get paid to paste

[Diogo4D-Kanade] Kyoukai Senjou no Horizon...

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.9
; http://www.aegisub.org/
Title: HorribleCommieSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Scroll Position: 232
Active Line: 238
YCbCr Matrix: TV.601
Last Style Storage: Default
Collisions: Normal
Video Zoom Percent: 0.25
Audio URI: horizon24_premux.mkv
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 29024
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
Audio File: ?video
Video File: ..\..\..\..\Documents\Downloads\[Commie] Horizon in the Middle of Nowhere - 24 [A9341360].mkv
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Albertus Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0013171D,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,1,2,90,90,32,1
Style: Italics,Albertus Medium,48,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0013171D,&HC8000000,0,-1,0,0,108,100,0,0,1,2,0,2,90,90,32,1
Style: date,Thames,46,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00899294,&H96000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,1.3,3,7,20,20,40,1
Style: Title,Garamond,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,40,40,40,1
Style: shrines,Flat Brush,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: spell,Flat Brush,45,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: chat,Formal436 BT,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1
Style: OP,Arabic Typesetting,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.5,3,3,65,65,15,1
Style: ED,Costa Ptf Light,40,&H00FFFBED,&H000000FF,&H00823717,&HDC350200,-1,0,0,0,90,100,1,0,1,2.6,0,2,10,10,25,1
Style: ED2,Augusta,42,&H00FFFBED,&H000000FF,&H00000000,&H0A000000,-1,0,0,0,90,110,1,0,1,0.2,2,2,60,60,20,1
Style: Créditos,Garamond,60,&H006E6E6F,&H000000FF,&H002A2327,&H00282225,-1,0,0,0,90,120,0,0,1,0,0,2,40,40,40,1
Style: Default 2,Albertus Medium,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0013171D,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2,1,2,90,90,120,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP,,0000,0000,0000,,Opening
Comment: 0,0:24:09.13,0:24:11.13,date,,0000,0000,0000,,Ending

Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:03.10,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(138,62)}5 de Junho, 1648 Era do Testamento\N18h53m, Caminho para a Torre de Londres
Dialogue: 1,0:00:00.43,0:00:03.10,date,,0000,0000,0000,,{\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(138,62)}5 de Junho, 1648 Era do Testamento\N18h53m, Caminho para a Torre de Londres
Dialogue: 2,0:00:00.43,0:00:03.10,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(138,62)}5 de Junho, 1648 Era do Testamento\N18h53m, Caminho para a Torre de Londres
Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Yokomichi-dono!
Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Não me trates pelo meu antigo nome!
Dialogue: 0,0:00:22.44,0:00:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Vai, rapaz ninja!\N Vai raptar a Menina Cicatrizada!
Dialogue: 0,0:00:26.51,0:00:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Assim farei!
Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Espera por mim, Mary-dono!
Dialogue: 1,0:02:14.61,0:02:20.28,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(550,600)\blur3\fscx95\t(0,300,0.5,\blur0.5\fscx90)\t(6100,0,\blur3)\pos(1012,581)}Candidato Bem Sucedido\N no Jardim das Flores
Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:20.28,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(550,600)\bord0.6\blur3\fscx95\t(0,300,0.5,\blur0.5\fscx90)\c&H000000&\t(6100,0,\blur2)\pos(1014,584)}Candidato Bem Sucedido\N no Jardim das Flores
Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar o meu máximo!
Dialogue: 0,0:02:29.62,0:02:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Modo de pressão! {say what?! ok isto é mesmo horizon, no doubt x,D até a malga me lixa x,D mas com o que ela dirá depois acho que isto assenta bem xD}
Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:37.07,Default,,0000,0000,0000,,É esse o teu verdadeiro estilo artístico?
Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Não posso perder!
Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Quão sublime!
Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.97,Default 2,,0000,0000,0000,,Adoro mulheres que não podem perder. {fico me pelo "adoro mulheres" x,DD}
Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:51.73,Default 2,,0000,0000,0000,,E como não posso perder, sou a mais sublime de todas!
Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:53.21,Default 2,,0000,0000,0000,,Que é isto?
Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:58.05,Default 2,,0000,0000,0000,,Sabes, é que independentemente do quão severo um ambiente seja,
Dialogue: 0,0:02:58.05,0:02:59.65,Default 2,,0000,0000,0000,,não consegue esmagar uma flor.
Dialogue: 0,0:02:59.65,0:03:03.24,Default 2,,0000,0000,0000,,Mesmo que a neve ou a areia a tentem enterrar,\N com a chegada da Primavera,
Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:05.20,Default 2,,0000,0000,0000,,a flor erguer-se-á em direcção ao sol e florirá.
Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:11.09,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que quando tais flores florescem,\N as pessoas dizem que florescem com orgulho.
Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,És uma boa rapariga,\N por isso vou contar-te um segredo.
Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Reside dança dentro de ti!
Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Reside dentro de toda a gente! {Go Kimi! Go Kimi! It's you birthday! It's you birthday! Go Kimi! Go Kimi! Go! Go! x,DD}
Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Disparem mais!
Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Porque estou sob tamanha pressão? {podia dizer "porque estou em tamanho aperto" mas com o pressão fica a bater certo com a cena anterior ^^}
Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Estamos em pé de igualdade mesmo em cima da data limite de entrega?
Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:32.35,Default,,0000,0000,0000,,É como receber ordens\N mesmo antes de entregar o manuscrito!
Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Isto vai acabar contigo!
Dialogue: 0,0:03:43.54,0:03:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu não teria tanta certeza. {me gusta a malga assim \m/ determinação: let's rock this place! Kimi, music please. x,DD}
Dialogue: 0,0:03:48.49,0:03:49.45,Default,,0000,0000,0000,,O que é aquilo?
Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Herrlich! {adoro quando elas dizem isto x,DD e eu até nem gosto de alemão xD}
Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Submeter para publicação! {que raio de cena foi esta? LOL a gaja parece que está... bem... parece que está a gritar "GOOOLO!" x,DD}
Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Aqui vou eu! {esta gaja já cansa de tão gaga que é xD}
Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Cecil?
Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Dudley, essa foi por pouco.
Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Nem eu a conseguiria apanhar! {agarrar?}
Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Mostrem coragem!
Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Cumprimos o que tinha de ser feito.
Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Devido a intervenção externa,\N diria que este duelo foi anulado. {ok, não sei bem como traduzir isto... mas coise xD}
Dialogue: 0,0:04:26.32,0:04:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Tens a certeza que não há problema em fazer isso?
Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Sua Majestade tratará da restante batalha.
Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Mestre Cicatrizado!
Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,Temo que não.
Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, vai-te embora!
Dialogue: 0,0:04:43.44,0:04:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu mantenho-a ocupada,\N por isso vai-te embora, por favor!
Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Basta de mentiras, Mary-dono. {depois da analise que ele fez ao corpo dela da outra vez, não me parece que o enganem facilmente... x,DD}
Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Que estás a dizer?\N A Mary sou eu!
Dialogue: 0,0:04:57.15,0:04:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Silêncio, sua impostora!
Dialogue: 0,0:04:59.69,0:05:02.70,Default,,0000,0000,0000,,A Mary-dono tem uns seios ligeiramente maiores! {e aqui está o pormenor em k ele reparou da outra vez... x,D}
Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Loira...
Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,De mamas...
Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Grandes!
Dialogue: 0,0:05:06.14,0:05:08.57,Default,,0000,0000,0000,,É a isso que se chama a derradeira verdade.
Dialogue: 0,0:05:08.57,0:05:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Não és capaz de esconder a derradeira verdade\N com um disfarce da treta!
Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Não será melhor pararmos de assistir a isto?
Dialogue: 0,0:05:15.82,0:05:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Não é? Não é? {o papa formigas é um santo, não pode ver coisas a puxar para o indecente... x,DD}
Dialogue: 0,0:05:19.61,0:05:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Então temos uma característica que nos diferencia,\N para além das cicatrizes!
Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Mary, ganhaste a aposta.
Dialogue: 0,0:05:24.76,0:05:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Tens cinco minutos.
Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Desfruta da tua última cena em palco!
Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Mary-dono!
Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Sim!
Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, és fruto de desejo! {parece-me que assenta bem, não? xDD}
Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:40.32,Default,,0000,0000,0000,,De desejo?
Dialogue: 0,0:05:40.32,0:05:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Queria dizer que és linda como um lírio de água! {eu faria um comentário relacionado com o lírio (yuri) mas a visão do Infernal chat não me permite... x.x}
Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\frz356.1\pos(430,234)}o-ga:  {\b0}Hã? Ele ainda está a falar disso?
Dialogue: 1,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\frz355.9\pos(545,377)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?! {he said your name so... duh... x,D}
Dialogue: 1,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.02\blur0.8\alpha&H30&\frz355.3\fscx93\fscy98\pos(714,530)}Mar Dourada:  {\b0}Na verdade, desde que chegámos a Inglaterra, muitos de nós criaram algumas memórias infelizes. {o criaram não me soa bem =X}
Dialogue: 1,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\alpha&H30&\frz354.4\pos(575,658)}Eu:  {\b0}Asama, não foste demasiado bruta? Mas, nem eu fiz uma asneira dessas...
Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\frz355.9\pos(545,377)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?!
Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.02\blur3.8\alpha&H80&\frz355.3\fscx93\fscy98\pos(714,530)}Mar Dourada:  {\b0}Na verdade, desde que chegámos a Inglaterra, muitos de nós criaram algumas memórias infelizes.
Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:44.53,chat,,0000,0000,0000,,{\blur3.8\alpha&H80&\frz354.4\pos(575,658)}Eu: {\b0}Asama, não foste demasiado bruta? Mas, nem eu fiz uma asneira dessas...
Dialogue: 1,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\frz355.6\pos(420,341)}o-ga:  {\b0}Hã? Ele ainda está a falar disso?
Dialogue: 1,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\alpha&H30&\frz355.2\pos(526,485)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?!
Dialogue: 1,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\alpha&H30&\fscx93\fscy98\frz354.6\pos(704,641)}Mar Dourada:  {\b0}Na verdade, desde que chegámos a Inglaterra, muitos de nós criaram algumas memórias infelizes.
Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\frz355.6\pos(420,341)}o-ga:  {\b0}Hã? Ele ainda está a falar disso?
Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\blur3.8\alpha&H80&\frz355.2\pos(526,485)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?!
Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\blur3.8\alpha&H80&\fscx93\fscy98\frz354.6\pos(704,641)}Mar Dourada:  {\b0}Na verdade, desde que chegámos a Inglaterra, muitos de nós criaram algumas memórias infelizes.
Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:44.78,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\frz356.1\b0\pos(369,209)}Vice-Pres. entrou no chat.
Dialogue: 1,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\pos(402,476)\frz355.2}o-ga:  {\b0}Hã? Ele ainda está a falar disso?
Dialogue: 1,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\alpha&H30&\frz354.4\pos(513,620)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?!
Dialogue: 1,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\b0\frz355.9\pos(357,341)}Vice-Pres. entrou no chat.
Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\pos(402,476)\frz355.2}o-ga:  {\b0}Hã? Ele ainda está a falar disso?
Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\blur3.8\alpha&H80&\frz354.4\pos(513,620)}Asama:  {\b0}Estavas a falar de mim?! Estavas, não estavas? Então?!
Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\b0\frz355.9\pos(357,341)}Vice-Pres. entrou no chat.
Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:46.74,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\fscx91\fscy98\pos(734,250)\frz356.6\clip(199,205,324,313)\t(60,1800,\clip(199,205,1250,313))}Vice-Pres.:\N{\b0}Olá! É a minha primeira vez numa transmissão em directo s/ ajuda. Se fizer alguma coisa esquisita, avisem, pff.
Dialogue: 1,0:05:46.74,0:05:47.07,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\fscx91\fscy98\frz354.8\pos(699,614)}Vice-Pres.:\N{\b0}Olá! É a minha primeira vez numa transmissão em directo s/ ajuda. Se fizer alguma coisa esquisita, avisem, pff.
Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:47.07,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\fscx91\fscy98\frz354.8\pos(699,614)}Vice-Pres.:\N{\b0}Olá! É a minha primeira vez numa transmissão em directo s/ ajuda. Se fizer alguma coisa esquisita, avisem, pff.
Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:47.07,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\fscx111\fscy115\frz356.3\pos(839,384)}Quase Todos:    {\b0}Ooooh, mas que excelente notícia!
Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Se eu fosse uma cor,\N dirias que sou vermelha ou branca?
Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Branca!
Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:53.79,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\fscx91\fscy98\frz356.6\pos(545,240)}Asama:  {\b0}Ei, hum, não devíamos estar a ver isto? Não têm pena dele?
