000,,La carga. Entiendo.
Dialogue: 0,0:25:14.83,0:25:16.58,naus,,0000,0000,0000,,Todo está bien.\NSe quemó completamente.
Dialogue: 0,0:25:19.05,0:25:20.54,naus,,0000,0000,0000,,Gracias a Dios.
Dialogue: 0,0:25:20.80,0:25:22.26,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:25:32.14,0:25:35.59,naus,,0000,0000,0000,,Esta dama...\Nes la princesa de Pejite.
Dialogue: 0,0:25:46.58,0:25:48.61,naus,,0000,0000,0000,,¡Un insecto! ¡Un Ushiyabu aún vive!
Dialogue: 0,0:25:53.04,0:25:54.95,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldición!\N¡Está llamando a otros insectos!
Dialogue: 0,0:25:55.17,0:25:57.21,naus,,0000,0000,0000,,- Está herido y no puede volar.\N- ¡Traigan las armas!
Dialogue: 0,0:25:57.46,0:25:59.83,naus,,0000,0000,0000,,¡Es inútil! ¡Si disparamos,\Nllamará a otros de su especie!
Dialogue: 0,0:26:00.34,0:26:01.29,naus,,0000,0000,0000,,Lo mataré de un solo tiro.
Dialogue: 0,0:26:01.51,0:26:03.17,naus,,0000,0000,0000,,¡No puedes matar a un\NUshiyabu con un arma!
Dialogue: 0,0:26:03.38,0:26:04.58,naus,,0000,0000,0000,,Entonces... ¿qué?
Dialogue: 0,0:26:04.80,0:26:05.96,naus,,0000,0000,0000,,Espera.
Dialogue: 0,0:26:06.18,0:26:08.14,naus,,0000,0000,0000,,Mito, trae el Mehve, por favor.
Dialogue: 0,0:26:09.89,0:26:11.14,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:26:27.28,0:26:28.36,naus,,0000,0000,0000,,Regresa al bosque.
Dialogue: 0,0:26:28.58,0:26:29.99,naus,,0000,0000,0000,,Estás bien. Puedes volar.
Dialogue: 0,0:26:39.17,0:26:40.55,naus,,0000,0000,0000,,Eso es, eres un buen chico.
Dialogue: 0,0:26:42.76,0:26:43.37,naus,,0000,0000,0000,,Princesa.
Dialogue: 0,0:26:43.59,0:26:44.84,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:27:07.66,0:27:08.74,naus,,0000,0000,0000,,Gracias a Dios.
Dialogue: 0,0:27:08.95,0:27:10.41,naus,,0000,0000,0000,,No sabemos qué pasaría
Dialogue: 0,0:27:10.62,0:27:13.24,naus,,0000,0000,0000,,aunque mataramos sólo a uno de ellos.
Dialogue: 0,0:28:10.72,0:28:12.22,naus,,0000,0000,0000,,Om...
Dialogue: 0,0:29:10.74,0:29:12.78,naus,,0000,0000,0000,,¡Encontré una! ¡Aquí!
Dialogue: 0,0:29:13.83,0:29:15.08,naus,,0000,0000,0000,,Aquí está.
Dialogue: 0,0:29:16.17,0:29:18.46,naus,,0000,0000,0000,,Después de todo,\Nhabía esporas en la nave,
Dialogue: 0,0:29:18.67,0:29:20.50,naus,,0000,0000,0000,,Aún no han expulsado\Nningún veneno.
Dialogue: 0,0:29:25.34,0:29:26.54,naus,,0000,0000,0000,,Sólo un poco más.
Dialogue: 0,0:29:26.76,0:29:29.00,naus,,0000,0000,0000,,Sí. Aunque sólo quedase\Nuna, sería un desastre.
Dialogue: 0,0:29:36.90,0:29:38.89,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué se supone que es esta cosa?
Dialogue: 0,0:29:39.11,0:29:41.52,naus,,0000,0000,0000,,No se quemó,\Naun con aquel fuego.
Dialogue: 0,0:29:42.24,0:29:44.77,naus,,0000,0000,0000,,Bien, volveremos\Na investigar más tarde.
Dialogue: 0,0:29:44.99,0:29:47.28,naus,,0000,0000,0000,,Por favor, vayan a quemar las esporas.
Dialogue: 0,0:29:48.58,0:29:50.86,naus,,0000,0000,0000,,Tengan mucho cuidado.
Dialogue: 0,0:29:52.16,0:29:54.16,naus,,0000,0000,0000,,Realmente, qué cosa\Ntan molesta han traído.
Dialogue: 0,0:29:54.37,0:29:56.78,naus,,0000,0000,0000,,Mito... Mira aquí.
Dialogue: 0,0:30:02.51,0:30:05.84,naus,,0000,0000,0000,,Se está moviendo.\NParece que está viva.
Dialogue: 0,0:30:07.30,0:30:08.80,naus,,0000,0000,0000,,Maestro Yupa, ¿qué es esto?
Dialogue: 0,0:30:09.47,0:30:12.56,naus,,0000,0000,0000,,Durante mis viajes,\Nescuché un siniestro rumor.
Dialogue: 0,0:30:12.77,0:30:15.85,naus,,0000,0000,0000,,Un monstruo del mundo antiguo fue\Ndesenterrado de la ciudad de Pejite,
Dialogue: 0,0:30:16.06,0:30:17.52,naus,,0000,0000,0000,,en cuyo subterráneo\Nhabía estado durmiendo.
Dialogue: 0,0:30:18.48,0:30:20.06,naus,,0000,0000,0000,,¿Un monstruo del mundo antiguo?
Dialogue: 0,0:30:20.69,0:30:21.89,naus,,0000,0000,0000,,Un Dios Guerrero.
Dialogue: 0,0:30:22.11,0:30:22.89,naus,,0000,0000,0000,,¿Un Dios Guerrero?
Dialogue: 0,0:30:23.11,0:30:26.61,naus,,0000,0000,0000,,Es decir, ¿uno de los que quemaron\Nel mundo en los Siete Días de Fuego?
Dialogue: 0,0:30:27.87,0:30:29.11,naus,,0000,0000,0000,,¿Esta cosa?
Dialogue: 0,0:30:35.37,0:30:39.42,naus,,0000,0000,0000,,Todos los Dioses Guerreros\Ndebían de haberse fosilizados.
Dialogue: 0,0:30:42.72,0:30:43.38,naus,,0000,0000,0000,,Pero...
Dialogue: 0,0:30:43.59,0:30:47.04,naus,,0000,0000,0000,,éste logró dormir bajo tierra\Ndurante 1.000 años.
Dialogue: 0,0:30:48.51,0:30:52.10,naus,,0000,0000,0000,,Ahora que lo menciona, parece que éste\Ntiene características humanas.
Dialogue: 0,0:30:52.56,0:30:56.64,naus,,0000,0000,0000,,Tormekia es un gran estado\Nmilitar en el lejano Oeste.
Dialogue: 0,0:30:56.98,0:31:00.10,naus,,0000,0000,0000,,Y con los prisioneros muertos\Nde Pejite, estoy preocupado.
Dialogue: 0,0:31:04.11,0:31:05.61,naus,,0000,0000,0000,,Por favor, continúen con el resto.
Dialogue: 0,0:31:16.46,0:31:17.57,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué podrá ser?
Dialogue: 0,0:31:40.65,0:31:42.03,naus,,0000,0000,0000,,Son naves de Tormekia.
Dialogue: 0,0:31:42.24,0:31:43.43,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, al castillo!
Dialogue: 0,0:31:51.66,0:31:53.32,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, al castillo!
Dialogue: 0,0:31:53.54,0:31:55.58,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, vayan al castillo!
Dialogue: 0,0:31:55.79,0:31:56.91,naus,,0000,0000,0000,,¡Al castillo!
Dialogue: 0,0:31:59.04,0:32:00.29,naus,,0000,0000,0000,,¡Padre!
Dialogue: 0,0:32:11.06,0:32:13.47,naus,,0000,0000,0000,,Escóndete, Obaba.
Dialogue: 0,0:32:13.68,0:32:15.31,naus,,0000,0000,0000,,Permaneceré aquí.
Dialogue: 0,0:32:33.71,0:32:35.12,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:32:49.26,0:32:50.29,naus,,0000,0000,0000,,¡¿Cómo pudieron?!
Dialogue: 0,0:33:14.46,0:33:16.12,naus,,0000,0000,0000,,¡Nausicaä!
Dialogue: 0,0:33:20.88,0:33:21.99,naus,,0000,0000,0000,,¡No se muevan\Nninguno de los dos!
Dialogue: 0,0:33:22.80,0:33:25.21,naus,,0000,0000,0000,,Si lo hacéis, este cuchillo hecho\Ndel caparazón de om
Dialogue: 0,0:33:25.43,0:33:27.96,naus,,0000,0000,0000,,perforará la armadura\Nde cerámica.
Dialogue: 0,0:33:28.60,0:33:30.01,naus,,0000,0000,0000,,Ese hombre... Es el Maestro Yupa.
Dialogue: 0,0:33:30.43,0:33:31.34,naus,,0000,0000,0000,,Le pregunto al ejército de Tormekia.
Dialogue: 0,0:33:32.68,0:33:33.88,naus,,0000,0000,0000,,Anoche,
Dialogue: 0,0:33:34.10,0:33:37.35,naus,,0000,0000,0000,,la gente de este valle trabajó\Nduramente para salvar su nave.
Dialogue: 0,0:33:37.98,0:33:41.60,naus,,0000,0000,0000,,Ahora mismo, acaban de\Nenterrar a sus muertos.
Dialogue: 0,0:33:41.86,0:33:43.27,naus,,0000,0000,0000,,Aunque este reino es pequeño,
Dialogue: 0,0:33:43.49,0:33:46.61,naus,,0000,0000,0000,,¿ésta es la cortesía de Tormekia?
Dialogue: 0,0:33:46.82,0:33:50.07,naus,,0000,0000,0000,,Si quieren comenzar una guerra,\Ndeben tener una razón.
Dialogue: 0,0:33:50.28,0:33:53.53,naus,,0000,0000,0000,,Deberían primero enviar un mensajero\Nanunciando su declaración.
Dialogue: 0,0:33:57.42,0:34:00.12,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä... Cálmate, Nausicaä.
Dialogue: 0,0:34:00.75,0:34:04.09,naus,,0000,0000,0000,,Si luchamos ahora,\Ntodos en el valle morirán.
Dialogue: 0,0:34:04.88,0:34:07.63,naus,,0000,0000,0000,,Debemos continuar vivos y\Nesperar nuestra oportunidad.
Dialogue: 0,0:34:08.14,0:34:10.05,naus,,0000,0000,0000,,Tú...
Dialogue: 0,0:34:10.26,0:34:11.43,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita!
Dialogue: 0,0:34:12.02,0:34:13.13,naus,,0000,0000,0000,,Detente, Kurotowa.
Dialogue: 0,0:34:13.52,0:34:14.93,naus,,0000,0000,0000,,Pero...
Dialogue: 0,0:34:17.52,0:34:20.64,naus,,0000,0000,0000,,¡Oh, mierda!\NElla sola los mató a todos.
Dialogue: 0,0:34:21.69,0:34:23.73,naus,,0000,0000,0000,,Tus palabras hacen\Nque me duelan los oídos.
Dialogue: 0,0:34:24.15,0:34:27.36,naus,,0000,0000,0000,,¿No es Yupa Miralda, el mejor\Nespadachín de la frontera?
Dialogue: 0,0:34:29.08,0:34:31.15,naus,,0000,0000,0000,,Nuestro objetivo no es hacer\Nuna matanza. Deseo conversar.
Dialogue: 0,0:34:31.37,0:34:33.33,naus,,0000,0000,0000,,Pero te pido que enfundes tu espada.
Dialogue: 0,0:35:13.62,0:35:14.87,naus,,0000,0000,0000,,Princesa.
Dialogue: 0,0:35:15.08,0:35:16.46,naus,,0000,0000,0000,,¡Es la Princesa!
Dialogue: 0,0:35:20.50,0:35:21.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Escuchad!
Dialogue: 0,0:35:21.92,0:35:24.79,naus,,0000,0000,0000,,Su Alteza Kushana,\Ncomandante del imperio de Tormekia...
Dialogue: 0,0:35:25.01,0:35:26.92,naus,,0000,0000,0000,,de las Fuerzas Fronterizas hablará.
Dialogue: 0,0:35:27.68,0:35:31.54,naus,,0000,0000,0000,,Hemos venido para unir\Na los países de la frontera
Dialogue: 0,0:35:32.06,0:35:34.97,naus,,0000,0000,0000,,con el fin de construir\Nuna tierra sin preocupaciones.
Dialogue: 0,0:35:36.06,0:35:39.26,naus,,0000,0000,0000,,Vosotros estáis a punto\Nde ser destruidos por el Fukai.
Dialogue: 0,0:35:40.15,0:35:43.56,naus,,0000,0000,0000,,¡Obedecednos y cooperad\Ncon nuestra tarea!
Dialogue: 0,0:35:44.24,0:35:47.77,naus,,0000,0000,0000,,¡Quememos el Fukai y una vez\Nmás revivamos esta tierra!
Dialogue: 0,0:35:48.20,0:35:49.15,naus,,0000,0000,0000,,¿Quemar el Fukai?
Dialogue: 0,0:35:49.37,0:35:50.78,naus,,0000,0000,0000,,¿Es eso posible?
Dialogue: 0,0:35:51.33,0:35:54.53,naus,,0000,0000,0000,,Hemos revivido milagrosas\Nhabilidades y poderes...
Dialogue: 0,0:35:54.75,0:35:58.03,naus,,0000,0000,0000,,que hicieron una vez a la\Nraza humana amos del mundo.
Dialogue: 0,0:35:58.38,0:36:00.00,naus,,0000,0000,0000,,A los que me obedezcan
Dialogue: 0,0:36:00.25,0:36:04.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Les prometo una vida sin temor a\Nlos venenos del bosque o los insectos!
Dialogue: 0,0:36:08.64,0:36:10.51,naus,,0000,0000,0000,,¡Espera!
Dialogue: 0,0:36:14.10,0:36:16.51,naus,,0000,0000,0000,,¡No debes alzar tu mano\Ncontra el Fukai!
Dialogue: 0,0:36:17.15,0:36:18.60,naus,,0000,0000,0000,,¿Quién es esta vieja?
Dialogue: 0,0:36:18.81,0:36:20.27,naus,,0000,0000,0000,,¡Vosotros, lleváosla!
Dialogue: 0,0:36:20.48,0:36:22.02,naus,,0000,0000,0000,,Déjala hablar.
Dialogue: 0,0:36:23.03,0:36:25.70,naus,,0000,0000,0000,,Han pasado mil años\Ndesde que nació el Fukai.
Dialogue: 0,0:36:25.90,0:36:27.36,naus,,0000,0000,0000,,Los humanos...
Dialogue: 0,0:36:27.57,0:36:30.44,naus,,0000,0000,0000,,han intentado quemarlo varias veces.
Dialogue: 0,0:36:30.74,0:36:34.87,naus,,0000,0000,0000,,Pero cada vez, una manada de oms,\Nenloquecidos por la ira,
Dialogue: 0,0:36:35.08,0:36:37.16,naus,,0000,0000,0000,,se unen para formar una ola gigante,
Dialogue: 0,0:36:37.38,0:36:39.66,naus,,0000,0000,0000,,como una inundación\Nque cubre la tierra.
Dialogue: 0,0:36:48.80,0:36:52.22,naus,,0000,0000,0000,,Destruyendo reinos,\Nconsumiendo ciudades,
Dialogue: 0,0:36:52.47,0:36:55.76,naus,,0000,0000,0000,,los oms continuaban\Ncorriendo...
Dialogue: 0,0:36:55.98,0:36:59.14,naus,,0000,0000,0000,,hasta que sus propias vidas\Nexpiraban por el hambre.
Dialogue: 0,0:36:59.52,0:37:02.94,naus,,0000,0000,0000,,A su debido tiempo,
Dialogue: 0,0:37:03.19,0:37:06.06,naus,,0000,0000,0000,,las esporas usaban los cuerpos\Nde los oms como semilleros...
Dialogue: 0,0:37:06.53,0:37:10.40,naus,,0000,0000,0000,,y más reinos fueron\Nconsumidos por el Fukai.
Dialogue: 0,0:37:10.87,0:37:13.32,naus,,0000,0000,0000,,No debes tocar el Fukai.
Dialogue: 0,0:37:13.54,0:37:16.21,naus,,0000,0000,0000,,¡Cállate!\N¡No permitiré tales disparates!
Dialogue: 0,0:37:16.46,0:37:18.20,naus,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué vas a hacer?
Dialogue: 0,0:37:18.42,0:37:20.33,naus,,0000,0000,0000,,¿Matarme?
Dialogue: 0,0:37:21.21,0:37:21.88,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita!
Dialogue: 0,0:37:22.30,0:37:23.79,naus,,0000,0000,0000,,¡Mátame si quieres!
Dialogue: 0,0:37:24.01,0:37:27.42,naus,,0000,0000,0000,,Soy una mujer vieja y ciega.\N¡Es fácil!
Dialogue: 0,0:37:27.64,0:37:29.54,naus,,0000,0000,0000,,De la misma forma que mataste a Jhil.
Dialogue: 0,0:37:30.05,0:37:30.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Al rey Jhil!
Dialogue: 0,0:37:31.18,0:37:33.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Asesinos! ¡Asesinos!
Dialogue: 0,0:37:38.06,0:37:38.98,naus,,0000,0000,0000,,¡Calladlos!
Dialogue: 0,0:37:39.19,0:37:40.56,naus,,0000,0000,0000,,No seáis indulgentes\Ncon aquellos que os desafían.
Dialogue: 0,0:37:41.23,0:37:42.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, esperen!
Dialogue: 0,0:37:42.69,0:37:44.27,naus,,0000,0000,0000,,¡Por favor, escúchenme!
Dialogue: 0,0:37:48.57,0:37:51.11,naus,,0000,0000,0000,,No quiero más víctimas.
Dialogue: 0,0:37:52.24,0:37:53.24,naus,,0000,0000,0000,,Por favor.
Dialogue: 0,0:37:55.12,0:37:55.82,naus,,0000,0000,0000,,Princesa.
Dialogue: 0,0:37:57.92,0:38:00.04,naus,,0000,0000,0000,,Por favor, entiéndeme, Obaba.
Dialogue: 0,0:38:00.25,0:38:02.49,naus,,0000,0000,0000,,Vamos a obedecer a esta gente.
Dialogue: 0,0:38:18.15,0:38:19.72,naus,,0000,0000,0000,,Tiren.
Dialogue: 0,0:38:30.87,0:38:32.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,0:38:37.92,0:38:39.79,naus,,0000,0000,0000,,Es un valle muy bonito, ¿no lo crees?
Dialogue: 0,0:38:40.00,0:38:41.03,naus,,0000,0000,0000,,Me opongo a esto.
Dialogue: 0,0:38:41.96,0:38:43.42,naus,,0000,0000,0000,,Nuestra orden es\Ntransportar cuanto antes
Dialogue: 0,0:38:43.63,0:38:45.26,naus,,0000,0000,0000,,al Dios Guerrero\Nde regreso a nuestro reino.
Dialogue: 0,0:38:45.88,0:38:47.79,naus,,0000,0000,0000,,Las órdenes no se pueden realizar.
Dialogue: 0,0:38:48.01,0:38:51.92,naus,,0000,0000,0000,,Ni siquiera la nave más grande pudo\Nsoportar el peso de ése y se estrelló.
Dialogue: 0,0:38:52.14,0:38:55.26,naus,,0000,0000,0000,,Pero, ¿habla en serio de\Nestablecer un estado aquí?
Dialogue: 0,0:38:55.64,0:38:57.85,naus,,0000,0000,0000,,¿Y qué si lo quiero?
Dialogue: 0,0:38:58.10,0:39:00.26,naus,,0000,0000,0000,,¿Estás diciendo\Nque debemos hacer de ese monstruo
Dialogue: 0,0:39:00.48,0:39:01.68,naus,,0000,0000,0000,,el juguete de esos idiotas?
Dialogue: 0,0:39:02.36,0:39:04.65,naus,,0000,0000,0000,,Bueno, puedo entender eso,\Npero...
Dialogue: 0,0:39:04.86,0:39:06.77,naus,,0000,0000,0000,,no soy más que un simple soldado.
Dialogue: 0,0:39:06.99,0:39:08.95,naus,,0000,0000,0000,,Estaría sobrepasando mis\Natribuciones en tal decisión.
Dialogue: 0,0:39:09.37,0:39:11.52,naus,,0000,0000,0000,,Zorro.
Dialogue: 0,0:39:15.46,0:39:17.61,naus,,0000,0000,0000,,Volveré a Pejite. En mi ausencia,\Npon todos tus esfuerzos
Dialogue: 0,0:39:17.83,0:39:19.21,naus,,0000,0000,0000,,en la resurrección\Ndel Dios Guerrero.
Dialogue: 0,0:39:19.42,0:39:20.12,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:39:21.00,0:39:22.38,naus,,0000,0000,0000,,¿Podemos tomar ese gunship?
Dialogue: 0,0:39:22.59,0:39:24.58,naus,,0000,0000,0000,,Sí, es botín de guerra.
Dialogue: 0,0:39:25.97,0:39:29.96,naus,,0000,0000,0000,,No os equivoquéis.\NNo os estoy consultando.
Dialogue: 0,0:39:30.51,0:39:33.09,naus,,0000,0000,0000,,Pero llevarse\Na la Princesa a Pejite...
Dialogue: 0,0:39:33.31,0:39:35.63,naus,,0000,0000,0000,,Cinco rehenes, el gunship y comida.
Dialogue: 0,0:39:36.35,0:39:37.76,naus,,0000,0000,0000,,Os dejo la elección\Nde los rehenes.
Dialogue: 0,0:39:38.02,0:39:40.10,naus,,0000,0000,0000,,Completad los preparativos\Npara partir mañana temprano.
Dialogue: 0,0:39:52.74,0:39:53.99,naus,,0000,0000,0000,,Gracias por ser rehén.
Dialogue: 0,0:39:54.20,0:39:56.11,naus,,0000,0000,0000,,No se preocupe por mí.\NPero, por favor, mire.
Dialogue: 0,0:39:56.33,0:39:58.54,naus,,0000,0000,0000,,Quieren llevarse todo.
Dialogue: 0,0:39:59.50,0:40:01.38,naus,,0000,0000,0000,,Dejaré este lugar por ahora.
Dialogue: 0,0:40:01.59,0:40:03.21,naus,,0000,0000,0000,,Volveré secretamente\Ny esperaré una oportunidad.
Dialogue: 0,0:40:03.42,0:40:06.34,naus,,0000,0000,0000,,Debemos detener la resurrección\Nde ese monstruo a toda costa.
Dialogue: 0,0:40:06.55,0:40:07.17,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:40:11.47,0:40:12.88,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä.
Dialogue: 0,0:40:27.03,0:40:30.15,naus,,0000,0000,0000,,Teto, ¿dónde está tu ama?
Dialogue: 0,0:41:25.34,0:41:28.38,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä, ¿qué significa todo esto?
Dialogue: 0,0:41:28.97,0:41:30.88,naus,,0000,0000,0000,,Estas son plantas del Fukai.
Dialogue: 0,0:41:31.72,0:41:34.59,naus,,0000,0000,0000,,Recolecté las esporas y las cultivé.
Dialogue: 0,0:41:34.97,0:41:36.93,naus,,0000,0000,0000,,Está bien. No son venenosas.
Dialogue: 0,0:41:37.69,0:41:39.68,naus,,0000,0000,0000,,¿No liberan veneno?
Dialogue: 0,0:41:39.90,0:41:42.85,naus,,0000,0000,0000,,Es cierto que el aire de aquí\Nes puro, pero...
Dialogue: 0,0:41:44.40,0:41:47.77,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Incluso esta planta\Nvenenosa Hisokusari ha florecido.
Dialogue: 0,0:41:48.82,0:41:51.28,naus,,0000,0000,0000,,El agua usada aquí\Nes traída de 500 metros
Dialogue: 0,0:41:51.49,0:41:53.82,naus,,0000,0000,0000,,bajo tierra\Npor el molino gigante del Castillo.
Dialogue: 0,0:41:54.58,0:41:57.53,naus,,0000,0000,0000,,He conseguido la arena\Ndel mismo lugar.
Dialogue: 0,0:41:58.50,0:42:00.21,naus,,0000,0000,0000,,Con agua y tierra limpias,
Dialogue: 0,0:42:00.42,0:42:03.34,naus,,0000,0000,0000,,descubrí que las plantas\Ndel Fukai no arrojan veneno.
Dialogue: 0,0:42:04.01,0:42:05.96,naus,,0000,0000,0000,,¡Es la tierra la que está contaminada!
Dialogue: 0,0:42:06.17,0:42:08.58,naus,,0000,0000,0000,,Incluso la tierra de este\Nvalle está contaminada.
Dialogue: 0,0:42:09.34,0:42:10.09,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué?
Dialogue: 0,0:42:11.10,0:42:14.96,naus,,0000,0000,0000,,¿Quién ha podido hacerle\Nesto al mundo?
Dialogue: 0,0:42:15.81,0:42:17.64,naus,,0000,0000,0000,,¿Has descubierto todo esto tú sola?
Dialogue: 0,0:42:18.81,0:42:19.73,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:42:19.94,0:42:22.77,naus,,0000,0000,0000,,Quería curar la enfermedad\Nde mi padre y la de los demás.
Dialogue: 0,0:42:22.98,0:42:24.44,naus,,0000,0000,0000,,Pero...
Dialogue: 0,0:42:26.74,0:42:28.65,naus,,0000,0000,0000,,ahora voy a cerrar este lugar.
Dialogue: 0,0:42:29.70,0:42:33.53,naus,,0000,0000,0000,,He cerrado el agua hace un rato,\Nasí que todo se marchitará pronto.
Dialogue: 0,0:42:46.84,0:42:48.42,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä...
Dialogue: 0,0:42:48.63,0:42:51.21,naus,,0000,0000,0000,,Estoy asustada de mí misma.
Dialogue: 0,0:42:52.97,0:42:56.26,naus,,0000,0000,0000,,Por odio no sé\Nqué soy capaz de hacer.
Dialogue: 0,0:42:57.14,0:42:59.55,naus,,0000,0000,0000,,No quiero matar a nadie más.
Dialogue: 0,0:43:30.72,0:43:33.01,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:43:34.27,0:43:36.39,naus,,0000,0000,0000,,Hemos recolectado estas nueces Chiko.
Dialogue: 0,0:43:36.60,0:43:38.18,naus,,0000,0000,0000,,¡Queremos que las tome, Princesa!
Dialogue: 0,0:43:40.06,0:43:41.47,naus,,0000,0000,0000,,Niñas...
Dialogue: 0,0:43:42.86,0:43:44.27,naus,,0000,0000,0000,,Son muchas...
Dialogue: 0,0:43:44.48,0:43:46.28,naus,,0000,0000,0000,,Debió haber sido un duro trabajo.
Dialogue: 0,0:43:48.15,0:43:49.57,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,0:43:49.99,0:43:51.27,naus,,0000,0000,0000,,Las comeré con mucho cariño.
Dialogue: 0,0:43:51.49,0:43:52.49,naus,,0000,0000,0000,,¡Pobre Princesa!
Dialogue: 0,0:43:53.04,0:43:54.49,naus,,0000,0000,0000,,¡Apresúrate! Vamos a partir.
Dialogue: 0,0:43:55.08,0:43:56.57,naus,,0000,0000,0000,,Vamos, niñas.
Dialogue: 0,0:43:56.96,0:43:58.75,naus,,0000,0000,0000,,No lloréis más.
Dialogue: 0,0:43:59.88,0:44:02.00,naus,,0000,0000,0000,,Estaré bien. Regresaré pronto.
Dialogue: 0,0:44:03.09,0:44:04.00,naus,,0000,0000,0000,,¿De verdad?
Dialogue: 0,0:44:04.92,0:44:07.50,naus,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez os he mentido?
Dialogue: 0,0:44:07.76,0:44:08.75,naus,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:44:09.39,0:44:10.33,naus,,0000,0000,0000,,¿Está bien?
Dialogue: 0,0:44:10.55,0:44:11.25,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:44:11.97,0:44:12.75,naus,,0000,0000,0000,,¿Lo promete?
Dialogue: 0,0:44:13.56,0:44:14.39,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:44:14.85,0:44:16.01,naus,,0000,0000,0000,,Ahora marchaos, es peligroso.
Dialogue: 0,0:44:16.23,0:44:17.42,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,0:44:22.52,0:44:23.60,naus,,0000,0000,0000,,Es una promesa.
Dialogue: 0,0:44:34.91,0:44:37.20,naus,,0000,0000,0000,,¡Cuidad a la Princesa!
Dialogue: 0,0:45:28.26,0:45:30.83,naus,,0000,0000,0000,,¿Aún falta mucho?
Dialogue: 0,0:45:31.05,0:45:33.13,naus,,0000,0000,0000,,Mi cadera me está matando.
Dialogue: 0,0:45:33.89,0:45:34.67,naus,,0000,0000,0000,,La Princesa...
Dialogue: 0,0:45:34.89,0:45:38.43,naus,,0000,0000,0000,,realmente ha escogido\Na aquellos que no le van a fallar.
Dialogue: 0,0:45:39.73,0:45:41.60,naus,,0000,0000,0000,,Oíd,\N¿no creéis que esto es extraño?
Dialogue: 0,0:45:42.77,0:45:45.02,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué estamos volando\Nen una formación tan cerrada?
Dialogue: 0,0:45:45.99,0:45:48.65,naus,,0000,0000,0000,,Es como si tuvieran\Nmiedo de un ataque.
Dialogue: 0,0:46:04.05,0:46:06.96,naus,,0000,0000,0000,,Hay una gran tormenta\Nde miasmas bajo las nubes.