Dialogue: 1,0:05:53.54,0:05:53.79,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.01\blur0.8\alpha&H30&\fscx111\fscy115\pos(844,517.333)\frz355.5}Quase Todos:    {\b0}Ooooh, mas que excelente notícia!
Dialogue: 0,0:05:53.54,0:05:53.79,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.01\blur3.8\alpha&H80&\fscx111\fscy115\pos(844,517.333)\frz355.5}Quase Todos:    {\b0}Ooooh, mas que excelente notícia!
Dialogue: 1,0:05:53.79,0:05:54.75,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\fscx91\fscy98\pos(535,367)\frz356}Asama:  {\b0}Ei, hum, não devíamos estar a ver isto? Não têm pena dele?
Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:54.75,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\fscx91\fscy98\pos(535,367)\frz356}Asama:  {\b0}Ei, hum, não devíamos estar a ver isto? Não têm pena dele?
Dialogue: 1,0:05:53.79,0:05:54.75,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.01\blur0.8\alpha&H30&\fscx111\fscy115\pos(829,656.333)\frz354.8}Quase Todos:    {\b0}Ooooh, mas que excelente notícia!
Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:54.75,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.01\blur3.8\alpha&H80&\fscx111\fscy115\pos(829,656.333)\frz354.8}Quase Todos:    {\b0}Ooooh, mas que excelente notícia!
Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:54.75,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\fscx91\fscy98\frz356.6\pos(398,230)}Noriki: {\b0}Eles estão a falar de vinho? {epic x,DD}
Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Não deves dizer isso!
Dialogue: 0,0:05:57.01,0:06:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Já se perderam tantas vidas,\N todas elas por esta execução!
Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Muitos morreram e muitos sucumbiram devido às minhas próprias mãos.
Dialogue: 0,0:06:04.18,0:06:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Por isso tenho a responsabilidade\N de me tornar um sacrifício!
Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Não tens!
Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Os cidadãos do Extremo Oriente querem salvar\N os que são abraçados pelo injusto destino de morrer.
Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Nós não nos limitamos a contemplar o futuro,
Dialogue: 0,0:06:14.78,0:06:20.11,Default,,0000,0000,0000,,nem nos contentamos em dizer baboseiras\N do género: "as suas mortes levarão à salvação"!
Dialogue: 0,0:06:20.11,0:06:21.23,Default,,0000,0000,0000,,És ingénuo!
Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:23.64,Default,,0000,0000,0000,,É assim que o mundo é, actualmente.
Dialogue: 0,0:06:23.64,0:06:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Através da reencenação histórica, tornámos a guerra,\N e até mesmo a própria história, em cartas de negociação.
Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Então conquistaremos o mundo\N e mudaremos a forma como as coisas funcionam!
Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas estou coberta de cicatrizes.
Dialogue: 0,0:06:38.27,0:06:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Não me interessa!
Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:43.16,Default,,0000,0000,0000,,As reencenações históricas fizeram-me casar\N e divorciar várias vezes!
Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Sou vulgar!
Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Não me interessa!
Dialogue: 0,0:06:45.55,0:06:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode virar toda a Inglaterra contra vocês!
Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Não me interessa!
Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de nós já viraram\N o mundo inteiro contra nós.
Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Independentemente de quem morrer por ti,\N não te obriga a ter de morrer por eles!
Dialogue: 0,0:06:58.01,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas...
Dialogue: 0,0:06:59.00,0:06:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Basta!
Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que isto não seja o que queres e tentes resistir, juro que te raptarei! {pela conversa mais parece que a vai violar, though xDD}
Dialogue: 0,0:07:08.39,0:07:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas porquê...?
Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Porque não me beijaste, antes?
Dialogue: 0,0:07:13.87,0:07:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:07:14.70,0:07:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Não me beijaste,\N por isso pensei que me tinhas abandonado...
Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:23.17,Default,,0000,0000,0000,,E agora tens a lata de dizer isto?
Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Tenzo, explica porque não a beijaste,\N mesmo que seja mentira! {mesmo que tenhas de mentir?}{\i0}
Dialogue: 0,0:07:27.10,0:07:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Julgue!
Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:30.51,Default,,0000,0000,0000,,Mary-dono...
Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:34.84,Default,,0000,0000,0000,,No Extremo Oriente, um beijo nos lábios sela o acordo de casamento de um casal.
Dialogue: 0,0:07:34.84,0:07:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Por isso não é algo para ser levado de ânimo leve.
Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:41.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas não significa isso que\N não queres casar comigo?
Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Naquela altura, ainda não tinha a certeza se eras um bom partido para mim.
Dialogue: 0,0:07:46.90,0:07:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Um bom partido?
Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Há algum teste ou assim?
Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Julgue. É simples.
Dialogue: 0,0:07:53.21,0:07:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, respira fundo!
Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Passaste!
Dialogue: 0,0:08:08.73,0:08:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Mary-dono, apaixonei-me por ti!
Dialogue: 0,0:08:16.77,0:08:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Julgue!
Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:19.52,Default,,0000,0000,0000,,E eu por ti!
Dialogue: 0,0:08:26.66,0:08:27.73,Default,,0000,0000,0000,,Olha...
Dialogue: 0,0:08:33.47,0:08:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Chega aqui. {vem até mim? aproxima-te? x,DD}
Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Mestre Tenzo!
Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Perdi, não foi?
Dialogue: 0,0:08:46.51,0:08:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Eu também.
Dialogue: 0,0:09:02.95,0:09:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Mestre Tenzo, será que tens a amabilidade de me cicatrizar?
Dialogue: 0,0:09:07.87,0:09:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Julgue, se tiveres orgulho nessas cicatrizes.
Dialogue: 0,0:09:21.09,0:09:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Mary, acabou o espectáculo.
Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:28.96,Default,,0000,0000,0000,,As Asas de Luz da Fada Rainha?
Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\blur8\alpha&H30&\c&H5DF8EB&\p1\frz356.1\pos(735,241)\fscx1044\fscy150}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100{\p0}
Dialogue: 1,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\an9\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\frz356.6\fscx110\fscy110\pos(996,228)}Asama:   {\b0}Porque têm de ser tão pessimistas?! Não vêem como\No Tenzo está a ter o melhor momento da sua vida?!\NTudo começa aqui, por isso, porque não celebramos por ele?!
Dialogue: 1,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\fscx91\fscy98\frz356\pos(380,421)}Eu:  {\b0}Ele está completamente tramado.
Dialogue: 1,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\alpha&H30&\fscx91\fscy98\pos(665,587)\frz354.9}Eu:  {\b0}Então, pessoal. Estão a ser pessimistas! Raios! Não deixarei que sejam mais pessimistas que eu...!
Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur3.8\alpha&H80&\fscx91\fscy98\frz356\pos(380,421)}Eu:  {\b0}Ele está completamente tramado.
Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:31.46,chat,,0000,0000,0000,,{\blur3.8\alpha&H80&\fscx91\fscy98\pos(665,587)\frz354.9}Eu:  {\b0}Então, pessoal. Estão a ser pessimistas! Raios! Não deixarei que sejam mais pessimistas que eu...!
Dialogue: 0,0:09:31.46,0:09:31.96,chat,,0000,0000,0000,,{\fax-0.03\blur0.8\alpha&H30&\c&H444444&\fscx110\fscy110\pos(856,387)\frz355.9}Quase Todos:    {\b0}A personificação do pessimismo, chegou!!
Dialogue: 0,0:09:31.96,0:09:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Que demonstração de poder!
Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Como acham que o Tenzo se vai safar desta?
Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Ele deve ter um plano.
Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:41.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dá tudo o que tens, Clothunit!{\i0} {unidade de pano? =S}
Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:48.10,Default,,0000,0000,0000,,As fadas que descendem ao mundo que os humanos habitam\N já não podem retornar à floresta.
Dialogue: 0,0:09:48.10,0:09:53.03,Default,,0000,0000,0000,,Tal como a sereia se transformou em espuma e desapareceu, colherei todos os lírios de água que aqui existem!
Dialogue: 0,0:09:53.03,0:09:54.67,Default,,0000,0000,0000,,O que acabaste de dizer!
Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Desafio-te a dizê-lo novamente\N depois da Mary-dono arrancar essa espada!
Dialogue: 0,0:09:57.90,0:10:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu não consigo tirar aquela espada.
Dialogue: 0,0:10:03.71,0:10:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Que estão a planear?
Dialogue: 0,0:10:06.45,0:10:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Tenho um pedido a fazer\N à espada que protege Inglaterra!
Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Ó Excalibur, confiada ao nobre povo,\N ainda assim, quebrada!
Dialogue: 0,0:10:13.31,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Emerge da dimensão do nobre povo\N e deixa a tua bainha de Pulsações da Terra!
Dialogue: 0,0:10:23.47,0:10:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Saiu?
Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:26.68,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso?
Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:31.65,Default,,0000,0000,0000,,São as Excalibur Collbrande. {ou Collbrande da Excalibur?}
Dialogue: 0,0:10:32.52,0:10:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Se o Reino dos Espíritos nos legasse duas Excaliburs,
Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:39.87,Default,,0000,0000,0000,,então os Collbrande precisavam de\N ser remendados no Reino dos Espíritos. {tou completamente à nora mas yah xD}
Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras,\N estavam nas Pulsações da Terra,
Dialogue: 0,0:10:44.91,0:10:48.29,Default,,0000,0000,0000,,dentro da luz emitida pela Excalibur Caliburn!
Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Estás a querer dizer que a Caliburn\N era a chave para obter as Collbrande?
Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:56.66,Default,,0000,0000,0000,,"Consideraremos quem for digno de se tornar nosso rei."
Dialogue: 0,0:10:56.66,0:10:57.97,Default,,0000,0000,0000,,Tens toda a razão.
Dialogue: 0,0:10:59.01,0:11:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Bem, ambas retiraram uma das Excalibur gémeas!
Dialogue: 0,0:11:03.22,0:11:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Qual será a reacção de Inglaterra em\N ter duas mulheres dignas de ser seu rei?
Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:10.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fada Rainha, gostaria de propor tréguas!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:10.69,0:11:13.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Fada Rainha, pode manter o seu lugar no trono.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:13.42,0:11:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Esperemos que permita que\N a Mary procure exílio em Musashi.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:16.03,0:11:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Quê?
Dialogue: 0,0:11:17.35,0:11:19.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Quero que recorde o que o Testamento diz.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:19.57,0:11:23.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pouco depois disto acontecer,\N nomeará o seu sobrinho como seu herdeiro.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:29.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Por outras palavras, só necessita de nomear o filho da Mary\N e do Clothunit{lol for the name...} como próximo rei de Inglaterra!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:35.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O Extremo Oriente apoiaria Inglaterra se se defender através do nascimento de uma nova vida em vez de o fazer através da morte. {k ganda atrofio!}{\i0}
Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Clothunit, traz a Mary de volta contigo, sã e salva!{\i0}
Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:42.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E Mary, estás disposta a transferir-te para aqui? {para a nossa Academia?}{\i0}
Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Julgue!
Dialogue: 0,0:11:43.88,0:11:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Porquê?
Dialogue: 0,0:11:45.21,0:11:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Depois de morreres, compreenderás.
Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Graças a ti, consegui chegar tão longe.
Dialogue: 0,0:11:50.10,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Para a próxima,\N será a minha vez de te matar. {que subito sadismo... x,D}
Dialogue: 0,0:11:52.65,0:11:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Fá-lo-ei ao dar à luz\N uma criança que te roubará o trono. {And is name shall be James! x,DD James Clothunit... x,DD}
Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:59.10,Default,,0000,0000,0000,,E depois disso, voltemos a brincar juntas!
Dialogue: 0,0:11:59.10,0:12:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Brinquemos na nossa Avalon.
Dialogue: 0,0:12:01.78,0:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Isto é Londres, Inglaterra, a cidade da Fada Rainha.
Dialogue: 0,0:12:05.70,0:12:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Fadas que desejem tornar-se humanas\N não podem permanecer aqui.
Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Protegerei os teus sonhos\N numa cidade de humanos!
Dialogue: 0,0:12:14.75,0:12:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Elizabeth, és a minha outra metade. {um kiss fofo fe irmãs ao estilo da Akanen agr caia mesmo bem... xDD}
Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:18.97,Default,,0000,0000,0000,,A minha preciosa maninha.
Dialogue: 0,0:12:28.22,0:12:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Mana!
Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada!
Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, não olhes para mim!
Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Não há mal nenhum em olhar para ti.
Dialogue: 0,0:12:54.67,0:12:57.33,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(138,62)}21h25m \NBatalha da Armada Espanhola, Acima das Águas Britânicas
Dialogue: 1,0:12:54.67,0:12:57.33,date,,0000,0000,0000,,{\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(138,62)}21h25m \NBatalha da Armada Espanhola, Acima das Águas Britânicas
Dialogue: 2,0:12:54.67,0:12:57.33,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(138,62)}21h25m \NBatalha da Armada Espanhola, Acima das Águas Britânicas
Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Então a história não mudará?