Dialogue: 0,0:46:17.02,0:46:17.88,naus,,0000,0000,0000,,No os mováis.
Dialogue: 0,0:46:21.48,0:46:22.35,naus,,0000,0000,0000,,¡Un gunship!
Dialogue: 0,0:46:32.66,0:46:35.33,naus,,0000,0000,0000,,¡Ataque enemigo!\N¡Nave número 2, destruida!
Dialogue: 0,0:46:42.59,0:46:43.91,naus,,0000,0000,0000,,¡Como lo dije!
Dialogue: 0,0:46:44.13,0:46:45.92,naus,,0000,0000,0000,,¡Qué horrible!
Dialogue: 0,0:46:50.89,0:46:51.75,naus,,0000,0000,0000,,¡Formación de defensa!
Dialogue: 0,0:46:51.97,0:46:53.80,naus,,0000,0000,0000,,- ¡Es una nave de Pejite!\N- ¿Pejite?
Dialogue: 0,0:47:06.69,0:47:08.52,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\N¡Nave número 3, destruida!
Dialogue: 0,0:47:08.78,0:47:10.49,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué está haciendo el korvet?
Dialogue: 0,0:47:11.74,0:47:12.99,naus,,0000,0000,0000,,Qué naves más frágiles.
Dialogue: 0,0:47:21.58,0:47:23.99,naus,,0000,0000,0000,,¡Han alcanzado a la guardia trasera!
Dialogue: 0,0:47:29.22,0:47:30.33,naus,,0000,0000,0000,,¡El cable del remolque!
Dialogue: 0,0:47:36.56,0:47:37.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Teto, rápido!
Dialogue: 0,0:47:56.66,0:47:58.37,naus,,0000,0000,0000,,¡No hay caso,\Nésta también caerá!
Dialogue: 0,0:47:59.21,0:47:59.82,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:48:06.09,0:48:08.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Detente! ¡No mates más!
Dialogue: 0,0:48:17.93,0:48:18.55,naus,,0000,0000,0000,,¡Detente!
Dialogue: 0,0:48:39.16,0:48:40.28,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:48:48.93,0:48:49.96,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido, Mito!
Dialogue: 0,0:48:50.89,0:48:52.84,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa! ¡Es inútil!
Dialogue: 0,0:48:58.77,0:48:59.55,naus,,0000,0000,0000,,¡A lo mejor podemos volar!
Dialogue: 0,0:48:59.77,0:49:00.68,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,0:49:02.86,0:49:03.56,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito! ¡Rápido!
Dialogue: 0,0:49:04.27,0:49:05.55,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué? ¡Está bien!
Dialogue: 0,0:49:07.03,0:49:09.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Motor en marcha!\N¡Volaremos la puerta con el arma!
Dialogue: 0,0:49:18.29,0:49:18.90,naus,,0000,0000,0000,,¡Salte!
Dialogue: 0,0:49:19.92,0:49:20.99,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,0:49:23.59,0:49:25.08,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido, entre! ¿Mito, listo?
Dialogue: 0,0:49:26.17,0:49:27.04,naus,,0000,0000,0000,,¡Listo o no!
Dialogue: 0,0:49:29.51,0:49:31.30,naus,,0000,0000,0000,,Motor a toda potencia\Nal mismo tiempo del disparo.
Dialogue: 0,0:49:31.51,0:49:32.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Entendido!
Dialogue: 0,0:49:32.64,0:49:33.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Listo!
Dialogue: 0,0:49:33.60,0:49:34.43,naus,,0000,0000,0000,,¡Ahora!
Dialogue: 0,0:49:45.86,0:49:47.19,naus,,0000,0000,0000,,¡Pónganse las máscaras!
Dialogue: 0,0:49:47.40,0:49:49.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Descenderemos bajo las nubes\Ny rescataremos el remolque!
Dialogue: 0,0:50:01.25,0:50:02.91,naus,,0000,0000,0000,,Aún estás tibio.\NPor favor, no te mueras, Teto.
Dialogue: 0,0:50:16.56,0:50:18.35,naus,,0000,0000,0000,,Qué mundo ahí abajo.
Dialogue: 0,0:50:18.56,0:50:20.64,naus,,0000,0000,0000,,Nunca había visto\Nun miasma tan denso.
Dialogue: 0,0:50:21.35,0:50:23.68,naus,,0000,0000,0000,,¡Puesto trasero, atención\Nen la dirección derecha!
Dialogue: 0,0:50:23.90,0:50:24.64,naus,,0000,0000,0000,,Están cerca.
Dialogue: 0,0:50:25.78,0:50:27.27,naus,,0000,0000,0000,,¡Todavía están volando!
Dialogue: 0,0:50:28.74,0:50:30.15,naus,,0000,0000,0000,,¡Es verdad!
Dialogue: 0,0:50:30.61,0:50:31.73,naus,,0000,0000,0000,,¡Realmente están ahí!
Dialogue: 0,0:50:45.30,0:50:47.50,naus,,0000,0000,0000,,¡Es la Princesa! ¡Princesa!
Dialogue: 0,0:50:48.01,0:50:49.12,naus,,0000,0000,0000,,¡Aguantad todos!
Dialogue: 0,0:50:49.34,0:50:50.26,naus,,0000,0000,0000,,Ahora mismo extiendo el cable.
Dialogue: 0,0:50:51.05,0:50:52.63,naus,,0000,0000,0000,,¡El gancho está roto!
Dialogue: 0,0:50:52.85,0:50:54.75,naus,,0000,0000,0000,,¡El rescate aéreo es imposible!
Dialogue: 0,0:50:55.43,0:50:56.93,naus,,0000,0000,0000,,No quiero hacer\Nun aterrizaje de emergencia
Dialogue: 0,0:50:57.14,0:50:58.14,naus,,0000,0000,0000,,y ser comido por los bichos.
Dialogue: 0,0:50:58.35,0:51:00.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Sencillamente moriremos!
Dialogue: 0,0:51:00.69,0:51:03.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Calmaos! ¡Vaciad la carga!
Dialogue: 0,0:51:03.98,0:51:05.86,naus,,0000,0000,0000,,¡Este es el fin!
Dialogue: 0,0:51:06.07,0:51:08.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Haced lo que os digo!\N¡Arrojad el equipaje!
Dialogue: 0,0:51:09.07,0:51:10.53,naus,,0000,0000,0000,,¡Detén el motor!
Dialogue: 0,0:51:10.78,0:51:11.56,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,0:51:11.78,0:51:13.44,naus,,0000,0000,0000,,El ruido del motor nos\Nestá distrayendo. ¡Rápido!
Dialogue: 0,0:51:13.66,0:51:14.36,naus,,0000,0000,0000,,Entendido.
Dialogue: 0,0:51:14.95,0:51:16.36,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,0:51:20.71,0:51:23.12,naus,,0000,0000,0000,,Princesa... ¿Qué hace?
Dialogue: 0,0:51:25.50,0:51:27.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa, su máscara!
Dialogue: 0,0:51:27.21,0:51:28.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Morirá!
Dialogue: 0,0:51:28.59,0:51:29.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Póngase la máscara!
Dialogue: 0,0:51:30.18,0:51:31.72,naus,,0000,0000,0000,,¡A todos! Os voy a salvar a todos.
Dialogue: 0,0:51:31.93,0:51:33.75,naus,,0000,0000,0000,,Confiad en mí.\NVaciad el cargamento.
Dialogue: 0,0:51:33.97,0:51:35.25,naus,,0000,0000,0000,,¡Haremos lo que sea!
Dialogue: 0,0:51:35.47,0:51:38.26,naus,,0000,0000,0000,,¡Por favor, rápido,\Npóngase la máscara!
Dialogue: 0,0:51:44.27,0:51:45.98,naus,,0000,0000,0000,,La Princesa está sonriendo.
Dialogue: 0,0:51:46.19,0:51:47.19,naus,,0000,0000,0000,,Vamos a ser salvados.
Dialogue: 0,0:51:47.40,0:51:49.03,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido! ¡Arrojemos el equipaje!
Dialogue: 0,0:51:49.45,0:51:50.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Estamos cayendo!
Dialogue: 0,0:51:50.70,0:51:53.48,naus,,0000,0000,0000,,Enciende el motor.\NBuscaremos un lugar para aterrizar.
Dialogue: 0,0:51:53.82,0:51:55.65,naus,,0000,0000,0000,,Se ha metido un poco en mis pulmones.
Dialogue: 0,0:51:58.62,0:52:01.08,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido! ¡Rápido!
Dialogue: 0,0:53:14.12,0:53:15.36,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:53:15.58,0:53:18.25,naus,,0000,0000,0000,,- ¿Estáis todos bien?\N- ¡No os mováis!
Dialogue: 0,0:53:21.83,0:53:23.03,naus,,0000,0000,0000,,Tú...
Dialogue: 0,0:53:24.54,0:53:25.54,naus,,0000,0000,0000,,Gracias por toda tu ayuda.
Dialogue: 0,0:53:26.42,0:53:28.54,naus,,0000,0000,0000,,Princesa, ¿por qué la ha salvado?
Dialogue: 0,0:53:29.26,0:53:30.50,naus,,0000,0000,0000,,Te has confiado demasiado.
Dialogue: 0,0:53:30.72,0:53:33.09,naus,,0000,0000,0000,,¿Pensaste que me pondría de\Nrodillas y te daría las gracias?
Dialogue: 0,0:53:34.55,0:53:36.55,naus,,0000,0000,0000,,No entiende nada sobre el Fukai.
Dialogue: 0,0:53:38.98,0:53:41.10,naus,,0000,0000,0000,,Éste no es como el mundo humano.
Dialogue: 0,0:53:41.31,0:53:45.01,naus,,0000,0000,0000,,Es un lugar donde no se sabe\Nqué pasará si se usa un arma.
Dialogue: 0,0:53:46.07,0:53:48.74,naus,,0000,0000,0000,,Muchas naves cayeron\Nal bosque por la batalla.
Dialogue: 0,0:53:48.94,0:53:50.40,naus,,0000,0000,0000,,Y los insectos están furiosos.
Dialogue: 0,0:53:50.61,0:53:52.07,naus,,0000,0000,0000,,Mire, arriba.
Dialogue: 0,0:54:02.75,0:54:04.54,naus,,0000,0000,0000,,El Yanma real\Nes el vigilante del bosque.
Dialogue: 0,0:54:04.75,0:54:07.12,naus,,0000,0000,0000,,Llamará inmediatamente\Na los demás insectos.
Dialogue: 0,0:54:07.55,0:54:10.04,naus,,0000,0000,0000,,Debemos escapar rápidamente.\N¡Traed la cuerda de repuesto!
Dialogue: 0,0:54:10.76,0:54:12.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito, repara el gancho!
Dialogue: 0,0:54:15.22,0:54:17.30,naus,,0000,0000,0000,,¡No os mováis!\N¡Yo daré las órdenes!
Dialogue: 0,0:54:17.93,0:54:19.84,naus,,0000,0000,0000,,¿De qué tiene miedo?
Dialogue: 0,0:54:20.06,0:54:21.68,naus,,0000,0000,0000,,Parece un zorro-ardilla asustado.
Dialogue: 0,0:54:22.69,0:54:23.55,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué dices?
Dialogue: 0,0:54:24.19,0:54:25.05,naus,,0000,0000,0000,,No se asuste...
Dialogue: 0,0:54:25.27,0:54:28.86,naus,,0000,0000,0000,,Sólo quiero\Nque regrese a su propio reino.
Dialogue: 0,0:54:29.28,0:54:31.10,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita!
Dialogue: 0,0:54:41.87,0:54:42.49,naus,,0000,0000,0000,,¡Ya vienen!
Dialogue: 0,0:54:56.51,0:54:58.47,naus,,0000,0000,0000,,¡Tranquila! ¡No los enoje!
Dialogue: 0,0:55:00.10,0:55:02.39,naus,,0000,0000,0000,,¡Este es un nido de oms!
Dialogue: 0,0:55:02.60,0:55:04.48,naus,,0000,0000,0000,,Estamos rodeados.
Dialogue: 0,0:55:25.92,0:55:27.83,naus,,0000,0000,0000,,Nos están examinando.
Dialogue: 0,0:55:29.51,0:55:31.75,naus,,0000,0000,0000,,¡Oms! ¡Lo sentimos!
Dialogue: 0,0:55:32.09,0:55:34.30,naus,,0000,0000,0000,,Perdonadnos por perturbar\Nvuestro nido.
Dialogue: 0,0:55:35.18,0:55:38.30,naus,,0000,0000,0000,,Pero, entended, por favor.\NNo somos enemigos.
Dialogue: 0,0:55:59.20,0:56:01.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:57:10.57,0:57:12.03,naus,,0000,0000,0000,,¿Esa persona está viva?
Dialogue: 0,0:57:12.28,0:57:14.19,naus,,0000,0000,0000,,¡Esperad! ¡Oms!
Dialogue: 0,0:57:28.30,0:57:29.41,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué está pasando?
Dialogue: 0,0:57:29.63,0:57:31.51,naus,,0000,0000,0000,,Los ojos de los oms están rojos.
Dialogue: 0,0:57:40.35,0:57:43.06,naus,,0000,0000,0000,,Princesa... ¿Qué piensa\Nhacer con el Mehve?
Dialogue: 0,0:57:43.65,0:57:46.52,naus,,0000,0000,0000,,¡Cuando el agua se calme,\Ndespegad y esperad en el alto cielo!
Dialogue: 0,0:57:47.03,0:57:49.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Si no vuelvo en una hora,\Nregresad al valle!
Dialogue: 0,0:57:49.69,0:57:51.10,naus,,0000,0000,0000,,Pero...
Dialogue: 0,0:57:51.32,0:57:53.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,0:58:08.88,0:58:11.29,naus,,0000,0000,0000,,Se ha ido.
Dialogue: 0,0:58:12.26,0:58:13.54,naus,,0000,0000,0000,,Tomaré esto.
Dialogue: 0,0:58:17.81,0:58:19.35,naus,,0000,0000,0000,,Bueno, todos vamos...
Dialogue: 0,0:58:19.56,0:58:22.43,naus,,0000,0000,0000,,a seguir las instrucciones\Nde la Princesa.
Dialogue: 0,0:58:25.31,0:58:26.77,naus,,0000,0000,0000,,Princesa...
Dialogue: 0,0:58:51.09,0:58:52.55,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!
Dialogue: 0,0:59:28.26,0:59:29.20,naus,,0000,0000,0000,,¿Quién eres tú?
Dialogue: 0,0:59:29.42,0:59:30.75,naus,,0000,0000,0000,,¡Has matado a demasiados!
Dialogue: 0,0:59:31.17,0:59:33.08,naus,,0000,0000,0000,,¡No funcionan ni las bombas de luz\Nni el silbato para insectos!
Dialogue: 0,1:00:34.99,1:00:36.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Arenas movedizas!
Dialogue: 0,1:00:41.29,1:00:43.28,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldición!
Dialogue: 0,1:01:08.36,1:01:10.02,naus,,0000,0000,0000,,¡Ya han pasado 2 horas!