Dialogue: 0,0:13:03.64,0:13:06.30,Default,,0000,0000,0000,,É aqui que concluiremos\N a batalha da Armada Espanhola.
Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo não é...?
Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:19.96,Default,,0000,0000,0000,,O navio do almirante!
Dialogue: 0,0:13:30.66,0:13:32.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Há vinte e cinco anos, eu...
Dialogue: 0,0:13:33.80,0:13:35.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Também não consegui proteger ninguém.
Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:37.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Desculpem.
Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:41.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}E logo após prometer que vos levaria a Falles\N depois de regressar de Lepanto.
Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:44.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Não terás de sofrer mais,
Dialogue: 0,0:13:45.68,0:13:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Juana...
Dialogue: 0,0:13:46.80,0:13:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Chamou, Chanceler?
Dialogue: 0,0:13:48.68,0:13:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Juana?!
Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Tes.\N Vim no San Martin para o levar de volta.
Dialogue: 0,0:13:54.59,0:13:58.43,Default 2,,0000,0000,0000,,Se regressar, Tres España irá sofrer!
Dialogue: 0,0:13:59.01,0:14:00.50,Default 2,,0000,0000,0000,,Por isso, devo falecer e...
Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:01.61,Default 2,,0000,0000,0000,,Porquê?{me gusta juana xD}
Dialogue: 0,0:14:01.61,0:14:03.32,Default 2,,0000,0000,0000,,Juana?
Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:04.82,Default 2,,0000,0000,0000,,O que é necessário
Dialogue: 0,0:14:04.82,0:14:07.62,Default 2,,0000,0000,0000,,para o fazer estimar mais o presente do que o passado?
Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:12.93,Default 2,,0000,0000,0000,,Só queria ajudar a pessoa que me salvou.
Dialogue: 0,0:14:12.93,0:14:15.20,Default 2,,0000,0000,0000,,Estou sempre a pensar no quanto quero estar consigo!
Dialogue: 0,0:14:15.53,0:14:19.17,Default 2,,0000,0000,0000,,Então porque devo voltar ao meu antigo eu
Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:21.21,Default 2,,0000,0000,0000,,quando quero falar consigo?
Dialogue: 0,0:14:21.94,0:14:23.67,Default,,0000,0000,0000,,E agora vai abandonar-me?
Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Não há nada mais frustrante!
Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Estás bem? {oi? então a gaja é lançada para a frente e ele acaba por cima? xDD homem que é homem fica por baixo para amparar a queda, caramba! (aquele awesome moment em k ia escrever queca em vez de queda...) x,DD}
Dialogue: 0,0:14:34.27,0:14:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Desculpe.
Dialogue: 0,0:14:35.61,0:14:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Só sou bom nisto.
Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:40.27,Default,,0000,0000,0000,,E já é suficiente!
Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, continue a fazê-lo para sempre!
Dialogue: 0,0:14:42.57,0:14:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Espe...
Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Vice-Presidente, despache-se e leve o Chanceler para... {esta apanha sempre os gajos na melhor altura x,DD}
Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é...
Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:53.33,Default,,0000,0000,0000,,Deixemos o assunto por aqui.
Dialogue: 0,0:14:53.33,0:14:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Não tires conclusões precipitadas!
Dialogue: 0,0:14:55.02,0:14:58.05,Default,,0000,0000,0000,,Juana!\N Isso não foi justo.
Dialogue: 0,0:15:02.39,0:15:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Vamos.
Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:06.25,Default,,0000,0000,0000,,A batalha da Armada Espanhola ainda não terminou.
Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:10.26,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}22h56m\N"Sede Inadequada", Ponte de Comando de Musashi
Dialogue: 1,0:15:06.38,0:15:10.26,date,,0000,0000,0000,,{\an9\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}22h56m\N"Sede Inadequada", Ponte de Comando de Musashi
Dialogue: 2,0:15:06.38,0:15:10.26,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}22h56m\N"Sede Inadequada", Ponte de Comando de Musashi
Dialogue: 0,0:15:09.49,0:15:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Estão prontos para isto? {a sério... o Tori não se veste, pah? x,DD}
Dialogue: 0,0:15:11.06,0:15:13.76,Default,,0000,0000,0000,,O nosso principal objectivo para a continuação da batalha contra a Armada Espanhola
Dialogue: 0,0:15:14.37,0:15:18.53,Default,,0000,0000,0000,,é forçar Tres España\N a bater em retirada e obter a vitória.
Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Para isso, precisaremos de suprimir\N a sua Corporação Aérea de Deuses da Guerra,
Dialogue: 0,0:15:19.27,0:15:20.02,spell,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H30E4FF&\alpha&H20&\2a&HFF&\k5\fscx292\fscy262\pos(639,133)}Ob{\k5}jec{\k4}ti{\k5}vo
Dialogue: 0,0:15:22.12,0:15:24.52,Default,,0000,0000,0000,,de forçar a sua frota principal\N a cessar o fogo dos canhões,
Dialogue: 0,0:15:24.52,0:15:27.11,Default,,0000,0000,0000,,e interceptar as suas tropas anfíbias.
Dialogue: 0,0:15:27.65,0:15:32.07,Default,,0000,0000,0000,,O nosso principal obstáculo será afundar o navio almirante inimigo, o San Martin.
Dialogue: 0,0:15:32.47,0:15:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Temos de lutar contra aquele navio almirante furtivo?
Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se como aquele navio danificou Musashi\N antes de chegarmos a Inglaterra?
Dialogue: 0,0:15:41.11,0:15:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Se não os obliterarmos aqui e agora,
Dialogue: 0,0:15:43.30,0:15:46.63,Default,,0000,0000,0000,,mais tarde, tornar-se-á um problema quando\N tentarmos levar a cabo negociações com outras nações.
Dialogue: 0,0:15:49.46,0:15:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Oiçam, pessoal.
Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:53.43,Default,,0000,0000,0000,,A segunda batalha contra a Armada Espanhola\N está prestes a começar! {segunda? de certeza k é a segunda? não haviam duas antes de eles abastecerem? e eles já abasteceram... isto quanto muito é a terceira =S}
Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:16.97,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(98,80)}23h03m\NNível 6B, Navio Okutama
Dialogue: 1,0:16:13.53,0:16:16.97,date,,0000,0000,0000,,{\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(98,80)}23h03m\NNível 6B, Navio Okutama
Dialogue: 2,0:16:13.53,0:16:16.97,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(98,80)}23h03m\NNível 6B, Navio Okutama
Dialogue: 0,0:16:15.94,0:16:18.62,Default,,0000,0000,0000,,O tipo de óculos e risco ao meio deu-nos?
Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Mas o Shiro não verificou tudo?
Dialogue: 0,0:16:25.45,0:16:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Nesse caso, estou confiante que seja algo bom!
Dialogue: 0,0:16:37.87,0:16:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Muito bem, pessoal!\N Estou a contar convosco!
Dialogue: 0,0:16:58.97,0:17:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Não me conseguirão atingir\N se estiver aqui em ci... Quê?
Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Posso não ter a orientação da Malga, mas...
Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Herrlich! {deslumbra~~}
Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:33.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aproxima-se uma bala de baixa velocidade de noroeste às 10h, acima do porto!{\i0}
Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:37.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}O ataque provem do navio\N de guerra furtivo, San Martin. Termino.{\i0}
Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Aí vem ele. {ela... a bala... ou ele o ataque? xD}
Dialogue: 0,0:17:39.10,0:17:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Expandir a defesa.
Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Evitaremos o impacto. Termino.
Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:48.29,Default,,0000,0000,0000,,O nosso tiro passou por eles!
Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:52.21,Default,,0000,0000,0000,,San Martin saiu da área relevante. Termino.
Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:55.69,Default,,0000,0000,0000,,O que provocou aquele primeiro som de disparo?
Dialogue: 0,0:17:55.69,0:17:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, fique descansada.
Dialogue: 0,0:17:57.19,0:17:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Desviámos aquele ataque com sucesso. Termino. {o desvio daquele ataque foi bem sucedido?}
Dialogue: 0,0:18:01.50,0:18:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Senhorita Adele, o mais provável é o San Martin se dirigir a bombordo da popa. Termino. {jasus, termos nauticos x.x}
Dialogue: 0,0:18:06.75,0:18:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Posicionem os canhões para as 7h!
Dialogue: 0,0:18:14.40,0:18:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Tiro de canhão.
Dialogue: 0,0:18:15.66,0:18:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Tiro de...
Dialogue: 0,0:18:16.14,0:18:17.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aproxima-se uma bala de baixa velocidade!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:19.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dirige-se a estibordo. Termino.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:27.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Foram identificados pequenos navios!{\i0}
Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:29.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Estão a atracar a nós. Termino.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:47.31,0:18:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Se destruirmos a ponte de comando, este navio parará e Musashi não será capaz de se movimentar mais.
Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Homens, sigam-me!
Dialogue: 0,0:18:54.54,0:18:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Tes!
Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Desviá-lo-emos. Termino.
Dialogue: 0,0:19:03.71,0:19:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo tiro foi disparado pelas tropas anfíbias\N para lhes dar cobertura.
Dialogue: 0,0:19:06.72,0:19:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Suspeito que o San Martin\N já tenha seguido para a popa de Takao.
Dialogue: 0,0:19:12.17,0:19:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, algo parece diferente em termos da relação entre o primeiro e segundo tiro de San Martin
Dialogue: 0,0:19:17.15,0:19:22.80,Default,,0000,0000,0000,,e a relação entre o seu segundo e terceiro tiro. Termino.
Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Fogo!
Dialogue: 0,0:19:27.56,0:19:28.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aproxima-se uma bala de baixa velocidade!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Com destino à popa, em direcção a Asakusa. Termino.
Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Do lado oposto?
Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Musashino, quão depressa pode o San Martin deslocar-se?
Dialogue: 0,0:19:38.38,0:19:42.21,Default,,0000,0000,0000,,A toda a velocidade,\N seria capaz de percorrer essa distância.
Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:46.63,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, é impossível deslocarem-se\N à velocidade máxima sem serem notados.
Dialogue: 0,0:19:48.30,0:19:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Será?
Dialogue: 0,0:19:57.67,0:20:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Estão a usar tiros de canhão como barragem\N para forçar o San Martin a dirigir-se a bombordo!
Dialogue: 0,0:20:02.01,0:20:06.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Mas isso apenas significa que tens de destruir o posto\N de comando antes deles serem bem sucedidos, não é?{\i0}
Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Sim, vamos a isto!
Dialogue: 0,0:20:09.06,0:20:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Nem mais, vamos a isto!
Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Está na altura de gastar dinheiro.
Dialogue: 0,0:20:14.76,0:20:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Devias aproveitar para experimentar os meus tacos.
Dialogue: 0,0:20:18.36,0:20:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Disferem bons golpes.
Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Com a barragem, a nossa Sede Inadequada irá seguramente afundar o vosso navio de guerra furtivo.
Dialogue: 0,0:20:27.16,0:20:28.12,Default,,0000,0000,0000,,É uma perda e tanto.
Dialogue: 0,0:20:29.55,0:20:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Pouco importa se encontram o San Martin.
Dialogue: 0,0:20:32.58,0:20:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Entrámos a bordo com a intenção\N de tomar o vosso navio.
Dialogue: 0,0:20:35.92,0:20:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, joga um pouco connosco, mercador.
Dialogue: 0,0:20:40.62,0:20:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Takao está a ser atingido de estibordo. Termino.
Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Ambos os lados, preparem-se para disparar!
Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Fogo!
Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Iniciarei a purificação da barreira!
Dialogue: 0,0:20:53.77,0:20:53.81,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(776.00,540.00)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112\alpha&H80&}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:53.81,0:20:53.85,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(776.77,539.40)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112\alpha&H50&}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:53.89,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(777.13,537.56)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112\alpha&H20&}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:53.89,0:20:53.94,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(777.68,535.62)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:53.98,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(778.37,533.84)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:54.02,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(779.42,532.29)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.02,0:20:54.06,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(781.29,531.74)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:54.10,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(781.55,532.68)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:54.14,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(781.75,533.60)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:54.19,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(782.03,534.13)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:54.23,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(782.25,534.62)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.23,0:20:54.27,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(782.25,535.14)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:54.31,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(781.79,535.45)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.31,0:20:54.35,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(781.21,535.55)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.35,0:20:54.39,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(780.66,535.62)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.39,0:20:54.44,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(780.08,535.81)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.44,0:20:54.48,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(779.51,535.89)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:54.52,shrines,,0000,0000,0000,,{\pos(778.99,536.13)\blur0.8\frx0\fry180\frz13.88\c&H414244&\fscx108\fscy112}Alvo na Mira
Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Meu Deus.