Dialogue: 0,1:01:10.24,1:01:12.06,naus,,0000,0000,0000,,Los insectos siguen incrementándose.
Dialogue: 0,1:01:12.28,1:01:14.07,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:01:15.99,1:01:18.40,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:01:29.21,1:01:30.92,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä.
Dialogue: 0,1:01:31.88,1:01:33.92,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä.
Dialogue: 0,1:01:36.26,1:01:38.05,naus,,0000,0000,0000,,Ven aquí.
Dialogue: 0,1:01:40.93,1:01:42.35,naus,,0000,0000,0000,,Ven aquí.
Dialogue: 0,1:01:44.19,1:01:45.60,naus,,0000,0000,0000,,Papá.
Dialogue: 0,1:01:56.16,1:01:57.78,naus,,0000,0000,0000,,Mamá también está aquí.
Dialogue: 0,1:02:06.59,1:02:10.00,naus,,0000,0000,0000,,No... No quiero ir por ese camino...
Dialogue: 0,1:02:12.05,1:02:14.21,naus,,0000,0000,0000,,¡No vengáis!
Dialogue: 0,1:02:17.60,1:02:19.01,naus,,0000,0000,0000,,¡No hay nada aquí!
Dialogue: 0,1:02:19.22,1:02:21.05,naus,,0000,0000,0000,,¡Realmente no hay nada aquí!
Dialogue: 0,1:02:26.15,1:02:28.06,naus,,0000,0000,0000,,¡No salgas!
Dialogue: 0,1:02:29.03,1:02:30.60,naus,,0000,0000,0000,,Es un pequeño om.
Dialogue: 0,1:02:30.90,1:02:33.57,naus,,0000,0000,0000,,Así que este árbol estaba\Ninfectado, después de todo.
Dialogue: 0,1:02:34.28,1:02:36.61,naus,,0000,0000,0000,,Entrégamelo, Nausicaä.
Dialogue: 0,1:02:36.83,1:02:39.40,naus,,0000,0000,0000,,¡No, no ha hecho nada malo!
Dialogue: 0,1:02:39.66,1:02:43.58,naus,,0000,0000,0000,,Las personas y los insectos no\Npueden vivir en el mismo mundo.
Dialogue: 0,1:02:54.18,1:02:57.21,naus,,0000,0000,0000,,¡Por favor! ¡No lo maten!
Dialogue: 0,1:02:58.97,1:03:00.76,naus,,0000,0000,0000,,Por favor...
Dialogue: 0,1:03:18.91,1:03:20.24,naus,,0000,0000,0000,,Teto...
Dialogue: 0,1:04:21.73,1:04:23.60,naus,,0000,0000,0000,,Un misterioso lugar.
Dialogue: 0,1:04:28.07,1:04:28.85,naus,,0000,0000,0000,,¡Hola!
Dialogue: 0,1:04:29.61,1:04:31.40,naus,,0000,0000,0000,,Al fin lo encontré.
Dialogue: 0,1:04:31.94,1:04:33.40,naus,,0000,0000,0000,,¿Cómo te sientes?
Dialogue: 0,1:04:34.24,1:04:35.82,naus,,0000,0000,0000,,¿Dónde estamos?
Dialogue: 0,1:04:36.82,1:04:38.57,naus,,0000,0000,0000,,Primero que todo, déjame agradecerte.
Dialogue: 0,1:04:38.79,1:04:40.20,naus,,0000,0000,0000,,Soy Asbel de Pejite.
Dialogue: 0,1:04:41.00,1:04:42.45,naus,,0000,0000,0000,,Gracias por salvarme.
Dialogue: 0,1:04:43.83,1:04:46.79,naus,,0000,0000,0000,,Soy Nausicaä\Ndel valle del Viento.
Dialogue: 0,1:04:47.84,1:04:49.00,naus,,0000,0000,0000,,¿Dónde estamos?
Dialogue: 0,1:04:51.26,1:04:53.13,naus,,0000,0000,0000,,No es extraño que estés sorprendida.
Dialogue: 0,1:04:53.34,1:04:54.75,naus,,0000,0000,0000,,Estamos bajo el Fukai.
Dialogue: 0,1:04:55.39,1:04:56.67,naus,,0000,0000,0000,,¿Bajo el Fukai?
Dialogue: 0,1:04:56.89,1:04:58.80,naus,,0000,0000,0000,,Mira. Caímos de allá arriba...
Dialogue: 0,1:04:59.68,1:05:00.80,naus,,0000,0000,0000,,Con las arenas.
Dialogue: 0,1:05:03.69,1:05:05.35,naus,,0000,0000,0000,,¡No tenemos puestas nuestras máscaras!
Dialogue: 0,1:05:05.85,1:05:09.14,naus,,0000,0000,0000,,Sí, tienes razón.\NAquí el aire es puro.
Dialogue: 0,1:05:09.44,1:05:11.23,naus,,0000,0000,0000,,Yo también estaba sorprendido...
Dialogue: 0,1:05:11.44,1:05:14.11,naus,,0000,0000,0000,,de que hubiera un lugar\Ncomo éste bajo el Fukai.
Dialogue: 0,1:05:20.70,1:05:22.28,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué te ocurre?
Dialogue: 0,1:05:33.47,1:05:36.34,naus,,0000,0000,0000,,¡Nausicaä! ¡No te alejes mucho!
Dialogue: 0,1:05:57.70,1:05:59.53,naus,,0000,0000,0000,,Qué magnífico árbol.
Dialogue: 0,1:06:15.34,1:06:17.75,naus,,0000,0000,0000,,Aunque ya esté muerto, el agua\Nsigue fluyendo a través de él.
Dialogue: 0,1:06:52.34,1:06:54.96,naus,,0000,0000,0000,,Igual que la arena del pozo.
Dialogue: 0,1:07:03.06,1:07:07.19,naus,,0000,0000,0000,,Los árboles fosilizados\Nse desmoronan y caen.
Dialogue: 0,1:07:25.71,1:07:26.54,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä.
Dialogue: 0,1:07:32.01,1:07:33.00,naus,,0000,0000,0000,,¿Estás llorando?
Dialogue: 0,1:07:36.51,1:07:39.00,naus,,0000,0000,0000,,Sí. De felicidad.
Dialogue: 0,1:07:58.41,1:08:01.16,naus,,0000,0000,0000,,Rastel era mi hermana gemela.
Dialogue: 0,1:08:01.54,1:08:03.58,naus,,0000,0000,0000,,Debí estar con ella cuando murió.
Dialogue: 0,1:08:04.33,1:08:06.66,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento... Me demoré en contártelo.
Dialogue: 0,1:08:06.88,1:08:08.33,naus,,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,1:08:08.96,1:08:10.24,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento.
Dialogue: 0,1:08:10.46,1:08:14.13,naus,,0000,0000,0000,,Casi asesino a la persona que\Nguardó la muerte de mi hermana.
Dialogue: 0,1:08:15.97,1:08:19.34,naus,,0000,0000,0000,,Así que esa cosa se encuentra\Nen el valle del Viento.
Dialogue: 0,1:08:27.06,1:08:28.81,naus,,0000,0000,0000,,Nueces de extraño sabor, ¿no crees?
Dialogue: 0,1:08:29.36,1:08:32.31,naus,,0000,0000,0000,,Son llamadas nueces Chiko.\NSon muy nutritivas.
Dialogue: 0,1:08:44.79,1:08:48.62,naus,,0000,0000,0000,,¡Olvidemos el sabor, me gustaría\Ncomer una bolsa entera!
Dialogue: 0,1:08:59.85,1:09:01.92,naus,,0000,0000,0000,,¿La razón del nacimiento del Fukai?
Dialogue: 0,1:09:02.43,1:09:04.81,naus,,0000,0000,0000,,Eres una persona que piensa\Nsobre cosas extrañas.
Dialogue: 0,1:09:05.52,1:09:09.35,naus,,0000,0000,0000,,Los árboles del Fukai\Nnacieron para limpiar...
Dialogue: 0,1:09:09.57,1:09:12.02,naus,,0000,0000,0000,,este mundo que los\Nhumanos contaminaron.
Dialogue: 0,1:09:13.24,1:09:15.39,naus,,0000,0000,0000,,Ellos toman dentro de sí,\Nel veneno de la tierra,
Dialogue: 0,1:09:15.61,1:09:19.36,naus,,0000,0000,0000,,se convierten en cristales limpios y\Nluego mueren convirtiéndose en arena.
Dialogue: 0,1:09:20.24,1:09:23.36,naus,,0000,0000,0000,,Esta caverna subterránea\Nfue creada de ese modo.
Dialogue: 0,1:09:24.87,1:09:27.71,naus,,0000,0000,0000,,Los insectos están\Nprotegiendo este bosque.
Dialogue: 0,1:09:28.34,1:09:31.62,naus,,0000,0000,0000,,Si es así, parece que no hay ninguna\Notra alternativa que morirnos.
Dialogue: 0,1:09:31.84,1:09:33.55,naus,,0000,0000,0000,,Sin saber\Ncuántos miles de años tardan,
Dialogue: 0,1:09:33.76,1:09:36.71,naus,,0000,0000,0000,,no podremos vivir con miedo\Na los miasmas y a los insectos.
Dialogue: 0,1:09:38.39,1:09:40.51,naus,,0000,0000,0000,,Al menos necesitamos\Nuna solución
Dialogue: 0,1:09:40.72,1:09:42.22,naus,,0000,0000,0000,,para evitar\Nque se extienda más el Fukai.
Dialogue: 0,1:09:42.93,1:09:45.69,naus,,0000,0000,0000,,Dices la misma cosa que Kushana.
Dialogue: 0,1:09:46.15,1:09:49.85,naus,,0000,0000,0000,,¡No! ¡No tenemos la intención\Nde usar al Dios Guerrero como un arma!
Dialogue: 0,1:09:50.07,1:09:51.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Mañana, cuando conozcas\Na todos, lo entenderás!
Dialogue: 0,1:09:52.61,1:09:54.02,naus,,0000,0000,0000,,Vamos a dormir.
Dialogue: 0,1:09:54.28,1:09:57.40,naus,,0000,0000,0000,,Mañana tenemos que volar mucho.
Dialogue: 0,1:10:21.31,1:10:22.55,naus,,0000,0000,0000,,Todo bien, señor.
Dialogue: 0,1:10:26.02,1:10:27.05,naus,,0000,0000,0000,,- ¿Vamos bien?\N- ¡Sí, señor!
Dialogue: 0,1:10:27.27,1:10:29.56,naus,,0000,0000,0000,,La mitad superior casi\Nse ha estabilizado.
Dialogue: 0,1:10:53.22,1:10:57.34,naus,,0000,0000,0000,,Es extraño, cuanto más lo miro,\Nmás adorable me parece este monstruo.
Dialogue: 0,1:10:58.05,1:10:59.93,naus,,0000,0000,0000,,Aun para un pobre soldado\Ncomo yo,
Dialogue: 0,1:11:00.14,1:11:02.89,naus,,0000,0000,0000,,la ambición que ha estado oxidada\Npor algún tiempo empieza a latir.
Dialogue: 0,1:11:06.81,1:11:08.85,naus,,0000,0000,0000,,¡Se está riendo!
Dialogue: 0,1:11:09.06,1:11:11.47,naus,,0000,0000,0000,,¡Una cosa como tú\Ndebió haber dormido bajo tierra
Dialogue: 0,1:11:11.69,1:11:12.81,naus,,0000,0000,0000,,hasta el fin de los tiempos!
Dialogue: 0,1:11:13.40,1:11:14.18,naus,,0000,0000,0000,,- ¡Señor!\N- ¿Si?
Dialogue: 0,1:11:15.74,1:11:18.11,naus,,0000,0000,0000,,El convoy de Su Alteza ha sido\Natacado por un rebelde de Pejite.
Dialogue: 0,1:11:18.32,1:11:20.15,naus,,0000,0000,0000,,Todos han sido aniquilados.\NHa quedado sólo un korvet.
Dialogue: 0,1:11:20.74,1:11:22.20,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué ha sido de Su Alteza?
Dialogue: 0,1:11:22.83,1:11:25.37,naus,,0000,0000,0000,,Me han dicho que su nave\Nha estallado en pleno vuelo.
Dialogue: 0,1:11:28.00,1:11:29.33,naus,,0000,0000,0000,,¡Señor!
Dialogue: 0,1:11:30.59,1:11:33.42,naus,,0000,0000,0000,,- ¿Los aldeanos no se han enterado aún?\N- ¡No, señor!
Dialogue: 0,1:11:33.63,1:11:34.79,naus,,0000,0000,0000,,Iré ahora mismo.
Dialogue: 0,1:11:35.01,1:11:37.25,naus,,0000,0000,0000,,¡Mientras tanto, el resto de vosotros\Ncontinuad con la operación!
Dialogue: 0,1:11:44.68,1:11:48.81,naus,,0000,0000,0000,,¿Es esto un golpe de suerte\Npara este pobre soldado...
Dialogue: 0,1:11:49.31,1:11:51.94,naus,,0000,0000,0000,,o es solo una trampa para destruirme?
Dialogue: 0,1:12:00.20,1:12:02.41,naus,,0000,0000,0000,,Mito y los otros han regresado.
Dialogue: 0,1:12:02.62,1:12:04.45,naus,,0000,0000,0000,,Le están esperando a usted\Nen el mar Ácido.
Dialogue: 0,1:12:26.02,1:12:28.51,naus,,0000,0000,0000,,Estamos avergonzados\Nde haber vuelto solos.
Dialogue: 0,1:12:28.77,1:12:30.90,naus,,0000,0000,0000,,Nada de eso. Estoy contento\Nde que ninguno esté muerto.
Dialogue: 0,1:12:35.32,1:12:36.90,naus,,0000,0000,0000,,¿Quiere decir que me deja libre?
Dialogue: 0,1:12:37.11,1:12:39.74,naus,,0000,0000,0000,,¿Puede hundir al Dios Guerrero\Nen lo más hondo del mar Ácido...
Dialogue: 0,1:12:39.95,1:12:42.52,naus,,0000,0000,0000,,y regresar a su propio reino?
Dialogue: 0,1:12:43.04,1:12:44.95,naus,,0000,0000,0000,,Son pocos los soldados\Nque quedan en el valle.
Dialogue: 0,1:12:45.16,1:12:46.58,naus,,0000,0000,0000,,Sería fácil luchar ahora,
Dialogue: 0,1:12:46.79,1:12:49.54,naus,,0000,0000,0000,,pero no tiene sentido\Nincrementar los muertos.
Dialogue: 0,1:12:49.75,1:12:52.12,naus,,0000,0000,0000,,Ni el fuego ni el agua\Nfuncionarán sobre esa cosa.
Dialogue: 0,1:12:52.34,1:12:55.21,naus,,0000,0000,0000,,No se le puede mover ahora, sólo hasta\Nque empiece a caminar por sí mismo.
Dialogue: 0,1:12:55.55,1:12:58.84,naus,,0000,0000,0000,,¿No entiende?\NNo hay vuelta atrás.