Dialogue: 0,0:21:01.43,0:21:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Haviam dois navios?
Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando parece que estamos\N prestes a localizar o San Martin,
Dialogue: 0,0:21:05.99,0:21:10.03,Default,,0000,0000,0000,,o outro San Martin dispara\N do lado oposto, confundindo-nos.
Dialogue: 0,0:21:10.03,0:21:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá!\N Vamos rebentar com o San Martin de uma vez só!
Dialogue: 0,0:21:19.60,0:21:22.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vem aí o mesmo! O primeiro!{\i0}
Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Mas o primeiro navio acabou de ir para trás de nós.
Dialogue: 0,0:21:26.34,0:21:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Senhorita Suzu, o que quer dizer\N com o primeiro? Termino.
Dialogue: 0,0:21:30.47,0:21:33.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Por primeiro, quero dizer que é o primeiro.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:34.31,0:21:37.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}De antes de termos vindo para Inglaterra.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Não pode ser! Ainda aqui está?
Dialogue: 0,0:21:42.94,0:21:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Defesas para a proa!
Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Aquela não é a Grace O'Malley?
Dialogue: 0,0:21:51.87,0:21:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Estou a retribuir o favor, Musashi!
Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Ficamos agradecidos, Grace!
Dialogue: 0,0:22:01.04,0:22:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Continuem a batalha!
Dialogue: 0,0:22:02.84,0:22:06.51,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h25m\NConvés Principal, Navio Tama
Dialogue: 1,0:22:02.84,0:22:06.51,date,,0000,0000,0000,,{\an9\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h25m\NConvés Principal, Navio Tama
Dialogue: 2,0:22:02.84,0:22:06.51,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h25m\NConvés Principal, Navio Tama
Dialogue: 0,0:22:09.82,0:22:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Pedro! Atenção!
Dialogue: 0,0:22:10.76,0:22:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Que é?
Dialogue: 0,0:22:15.23,0:22:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Esqueceste-te disso, por isso decidi devolvê-la.
Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Esmurrar-vos-ei três vezes\N e derrotarei os Irmãos Valdés!
Dialogue: 0,0:22:20.69,0:22:23.73,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur15\fad(400,600)\c&H1E1E1E&\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h26m\NDistrito Residencial, Navio Tama
Dialogue: 1,0:22:20.69,0:22:23.73,date,,0000,0000,0000,,{\an9\blur1\1c&H899294&\bord1.3\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h26m\NDistrito Residencial, Navio Tama
Dialogue: 2,0:22:20.69,0:22:23.73,date,,0000,0000,0000,,{\an9\shad0\bord0\blur0.6\fad(400,600)\fscx102\fscy110\pos(1149,49)}23h26m\NDistrito Residencial, Navio Tama
Dialogue: 0,0:22:23.73,0:22:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Em que te posso ajudar?
Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Restituição para o meu marido,\N o Lorde Tachibana Muneshige. {restituindo?}
Dialogue: 0,0:22:29.95,0:22:34.33,Default,,0000,0000,0000,,O Lorde Tachibana foi simpático o suficiente para me ensinar muita coisa, pois eu estava demasiado verde.
Dialogue: 0,0:22:35.09,0:22:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Usando um termo inglês\N para explicar o meu embaraço,
Dialogue: 0,0:22:38.23,0:22:40.25,Default,,0000,0000,0000,,diria que fizemos sexo. {que dormimos juntos? fica mais fofo mas coise... ela diz mesmo sex, portanto...}
Dialogue: 0,0:24:05.88,0:24:09.80,date,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(1000,0)\fs90\bord5\blur5\3c&H717171&\1c&H717171&\pos(655,132)}Próximo Episódio
Dialogue: 1,0:24:05.88,0:24:09.80,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\an8\fad(1000,0)\fs90\bord0\blur0.6\pos(655,132)}Próximo Episódio
Dialogue: 0,0:24:05.88,0:24:09.80,date,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(1000,0)\fs90\bord5\blur5\3c&H717171&\1c&H717171&\pos(646,465)}Onde Aquela Cicatrizada\NPor Espadas Pertence {aquela ou aquele... mas como penso logo na Mary... coise xD}
Dialogue: 1,0:24:05.88,0:24:09.80,date,,0000,0000,0000,,{\shad0\an8\fad(1000,0)\fs90\bord0\blur0.6\pos(646,465)}Onde Aquela Cicatrizada\NPor Espadas Pertence
Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:09.02,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(200,360)}Estamos no interior de uma tempestade de tristeza, ordenando-a em vão que pare,
Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:04.13,Créditos,,0000,0000,0000,,{\pos(638,118)}Diogo4D e Kanade Apresentam
Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:04.18,Créditos,,0000,0000,0000,,{\pos(638,118)\clip(m 282 37 l 313 144 850 148 849 73 872 14)}Diogo4D e Kanade Apresentam
Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:04.22,Créditos,,0000,0000,0000,,{\pos(638,118)\clip(m 287 136 l 670 125 700 40 289 39)}Diogo4D e Kanade Apresentam
Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:04.26,Créditos,,0000,0000,0000,,{\pos(638,118)\clip(m 504 132 l 512 68 529 35 169 8 158 199)}Diogo4D e Kanade Apresentam
Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:04.30,Créditos,,0000,0000,0000,,{\pos(638,118)\clip(m 328 132 l 327 106 339 37 224 36 257 152)}Diogo4D e Kanade Apresentam
Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:14.82,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,400)}E o meu coração ameaça partir-se aos bocados
Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:19.97,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(440,150)}Habituámo-nos à tragédia e estamos cansados do sofrimento,
Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:25.42,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Apressando-nos a seguir em frente na nossa longa jornada
Dialogue: 0,0:01:25.42,0:01:31.63,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Lançamos as nossas luzes para um sítio proibido e expomos o que aí vem
Dialogue: 0,0:01:31.63,0:01:42.68,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Quando relembramos o momento em que éramos amados no cimo das nuvens
Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:47.41,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Encontramos a força para continuar
Dialogue: 0,0:01:48.03,0:01:50.91,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Agora, tudo o que vemos é um mundo caído