Dialogue: 0,1:12:59.64,1:13:02.34,naus,,0000,0000,0000,,Por miedo a que un país extranjero\Npudiera poseer un enorme poder,
Dialogue: 0,1:13:02.56,1:13:04.85,naus,,0000,0000,0000,,me fue ordenado conquistar Pejite.
Dialogue: 0,1:13:05.85,1:13:07.98,naus,,0000,0000,0000,,Ahora que se ha conocido\Nla existencia de esa cosa,
Dialogue: 0,1:13:08.19,1:13:09.85,naus,,0000,0000,0000,,los reinos vecinos\Nmuy pronto estarán enviando
Dialogue: 0,1:13:10.07,1:13:11.31,naus,,0000,0000,0000,,grandes ejércitos, uno tras otro.
Dialogue: 0,1:13:12.99,1:13:15.86,naus,,0000,0000,0000,,Os queda sólo un camino.
Dialogue: 0,1:13:16.53,1:13:19.90,naus,,0000,0000,0000,,Revivir al Dios Guerrero, rechazar la\Nintervención de los poderes vecinos...
Dialogue: 0,1:13:20.12,1:13:22.49,naus,,0000,0000,0000,,y vivir con esa cosa.
Dialogue: 0,1:13:22.70,1:13:23.82,naus,,0000,0000,0000,,¡Mirad!
Dialogue: 0,1:13:28.92,1:13:29.83,naus,,0000,0000,0000,,¿Fue un insecto?
Dialogue: 0,1:13:30.75,1:13:34.59,naus,,0000,0000,0000,,Aquel que sea mi esposo\Nverá cosas aún más espantosas.
Dialogue: 0,1:13:35.05,1:13:37.04,naus,,0000,0000,0000,,¡Quemen el Fukai!\N¡Maten a los insectos!
Dialogue: 0,1:13:37.26,1:13:39.63,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué dudan en regresarle\Nel mundo a los humanos?
Dialogue: 0,1:13:41.26,1:13:45.13,naus,,0000,0000,0000,,Tomen esa cosa, así como\Nnosotros se la tomamos a Pejite.
Dialogue: 0,1:13:48.35,1:13:51.14,naus,,0000,0000,0000,,¡Nosotros no reviviremos\Nal Dios Guerrero!
Dialogue: 0,1:13:53.36,1:13:53.98,naus,,0000,0000,0000,,¡Emergencia!
Dialogue: 0,1:13:54.19,1:13:55.60,naus,,0000,0000,0000,,¡Oye, da la contraseña!
Dialogue: 0,1:13:55.86,1:13:56.86,naus,,0000,0000,0000,,¡Tengo prisa!
Dialogue: 0,1:13:57.07,1:13:57.82,naus,,0000,0000,0000,,¡Viento!
Dialogue: 0,1:13:58.03,1:13:59.61,naus,,0000,0000,0000,,- ¡Valle!\N- Pasa.
Dialogue: 0,1:13:59.82,1:14:01.07,naus,,0000,0000,0000,,¡Había quedado\Nun grupo de esporas!
Dialogue: 0,1:14:01.58,1:14:02.53,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué estás diciendo?
Dialogue: 0,1:14:02.74,1:14:06.03,naus,,0000,0000,0000,,¡Están lanzando muchos miasmas\Ny hay gran conmoción en todo el valle!
Dialogue: 0,1:14:14.21,1:14:15.59,naus,,0000,0000,0000,,¡Devuelvan las hachas\Ny los lanzallamas!
Dialogue: 0,1:14:17.05,1:14:17.96,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,1:14:18.18,1:14:20.22,naus,,0000,0000,0000,,¡Si no nos apuramos, el\Nvalle entero será consumido!
Dialogue: 0,1:14:20.43,1:14:23.13,naus,,0000,0000,0000,,Necesitamos nuestras herramientas.
Dialogue: 0,1:14:24.23,1:14:27.10,naus,,0000,0000,0000,,Las herramientas para quemar esporas\Npodrían ser usadas como armas.
Dialogue: 0,1:14:27.73,1:14:31.10,naus,,0000,0000,0000,,No tenemos opción. Devolved todo\Nmenos las armas de fuego.
Dialogue: 0,1:14:31.57,1:14:33.11,naus,,0000,0000,0000,,El korvet está partiendo.
Dialogue: 0,1:14:33.32,1:14:34.48,naus,,0000,0000,0000,,No falléis esta vez.
Dialogue: 0,1:14:34.69,1:14:38.56,naus,,0000,0000,0000,,Reunid a todas las tropas que quedan\Nen Pejite y traedlas a este valle.
Dialogue: 0,1:14:39.41,1:14:42.61,naus,,0000,0000,0000,,Rayos, esto se está volviendo molesto.
Dialogue: 0,1:14:43.79,1:14:44.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,1:14:44.96,1:14:46.07,naus,,0000,0000,0000,,¡Apúrense!
Dialogue: 0,1:14:48.63,1:14:50.20,naus,,0000,0000,0000,,Por favor,\Nencuentre a la Princesa.
Dialogue: 0,1:14:50.42,1:14:51.45,naus,,0000,0000,0000,,Cuidad del valle.
Dialogue: 0,1:14:51.67,1:14:53.75,naus,,0000,0000,0000,,Cuidaos hasta que regrese.
Dialogue: 0,1:14:59.35,1:15:01.34,naus,,0000,0000,0000,,Nosotros vamos al valle.
Dialogue: 0,1:15:16.15,1:15:18.65,naus,,0000,0000,0000,,¡Es inútil! Las esporas se\Nhan esparcido hasta aquí.
Dialogue: 0,1:15:19.45,1:15:20.65,naus,,0000,0000,0000,,¡Aquí también está infectado!
Dialogue: 0,1:15:22.62,1:15:23.40,naus,,0000,0000,0000,,¡Apártate!
Dialogue: 0,1:15:23.62,1:15:25.03,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué estás haciendo?
Dialogue: 0,1:15:26.37,1:15:28.20,naus,,0000,0000,0000,,¡Oh, no! ¡Aquí también!
Dialogue: 0,1:15:29.88,1:15:31.29,naus,,0000,0000,0000,,Obaba.
Dialogue: 0,1:15:32.30,1:15:34.17,naus,,0000,0000,0000,,Sólo podemos quemarlos.
Dialogue: 0,1:15:34.38,1:15:36.21,naus,,0000,0000,0000,,Este bosque está perdido.
Dialogue: 0,1:15:37.05,1:15:41.18,naus,,0000,0000,0000,,Si dudamos, el valle entero\Nserá tragado por el Fukai.
Dialogue: 0,1:15:42.39,1:15:44.55,naus,,0000,0000,0000,,¿No hay nada\Nque podamos hacer?
Dialogue: 0,1:15:44.77,1:15:48.05,naus,,0000,0000,0000,,Este bosque ha protegido\Nel embalse por 300 años.
Dialogue: 0,1:15:48.27,1:15:51.19,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\NSi no hubieran venido ellos.
Dialogue: 0,1:15:58.99,1:16:01.45,naus,,0000,0000,0000,,Parece que no terminará con sólo esto.
Dialogue: 0,1:16:01.66,1:16:03.04,naus,,0000,0000,0000,,¡Vamos!
Dialogue: 0,1:16:17.22,1:16:18.46,naus,,0000,0000,0000,,¿Crees eso?
Dialogue: 0,1:16:18.68,1:16:21.05,naus,,0000,0000,0000,,Me parece el mismo de siempre.
Dialogue: 0,1:16:22.81,1:16:24.60,naus,,0000,0000,0000,,No hay insectos.
Dialogue: 0,1:16:27.94,1:16:31.06,naus,,0000,0000,0000,,Me pregunto, por qué mi\Ncorazón palpita fuertemente.
Dialogue: 0,1:16:31.90,1:16:32.85,naus,,0000,0000,0000,,Nos falta muy poco.
Dialogue: 0,1:16:33.36,1:16:35.81,naus,,0000,0000,0000,,Mi gente está al otro lado\Nde esas montañas.
Dialogue: 0,1:16:56.26,1:16:57.42,naus,,0000,0000,0000,,Algo me parece extraño\Npor Pejite.
Dialogue: 0,1:16:57.63,1:16:59.05,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué es esa neblina?
Dialogue: 0,1:17:04.02,1:17:05.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel, ponte tu máscara!
Dialogue: 0,1:17:08.40,1:17:10.64,naus,,0000,0000,0000,,¡lnsectos! Todos muertos.
Dialogue: 0,1:17:11.27,1:17:12.39,naus,,0000,0000,0000,,¡Vamos a Pejite!
Dialogue: 0,1:17:12.61,1:17:15.64,naus,,0000,0000,0000,,¡Ten cuidado! Las tropas de\NTormekia pueden estar allá.
Dialogue: 0,1:18:07.96,1:18:09.24,naus,,0000,0000,0000,,Hasta un om...
Dialogue: 0,1:18:09.50,1:18:12.07,naus,,0000,0000,0000,,Incluso el Domo Central\Nha sido destruido.
Dialogue: 0,1:18:23.14,1:18:24.88,naus,,0000,0000,0000,,Es el fin de Pejite.
Dialogue: 0,1:18:25.10,1:18:27.89,naus,,0000,0000,0000,,Aunque hemos aniquilado\Na las tropas de Tormekia, esto...
Dialogue: 0,1:18:28.10,1:18:31.14,naus,,0000,0000,0000,,¿"Aniquilado"?\N¿Qué quieres decir, Asbel?
Dialogue: 0,1:18:34.78,1:18:35.64,naus,,0000,0000,0000,,Es una nave de transporte.
Dialogue: 0,1:18:35.86,1:18:38.61,naus,,0000,0000,0000,,¡Es la nave de mi gente!\NEstá bajando. ¡Vamos!
Dialogue: 0,1:18:50.46,1:18:51.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel!
Dialogue: 0,1:18:51.63,1:18:52.62,naus,,0000,0000,0000,,¡Estás vivo!
Dialogue: 0,1:18:53.46,1:18:54.74,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué han hecho?
Dialogue: 0,1:18:54.96,1:18:56.16,naus,,0000,0000,0000,,¡No podremos reconstruirla!
Dialogue: 0,1:18:56.80,1:18:58.26,naus,,0000,0000,0000,,Has visto la ciudad.
Dialogue: 0,1:18:58.51,1:19:01.13,naus,,0000,0000,0000,,No te preocupes. Si es consumida por\Nel Fukai, podemos quemarla a tiempo.
Dialogue: 0,1:19:01.93,1:19:04.05,naus,,0000,0000,0000,,Pero el Dios Guerrero no está aquí.
Dialogue: 0,1:19:04.27,1:19:07.14,naus,,0000,0000,0000,,- Lo sé. Está en el valle del Viento.\N- ¿Cómo lo sabe?
Dialogue: 0,1:19:09.02,1:19:10.89,naus,,0000,0000,0000,,Tampoco estábamos jugando.
Dialogue: 0,1:19:11.11,1:19:12.98,naus,,0000,0000,0000,,Ya hemos puesto en acción\Nla fase dos del plan.
Dialogue: 0,1:19:13.48,1:19:14.86,naus,,0000,0000,0000,,Para esta noche,\Ntodo el ejército de Tormekia
Dialogue: 0,1:19:15.07,1:19:16.23,naus,,0000,0000,0000,,en el valle del Viento\Nserá destruido.
Dialogue: 0,1:19:16.44,1:19:17.39,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,1:19:18.03,1:19:20.24,naus,,0000,0000,0000,,¿Destruido? ¿Qué van a hacer?
Dialogue: 0,1:19:20.45,1:19:21.91,naus,,0000,0000,0000,,¿Asbel, quién es ella?
Dialogue: 0,1:19:23.95,1:19:25.86,naus,,0000,0000,0000,,Nausicaä del valle del Viento.
Dialogue: 0,1:19:26.25,1:19:27.16,naus,,0000,0000,0000,,Ella salvó mi vida.
Dialogue: 0,1:19:27.91,1:19:29.16,naus,,0000,0000,0000,,Valle del Viento...
Dialogue: 0,1:19:29.67,1:19:31.16,naus,,0000,0000,0000,,¡Dígame! ¿Qué está pasando?
Dialogue: 0,1:19:35.21,1:19:38.30,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel! Tú lo sabes, ¿cierto?\N¡Dímelo!
Dialogue: 0,1:19:39.97,1:19:41.30,naus,,0000,0000,0000,,Haremos que los insectos ataquen.
Dialogue: 0,1:19:43.31,1:19:46.18,naus,,0000,0000,0000,,¿Usted fue el que hizo que\Nlos insectos atacaran Pejite?
Dialogue: 0,1:19:49.77,1:19:51.76,naus,,0000,0000,0000,,¡Qué crueldad!
Dialogue: 0,1:19:54.11,1:19:56.78,naus,,0000,0000,0000,,Debemos traer al Dios Guerrero\Na toda costa,
Dialogue: 0,1:19:56.99,1:19:58.45,naus,,0000,0000,0000,,antes de que sea revivido.
Dialogue: 0,1:19:58.66,1:20:00.40,naus,,0000,0000,0000,,Es para proteger el mundo.\NEntiéndelo.
Dialogue: 0,1:20:01.91,1:20:04.32,naus,,0000,0000,0000,,¿Y para eso quieren matar\Na la gente del valle del Viento?
Dialogue: 0,1:20:05.12,1:20:07.61,naus,,0000,0000,0000,,¡Deténgalos! ¡Deténgalos ahora!\N¡Por favor!
Dialogue: 0,1:20:07.83,1:20:09.24,naus,,0000,0000,0000,,Es muy tarde.
Dialogue: 0,1:20:09.46,1:20:11.83,naus,,0000,0000,0000,,Nadie puede detenerlos una vez\Nque han comenzado a correr.
Dialogue: 0,1:20:15.09,1:20:18.54,naus,,0000,0000,0000,,La mayoría de nuestra gente ha sido\Nasesinada por los Tormekianos.
Dialogue: 0,1:20:19.18,1:20:21.50,naus,,0000,0000,0000,,¡No hay otro camino para nosotros!
Dialogue: 0,1:20:28.94,1:20:31.06,naus,,0000,0000,0000,,¡Suéltenme! ¡Déjenme ir!
Dialogue: 0,1:20:35.74,1:20:38.02,naus,,0000,0000,0000,,Aunque es duro ahora,\Ntan pronto regresemos al Dios Guerrero
Dialogue: 0,1:20:38.24,1:20:39.19,naus,,0000,0000,0000,,podremos quemar el Fukai...
Dialogue: 0,1:20:39.41,1:20:41.07,naus,,0000,0000,0000,,y devolver el mundo a los humanos.
Dialogue: 0,1:20:41.66,1:20:44.03,naus,,0000,0000,0000,,¡Eso es mentira!\N¡Son iguales a los Tormekianos!
Dialogue: 0,1:20:44.24,1:20:46.57,naus,,0000,0000,0000,,¡No! ¡Ellos solo lo usarán\Npara la destrucción!
Dialogue: 0,1:20:47.58,1:20:50.15,naus,,0000,0000,0000,,Ustedes también toman\Nagua de pozo, ¿verdad?
Dialogue: 0,1:20:50.38,1:20:53.33,naus,,0000,0000,0000,,¿Quién creen ustedes\Nque está purificando esa agua?
Dialogue: 0,1:20:53.55,1:20:56.91,naus,,0000,0000,0000,,Los árboles del Fukai están\Npurificando los lagos...
Dialogue: 0,1:20:57.13,1:20:59.26,naus,,0000,0000,0000,,y ríos que los humanos\Nhan contaminado.
Dialogue: 0,1:21:00.09,1:21:02.05,naus,,0000,0000,0000,,¿Y ustedes quieren quemar\Nese bosque?
Dialogue: 0,1:21:02.26,1:21:04.26,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué desenterraron\Nal Dios Guerrero?
Dialogue: 0,1:21:05.06,1:21:06.77,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué otra opción tendríamos?
Dialogue: 0,1:21:06.98,1:21:08.97,naus,,0000,0000,0000,,¿Obedecer lo que Tormekia ordene?
Dialogue: 0,1:21:09.19,1:21:10.39,naus,,0000,0000,0000,,¡No! ¡No!
Dialogue: 0,1:21:10.60,1:21:13.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel, diles la razón de\Npor qué nació el Fukai!
Dialogue: 0,1:21:13.90,1:21:15.56,naus,,0000,0000,0000,,¡Esos insectos\Nestán protegiendo al mundo!
Dialogue: 0,1:21:17.03,1:21:19.19,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel! ¡Por favor!
Dialogue: 0,1:21:20.24,1:21:21.44,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué haces?
Dialogue: 0,1:21:21.66,1:21:24.33,naus,,0000,0000,0000,,¡No se mueva! Déjenla ir.
Dialogue: 0,1:21:24.91,1:21:26.65,naus,,0000,0000,0000,,¡Cálmate, Asbel!
Dialogue: 0,1:21:27.41,1:21:28.11,naus,,0000,0000,0000,,¡Hablo en serio!
Dialogue: 0,1:21:28.62,1:21:30.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Déjenla ir!
Dialogue: 0,1:21:30.67,1:21:32.08,naus,,0000,0000,0000,,¡Nausicaä!\NAdviérteles a todos en el valle.
Dialogue: 0,1:21:37.88,1:21:38.83,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel!
Dialogue: 0,1:21:39.09,1:21:39.71,naus,,0000,0000,0000,,¡Suéltenme!
Dialogue: 0,1:22:12.67,1:22:14.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Esos idiotas!
Dialogue: 0,1:22:17.97,1:22:20.04,naus,,0000,0000,0000,,No podemos evitar lo que ya empezó.
Dialogue: 0,1:22:20.26,1:22:22.25,naus,,0000,0000,0000,,Pero si dijimos\Nque nos contendríamos.
Dialogue: 0,1:22:22.93,1:22:25.88,naus,,0000,0000,0000,,No entréis en pánico. ¡Id a rescatar\Na los soldados con los tanques!
Dialogue: 0,1:22:26.10,1:22:28.31,naus,,0000,0000,0000,,¡Señor! Han eliminado\Nal último hombre.
Dialogue: 0,1:22:29.19,1:22:30.02,naus,,0000,0000,0000,,¿Vienen en esta dirección?
Dialogue: 0,1:22:30.23,1:22:31.26,naus,,0000,0000,0000,,No lo sé.
Dialogue: 0,1:22:31.48,1:22:33.35,naus,,0000,0000,0000,,Los aldeanos se están reuniendo.
Dialogue: 0,1:22:33.57,1:22:37.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Qué horror! Un bosque o dos\Ny se vuelven sedientos de sangre.
Dialogue: 0,1:22:37.45,1:22:38.86,naus,,0000,0000,0000,,Es una repetición de Pejite.
Dialogue: 0,1:22:49.50,1:22:50.99,naus,,0000,0000,0000,,¡Han tomado el tanque!
Dialogue: 0,1:22:53.00,1:22:54.03,naus,,0000,0000,0000,,¡Muévelo rápido!
Dialogue: 0,1:22:54.25,1:22:55.37,naus,,0000,0000,0000,,No me presiones.
Dialogue: 0,1:22:56.26,1:22:58.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Se acercan!
Dialogue: 0,1:22:59.01,1:23:00.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Adelante!
Dialogue: 0,1:23:02.05,1:23:03.43,naus,,0000,0000,0000,,¡Apúrate!
Dialogue: 0,1:23:03.64,1:23:05.35,naus,,0000,0000,0000,,¿Me pregunto si es éste?
Dialogue: 0,1:23:06.89,1:23:08.35,naus,,0000,0000,0000,,Ah, se ha movido.
Dialogue: 0,1:23:08.60,1:23:10.43,naus,,0000,0000,0000,,¿Para dónde vas?
Dialogue: 0,1:23:16.69,1:23:18.32,naus,,0000,0000,0000,,¡Hacia adelante! ¡Adelante!
Dialogue: 0,1:23:18.53,1:23:19.94,naus,,0000,0000,0000,,¡Lo sé!
Dialogue: 0,1:23:30.37,1:23:32.62,naus,,0000,0000,0000,,¡Malditos!\N¡Enviad todos los tanques!
Dialogue: 0,1:23:36.59,1:23:38.46,naus,,0000,0000,0000,,Está viva.
Dialogue: 0,1:23:38.68,1:23:40.63,naus,,0000,0000,0000,,Ha sido un sueño pasajero.
Dialogue: 0,1:23:41.64,1:23:42.34,naus,,0000,0000,0000,,¡Su Alteza!
Dialogue: 0,1:23:47.35,1:23:48.76,naus,,0000,0000,0000,,¡Mientras mantenemos al enemigo,
Dialogue: 0,1:23:48.98,1:23:51.65,naus,,0000,0000,0000,,llevad a todos\Nal refugio en el mar Ácido.
Dialogue: 0,1:23:51.86,1:23:53.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Entendido!
Dialogue: 0,1:23:54.94,1:23:58.28,naus,,0000,0000,0000,,¡Resistid hasta que la Princesa\Nregrese con el gunship!
Dialogue: 0,1:24:02.03,1:24:04.49,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, daos prisa! ¡Rápido!
Dialogue: 0,1:24:05.37,1:24:06.95,naus,,0000,0000,0000,,No seas tan lento. ¿Por qué no ayudas?
Dialogue: 0,1:24:07.16,1:24:08.33,naus,,0000,0000,0000,,Tengo lumbago.
Dialogue: 0,1:24:10.54,1:24:12.37,naus,,0000,0000,0000,,¡Ya vienen! ¡Los tanques han llegado!
Dialogue: 0,1:24:15.80,1:24:16.75,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,1:24:16.97,1:24:18.59,naus,,0000,0000,0000,,¡Ya lo sé!
Dialogue: 0,1:24:34.86,1:24:35.72,naus,,0000,0000,0000,,¿Estás seguro?
Dialogue: 0,1:24:35.94,1:24:36.72,naus,,0000,0000,0000,,Es un bergantín de Pejite.
Dialogue: 0,1:24:37.32,1:24:38.78,naus,,0000,0000,0000,,Lo he vislumbrado\Nmás allá de esas nubes.
Dialogue: 0,1:24:38.99,1:24:39.60,naus,,0000,0000,0000,,¡Muy bien!
Dialogue: 0,1:24:53.96,1:24:56.58,naus,,0000,0000,0000,,Tened cuidado.\NEstuvo actuando violentamente.
Dialogue: 0,1:25:03.97,1:25:04.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,1:25:07.23,1:25:09.98,naus,,0000,0000,0000,,Señorita Nausicaä,\Nla sacaremos de aquí.
Dialogue: 0,1:25:10.27,1:25:11.18,naus,,0000,0000,0000,,Avise a su pueblo.
Dialogue: 0,1:25:11.94,1:25:14.18,naus,,0000,0000,0000,,Tal vez pueda llegar a tiempo\Nsi usa su cometa.
Dialogue: 0,1:25:15.07,1:25:16.69,naus,,0000,0000,0000,,Está preparada.
Dialogue: 0,1:25:17.86,1:25:20.10,naus,,0000,0000,0000,,Asbel nos ha contado todo.
Dialogue: 0,1:25:20.32,1:25:22.90,naus,,0000,0000,0000,,Yo tomaré su lugar,\Napúrese y tome esto.
Dialogue: 0,1:25:23.12,1:25:23.73,naus,,0000,0000,0000,,¿Usted es?
Dialogue: 0,1:25:24.83,1:25:26.20,naus,,0000,0000,0000,,Soy la madre de Rastel.
Dialogue: 0,1:25:29.00,1:25:29.91,naus,,0000,0000,0000,,Su madre.
Dialogue: 0,1:25:31.42,1:25:33.29,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento mucho.
Dialogue: 0,1:25:33.79,1:25:36.17,naus,,0000,0000,0000,,Todo lo que hemos hecho\Nestá mal.
Dialogue: 0,1:25:36.38,1:25:37.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido!
Dialogue: 0,1:25:45.06,1:25:48.01,naus,,0000,0000,0000,,- ¿Esa chica?\N- Todo estará bien, no se preocupe.
Dialogue: 0,1:25:53.82,1:25:54.93,naus,,0000,0000,0000,,Tenga cuidado.
Dialogue: 0,1:25:55.15,1:25:57.52,naus,,0000,0000,0000,,Por favor, perdónenos\Npor el terrible trato.
Dialogue: 0,1:25:57.74,1:25:59.11,naus,,0000,0000,0000,,¡Nausicaä, por aquí! ¡Rápido!
Dialogue: 0,1:26:00.28,1:26:01.40,naus,,0000,0000,0000,,Rápido.
Dialogue: 0,1:26:02.82,1:26:04.73,naus,,0000,0000,0000,,¡Gracias, a todos!
Dialogue: 0,1:26:07.12,1:26:09.08,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento, llegué tarde.
Dialogue: 0,1:26:11.17,1:26:12.33,naus,,0000,0000,0000,,¿Puedes volar desde aquí?
Dialogue: 0,1:26:12.54,1:26:13.62,naus,,0000,0000,0000,,Voy a intentarlo.
Dialogue: 0,1:26:21.84,1:26:22.59,naus,,0000,0000,0000,,¡Un korvet!
Dialogue: 0,1:26:25.60,1:26:28.55,naus,,0000,0000,0000,,¡Retirada! ¡Rápido, a las nubes!
Dialogue: 0,1:26:33.15,1:26:34.81,naus,,0000,0000,0000,,¡Cese el fuego!
Dialogue: 0,1:26:40.11,1:26:41.36,naus,,0000,0000,0000,,¡Idiotas!\NHay una perturbación de aire
Dialogue: 0,1:26:41.57,1:26:43.07,naus,,0000,0000,0000,,y un infierno eléctrico\Ndentro de las nubes.
Dialogue: 0,1:26:48.58,1:26:51.07,naus,,0000,0000,0000,,¡No tiene caso!\N¡No podemos maniobrar!
Dialogue: 0,1:26:59.93,1:27:01.00,naus,,0000,0000,0000,,¡La nave se está rompiendo!
Dialogue: 0,1:27:01.80,1:27:04.51,naus,,0000,0000,0000,,¡A todos! No se puede evitar.\N¡Salgamos de las nubes y luchemos!
Dialogue: 0,1:27:10.94,1:27:12.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Nos han anticipado!
Dialogue: 0,1:27:21.24,1:27:22.48,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\N¿Qué intentan hacer?
Dialogue: 0,1:27:22.70,1:27:24.53,naus,,0000,0000,0000,,¡Las nubes! ¡Nos fuerzan a\Nir a las nubes y abordarnos!
Dialogue: 0,1:27:41.76,1:27:44.22,naus,,0000,0000,0000,,¡Ya están aquí!\NSi vas a volar, hazlo ahora.
Dialogue: 0,1:27:44.43,1:27:45.76,naus,,0000,0000,0000,,¡No puedo hacer eso!\N¡Me quedaré también!
Dialogue: 0,1:27:46.43,1:27:47.76,naus,,0000,0000,0000,,¡No puedo dejar atrás ni\Na la joven que ha tomado mi lugar
Dialogue: 0,1:27:47.98,1:27:49.60,naus,,0000,0000,0000,,ni a tu madre!
Dialogue: 0,1:27:50.69,1:27:52.10,naus,,0000,0000,0000,,¡Sólo tú puedes salvar\Na la gente del valle!
Dialogue: 0,1:27:52.86,1:27:55.73,naus,,0000,0000,0000,,¡Por favor, vete!\N¡Vete por nosotros!
Dialogue: 0,1:28:07.20,1:28:08.20,naus,,0000,0000,0000,,Tomaremos esta nave.
Dialogue: 0,1:28:08.45,1:28:10.61,naus,,0000,0000,0000,,No toméis prisioneros.\NMatadlos a todos.
Dialogue: 0,1:28:15.80,1:28:17.21,naus,,0000,0000,0000,,¡Vete, Nausicaä! ¡Vete!
Dialogue: 0,1:28:18.51,1:28:19.79,naus,,0000,0000,0000,,¡Asbel!
Dialogue: 0,1:29:17.57,1:29:19.61,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:29:20.57,1:29:21.19,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito!
Dialogue: 0,1:29:36.59,1:29:38.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito! ¡Maestro Yupa!
Dialogue: 0,1:29:38.63,1:29:39.50,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:29:40.01,1:29:42.50,naus,,0000,0000,0000,,¡Rápido! ¿Qué ha sido del resto?
Dialogue: 0,1:29:43.10,1:29:45.25,naus,,0000,0000,0000,,¡Extenderé el gancho ahora!
Dialogue: 0,1:29:45.47,1:29:47.51,naus,,0000,0000,0000,,¡Maestro Yupa!\N¡La palanca roja de la derecha!
Dialogue: 0,1:29:53.86,1:29:56.23,naus,,0000,0000,0000,,Este es el único lugar\Nque queda. ¡Rápido!
Dialogue: 0,1:30:01.49,1:30:03.48,naus,,0000,0000,0000,,¡La puerta... se está rompiendo!
Dialogue: 0,1:30:04.03,1:30:07.78,naus,,0000,0000,0000,,Déjenlos entrar.\N¡Les mostraremos el orgullo de Pejite!
Dialogue: 0,1:30:10.04,1:30:10.79,naus,,0000,0000,0000,,¿Me pregunto qué es eso?
Dialogue: 0,1:30:11.92,1:30:12.83,naus,,0000,0000,0000,,¿Un ave?
Dialogue: 0,1:30:13.58,1:30:15.58,naus,,0000,0000,0000,,¡Es una nave!\N¡El gunship del valle del Viento!
Dialogue: 0,1:30:15.79,1:30:16.41,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,1:30:25.64,1:30:27.05,naus,,0000,0000,0000,,¡Tú, bastardo!
Dialogue: 0,1:30:34.82,1:30:37.52,naus,,0000,0000,0000,,¡Es Yupa!\N¡Matadlo y obtendréis fama!
Dialogue: 0,1:30:45.62,1:30:48.57,naus,,0000,0000,0000,,¡Ríndanse!\NEl korvet ya no va a regresar.