Dialogue: 0,0:01:50.91,0:01:56.40,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Perseguimos vozes que nos pedem ajuda
Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:59.31,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Porém nunca as alcançamos
Dialogue: 0,0:01:59.31,0:02:02.05,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,150)}Só o passado é certo
Dialogue: 0,0:02:02.05,0:02:05.24,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(150,100)}Ultrapassa o desespero
Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:09.96,OP,,0000,0000,0000,,{\blur1.5\fad(0,400)}E olha para lá do sol
Dialogue: 0,0:22:44.80,0:22:48.18,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\fad(100,0)\blur0.6}Um dia apercebi-me da voz que saía do teu coração
Dialogue: 1,0:22:44.80,0:22:48.18,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\fad(100,0)\blur0.5\3c&H6A2726&\1c&H6A2726&}Um dia apercebi-me da voz que saía do teu coração
Dialogue: 2,0:22:44.80,0:22:48.18,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\fad(100,0)\blur0.5}Um dia apercebi-me da voz que saía do teu coração
Dialogue: 0,0:22:48.18,0:22:51.64,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Nada nisso me confundiu
Dialogue: 1,0:22:48.18,0:22:51.64,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H6A2726&\1c&H6A2726&}Nada nisso me confundiu
Dialogue: 2,0:22:48.18,0:22:51.64,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Nada nisso me confundiu
Dialogue: 0,0:22:51.64,0:22:54.98,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Agora avançamos como o vento
Dialogue: 1,0:22:51.64,0:22:54.98,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&HB7782A&\1c&HB7782A&}Agora avançamos como o vento
Dialogue: 2,0:22:51.64,0:22:54.98,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Agora avançamos como o vento
Dialogue: 0,0:22:54.98,0:22:59.52,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Vivendo uma história ao longo do céu
Dialogue: 1,0:22:54.98,0:22:59.52,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&HB7782A&\1c&HB7782A&}Vivendo uma história ao longo do céu
Dialogue: 2,0:22:54.98,0:22:59.52,ED,bordd,0300,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Vivendo uma história ao longo do céu
Dialogue: 0,0:22:59.52,0:23:05.39,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}A jornada para o nosso futuro continua
Dialogue: 1,0:22:59.52,0:23:05.39,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H40165C&\1c&H40165C&}A jornada para o nosso futuro continua
Dialogue: 2,0:22:59.52,0:23:05.39,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\bord0\blur0.5}A jornada para o nosso futuro continua
Dialogue: 0,0:23:05.39,0:23:08.53,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Dêmos as mãos e façamos esse caminho juntos
Dialogue: 1,0:23:05.39,0:23:08.53,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H40165C&\1c&H40165C&}Dêmos as mãos e façamos esse caminho juntos
Dialogue: 2,0:23:05.39,0:23:08.53,ED,bordd,0000,0500,0020,done,{\bord0\blur0.5}Dêmos as mãos e façamos esse caminho juntos
Dialogue: 0,0:23:08.53,0:23:09.88,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Vamos
Dialogue: 1,0:23:08.53,0:23:09.88,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&HBA7642&\1c&HBA7642&}Vamos
Dialogue: 2,0:23:08.53,0:23:09.88,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Vamos
Dialogue: 0,0:23:09.88,0:23:12.62,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Para o céu
Dialogue: 1,0:23:09.88,0:23:12.62,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&HBA7642&\1c&HBA7642&}Para o céu
Dialogue: 2,0:23:09.88,0:23:12.62,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Para o céu
Dialogue: 0,0:23:13.87,0:23:20.22,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}O que me deu força é mais importante que cem milagres
Dialogue: 1,0:23:13.87,0:23:20.22,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}O que me deu força é mais importante que cem milagres
Dialogue: 2,0:23:13.87,0:23:20.22,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}O que me deu força é mais importante que cem milagres
Dialogue: 0,0:23:20.22,0:23:23.80,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Foi a cidade em que cresci, os sorrisos dos meus amigos
Dialogue: 1,0:23:20.22,0:23:23.80,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}Foi a cidade em que cresci, os sorrisos dos meus amigos
Dialogue: 2,0:23:20.22,0:23:23.80,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Foi a cidade em que cresci, os sorrisos dos meus amigos
Dialogue: 0,0:23:23.80,0:23:26.84,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}E o meu excitante dia-a-dia
Dialogue: 1,0:23:23.80,0:23:26.84,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}E o meu excitante dia-a-dia
Dialogue: 2,0:23:23.80,0:23:26.84,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}E o meu excitante dia-a-dia
Dialogue: 0,0:23:27.76,0:23:34.01,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Cem situações complicadas irei ultrapassar e regressarei ao mundo
Dialogue: 1,0:23:27.76,0:23:34.01,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}Cem situações complicadas irei ultrapassar e regressarei ao mundo
Dialogue: 2,0:23:27.76,0:23:34.01,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Cem situações complicadas irei ultrapassar e regressarei ao mundo
Dialogue: 0,0:23:34.01,0:23:37.60,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord5.2\blur0.5}Podíamos até fazer o absolutamente fantástico se tentássemos
Dialogue: 1,0:23:34.01,0:23:37.60,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H423DDB&\1c&H423DDB&}Podíamos até fazer o absolutamente fantástico se tentássemos
Dialogue: 2,0:23:34.01,0:23:37.60,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Podíamos até fazer o absolutamente fantástico se tentássemos
Dialogue: 0,0:23:37.60,0:23:42.56,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\3c&HFFFBED&\bord4.5\blur0.6}Desenha este mundo cintilante
Dialogue: 1,0:23:37.60,0:23:42.56,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord2.6\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}Desenha este mundo cintilante
Dialogue: 2,0:23:37.60,0:23:42.56,ED,bordd,0000,0000,0000,done,{\bord0\blur0.5}Desenha este mundo cintilante
Dialogue: 0,0:23:42.56,0:23:49.21,ED,bordd,0000,0000,0020,done,{\3c&HFFFBED&\bord5.2\fad(0,4000)\blur0.5}Numa tela azul
Dialogue: 1,0:23:42.56,0:23:49.21,ED,bordd,0000,0000,0020,done,{\bord2.6\fad(0,4000)\blur0.5\3c&H854615&\1c&H854615&}Numa tela azul
Dialogue: 2,0:23:42.56,0:23:49.21,ED,bordd,0000,0000,0020,done,{\bord0\fad(0,4000)\blur0.5}Numa tela azul
Dialogue: 0,0:24:09.80,0:24:11.80,date,,0000,0000,0000,,

Pasted: Sep 22, 2012, 12:21:12 am
Views: 1