Dialogue: 0,1:30:48.79,1:30:49.82,naus,,0000,0000,0000,,De acuerdo.
Dialogue: 0,1:30:54.75,1:30:57.84,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa, esto es peligroso!\N¡El motor explotará!
Dialogue: 0,1:30:58.42,1:31:00.83,naus,,0000,0000,0000,,Con tal de que llegue hasta\Nel valle. ¡Aumenta a 300!
Dialogue: 0,1:31:03.68,1:31:05.80,naus,,0000,0000,0000,,¡Querido Dios!\N¡Querido Dios del Viento!
Dialogue: 0,1:31:06.10,1:31:07.84,naus,,0000,0000,0000,,Por favor, protéjalos a todos.
Dialogue: 0,1:31:27.54,1:31:30.11,naus,,0000,0000,0000,,No parece que podamos\Nmoverlos ni con una palanca.
Dialogue: 0,1:31:30.33,1:31:31.96,naus,,0000,0000,0000,,Están esperando su regreso.
Dialogue: 0,1:31:32.17,1:31:32.87,naus,,0000,0000,0000,,¿Regreso?
Dialogue: 0,1:31:33.50,1:31:36.62,naus,,0000,0000,0000,,Creen que esa chica regresará\Ncon el gunship.
Dialogue: 0,1:31:36.84,1:31:40.37,naus,,0000,0000,0000,,Esa nave puede ser una molestia.\NEs nuestra oportunidad de atacar.
Dialogue: 0,1:31:41.09,1:31:43.63,naus,,0000,0000,0000,,¿Tú sabes qué es esa nave?
Dialogue: 0,1:31:43.84,1:31:46.51,naus,,0000,0000,0000,,Fue construida antes de\Nlos Siete Días de Fuego.
Dialogue: 0,1:31:46.76,1:31:49.88,naus,,0000,0000,0000,,No sé si es verdad o no, pero\Nsupuestamente fue hasta las estrellas.
Dialogue: 0,1:31:50.64,1:31:52.80,naus,,0000,0000,0000,,Las armas no trabajan\Nmuy bien contra ella.
Dialogue: 0,1:31:53.02,1:31:54.76,naus,,0000,0000,0000,,Pero si disparamos a los agujeros...
Dialogue: 0,1:31:54.98,1:31:56.94,naus,,0000,0000,0000,,Yo también quiero esperarla.
Dialogue: 0,1:31:57.98,1:32:01.52,naus,,0000,0000,0000,,Si es verdad que puede regresar\Nviva de las profundidades del Fukai...
Dialogue: 0,1:32:02.70,1:32:05.95,naus,,0000,0000,0000,,me gustaría tener una charla\Ncon esa joven.
Dialogue: 0,1:32:09.41,1:32:11.82,naus,,0000,0000,0000,,Bueno, ¿ya lo habéis pensado?
Dialogue: 0,1:32:12.25,1:32:14.87,naus,,0000,0000,0000,,Si les aconsejáis que se rindan,\Nos liberaré.
Dialogue: 0,1:32:16.17,1:32:17.63,naus,,0000,0000,0000,,¿Quieren que esto sea\Nuna repetición de Pejite?
Dialogue: 0,1:32:19.21,1:32:21.54,naus,,0000,0000,0000,,Usted también es una Princesa,
Dialogue: 0,1:32:21.76,1:32:24.71,naus,,0000,0000,0000,,pero es muy diferente a la nuestra.
Dialogue: 0,1:32:24.93,1:32:26.42,naus,,0000,0000,0000,,Por favor mire esta mano.
Dialogue: 0,1:32:27.31,1:32:29.43,naus,,0000,0000,0000,,Tiene la misma enfermedad\Nque el rey Jhil.
Dialogue: 0,1:32:29.81,1:32:33.43,naus,,0000,0000,0000,,En medio año será como una roca.
Dialogue: 0,1:32:33.65,1:32:35.94,naus,,0000,0000,0000,,Pero, nuestra Princesa dice...
Dialogue: 0,1:32:36.15,1:32:39.07,naus,,0000,0000,0000,,que le gustan estas manos.
Dialogue: 0,1:32:39.86,1:32:43.44,naus,,0000,0000,0000,,Me dijo que eran hermosas las manos\Nde una persona que trabaja duro.
Dialogue: 0,1:32:44.07,1:32:46.11,naus,,0000,0000,0000,,¿Quieren vivir con el Fukai...
Dialogue: 0,1:32:46.33,1:32:48.48,naus,,0000,0000,0000,,aunque estén siendo afectados\Npor sus venenos?
Dialogue: 0,1:32:49.70,1:32:50.95,naus,,0000,0000,0000,,Ustedes usan fuego.
Dialogue: 0,1:32:51.16,1:32:54.20,naus,,0000,0000,0000,,Nosotros usamos\Nun poco de eso también.
Dialogue: 0,1:32:54.42,1:32:57.37,naus,,0000,0000,0000,,Pero demasiado fuego\Nno da nacimiento a nada.
Dialogue: 0,1:32:57.80,1:33:00.67,naus,,0000,0000,0000,,El fuego reduce un bosque\Na cenizas en un día.
Dialogue: 0,1:33:01.05,1:33:04.55,naus,,0000,0000,0000,,El agua y el viento toman\N100 años en nutrir un bosque.
Dialogue: 0,1:33:04.80,1:33:07.47,naus,,0000,0000,0000,,Preferimos el agua y el viento...
Dialogue: 0,1:33:07.68,1:33:11.51,naus,,0000,0000,0000,,Si la Princesa ve el bosque,\Nse pondrá muy triste.
Dialogue: 0,1:33:13.40,1:33:15.80,naus,,0000,0000,0000,,Señor. ¿Alguna orden?
Dialogue: 0,1:33:16.02,1:33:16.81,naus,,0000,0000,0000,,No molestes.
Dialogue: 0,1:33:17.03,1:33:17.89,naus,,0000,0000,0000,,¡Sí, señor!
Dialogue: 0,1:33:22.28,1:33:25.45,naus,,0000,0000,0000,,No sé cómo, pero de repente\Nse ha hecho más hermosa.
Dialogue: 0,1:33:26.12,1:33:28.41,naus,,0000,0000,0000,,¡Kurotowa!\N¡Libera a esa gente!
Dialogue: 0,1:33:28.95,1:33:30.91,naus,,0000,0000,0000,,¿Entonces vamos a esperar?
Dialogue: 0,1:33:31.46,1:33:32.92,naus,,0000,0000,0000,,¡Deja que las tropas tengan su comida!
Dialogue: 0,1:33:33.13,1:33:35.37,naus,,0000,0000,0000,,¡En una hora comenzaremos el ataque!
Dialogue: 0,1:33:37.80,1:33:41.46,naus,,0000,0000,0000,,Comida, ¿eh?\NFinalmente, una comida real.
Dialogue: 0,1:33:41.80,1:33:43.46,naus,,0000,0000,0000,,¡Alguien viene!
Dialogue: 0,1:33:45.47,1:33:46.47,naus,,0000,0000,0000,,¡Es Goll y los demás!
Dialogue: 0,1:33:50.73,1:33:52.43,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa?
Dialogue: 0,1:33:52.85,1:33:53.77,naus,,0000,0000,0000,,No hay viento.
Dialogue: 0,1:33:54.31,1:33:55.86,naus,,0000,0000,0000,,¿No hay viento?
Dialogue: 0,1:33:57.61,1:33:59.85,naus,,0000,0000,0000,,Es verdad. El viento se ha detenido.
Dialogue: 0,1:34:01.36,1:34:02.53,naus,,0000,0000,0000,,Obaba, ¿qué pasa?
Dialogue: 0,1:34:02.78,1:34:03.81,naus,,0000,0000,0000,,¿Obaba?
Dialogue: 0,1:34:04.03,1:34:04.86,naus,,0000,0000,0000,,Que alguien...
Dialogue: 0,1:34:05.07,1:34:08.91,naus,,0000,0000,0000,,Que alguien me lleve afuera.
Dialogue: 0,1:34:15.88,1:34:17.34,naus,,0000,0000,0000,,Es la primera vez que\Nel viento se ha detenido.
Dialogue: 0,1:34:32.56,1:34:34.72,naus,,0000,0000,0000,,Obaba, me duelen los oídos.
Dialogue: 0,1:34:35.19,1:34:39.32,naus,,0000,0000,0000,,La atmósfera...\NLa atmósfera se llena de odio.
Dialogue: 0,1:34:54.92,1:34:55.83,naus,,0000,0000,0000,,¡Estamos cerca!
Dialogue: 0,1:34:56.21,1:34:59.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Atravesamos el Fukai!\N¡Tres minutos para el Mar Ácido!
Dialogue: 0,1:34:59.59,1:35:02.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Reduce motores!\NDescenderemos bajo las nubes.
Dialogue: 0,1:35:11.31,1:35:13.10,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué son esas luces?
Dialogue: 0,1:35:15.19,1:35:16.05,naus,,0000,0000,0000,,Oms...
Dialogue: 0,1:35:34.25,1:35:37.54,naus,,0000,0000,0000,,¡Los oms han salido del Fukai!\N¡Se dirigen al valle del Viento!
Dialogue: 0,1:35:38.30,1:35:40.70,naus,,0000,0000,0000,,¿Cómo?\N¿Cómo consiguieron una estampida?
Dialogue: 0,1:35:46.76,1:35:48.59,naus,,0000,0000,0000,,Alguien está llamando a la manada.
Dialogue: 0,1:35:49.35,1:35:51.47,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito! ¡Vuela hacia la Estrella Sirio!
Dialogue: 0,1:35:51.68,1:35:53.39,naus,,0000,0000,0000,,Sí.
Dialogue: 0,1:36:20.51,1:36:21.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Ahí!
Dialogue: 0,1:36:21.63,1:36:22.96,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito, una bengala!
Dialogue: 0,1:36:24.01,1:36:25.17,naus,,0000,0000,0000,,¡Listo!
Dialogue: 0,1:36:26.51,1:36:27.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Fuego!
Dialogue: 0,1:36:33.06,1:36:33.97,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué es eso?
Dialogue: 0,1:36:46.24,1:36:47.74,naus,,0000,0000,0000,,Qué crueles son.
Dialogue: 0,1:36:47.95,1:36:50.57,naus,,0000,0000,0000,,Están usando a ese bebé como\Ncarnada para llamar a la manada.
Dialogue: 0,1:36:50.79,1:36:52.37,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea! ¡Los derribaré!
Dialogue: 0,1:36:52.87,1:36:53.91,naus,,0000,0000,0000,,¡No!
Dialogue: 0,1:36:55.75,1:36:58.12,naus,,0000,0000,0000,,¡No dispares! ¡Mito, por favor!
Dialogue: 0,1:37:02.97,1:37:04.76,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué?\N¿Por qué no puedo derribarlos?
Dialogue: 0,1:37:04.97,1:37:07.46,naus,,0000,0000,0000,,¡Si matamos al bebé om, no seremos\Ncapaces de detener la estampida!
Dialogue: 0,1:37:07.93,1:37:11.10,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué podemos hacer? ¡Si sigue\Nasí, el valle será aniquilado!
Dialogue: 0,1:37:11.60,1:37:12.63,naus,,0000,0000,0000,,¡Cálmate, Mito!
Dialogue: 0,1:37:12.85,1:37:15.34,naus,,0000,0000,0000,,Intentaré regresar al\Nbebé om a la manada.
Dialogue: 0,1:37:23.49,1:37:24.82,naus,,0000,0000,0000,,¿Princesa, qué está haciendo?
Dialogue: 0,1:37:25.28,1:37:26.99,naus,,0000,0000,0000,,¡Mito, avisa a todos!
Dialogue: 0,1:37:28.29,1:37:29.32,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:37:29.54,1:37:31.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Si ni siquiera lleva armas!
Dialogue: 0,1:37:43.30,1:37:45.54,naus,,0000,0000,0000,,- ¡Esas no son nuestras bengalas!\N- ¿Distancia?
Dialogue: 0,1:37:45.80,1:37:48.38,naus,,0000,0000,0000,,Alrededor de 20 leguas.\NCreo que están al otro lado del lago.
Dialogue: 0,1:37:49.10,1:37:50.34,naus,,0000,0000,0000,,¿Crees que es un gunship?
Dialogue: 0,1:37:50.56,1:37:51.80,naus,,0000,0000,0000,,Es lo más probable.
Dialogue: 0,1:37:59.69,1:38:01.27,naus,,0000,0000,0000,,Es una señal pidiendo ayuda.
Dialogue: 0,1:38:01.49,1:38:03.44,naus,,0000,0000,0000,,Definitivamente es el gunship.
Dialogue: 0,1:38:03.74,1:38:05.57,naus,,0000,0000,0000,,Una hora ha pasado. Vamos.
Dialogue: 0,1:38:05.78,1:38:06.86,naus,,0000,0000,0000,,¿No va a esperar?
Dialogue: 0,1:38:07.12,1:38:08.99,naus,,0000,0000,0000,,Después de todo,\Nescogí el camino sangriento.
Dialogue: 0,1:38:16.00,1:38:17.99,naus,,0000,0000,0000,,¡Tropas blindadas, adelante!
Dialogue: 0,1:38:22.97,1:38:24.17,naus,,0000,0000,0000,,Alteza, usted vaya dentro,\Npor favor.
Dialogue: 0,1:38:24.39,1:38:25.42,naus,,0000,0000,0000,,Aquí estoy bien.
Dialogue: 0,1:38:32.31,1:38:34.43,naus,,0000,0000,0000,,¡El gunship!
Dialogue: 0,1:38:37.15,1:38:38.61,naus,,0000,0000,0000,,¡Fuego!
Dialogue: 0,1:38:48.24,1:38:49.11,naus,,0000,0000,0000,,¡No disparéis!
Dialogue: 0,1:38:49.33,1:38:51.24,naus,,0000,0000,0000,,¡Alto! ¡Deteneos!
Dialogue: 0,1:38:55.33,1:38:56.12,naus,,0000,0000,0000,,Princesa.
Dialogue: 0,1:38:56.71,1:38:59.33,naus,,0000,0000,0000,,¡Esperad órdenes! ¡Alto el fuego!
Dialogue: 0,1:39:00.05,1:39:01.08,naus,,0000,0000,0000,,¡Su Alteza!
Dialogue: 0,1:39:05.09,1:39:05.88,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué ha pasado con la joven?
Dialogue: 0,1:39:06.10,1:39:07.04,naus,,0000,0000,0000,,¿Dónde está la Princesa?
Dialogue: 0,1:39:07.26,1:39:08.76,naus,,0000,0000,0000,,¡No viene atrás!
Dialogue: 0,1:39:08.97,1:39:11.18,naus,,0000,0000,0000,,¡Son los oms! ¡Una manada de\Noms viene en esta dirección!
Dialogue: 0,1:39:11.39,1:39:12.34,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué?
Dialogue: 0,1:39:12.60,1:39:13.22,naus,,0000,0000,0000,,¿oms?
Dialogue: 0,1:39:13.81,1:39:16.81,naus,,0000,0000,0000,,La Princesa se ha quedado\Npara detener la estampida.
Dialogue: 0,1:39:17.36,1:39:19.31,naus,,0000,0000,0000,,¡No hay tiempo para luchar!
Dialogue: 0,1:39:19.98,1:39:23.10,naus,,0000,0000,0000,,¡Todos, escapad hacia lo alto!\N¡Rápido!
Dialogue: 0,1:39:26.28,1:39:29.20,naus,,0000,0000,0000,,¡Obaba, puedo ver luces rojas!
Dialogue: 0,1:39:32.25,1:39:33.74,naus,,0000,0000,0000,,Parece que se multiplican.
Dialogue: 0,1:39:33.96,1:39:35.24,naus,,0000,0000,0000,,¡Vienen en esta dirección!
Dialogue: 0,1:39:35.46,1:39:38.91,naus,,0000,0000,0000,,Agarraos a mí con fuerza.
Dialogue: 0,1:39:39.13,1:39:42.75,naus,,0000,0000,0000,,Nadie puede detenerlos ahora.
Dialogue: 0,1:39:43.68,1:39:45.09,naus,,0000,0000,0000,,¡No os precipitéis!
Dialogue: 0,1:39:46.60,1:39:48.22,naus,,0000,0000,0000,,¡Todo está bien! ¡Rápido!
Dialogue: 0,1:39:49.06,1:39:52.89,naus,,0000,0000,0000,,Mito... Si tengo que morir,\Nquiero que sea en el valle.
Dialogue: 0,1:39:53.10,1:39:56.69,naus,,0000,0000,0000,,No digas eso. Mientras la Princesa\Nno se rinda, tú no lo harás.
Dialogue: 0,1:39:57.31,1:39:59.69,naus,,0000,0000,0000,,Escuchad,\Nganad tanto tiempo como podáis.
Dialogue: 0,1:39:59.90,1:40:01.23,naus,,0000,0000,0000,,Regresaré pronto.
Dialogue: 0,1:40:01.69,1:40:03.44,naus,,0000,0000,0000,,¡Su Alteza!\N¿Está considerando esa cosa?
Dialogue: 0,1:40:03.65,1:40:04.40,naus,,0000,0000,0000,,No todavía.
Dialogue: 0,1:40:05.37,1:40:07.44,naus,,0000,0000,0000,,Si no lo usamos ahora, ¿cuándo?
Dialogue: 0,1:40:07.66,1:40:08.82,naus,,0000,0000,0000,,¡Vamos!
Dialogue: 0,1:40:13.92,1:40:16.20,naus,,0000,0000,0000,,¡No disparen! ¡Escúchenme!
Dialogue: 0,1:40:30.27,1:40:32.09,naus,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea!\N¡Se mueve como un pájaro!
Dialogue: 0,1:40:32.31,1:40:35.35,naus,,0000,0000,0000,,Esa persona no es un enemigo.\NEstaba gritando algo.
Dialogue: 0,1:40:35.56,1:40:37.81,naus,,0000,0000,0000,,Cualquiera que impida\Nel plan es un enemigo.
Dialogue: 0,1:40:38.36,1:40:41.81,naus,,0000,0000,0000,,Si no soltamos la carnada en el\Nvalle, pronto estaremos en peligro.
Dialogue: 0,1:40:45.41,1:40:47.86,naus,,0000,0000,0000,,Ya viene. Espera a tenerla\Nen la mira antes de disparar.
Dialogue: 0,1:41:01.30,1:41:02.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Ahora! ¡Dispara!
Dialogue: 0,1:41:02.59,1:41:03.21,naus,,0000,0000,0000,,¡No!
Dialogue: 0,1:41:04.18,1:41:05.01,naus,,0000,0000,0000,,Es Rastel.
Dialogue: 0,1:41:05.22,1:41:05.84,naus,,0000,0000,0000,,¡Quítate!
Dialogue: 0,1:41:53.52,1:41:54.72,naus,,0000,0000,0000,,Om...
Dialogue: 0,1:42:21.97,1:42:24.59,naus,,0000,0000,0000,,No te enojes.\NNo tienes que asustarte.
Dialogue: 0,1:42:24.80,1:42:26.21,naus,,0000,0000,0000,,No soy tu enemiga.
Dialogue: 0,1:42:28.81,1:42:30.09,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento.
Dialogue: 0,1:42:30.64,1:42:33.76,naus,,0000,0000,0000,,Lo siento. No puedo pedirte\Nque nos perdones, ¿verdad?
Dialogue: 0,1:42:34.85,1:42:36.76,naus,,0000,0000,0000,,Han sido demasiado crueles,\N¿verdad?
Dialogue: 0,1:42:46.82,1:42:49.32,naus,,0000,0000,0000,,¡No debes moverte!\N¡Te causará más hemorragia!
Dialogue: 0,1:42:50.29,1:42:52.24,naus,,0000,0000,0000,,Se un buen niño y no te muevas.
Dialogue: 0,1:43:02.13,1:43:03.38,naus,,0000,0000,0000,,¡Oh, no! Nos han encontrado.
Dialogue: 0,1:43:03.59,1:43:04.97,naus,,0000,0000,0000,,¡Vienen hacia acá!
Dialogue: 0,1:43:06.97,1:43:09.26,naus,,0000,0000,0000,,¡No! ¡Si entras con una herida\Ncomo ésa!
Dialogue: 0,1:43:09.60,1:43:11.51,naus,,0000,0000,0000,,¡El agua de este lago es venenosa!\N¡Escúchame!
Dialogue: 0,1:43:46.68,1:43:47.92,naus,,0000,0000,0000,,Tú...
Dialogue: 0,1:44:16.00,1:44:17.41,naus,,0000,0000,0000,,Buen niño.
Dialogue: 0,1:44:17.67,1:44:21.71,naus,,0000,0000,0000,,Estoy bien. Pronto todos estarán\Naquí para llevarte de regreso.
Dialogue: 0,1:44:28.22,1:44:30.18,naus,,0000,0000,0000,,Están dando la vuelta.\N¡No vienen para acá!
Dialogue: 0,1:44:31.81,1:44:35.22,naus,,0000,0000,0000,,¡Oms! ¡No! ¡El valle del Viento\Nse encuentra en esa dirección!
Dialogue: 0,1:44:38.94,1:44:41.23,naus,,0000,0000,0000,,Por la ira,\Nse han olvidado de sí mismos.
Dialogue: 0,1:44:41.44,1:44:43.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Si no puedo calmarlos, el valle!
Dialogue: 0,1:44:57.25,1:45:00.00,naus,,0000,0000,0000,,¡Idiotas! ¡Están atrayendo\Na los oms ellos mismos!
Dialogue: 0,1:45:00.25,1:45:01.17,naus,,0000,0000,0000,,Estamos salvados.
Dialogue: 0,1:45:01.38,1:45:03.75,naus,,0000,0000,0000,,Despeguemos de una vez.\NRevisa el motor.
Dialogue: 0,1:45:04.93,1:45:06.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Alto!
Dialogue: 0,1:45:07.93,1:45:09.72,naus,,0000,0000,0000,,¡Podemos explicarlo!
Dialogue: 0,1:45:09.93,1:45:11.59,naus,,0000,0000,0000,,Llevadnos.
Dialogue: 0,1:45:11.81,1:45:13.39,naus,,0000,0000,0000,,¡Regresaré este bebé a la manada!
Dialogue: 0,1:45:14.10,1:45:15.98,naus,,0000,0000,0000,,No tiene remedio\Nhacer una cosa como ésa.
Dialogue: 0,1:45:16.19,1:45:17.90,naus,,0000,0000,0000,,¡La manada no parará!
Dialogue: 0,1:45:20.65,1:45:23.44,naus,,0000,0000,0000,,Sólo tenéis que soltarnos\Nenfrente de la manada.
Dialogue: 0,1:45:23.65,1:45:24.44,naus,,0000,0000,0000,,¡Llevadnos!
Dialogue: 0,1:45:25.32,1:45:26.95,naus,,0000,0000,0000,,Pero, ¡tú también vas a morir!
Dialogue: 0,1:45:35.96,1:45:38.16,naus,,0000,0000,0000,,¿Todos moriremos, Obaba?
Dialogue: 0,1:45:39.13,1:45:42.50,naus,,0000,0000,0000,,Si ése es nuestro destino,\Nsólo debemos aceptarlo.
Dialogue: 0,1:45:42.92,1:45:45.17,naus,,0000,0000,0000,,- Bichos asquerosos, ¿verdad?\N- Retirémonos, Señor.
Dialogue: 0,1:45:45.38,1:45:48.47,naus,,0000,0000,0000,,Idiota. ¿Estás hablando de\Nescapar? Pero, ¿adónde vamos?
Dialogue: 0,1:45:53.18,1:45:55.09,naus,,0000,0000,0000,,Pero, ¿adónde vais?\N¡No huyáis! ¡Esperad!
Dialogue: 0,1:45:56.19,1:45:57.65,naus,,0000,0000,0000,,¡Quedaos en vuestros puestos\Nhasta que Su Alteza regrese!
Dialogue: 0,1:45:58.15,1:45:59.01,naus,,0000,0000,0000,,Su Alteza...
Dialogue: 0,1:45:59.23,1:46:00.35,naus,,0000,0000,0000,,¡Su Alteza!
Dialogue: 0,1:46:30.68,1:46:32.97,naus,,0000,0000,0000,,Lo ha conseguido.
Dialogue: 0,1:46:33.23,1:46:35.05,naus,,0000,0000,0000,,El Dios Guerrero...
Dialogue: 0,1:46:47.49,1:46:49.90,naus,,0000,0000,0000,,Se está derritiendo.\NHa sido demasiado pronto.
Dialogue: 0,1:46:57.92,1:46:59.29,naus,,0000,0000,0000,,¡Quémalos!
Dialogue: 0,1:47:00.05,1:47:01.16,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa?
Dialogue: 0,1:47:01.38,1:47:04.83,naus,,0000,0000,0000,,¿No eres el descendiente del clan más\Nmaligno que ha existido en la tierra?
Dialogue: 0,1:47:21.03,1:47:24.64,naus,,0000,0000,0000,,Impresionante. ¡No hay duda\Nde que el mundo fue quemado por ellos!
Dialogue: 0,1:47:24.86,1:47:27.23,naus,,0000,0000,0000,,¡Su Alteza Kushana!
Dialogue: 0,1:47:38.96,1:47:40.37,naus,,0000,0000,0000,,¡Quémalos!
Dialogue: 0,1:47:40.92,1:47:43.54,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa contigo?\N¡Dispara de una vez!
Dialogue: 0,1:48:16.79,1:48:18.42,naus,,0000,0000,0000,,¡Vámonos!
Dialogue: 0,1:48:22.26,1:48:24.05,naus,,0000,0000,0000,,El Dios Guerrero ha muerto.
Dialogue: 0,1:48:24.26,1:48:26.30,naus,,0000,0000,0000,,Es mejor así.
Dialogue: 0,1:48:26.51,1:48:29.43,naus,,0000,0000,0000,,La ira de los oms\Nes la ira de la tierra.
Dialogue: 0,1:48:30.56,1:48:34.42,naus,,0000,0000,0000,,¿Para qué sirve vivir si se confía\Nen una cosa como ésa?
Dialogue: 0,1:48:38.40,1:48:39.10,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:48:39.31,1:48:40.64,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:48:50.74,1:48:52.32,naus,,0000,0000,0000,,¿Por qué se ha ubicado en ese lugar?
Dialogue: 0,1:48:52.54,1:48:53.87,naus,,0000,0000,0000,,- Es una locura.\N- ¡Princesa!
Dialogue: 0,1:50:05.36,1:50:08.07,naus,,0000,0000,0000,,¡El color de ataque\Nde los oms se está apagando!
Dialogue: 0,1:50:30.26,1:50:32.34,naus,,0000,0000,0000,,La ira ha desaparecido\Nde la atmósfera.
Dialogue: 0,1:50:33.98,1:50:36.38,naus,,0000,0000,0000,,Se han detenido...\NLos oms se han detenido.
Dialogue: 0,1:50:54.33,1:50:55.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Princesa!
Dialogue: 0,1:51:03.55,1:51:06.22,naus,,0000,0000,0000,,La Princesa está muerta.
Dialogue: 0,1:51:07.13,1:51:08.84,naus,,0000,0000,0000,,Ella ha calmado la ira
Dialogue: 0,1:51:09.05,1:51:11.54,naus,,0000,0000,0000,,de los oms con su propia vida.
Dialogue: 0,1:51:11.76,1:51:14.85,naus,,0000,0000,0000,,Esa niña ha protegido al valle.
Dialogue: 0,1:52:14.70,1:52:15.70,naus,,0000,0000,0000,,¡Mirad!
Dialogue: 0,1:52:21.29,1:52:23.42,naus,,0000,0000,0000,,¿Qué son estas luces?
Dialogue: 0,1:52:50.28,1:52:51.28,naus,,0000,0000,0000,,Teto.
Dialogue: 0,1:53:07.43,1:53:08.80,naus,,0000,0000,0000,,Menos mal.
Dialogue: 0,1:53:09.51,1:53:11.01,naus,,0000,0000,0000,,Oms, gracias.
Dialogue: 0,1:53:12.10,1:53:13.09,naus,,0000,0000,0000,,Gracias.
Dialogue: 0,1:53:32.70,1:53:34.69,naus,,0000,0000,0000,,¡Un milagro! ¡Un milagro!
Dialogue: 0,1:53:36.08,1:53:39.50,naus,,0000,0000,0000,,¡Qué amor más considerado!
Dialogue: 0,1:53:39.96,1:53:42.80,naus,,0000,0000,0000,,Los oms le ha abierto el corazón.
Dialogue: 0,1:53:43.55,1:53:44.83,naus,,0000,0000,0000,,Niñas,
Dialogue: 0,1:53:45.05,1:53:49.09,naus,,0000,0000,0000,,mirad por mí, yo soy ciega.
Dialogue: 0,1:53:49.30,1:53:52.72,naus,,0000,0000,0000,,La Princesa lleva un traje\Nextraño de color azul.
Dialogue: 0,1:53:54.02,1:53:57.35,naus,,0000,0000,0000,,Como si estuviera caminando\Nsobre el campo dorado.
Dialogue: 0,1:54:06.24,1:54:09.40,naus,,0000,0000,0000,,Aquel que lleve un traje azul
Dialogue: 0,1:54:09.62,1:54:12.95,naus,,0000,0000,0000,,descenderá sobre un campo dorado.
Dialogue: 0,1:54:15.00,1:54:16.08,naus,,0000,0000,0000,,Obaba.
Dialogue: 0,1:54:16.75,1:54:20.25,naus,,0000,0000,0000,,La vieja leyenda era verdadera.
Dialogue: 0,1:54:21.38,1:54:22.41,naus,,0000,0000,0000,,Mirad.
Dialogue: 0,1:54:24.13,1:54:25.13,naus,,0000,0000,0000,,¡Es el viento!
Dialogue: 0,1:54:25.72,1:54:28.38,naus,,0000,0000,0000,,Ha empezado a hacer viento.

Pasted: Feb 5, 2014, 4:25:05 am
Views: 7